Thinkkitchen Precision Instructions Manual

Category
Small kitchen appliances
Type
Instructions Manual

Thinkkitchen Precision is a versatile and convenient kitchen appliance that combines the functionality of a kettle and a tea maker. With its user-friendly design and advanced features, it offers a seamless experience for tea enthusiasts and those seeking a quick and easy way to prepare hot water.

Key Capabilities:

  • Variable Temperature Control: Brew your favorite tea to perfection by selecting the optimal temperature from a range of presets tailored to different tea varieties.

  • Tea Infuser: Steep loose-leaf tea or tea bags directly in the removable infuser, ensuring a flavorful and aromatic brew.

Thinkkitchen Precision is a versatile and convenient kitchen appliance that combines the functionality of a kettle and a tea maker. With its user-friendly design and advanced features, it offers a seamless experience for tea enthusiasts and those seeking a quick and easy way to prepare hot water.

Key Capabilities:

  • Variable Temperature Control: Brew your favorite tea to perfection by selecting the optimal temperature from a range of presets tailored to different tea varieties.

  • Tea Infuser: Steep loose-leaf tea or tea bags directly in the removable infuser, ensuring a flavorful and aromatic brew.

Bouilloire électrique
Electric kettle
1.7 LITRES / 1500 WATTS / 120 V
Mode d’emploi / Instructions
PRECISION
MESURES DE SÉCURITÉ
Cet appareil est destiné pour un usage ménager seulement. Lorsque vous
utilisez un appareil électrique, veuillez observer les mesures de sécurité de
base, incluant celles-ci :
1. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
2. Débrancher l’appareil du mur après son utilisation et avant de
le nettoyer. Laisser refroidir avant de manipuler ou de retirer des
composantes de l’appareil et avant de le nettoyer.
3. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser la poignée.
4. Afin d’éliminer les risques de flammes, de décharges électriques et
de blessures corporelles, NE PAS IMMERGER LE CÂBLE, LA PRISE
ÉLECTRIQUE OU LA BASE DANS L’EAU OU AUTRE LIQUIDE.
5. Une supervision accrue est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé
par ou près des enfants.
6. Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou la fiche électriques est endom-
magé ou suite à une défaillance de l’appareil. Retourner l’appareil
au centre de réparation autorisé le plus proche, pour un examen, une
réparation ou une mise au point.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Thinkkitchen peut
causer des flammes, décharges électriques ou blessures corporelles.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le câble pendre de la table et du comptoir ou toucher
aux surfaces chaudes.
10. Ne pas placer près d’un bruleur à gaz ou électrique chaud ni dans
un four chaud.
11. Toujours placer la bouilloire sur sa base, puis brancher le câble
dans le mur. Pour le débrancher, appuyer sur le bouton ON/OFF,
puis retirer la prise du mur.
12. Ne pas ouvrir le couvercle pendant le cycle de réchauffement, pour
éviter les brulures.
13. S’assurer que le couvercle est bien fermé avant de servir toute boisson.
14. La bouilloire est conçue pour être utilisée avec cet appareil. Elle ne
doit jamais être utilisée sur un four (sauf si les instructions spécifiques
concernant son utilisation sur le four sont fournies et qu’elles incluent
les mesures de sécurité à respecter).
15. Ne pas déposer un contenant chaud sur une surface froide ou mouillée.
16. Ne jamais utiliser un contenant craqué ou un contenant muni d’une
poignée desserrée ou fragilisée.
17. Ne pas nettoyer le contenant avec un nettoyant, une laine d’acier ou
tout autre matériel abrasif.
18. Cet appareil est muni d’une fiche de courant polarisée (un brin est plus
large que l’autre). Afin de réduire les risques de décharges électriques,
cette fiche ne doit être branchée que dans une prise électrique polar-
isée dans un sens seulement. Si la fiche n’entre pas parfaitement dans
la prise, retourner la fiche. Si elle n’entre toujours pas, communiquer
avec un électricien qualifié. Ne jamais essayer de modifier la fiche.
