Audio Technica ATH-M70x Operation And Maintenance

Type
Operation And Maintenance

This manual is also suitable for

Audio Technica ATH-M70x Below you will find brief product information for Audio Technica ATH-M70x. This professional monitor headphones are perfect for studio recording and mixing, as well as DJing. They feature 45 mm large-aperture drivers with rare earth magnets and copper-clad aluminum wire voice coils for exceptional clarity and deep, accurate bass response. The headphones also have a circumaural design with plush earpads for a comfortable fit, even during extended use.

Audio Technica ATH-M70x Below you will find brief product information for Audio Technica ATH-M70x. This professional monitor headphones are perfect for studio recording and mixing, as well as DJing. They feature 45 mm large-aperture drivers with rare earth magnets and copper-clad aluminum wire voice coils for exceptional clarity and deep, accurate bass response. The headphones also have a circumaural design with plush earpads for a comfortable fit, even during extended use.

AT2020
Cardioid
Condenser
Side-Address
Microphone
Features
Designed for project/home-studio applications
High
SPL
handling and
wide
dynamic range provide unmatched
versatility
Custom-engineered low-mass diaphragm provides extended
frequency response and superior transient response
Cardioid polar pattern reduces pickup of sounds from
the
sides
and rear, improving isolation of desired sound source
Rugged design and construction for reliable performance
Pivoting, threaded stand
mount
attaches securely for easy and
precise placement of
the
microphone
Description
The
AT2020
is a side-address fixed-charge
condenser
microphone
with
a
cardioid polar pattern.
It
is
designed
for
project/home
studio applications.
The
microphone
requires 48V
phantom
power
for
operation.
The cardioid polar pattern
of
the
microphone
is
more
sensitive
to
sound
originating directly
in
front
of
the
element,
making it useful
in
controlling
feedback, reducing pickup
of
unwanted
sounds
and providing isolation
between
performers.
The
output
of
the
microphone
is a 3-pin
XLRM-type
connector.
The microphone
is
enclosed
in
a rugged housing. The
included
stand
mount
permits
mounting
on any
microphone
stand
with
5fs"-27
threads. A
soft
protective pouch
is
also included.
Operation
and
Maintenance
The
AT2020
requires
48V
phantom
power
for
operation.
Output
is
low
impedance
(lo-Z) balanced. The signal appears across Pins
2 and 3;
Pin
1 is ground (shield).
Output
phase
is"
Pin
2
hot"-
positive
acoustic pressure produces positive voltage
at
Pin
2.
To
avoid phase
cancellation
and
poor
sound, all
mic
cables
must
be
wired
consistently: Pin 1-to-Pin
1,
etc.
An Audio-Technica
emblem
is
on
the
front
of
the
microphone.
Position
this side
of
the
microphone
toward
the
sound source.
In
use, secure
the
cable
to
the
mic
stand or boom, leaving a slack loop
at the mic. This
will ensure
the
most
effective shock isolation and reduce
the
possibility
of
accidentally
pulling
the
microphone
out
of
its
mount.
Avoid leaving
the
microphone
in
the
open sun
or
in areas
where
temperatures
exceed
110°
F
(43°
C)
for
extended
periods.
Extremely
high
humidity
should
also
be avoided.
20
series
studio microphones
To
reduce
the
environmental impact
of
a
multi-language
printed
document,
product information
is
available
online
at
www.audio-technica.com
in
a
selection
of
languages.
Afin
de
niduire l'impact
sur
l'environnement
de
!'impression
de
plusieurs,
les
informations concernant
les
produits
sont
disponibles
sur
le
site
www.audio-technica.com
dans
une
large
selection
de
langue.
Para
reducir
el
impacto
al
medioambiente,
y reducir
Ia
producci6n
de
documentos
en
varies
leguajes,
informacion
de
nuestros
productos
estan
disponibles
en
nuestra
pagina
del
Internet:
www.audio-technica.com.