AVERTISSEMENT: Cet appareil possède une fiche polarisée (une lame
est plus large que l’autre). Pour réduire le risque de décharge électrique,
cette fiche a été conçue pour s’insérer dans une prise polarisée dans un
seul sens. Il suffit d’inverser la fiche si elle n’entre pas complètement dans
la prise. Si elle ne rentre toujours pas, contacter un électricien qualifié.
Ne pas modifier la fiche de quelque façon que ce soit.
Instructions pour un cordon court
Le cordon d’alimentation fourni est court afin de réduire les risques
d’enchevêtrement ou de chute qu’un cordon plus long pourrait
entraîner. Des cordons d’alimentation détachables plus longs ou des
rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés dans le respect
des précautions qui s’imposent. Si un cordon d’alimentation détachable
ou une rallonge sont utilisés :
1. La tension nominale du cordon ou de la rallonge doit être égale
ou supérieure à la puissance électrique de l’appareil,
2. Le cordon doit être placé de manière à ce qu’il ne tombe pas
du comptoir ou de la table où il pourrait être à portée d’un enfant, ou
n’entraîne pas un risque de chute.
Conseils de sécurité relatifs au cordon
1. Ne jamais tirer brutalement sur le cordon ou l’appareil.
2. Pour brancher la fiche, la tenir fermement et l’enfoncer dans la prise.
3. Pour débrancher l’appareil, saisir la fiche et la retirer de la prise.
4. Avant chaque utilisation, inspecter le cordon pour détecter toute
coupure ou marque d’abrasion. Si des dommages sont détectés,
l’appareil doit être réparé et le cordon remplacé. Retourner à un
représentant dans un centre de service agréé.
5. Ne jamais enrouler le cordon trop étroitement autour de l’appareil,
pour éviter une tension inutile sur la partie du cordon qui pénètre
dans l’appareil et l’effilocher ou le casser.
NE PAS UTILISER L’APPAREIL SI LE FIL EST ENDOMMAGÉ OU
SI L’APPAREIL FONCTIONNE PAR INTERMITTENCE OU ARRÊTE
COMPLÈTEMENT DE FONCTIONNER.
ATTENTION: pour assurer une protection constante contre les risques
de décharges électriques, ne brancher l’appareil qu’à des prises reliées
à la terre.
IMPORTANT: Au cours des premières minutes de la première utilisation,
de la fumée ou une légère odeur peuvent apparaître. Ces phénomènes
sont normaux et devraient disparaître rapidement. Ils ne se repro-
duiront plus après quelques utilisations. Cet appareil n’est pas destiné
à être utilisé par des personnes (dont les enfants) ayant des handicaps
physiques, sensoriels ou mentaux, ou un manque d’expérience et
de connaissances, à moins qu’elles ne soient sous surveillance ou
aient été informées sur l’emploi de l’appareil par une autre personne
responsable de leur sécurité.
CARACTÉRISTIQUES
1. Infuseur à thé
2. Support à infuseur
3. Bec verseur avec filtre amovible
4. Bouilloire de vitre avec marqueurs
de niveaux d’eau visibles
5. Base de recharge pivotante sur 360°
6. Panneau de contrôle
a. Bouton d’alimentation pour mettre
en marche et fermer l’appareil
b. Bouton programme
c. Boutons de température - règle la
température selon la variété de thé.
d. Écran LCD
7. Poignée anti-chaleur
8. Bouton d’ouverture du couvercle
9. Couvercle
VARIÉTÉ DE THÉ
Doux (160°F)
Vert (175°F)
Blanc (185°F)
Oolong (195°F)
Tisane (212°F)
Noir (212°F)
MODE D’EMPLOI - FAIRE DU THÉ
Installation
1. Retirer l’infuseur à thé de la bouilloire en soulevant la poignée de l’infuseur.
2. Ajouter de l’eau fraiche dans la bouilloire, selon le nombre de tasses
de thé désirées – jusqu’à 4 tasses (la capacité maximale pour le thé
est de 1 litre).
3. Insérer l’infuseur à thé dans la bouilloire et s’assurer de bien le placer.
Faire chauffer de l’eau
1. S’assurer de bien placer la bouilloire sur sa base. Allumer l’appareil
en appuyant sur le bouton ON/OFF. La lumière rouge s’allumera.
2. Appuyer sur le bouton PROG, la lumière bleue s’allumera. Appuyer
ensuite sur les boutons TEMP et sélectionner la température qui
correspond au type de thé qui sera infusé.
3. Lorsque l’écran LCD cesse de clignoter, la température choisie est
atteinte. NOTE: L’eau restera automatiquement à la température
sélectionnée pendant 60 min, ou jusqu’à ce que la bouilloire soit éteinte.
4. Pour modifier la température, il suffit d’appuyer sur le bouton PROG
et de sélectionner la température désirée.
Infuser le thé
1. Lorsque la température désirée apparait sur l’écran LCD, ouvrir le
couvercle et ajouter doucement les feuilles de thé ou les sachets de
thé dans l’infuseur. Bien fermer le couvercle.
2. Laisser le thé reposer selon le temps recommandé pour le type de thé.
3. Lorsque le thé est infusé, retirer la bouilloire de la base pour le servir.
NOTE: Lorsque la bouilloire n’est plus sur la base, l’écran LCD
indiquera «ER» puisque l’appareil sera en mode pause.
4. Lorsque la bouilloire retourne sur sa base, le cycle réchaud recom-
mencera ou il s’est arrêté. NOTE: Appuyer sur la touche ON/OFF,
pour fermer l’appareil à tout moment. La dernière température sélec-
tionnée sera en mémoire dans l’appareil jusqu’à son débranchement.
Thé glacé
1. Suivre les directives pour ‘’faire chauffer de l’eau’’.
2. Lorsque la température désirée apparait sur l’écran LCD, ouvrir le
couvercle et ajouter doucement les feuilles de thé ou les sacs de thé
dans l’infuseur.
3. NOTE: Nous recommandons d’augmenter le nombre de feuilles de
thé ou de sachets de thé pour obtenir un gout plus prononcé.
4. Laisser le thé reposer selon le temps recommandé pour le type de thé.
5. Fermer l’appareil en appuyant sur le bouton ON/OFF. Laisser l’appareil
refroidir pendant un minimum de 10 minutes et retirer soigneuse-
ment l’infuseur à thé. AVERTISSEMENT: L’infuseur à thé sera chaud.
Prudence avec la vapeur.
6. Ajouter de la glace et/ou de l’eau froide jusqu’à la ligne MAX inscrite
sur le verre, puis fermer le couvercle de la bouilloire pour servir. Trans-
férer le thé dans un pichet de service pour conserver au réfrigérateur.
Faire chauffer de l’eau sans thé
1. Retirer l’infuseur à thé et ajouter de l’eau dans la bouilloire. La capacité
maximum pour l’eau est de 1,7 litres.
2. Bien fermer le couvercle et appuyer sur le bouton ON/OFF pour
commencer à faire chauffer l’eau. La lumière rouge s’allumera et l’eau
commencera à chauffer. NOTE: Si aucune température n’est sélection-
née, la bouilloire sera automatiquement réglée au maximum (212º F).
3. Lorsque l’eau atteint le point d’ébullition (212º F) l’appareil sonnera
3 fois et l’écran LCD affichera ‘’OFF’’. La fonction OFF va s’arrêter après
15 secondes d’inactivité. Simplement appuyer sur un boutton pour
qu’il se rallume. NOTE: La bouilloire ne passe en mode réchaud que
lorsqu’une température précise a été sélectionnée.
Fonction mémoire
L’appareil est muni d’une fonction mémoire qui permet de retirer la
bouilloire de sa base pendant un maximum de 5 minutes sans qu’elle
s’éteigne. Le mode réchaud ou l’élément chauffant se mettra plutôt en
pause. Lorsque la bouilloire n’est plus sur la base, l’écran LCD indiquera
«ER». Lorsque la bouilloire retourne sur sa base, le cycle réchaud
recommencera ou il s’est arrêté.
Protection – évaporation à sec
Votre appareil est muni d’une protection contre l’évaporation à sec.
Si le niveau d’eau est trop bas, l’élément chauffant s’arrêtera automa-
tiquement pour éviter d’être endommagé. L’appareil sonnera 3 fois et
l’écran LCD affichera ‘’OFF’’. Lorsque la bouilloire est refroidie, la retirer
de la base, puis la replacer pour la réinitialiser. Remplir la bouilloire
d’eau froide pour la refroidir rapidement.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débrancher l’appareil et laisser refroidir avant le nettoyage. Rincer la
bouilloire ou la nettoyer avec de l’eau savonneuse chaude. Nettoyer
l’extérieur de la bouilloire et la base à l’aide d’un chiffon humide. S’as-
surer de converser la prise électrique de la bouilloire au sec. Infuseur
à thé – Peut être nettoyé avec de l’eau savonneuse chaude. Rincer
abondamment. Bec verseur avec filtre amovible – Cette bouilloire est
munie d’un filtre pour purifier l’eau et le thé. Retirer le filtre en le tenant
serré et en le soulevant. Passer le filtre sous l’eau chaude et le frotter
avec un chiffon ou une brosse propre, puis le remettre en place.
Faire sécher chaque pièce après chaque utilisation. Ne jamais immerger