Para
reduzir o impacto
ecologic
a
de
um
documento
impressa
de
varias
linguas,
a Audio-Technica
providencia
as
informacoes
dos
seus
produtos
em
diversas
linguas
na
www.audio-technica.com.
Per
evitare
l'impatto
ambientale
che
Ia
stamp
a
di
questa
documento
determinerebbe,
le
informazioni
sui
prodotti
sono
disponibili
online
in
diverse
lingue
sui
sito
www.audio-technica.com.
Der
Umwelt
zuliebe
linden
Sie
die
Produktinformationen
in
deutscher
Sprache
und
weiteren
Sprachen
auf
unserer
Homepage:
www.audio-technica.com.
Dm
de
gevolgen
van
een
gedrukte
meertalige handleiding
op
het
milieu
te
verkleinen,
is
productinformatie
in
verschillende talen "on-line"
beschikbaar
op:
www.audio-technica.com.
*
0RI¥T-Ifi*!IEI3~~il't~
§;.}\!H1~·:zi!ffPhiJIJ,
~m~9:F~ij!g.~,
l'iJfr:
www.audio-technica.com
a{]
gJ']~JN:
..ti2£aiN~
~)~IJ)I.
:A}-%1.~~.
~~&.:§:.~
~"~
~-lt-
"'}%
A~~J-
·
H
:
·
~±R"5l·-"-l
'?.f'JJ:-B'-YJ:}.
~l%1l&~
www.audio-technica.com
oH
-%1."5}
~
'{!o]
-{:i<lJ
~oJl
ct-8:-
~E.
'i!~~
4'
~-B'-Yct.
Specifications
Element
Polar
pattern
Frequency
response
Open
circuit
sensitivity
Impedance
Maximum
input
sound
level
Noise
1
Dynamic
range
(typical)
Signal-to-noise
ratio
1
Phantom
power
requirements
Weight
Dimensions
Output
connector
Audio-Technica
case
style
Accessories
furnished
In
the
interest
of
standards
development,
A.T.U.S
.
offers
full
details
on
its
test
methods
to
other
industry
professionals
on
request.
1
Pascal
=
10
dynes/em
' =
10
microbars
=
94
dB
SPL
1
Typical,
A-weighted,
using
Audio
Precision
System
One
.
Specifications
are
subject
to
change
without
notice.
frequency
response:
20-20,000
Hz
Olllllllllllllllll~l]
I
H
50
100 200 500
1k
2k
5k
10k
20k
Frequency
in
Hertz
Fixed-charge
back
plate,
permanently
polarized
condenser
Cardioid
20-20,000
Hz
-37
dB
(14.1
mV)
re
1V
at
1
Pa
100
ohms
144
dB
SPL,
1
kHz
at
1%
T.H.D.
20
dB
SPL
124
dB,
1
kHz
at
Max
SPL
74
dB,
1
kHz
at
1
Pa
48V
DC,
2
mA
typical
345g(12.1
oz)
162.0
mm
(6.38")
long,
52.0
mm
(2.05")
maximum
body
diameter
Integral
3-pin
XLRM-type
R7
Stand
mount
for %"-27
threaded
stands;
%"-27
to
3Js"-16
threaded
adapter;
soft
protective
pouch
polar pattern
240
20
LEGEND
200Hz-·-·
27:~-·.
>.
210 150
1kHz--
180.
5kHz
• • • • • • •
SCALE
IS
5
DECIBELS
PEA
DIVISION
8kHz
-
-
@audio-technica®
Audio-Technica U.S.,
Inc.,
1221
Commerce
Drive, Stow,
Ohio
44224
Audio-Technica Limited,
Old
Lane, Leeds
LS11
SAG
England
©2011
Audio-Technica
U.S.,
Inc.
audio-technica.com
P#1423-10500
P52332
@audio-technica
I
English
I
)(
I
Deutsch
)(
I
Fram;ais
)(
I
Nederlands
)(
I
Dansk
I
Svenska
)(
Disposal
of
Old
Electrical
&
Electronic
Equipment
(Applicable
in
European
countries
with
separate
collection
systems)
This
symbo
l on
the
produ
ct
or
on
its
p~u.:kaging
indi
ce:t
t
cs
that
this
produ
ct
shall not
be
treated as household waste. Instead
it
shall
be
handed
over
to the
applicable
t:ollcction
point for the recycling
of
electrical and electronic
equipment.