la bouilloire ou la base de recharge dans l’eau. Tout autre entretien doit
être fait par un représentant du service à la clientèle autorisé.
Décalcification
La décalcification consiste à retirer les dépôts minéraux qui peuvent
apparaitre dans la bouilloire et causer une décoloration. Pour obtenir
le meilleur rendement possible de l’appareil, il est recommandé de le
décalcifier de temps à autre. La fréquence de cet entretien dépend de
la dureté de votre eau et de la fréquence d’utilisation de votre appareil.
SUJET QUESTION ANSWER/SOLUTION
ALIMENTA-
TION
Pourquoi mon
appareil ne
s’allume-t-il pas?
Pourquoi mon
appareil s’éteint-il
tout seul?
Assurez vous d’avoir branché votre
appareil dans une prise de courant
fonctionnelle et appuyez sur le bouton
ON/OFF. Soulevez la bouilloire, puis
remettez-la sur la base pour vous assur-
er qu’elle soit correctement placée, puis
appuyez sur le bouton ON/OFF.
L’appareil s’éteindra automatiquement
lorsque le temps du mode réchaud sera
écoulé. C’est normal.
L’appareil s’éteindra automatiquement
après 5 minutes d’inactivité, lorsque l’eau
a atteint la température désirée, si vous
n’avez pas sélectionné le mode réchaud.
FAIRE
CHAUFFER
L’EAU ET
FAIRE DU
THÉ
Pourquoi ma
bouilloire prend-elle
plus de temps qu’à
l’habitude pour
chauffer?
Mon thé a un gout
trop prononcé (ou
trop faible). Que
dois-je faire?
Plusieurs facteurs peuvent influencer
le temps requis : la température de la
pièce, le niveau de l’eau dans la bouil-
loire et la température de l’eau.
La force de votre thé infusé est influ-
encée par le ratio feuilles de thé/eau,
en plus du temps d’infusion. Plus il y a
de feuilles, plus le thé sera fort. Plus le
temps d’infusion est long, plus le thé
sera fort. Nos recommandations se trou-
vent à la page 10, mais puisque les thés
et les gouts varient, adaptez-les selon
vos préférences.
NETTOYAGE Puis-je laver
mon appareil au
lave-vaisselle?
N’immergez pas votre bouilloire ou
la base dans l’eau et ne les mettez
pas dans le lave-vaisselle. Nettoyez
la base à l’aide d’un chiffon humide.
Rincez la bouilloire ou nettoyez-la
avec de l’eau savonneuse chaude.
SUJET QUESTION ANSWER/SOLUTION
ALIMENTA-
TION
Pourquoi mon
appareil ne
s’allume-t-il pas?
Pourquoi mon
appareil s’éteint-il
tout seul?
Assurez vous d’avoir branché votre
appareil dans une prise de courant
fonctionnelle et appuyez sur le bouton
ON/OFF. Soulevez la bouilloire, puis
remettez-la sur la base pour vous assur-
er qu’elle soit correctement placée, puis
appuyez sur le bouton ON/OFF.
L’appareil s’éteindra automatiquement
lorsque le temps du mode réchaud sera
écoulé. C’est normal.
L’appareil s’éteindra automatiquement
après 5 minutes d’inactivité, lorsque l’eau
a atteint la température désirée, si vous
n’avez pas sélectionné le mode réchaud.
FAIRE
CHAUFFER
L’EAU ET
FAIRE DU
THÉ
Pourquoi ma
bouilloire prend-elle
plus de temps qu’à
l’habitude pour
chauffer?
Mon thé a un gout
trop prononcé (ou
trop faible). Que
dois-je faire?
Plusieurs facteurs peuvent influencer
le temps requis : la température de la
pièce, le niveau de l’eau dans la bouil-
loire et la température de l’eau.
La force de votre thé infusé est influ-
encée par le ratio feuilles de thé/eau,
en plus du temps d’infusion. Plus il y a
de feuilles, plus le thé sera fort. Plus le
temps d’infusion est long, plus le thé
sera fort. Nos recommandations se trou-
vent à la page 10, mais puisque les thés
et les gouts varient, adaptez-les selon
vos préférences.
NETTOYAGE Puis-je laver
mon appareil au
lave-vaisselle?
N’immergez pas votre bouilloire ou
la base dans l’eau et ne les mettez
pas dans le lave-vaisselle. Nettoyez
la base à l’aide d’un chiffon humide.
Rincez la bouilloire ou nettoyez-la
avec de l’eau savonneuse chaude.
DÉPANNAGE
Décalcification (suite)
Nous suggérons l’utilisation d’un détartrant à bouilloire pour dissoudre
les dépôts ou le calcaire. Suivre les indications sur l’emballage du détar-
trant. Si le détartrant commercial n’est pas disponible, remplir la bouilloire
de vinaigre, afin d’en couvrir le bas (environ ½ pouce). Faire bouillir le vinai-
gre. Répéter le processus avec le vinaigre refroidi jusqu’à ce que tous les