By
ensuring this product is disposed
of
correctly, you
will
help
prevent potential negative consequences for the
environment and human
health, which could otherwise
be
ca
used by
inappropriate waste
handling of
th
is
product.
The
recycling
of
material
s will help
to
conserve
n
atura
l
r
eso
urces. For more
detailed
information about recycling
of
this product,
please
co
ntact
your local c
it
y office.
yo
ur household
waste
disposal
se
r
vice
or
the
s
hop
where
you
purchased
th
e
produ
ct.
Entsorgung
von
gebrauchten
elektrischen
und
elektronischen
Geriiten
(Anzuwenden
in
den
europiiischen
Liindern
mit
einem
separaten
Sammelsystem
fiir
diese
Geriite)
Da
s
Symbol
auf
d
cm
Produkt
oder
seine
r Vcrpac
kun
g
we
ist
darau
f hin,
da
ss
di
ese
s
Produkt
nicht
al
.s
norm
aler H
au
shaltsabfall zu be
hand
eln ist, sondern
an ein
er
An
n
ahmeste
lle
fUr
das
R
ecycl
ing
vo
n el
ektrisc
hen
und
cl
ektro
nisc
hc
n
Gcr~lte
n
abgegebcn
wc
rd
cn muss.
Dun.:h
thr
cn
Beitrag
zum
korrekten
Ent
so
r
gc
n dies
es
Produ
kts schUt
ze
n Sic
die
Umwc
tt
und
die
Ges
undh
ei
t
Ih
rer
Mitm
ens
chen
.
U
mwelt
und
Ges
un
dh
eit
werdcn
Jurch
f
alsc
h
cs
E
nt
so
rgen
geHihrdct.
Materiatr
ec
yc
ling hilft den Ve
rbrauch
v
on
R
ohstofk
n
zu verrin
ge
rn. Wcitcrc
lnfnrm
at
ionen
Oh
cr
Jas
Re
cyclin
g
di
e
scs
P
rodukb
e
rh
alte
n
Sie
von
lhr
er
Gemeind
e.
den
kommunalcn
Ents
orgungsbctricbcn
od
er
dcm
Gcschiift,
in
dcm
Sic
da
s
Produ
kt
ge
ka
u
ft
h
abc
n.
Traitement
des
appareils
electriques
et
electroniques
en
fin
de
vie
(Applicable
dans
les
pays
europeens
disposant
de
systemes
de
collecte
selective)
Ce
sy
mbole
.
appos
e sur le
produ
it
ou
s
ur
s
on
cmh
a
ll
age
. indique
qu
e
cc
produit
nc
doit
pas
Ctrc
tr
aitC
avec
lc
s dCchets
me
na
g
crs.
II
doit
etrc
rem
is
a
un
point
de
co
llecte
approprie
po
ur
te
recyclage
des
e
quipem
e
nt
s
elec
triq
ues
et et
ec
troniquc
s.
En
s'ass
urant
qu
e
ce
p
rod
uit
es
t bien
mis
au re
but
de
maniC
re
appropriee.
VOUS
aidercz
it
prCvcnir
t
es
co
nsCqucnccs n
ega
ti
ve
s
potemie
ll
es
pour
l
'enviro
nn
e
ment
et
Ia
sant
e
humaine.
Le re
cyclage
de
s
matCriaux a
idc
ra
a
con
server
lcs
rcsso
urces
na
tur
e
li
es
.
Pour
tou
te
inf
o
rm
ation
supptCmcntaire
au sujet
du
recyc
t
age
de ce
produ
it,
vou
s
puu
ve.z cont
ac
t
cr
vo
tr
e
municipal
itC
,
vo
tr
e
dechctt
erie
ou
lc
ma
gasin
oU
vo
us
avc
z
ac
hcte le
prod
uit.
Verwijdering
van
oude
Elektrische
en
Elektronische
Apparaten
(Toepasbaar
in
de
Europese
Ianden
met
gescheiden
ophaalsysteem)
Het
sy
mhool
op
hct
pr
o
du
ct
of
op
de
vc
rpakkin
g
wij
st
crop
dat
dit
produ
ct
niet a
ls
huishoud
afval m
ag
word
en
be
ha
nd
cld. Het
mo
et
ec
hter naar
ee
n
pl
aa
ls
wor
den g
cbra
cht
waar
ct
ck
trisc hc
en
clckt
ro
nis
ch
c
apparatuur
wordt
g
erec
y
cled
. A
Is
u crvoor z
or
gt
dat
dit
produ
ct
op
de
corre
cte manier
wordt
ver
w
ijdc
rd. v
oorkomt
u
vo
or mens en
milieu
n
eg
at
icvc
gcvol
gc
n die
zich
zou
den
kunncn
voo
rd
oen
in gev.al
va
n vcrk
cc
rde afv.atbeha
nd
clin
g.
De
rec
ycla
gc
van
matcrialcn
draagt
bij
tot
h
ct
vrijwaren
va
n
natuur
lijkc
bronn
en.
Voor m
ee
r d
et
ails in
vcrband
met h
et
r
ecyc
tcn van
Ji
t
product
,
ncem
t u hct
best
con
t<J
t l
op
met
de
gcm
een
tcl
ijkc
in
stantic
s, h
ct
bcdrijf
of
de
dicnst
b
el
ast
met
de
verwijdc
rin
g van huisho
ud
af
va
t of
de
winkel
wa
ar u
hct
produ
ct
h
eb
t
ge
k
oc
ht.
Ha
ndtering
af
udtjent
elektrisk
og
elektronisk
udstyr
(Greider
for
europreiske
Iande
med
separate
indsamlingssystemer)
.
Delle
sy
mbol
p
;i
produkt
et elle r c
mbalta
gcn
angiver, at
produkt
ct ikke
m:i
bcha
ndt
es
s
om
hu
shotdningsaffatd.
Det
skal i stedet indt
evere
s
p
;l
en
depon
e
ringsplads
sp
ec
ie
It
indr
ettct til modtagelse
og
ge
nbru
g
af
ctc ktrisk
og
et
ekrron
isk
ud
styr. Vcd
at
sikre. at
produkt
et borts
kaff
es
korrekt.
for
eb
ygges
de eventuelle n
ega
ti
ve
mitj
0-
og s
undhcd
ss
kad
eli
ge
p:lvirkning
er
,
s
om
en
uk
orr
ekt
affatd
sh
:i
nd
tcring
af
produkt
et
ka
n
for3rs
ag
e.
Genbru
g
af
mat
e
ria
l
er
vii
mcdvirkc til at
bevar
e naturcns r
css
our
c
er
.
Yde
rli
ge
rc
informa
ti
on
om
ge
nbru
g af dettc
prod
u
kt
kan ms
hos myn
dig
hede
rne
, del l
oka
le
r
c
n
ov
<:~t
i
on
s
se
l
ska
b
eller i
hut
i
kk
cn. hv
or
pr
odukt
et bl
cv
k0ht.
Omhiindertagande
av
gamla
ele
ktriska
och
elektroniska
produkter
(anviindbara
i
europeiska
lander
med
separata
insamlingssystem)
Sy
mbol
en
p
ci
p
rodukte
n e
ll
er
emb
alla
ge
t
ang
er all
produkten
inte
far
hant
ero.
1s
so
m
hu
sh:ill
sav
f.al
l.