dépôts soient dissouts. Lorsque le procédé de décalcification est terminé,
vider la bouilloire et la rincer plusieurs fois avec de l’eau propre.
Remarque : Pour éviter que le thé tache sur la surface en acier inoxy-
dable à la base de votre bouilloire, ne réchauffez pas le même pot de
thé deux fois. Réchauffer le thé dans votre bouilloire peut entraîner une
tache de thé d’apparence couleur bronze, sur la surface en acier inoxy-
dable, à la base de la bouilloire. Ceci est causé par des résidus de thé
qui adhèrent au fond de la bouilloire, lorsque réchauffé à des tempéra-
tures élevées. Après quelques cycles, la surface de la base inoxydable
peut devenir bronzée. Pour éviter ce problème, rincer abondamment
l’intérieur de votre bouilloire après que vous ayez infusé votre première
tasse de thé.
Pour supprimer la coloration bronze, diluer une petite quantité de vinaigre
blanc dans une bouilloire pleine d’eau fraîche et porter à ébullition. Cela
permettra d’éliminer la coloration et/ou les dépôts minéraux qui peuvent
accumuler dans votre bouilloire. Après l’ébullition, laisser refroidir et
laver soigneusement avant votre prochaine infusion.
RECETTES
THÉ GLACÉ
Un thé à double infusion est parfait pour obtenir un délicieux thé glacé.
Servir immédiatement sur glace ou refroidir au réfrigérateur. La recette
ci-dessous contient du thé noir, mais tous les thés peuvent être glacés.
Les thés et les gouts varient – n’hésitez pas à varier la quantité de thé
utilisée pour trouver votre préférence. Vous pouvez doubler la recette
avec le thé noir, mais avec le vert, il suffit d’en mettre un peu moins.
• Donne 4 verres de 8 onces.
• 4 tasses d’eau froide
• 9 cuillères à thé de thé noir en feuilles (ou 9 sachets de thé)
• Cubes de glace
Remplir la bouilloire Precision Thinkkitchen avec 1 litre (4 tasses) d’eau.
Allumer la bouilloire, appuyer sur le bouton PROG et choisir la tempéra-
ture Thé noir (212º F). Ajouter les ingrédients dans l’infuseur à thé lor-
sque la bouilloire atteint la température désirée. Infuser le thé pendant
environ 4 minutes. Lorsque le temps est écoulé, retirer délicatement
l’infuseur à thé de l’eau et ajouter de la glace (environ 2 barquettes
régulières ou 24 cubes de glace). Mettre le couvercle pour servir. Trans-
férer le thé dans un pichet de service pour le conserver au réfrigérateur.
Pour servir, verser dans de grands verres remplis de glaces.
THÉ ANTISTRESS
Restez zen et relax avec ce mélange de tisane à la camomille.
• Donne 4 portions
• 4 tasses d’eau
• 2½ cuillères à thé de camomille séchée
• 1 cuillère à thé de fruits de l’églantier
• ½ cuillère à thé de menthe verte séchée
• ½ cuillère à thé de mélisse
• ½ cuillère à thé de graines d’anis
Remplir la bouilloire Precision Thinkkitchen avec 1 litre (4 tasses) d’eau.
Allumer la bouilloire, appuyer sur le bouton PROG et choisir la tempéra-
ture Tisane (212º F). Ajouter les ingrédients dans l’infuseur à thé lor-
sque la bouilloire atteint la température désirée. Infuser le thé pendant
environ 5 minutes. Lorsque le temps est écoulé, retirer délicatement
l’infuseur à thé de l’eau. Servir immédiatement ou laisser la bouilloire
sur la base au mode réchaud jusqu’au service.
THÉ RÉCONFORT
Un simple ajout de miel peut soulager instantanément une gorge serrée.
Ce thé vous réconfortera à tout moment, pas seulement lorsque la
température a eu raison de vous!
• Donne 5 portions
• 4 tasses d’eau (1 litre)
• 3 cuillères à thé de thé vert en feuilles
• 1 cuillère à thé de mélisse
• 1 cuillère à thé de gingembre séché
Remplir la bouilloire Precision Thinkkitchen avec 1 litre (4 tasses) d’eau.
Allumer la bouilloire, appuyer sur le bouton PROG et choisir la température
thé vert (175º F). Ajouter les ingrédients dans l’infuseur à thé lorsque la
bouilloire atteint la température désirée. Infuser le thé pendant environ
3 minutes. Lorsque le temps est écoulé, retirer délicatement l’infuseur
à thé de l’eau. Servir immédiatement ou laisser la bouilloire sur la base
au mode réchaud jusqu’au service.
THÉ VITAMINE C
Parfait pour obtenir une bonne dose d’antioxydants.
• Donne 4 portions
• 4 tasses d’eau
• 1½ ½ cuillères à thé oolong en feuilles
• 1½ ½ cuillères à thé d’hibiscus séché
• 1½ ½ cuillères à thé de fruits de l’églantier
• ½ cuillère à thé de gingembre séché
• ¼ cuillère à thé de mélisse
• 2 lamelles de 5 po de pelure d’orange, en petits morceaux
Remplir la bouilloire Precision Thinkkitchen avec 1 litre (4 tasses) d’eau.
Allumer la bouilloire, appuyer sur le bouton PROG et choisir la tempéra-
ture Thé oolong (195º F). Ajouter les ingrédients dans l’infuseur à
thé lorsque la bouilloire atteint la température désirée. Infuser le thé
pendant environ 4 minutes. Lorsque le temps est écoulé, retirer déli-
catement l’infuseur à thé de l’eau. Servir immédiatement ou laisser la
bouilloire sur la base au mode réchaud jusqu’au service.
IMPORTANT SAFEGUARDS
This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. When using an elec-
trical appliance, basic safety precautions should always be taken,
including the following:
1. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
2. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts, and before cleaning appliance.
3. Do not touch hot surfaces. Use handle.
4. To protect against fire, electric shock and injury to persons, DO NOT
IMMERSE CORD, PLUG OR BASE UNIT in water or other liquids.
5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after
the appliance has malfunctioned or has been damaged in any
manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for
examination, repair or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by Thinkkitchen
may result in fire, electric shock or injury to persons.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let power cord hang over edge of table or counter, or touch
hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Always put kettle on base, then plug cord into wall outlet. To discon-
nect, press the ON/OFF, then remove plug from wall outlet.
12. Do not use appliance for other than intended use.
ENGLISH INSTRUCTIONS
13. Scalding may occur if the lid is opened during the heating cycle.
14. Ensure lid is securely closed before serving any beverages.
15. The kettle is designed for use with this appliance. It must never be
used on a range top. (Unless specific instructions for use on a range
top are provided and include the precautions to be observed.)
16. Do not set a hot container on a wet or cold surface.
17. Do not use a cracked container or a container having a loose or
weakened handle.
18. Do not clean container with cleansers, steel wool pads, or other abra-
sive material.
19. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit
into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
Short cord instructions
A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting
from entanglement or tripping over a longer cord. Longer detachable
power-supply cords or extension cords are available and may be used
if care is exercised in their use. If a longer detachable power-supply
extension cord is used:
1. The marked electrical rating of the cord set or extension cord should
be at least as great as the electrical rating of the appliance, and:
2. The cord should be arranged so that it will not drape over the counter
top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over
unintentionally.
3. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be
grounding type 3-wire cord.
Line cord safety tips
1. Never pull or yank on cord or the appliance.
2. To insert plug, grasp it firmly and guide it into outlet.
3. To disconnect appliance, grasp plug and remove it from outlet.
4. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasion marks.
If any are found, this indicates that the appliance should be serviced
and the line cord replaced. Please return it to an authorized service
representative.
5. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could place
undue stress on the cord where it enters the appliance and cause it
to fray and break.
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY
DAMAGE OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS
WORKING ENTIRELY.
This appliance must be grounded while in use.
CAUTION: To ensure continued protection against risk of electric
shock, connect to properly grounded outlets only.