Den
skal\
i
stiillet ltimnas
in
pa
upp
s
am
lin
gs
plats
fO
r
;ltervinning
av el-
oc
h elc
ktronikkompon
e
nt
cr. Ge
nom
att
sllk
c
r
s
t~i ll
a
att
produkten
hant
cras
p
<i
ratt sntt
bidr
ar
du
till at!
fbreby
gg
a e
ve
ntu
ella
ne
ga
tiva
miljO- och ha!soe
ff
ekter
so
m kan
u
pp
st
!t
om
produkt
en
kas
se
r
as
s
om
vanligt
a
vf
all.
A.
t
erv
in
nin
g
av
ma
terial
hjlllper till
att
bib
eh
{l
lla
natur
ens r
es
ur
se
r.
FOr
ytterligare
uppl
ys
ningar
om
lite
rvinnin
g hOr
du
kontakta
lokala my
ndi
gh
etc
r
e
ll
er
s
op
h
ti
mtnin
gs
tjiinst
e
tl
er
aff::iren d
ii
r
du
kO
pte
vara
n.
Contact
information
for
European
customers
Audio
-Tec
hni
ca
Limited
Technica Hou
se,
Unit
5,
Millennium
Way Leed
s.
LS
11
5A
L,
Unit
ed Kingdom
I
Espanol
)(
I
Portugues
)(
I
Italiano
I
Jl[!yzk
polski
)(
I
PyccKIIIH
)(
I
Suomi
Tratamiento
de
los
equipos
electricos
y
electr6nicos
al
final
de
su
vida
util
(Aplicable
en
paises
europeos
con
sistemas
de
recogida
selectiva
de
residuos)
Este
s
lmbot
o
en su e
qu
i
po
o su
emba
taje
indi
ca
que e t pr
esc
ntc
producto
no
pued
e
sc
r
tratad
o
como
residuos
domestico
s
no
rmales
. si
no
que
deben
entregarse
en el
correspondiente
punt
o
de
r
ecogida
de
eq
uipos
eiCctricos
y
electr6nicos.
Asegur
:indose
de
que
este
produ
cto
es d
ese
c
hado
correct
ame
nt
e.
Us
ted
est<i
ayuda
nd
o a
pr
c
vc
nir
las
consetuencias
n
eg
ativ
as
para
el
medio
amb
i
cn
tc y
Ia
sa
lu
d
hum
a
na
que
podrian
de
rivarse
de
Ia in
co
rrecta
manipulaci6n
de
es
te
producto.
El
recicl
aje
de
material
es
ayuda
a
consc
r
var
los r
ec
ur
sos
n
atu
ral
es
.
Pa
ra
r
ec
ibir
inform
aci6n
de
talla
da
so
bre
el reciclaje
de
es
tc
produ
c
to,
po
r fa
vo
r, c
on
ta
cte
con
su
<.
ty
unt
amiento,
su
punto
de recog
ida
ma
s
ccrc
a
no
o el di
strih
u
idor
do
n
de
adqu
iri6 et pr
od
ucto.
Tratamento
de
Equipamentos
Electricos
e
Electronicos
no
final
da
sua
vida
util
(Aplicavel
em
paises
Europeus
com
sistemas
de
recolha
independentes)
Es
tc
s
lm
bo
to
no
prod
uto
ou
na
sua
c
mbala
gcm
indi
ca
q
ue
estc
na
o
deve
ser
tratado
como
re
sfduo
domCsti
co
.
Ao
in
vCs
,
sera
co
lo
ca
do
no
ponto
de
recotha
destinado
it
r
ccic
l
ag
em
de
c
qui
pamcnto
elCc trico
c
clcc
tr6n
ic
o.
A
ss
cg
urando
-
se
que
cs
tc
produ
to
e
dcs
pejado
correctam
e
nt
e,
v
oc
e ira
prev
e
nir
pot
enciais
conscq
uCncias
ncg
;:
Hivas
par
a o
mcio
am
bicntc
bem
co
mo
para
a
saUde
human
a,
que
de
outr
a for
ma
podcriam
ocorr
er pcla
man
i
pula
~5.
o
impr6pri
a
deste
prod
uto. A r
ec
icla
gem
dos
materiais
co
ntribui
ni
para
a
conse
r
va{(flo
dos
r
ecursos
naturai
s.
Par
a
obtc
r
mai
s
informa
<;fio
dcta
lh
ad
a so
br
c a
rcticlagcm
deste
produto
,
por
f
avor
c
ontacte
o
muni
cip
io
acen
t
os
o
nde
r
eside
,
os
serv
i
<;os
de
re
co
lha
de
re
sfduos
da
s
ua
:irea
ou a
lo
ja o
nd
e o
produt
o foi
adquirido.
Trattamento
del
dispositive
elettrico
od
elettronico
(Applicabile
in
tutti
I
paesi
deii'Unione
Europea
che
utilizzano
un
sistema
di
raccolta
differenziata)
Qu
es
ta
simbo
lo sui
prodo
tto
o
su
lla
co
nf
cz
ione i
ndica
c
hc
il
prod
o
tto
n
on
deve
esse
re
ripo
sto in un p
unto
di r.accolta adibito
a
rif
iuti
domcstici.
Dc
vc
inv
ece
essc
rc t
ra
ttato n
el
p
unt
a
di
ra
cco
lta
appropr
i
ate
pe
ril
riciclo
di
apparccchi
ctcllri
ci
ed
e
le
ttronici.
Assicurandovi
che q
uesto
prodotto
sia
sma
ltito
co
rr
ettamente. c
ontrib
uir
ete a
pr
eveni
re
potcnz
ia
li
co
nse
guc
n
zc
ne
gati
ve
per
t'a
mbicn
te e
per
Ia
sal
ut
e
chc
por.re
bbcro
altrimenti
esser
e
c
ausate
dal
uno
smaltime
nto
in
ade
g
uato
.
II
ricicl
aggio
de i
mat
eriali
aiut
a
a
c
on
se
rvare
lc risorsc
na
tura
li
.
Per
infonn
azio
ni
piU
dcttag
li
atc
circa it
ricicla
gg
io
di
qu
c
sto
pro
d
otto.
pot
ctc
contClltarc
il
vo
stro
uffic
io
C
omun
ale_
it
s
crvi
zio l
ocale
di s
ma
ltim
cnto
rifiuti
opp
urc
il
neg
oz
io
dov
e l'
avet
e
acqui
sta
to
.
Pozbywanie
Sifi'
zuzytego
sprzfi!tu
(Stosowane
w
krajach
europejskich
posiadajljcych
system
selektywnej
zbi6rki
odpad6w)
Ta
kie o
zna
czenie na p
ro
d
uk
cie Jub j
eg
o op.akow
an
iu
wsk
azuje
, Ze
produk
t
nie
mo
Ze byC
tr
akto
wany
jako
odpad
komunatn
y l
ccz
po
winno
si~
go
do
sta
rcz
yC
do
odpow
i
cdn
iego
punktu
z
bi6
rki
spr
zt;tu
el
ektryc
z
nc
go
i
el
ektronic
zn
eg
o w ce lu r
ecy
klingu.
Za
pe
w
nia
j
<:J.
C
pr
awid
tow
<l
dyspo
zyc
j'r
dot
yc
z<
!C<l
produktu
.
zapob
icga
s
i
~
jego
n
eg
<:~tyw
nc
mu
dzi
abniu
na
S
rodowisko
ora
z z
dro
wie ludzi,
jakie
mogtob
y wyst
:w
iC
w prz
ypadku
nicwtaS
ciwe
go
po
s
t
~po
w
a
nia
.
R
ecy
ktin
g
materia
t<
)w
po
mo
Ze
w
oc
h
ron
ic
bogac
tw
naturatn
ych.
W c
etu
u
zyska
nia
hardziej
szczeg6
tmvyc h
i
nfo
rm
ac
ji
na
tcma
t
re
cy
klingu
tcgo
produktu.
nalc
Zy
skon
taktowaC
s
i~
urz~tdcm
mie
jskim
,
ze
stu7.hami
o
czyszcza
nia
mia
s
ta
tu
h
ze
s
klepe
m, w
kt6r
ym
ten
pr
od
ukt
zos
tat
zakupiony.