IMPORTANT
During the first few minutes of initial use, you may notice smoke and/or a
slight odor. This is normal and should quickly disappear. It will not recur
after appliance has been used a few more times. This appliance is not
intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use
of the appliance by a person responsible for their safety.
FEATURES
1. Tea Infuser
2. Tea Infuser Mount
3. Removable Spout Filter
4. Glass Kettle with easy-to-read water
level markings
5. Power Base with 360° swivel
6. Control Panel
a. Power Button turns unit on and off
b. Program Button
c. Temperature Buttons select
temperature for each variety of tea.
d. LCD Display
7. Stay-Cool Handle
8. Lid Release Button
9. Lid
VARIETY OF TEA
Delicate (160°F)
Green (175°F)
White (185°F)
Oolong (195°F)
Herbal (212°F)
Black (212°F)
OPERATING INSTRUCTIONS - MAKING TEA
Set up
1. Remove tea infuser from kettle by grasping the tea infuser handle and
lifting up.
2. Add fresh, cold water to the kettle, filling it for the number of cups of
tea you wish to make—up to 4 cups (max fill for tea is 1 Liter).
3. Insert tea infuser into the kettle and ensure it is securely in place.
Heating water
1. Make sure the kettle is securely on the base. Turn unit on by pressing
the ON/OFF button. Red indicator light will turn on. The kettle will beep.
2. Press PROG button, blue indicator light will turn. Then press TEMP
buttons and select temperature for the type of tea you are steeping.
3. Once the LCD display stops flashing the selected temperature has
been set. NOTE: The water will automatically maintain the selected
temperature for 60 minutes or until the kettle is turned off.
4. To adjust the temperature setting simply press the PROG button and
reset to desired temperature.
Steeping tea
1. Once desired temperature appears in LCD display, open lid and care-
fully add tea leaves or tea bags to the tea infuser. Securely close the lid.
2. Allow tea to steep for the recommended amount of time according to
the type of tea you desire.
3. Once tea has finished steeping lift the kettle off the base to serve.
NOTE: When kettle is off base, unit will beep and the LCD display will
show “ER” indicating the unit is paused.
4. When kettle is returned to base, the Keep Warm cycle will pick up
right where it left off. NOTE: To turn the unit off at any time, press the
ON/OFF button. Last selected temperature setting will remain in the
unit’s memory until the unit is unplugged.
Iced tea
1. Follow direction for “Heating Water”.
2. Once desired temperature appears in LCD display, open lid and care-
fully add tea leaves or tea bags to the tea infuser. NOTE: We recom-
mend increasing the amount of tea leaves or tea bags used to allow
for a more robust iced tea.
3. Allow tea to steep for the recommended amount of time according to
the type of tea you desire.
4. Turn unit OFF by pressing the ON/OFF button. Allow unit to cool for
a minimum of 10 minutes and very carefully remove the tea infuser.
WARNING: Tea infuser will be hot. Be careful of hot steam.
5. Add ice and/or cold water up to the MAX fill line of the glass and close
the kettle lid for serving. Transfer tea to a serving pitcher to store in
refrigerator.
Heating water without steeping tea
1. Remove tea infuser and add water to the kettle max fill for water is
1.7 Liters.
2. Securely close lid and press ON/OFF button to begin heating water. Red
indicator light will turn on and water will begin to heat. NOTE: If no tem-
perature is selected kettle will be automatically set to max heat (212º F).
3. When water reaches a full boil (212º F) unit will beep 3 times and the
LCD display will show “OFF”. NOTE: Keep Warm feature only acti-
vates when a specific programmed temperature has been set.
Memory feature
The unit features an internal memory that lets you remove the kettle
from the base for up to 5 minutes without the unit shutting off. Instead,
heating or Keep Warm will be paused. LCD will display “ER” while the
kettle is off the base. When the kettle is returned to the base the cycle
will resume from where it left off.
Boil-dry protection
Your unit is equipped with boil-dry protection. If it is heating without