Ynln113aLIIIR 3neKTPII'leCKoro "
3neKTPOHHoro
o6opyAOBaHIIR
(AHpeKTHBa npiiMeHReT
CR
B
CTpaHaX
, rAe
AeHCTByiOT
CHCTeMa
pa3AenbHOrO
c6opa
OTXOAOB)
.
,llai!HL
H1 :
maK
Ha
ycT
pO
ik
TBC
J.1J
IU
C
fO
y n
aKORK
e
06
03H<lt/
<lCT, l i
TO
)l<lHHO
C
ycT
pO~kTBO
HCJi
hJ
_I:I
YTJ.V
H13HpOBaTb
HMCCT
C C
np0
'1l
1MH
6biT0H
h!MM
OTXO}l
a/l.ut.
Ero
C
.'I
C)
\YCT
C)~aTb
B
CO
OT
Be
TCTBYKJW,Hi1
npHCMHbl
(l
ny
HKT
ncpc
pa6oTKH
J
Jl
e
KTpHY
CC
Koro
11
';;)J
IC
KT
J)
O
HH
or
o
o6opy,uoeaHH~
.
He
npa
B
HJlbHa}l
ynuunaUHSI
).l
aHHO
ro
~U
lJ,
eJUISI
MO
)KC
T
11p11B
CC
TJ.1
K
n
OTCH
LI
,H
aJibHO
H
e
f
aTH
B
HO
~
t
y B
J
H1~HHIO
113
OK
p
y)f(
aiOll
J.Y
IO
cperw
H
3
}lOpOBb
C
JIIO}l
e
H'
,
110
3TO
MY
,UJ151
np
e
AOT
R
pau
~
e
mt
SI
n O
}l0
6
Hbi
X
rl
OCJlC
).lC
n
mi:f
HC0
6X
O}li1MO
BblflO
JI
H
~T
b
C
ll
CLtHa
Jib
HbJe
Tp
e60
Ba
H
HSI
n o
YT
HJ
II
H aU,HH JT
oro
H
:
ifi
C
Jlll~
.
ncp
e
pa60TKa
1
l<
li!H
biX
MaTepua.non
JlOMO)f(C
T
C
OXpa
ttH
Tb npHpOHHbiC
pccy
pCbl.
}].JlSI
fl()Jl
YliC
HH
SI
60JI
CC
110f1p0
6
HOI1
H!tcfl
O
pMa
UHH
0
ne
pepa60
TK
C
:
noro
U
31J,CJHH
I
06
panJTC
Cb
U MCCT
\I
LIC
O
pf
3
11L>I
ro
pOJ(
CKO
ro
y
np
aB,1C
IU
1SI
,
CJ
l
y>K6y
c6o
pa
6
LITO
BLIX
OT
XOHO
R
(.
fJHf
R
Mara
:m
ll
,
r).];
e
6LL'10
np
Ho6pe
re
uo
W
.i
.Q
eJ
me.
Kiiytostii
poistetun
siihko-
ja
elektroniikkalaitteen
hiivitys
(Euroopan
maiden
keriiysjiirjestelmiit)
Sy
mb
oli,
joka
on m
erki
tty tuottees
een
tai
se
n pa
kka
u
ks
een
,
os
oi
ll
aa.
e
tt
a
tat
a
tu
otctta
ci
s
aa
kasitella talous
jattc
cni
i.
Tuot
e on
se
n
sijaa
n luovutcttava
so
pivaan
s
ti
hk
O-
ja
elektro
niikkataitteid
en
kie
rr
i
ilyk
sestti huolehti
vaa
n
kertiyspistccs
cc
n.
Ta
man
tuott
ec
n
asia
nmuk
ai
sen
h
ti
vitt
li
mi
sc
n
v
armi
s
tami
se
tl
a autetaan
es
tlimtian
s
en
mahdolti
se
t
ymp
tiris
t06n
ja te
rv
ey
t
ee
n
kohdi
stu
va
t haittavaiku
tuks
et,
joita voi
aih
eutua
muu
ssa
ta
pauk
se
ssa
tam
an
ep
liasian
muka
is
e.st
a jat
ek
Usittel
yst
ti
.
Materi
aa
l
ie
n
kie
rr
litys
s
~
Uisti.Ui
tuo
nn
onvaroja
.
Ta
rkem
pia
tietoja
taman
tuott
ee
n
kie
rr
tittami
ses
ta
s
aa
pa
ikallis
es
ta
kunna
ntoim ist
os
ta.
>I<
~B!l
3Z
I
<lo
3
-
D
'Y
1
\
~ln:~r
~""IQJJ!ll
O/:A'T
.L.IC:
b'b
'tJ
:Q
~f'l<:'9
o
*
m~~
*~-
~
~H~rm*IQJ~•
~ft
m
.
Ol
{11~§g
~
Ej
~
7
l
~:>:
f
7171
~
I
?
AI
~~
OII
t!~~
'2!L
H
~LICf
.
1
424
·127
300
Jlttif-zm!ll'ftE<t•OOmt!l~~f1!
r 1
5.\l!.i"'«<.
,
ltdlif2006fF2
YJ2s
B
01fit'J<J
(f1!'ff1f.\l!,f"«/.75~1QlM'l)l':£!1!1HH
~:.\&sJ/T
11364
-
2006
(f1!'f15.\l!.i"',\I,P,~JQlli•ltT-iR'!l'
~
)
.
-~-i"'~tr~!ll%MID~N~ffl.ft~-~~-~~-~~!llM
•.
R'!l'§~~*i"'«<.~*~~~~~Jll~~~-$~.
~~&BNgt£ft~m·~~
fF-~
.i"'£
~~1"¢~~75-~~A~.Mi"'~B~.
*~·~-£~i"'£
-
~B8~.F£~~-H~~-~fflM•~n~~.
i"'£m~~m,
5
W.I£~1fl!iJ!ii!l:~*
-=t·1r.
.!l!.i"'lil.~
[ill
qJt.
-1'4f!Jilltll**4-.
vnmif~ifiJ-lHlk~&lff'i:'>l'll'm.
~~~~~mt§.t:lL*
a!Wf:~~
(::kf:lt;:)t~)
ill
7l<¥N
~~
/'\1il~
~il:U:~
~il=~ill!
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(CrVI)
(PBB)
(PBDE)
f)tpt;:
(~~$14=)
X
0
0 0 0 0
~
!!HH.&/1'1!
9:
all1!f:
X
0 0 0
0 0
~A!~~
X
0
0 0 0 0
Tki±
0:
*~i¥<~~~~~.13t1±i¥<$1!f:,6Jf~:l5.Jmt*'l'*4~8{]~~:!5.J1±sJ/T11363-2006~/!HJ\\5E8{]Blt~~*~.:.l.l'
o
*~i¥<~~~~~.13t~d?1±l¥<$1!f:8{J:lf1;-:!5.Jmt*'l'llf~8{]~~~t±:!sJ/11363-2006~/!tl;l\!5E8{JBN~~*o
~~1±~ft~*l'~~~meft8{]~.13to
English
This explanation
is
a
guidan(_-e
concerned with the environmental laws and regulations
of
the People
's
Republic
of
China.
The print
ed
inf
onmuio
n as
well as the
Ji
st
of
contained materials conform with
the
standard
values
established
hy
the related laws and regulations
of
th
e People
·s
Republic
of
China, and docs not apply to other
Restrictions
of
Hazardous
Substances
in
cluding Europe's
RoHS directive.
I
Deutsch I
Diese Erkl.iirung
ist eine
Anleitung,
die
sich
mit
den
Umweltgesetzen
und
-regelungen
der
Volksrepublik
China
berasst. Die gedruckten
Inf
onnationen, sow
ie
die Liste der cnthaltenen Materialien stimmen mit den
Vorgabewerten, die durch die zugeh6rigen