enough water in the unit, the heater will automatically shut off to avoid
damaging the element. The unit will beep 3 times and the LCD display
will showOFF. “OFF” display on the LCD will automatically shut-off
after 15 seconds of inactivity. Press any button to bring it back on. Once
the kettle has cooled down, lift it off the base, then replace it to reset.
The quickest way to cool the unit down is to fill the kettle with cold water.
CLEANING AND MAINTENANCE
Unplug your unit and allow it to cool before cleaning. Rinse the kettle or
wash with warm soapy water. Wipe the outside of the kettle and base
of unit with a soft, damp cloth. Be sure that the electric kettle socket is
kept dry during all cleaning. Tea Infuser – You can wash in warm soapy
water and rinse thoroughly. Removable Spout Filter – This kettle has
a filter to keep the water/tea clean. Remove it to clean by grasping and
pulling upward. Run filter under hot water and rub with a clean cloth or
brush, then snap it back into place.
Dry all parts after every use. Never immerse kettle or power base in water.
Any other servicing should be performed by an authorized service
representative.
De-calcification
De-calcification refers to removing mineral deposits, which may form
in the interior of the kettle and may result in discoloration. To get the
best performance from your unit, decalcify your unit from time to time.
Frequency will depend on the hardness of your water and how often
you use the unit. We suggest using a kettle descaler in order to dissolve
these deposits or scale. Follow the directions on the descaler package.
If a commercial descaler is not available, fill the kettle with enough white
vinegar to cover the bottom by about ½ inch. Heat the vinegar to a boil.
Repeat this with cooled vinegar until all deposits are removed. When
the descaling process is complete, empty the kettle and rinse out sev-
eral times with clean water.
TROUBLESHOOTING
SUBJECT QUESTION ANSWER/SOLUTION
POWER Why won’t my unit
turn on?
Why is my unit
turning itself off?
Check to make sure your base is
plugged into a functional outlet and
press the On/Off button. Lift and re-
place the kettle on the base to make
sure it is properly in place and press
the On/Off button.
The unit will shut off automatically
after Keep Warm time has elapsed.
This is normal.
The unit will shut off automatically
after 5 minutes of no use following
the heating stage if Keep Warm has
not been selected. This is normal.
HEATING
WATER AND
MAKING TEA
Why is my kettle
taking longer than
usual to heat?
My tea is coming
out too strong (or
too weak). What
should I do?
Several variables can affect heat-up
time, including room temperature,
how much water is in the kettle and
the temperature of the water.
The strength of your steeped tea
is affected by the ratio of water to
leaves, as well as the length of time
the leaves are steeped. The more
leaves, the stronger the results. The
more steeping time, the stronger the
result. Our recommendations can
be found on page 10 but as teas
and tastes vary, adjust accordingly.
CLEANING Can I put my unit in
the dishwasher? Do not immerse or put the base
of unit or kettle in the dishwasher.
Clean the base with a clean damp
cloth. Rinse the kettle or wash with
warm soapy water.
TROUBLESHOOTING
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Thinkkitchen Precision Instructions Manual

Category
Small kitchen appliances
Type
Instructions Manual

Thinkkitchen Precision is a versatile and convenient kitchen appliance that combines the functionality of a kettle and a tea maker. With its user-friendly design and advanced features, it offers a seamless experience for tea enthusiasts and those seeking a quick and easy way to prepare hot water.

Key Capabilities:

  • Variable Temperature Control: Brew your favorite tea to perfection by selecting the optimal temperature from a range of presets tailored to different tea varieties.

  • Tea Infuser: Steep loose-leaf tea or tea bags directly in the removable infuser, ensuring a flavorful and aromatic brew.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages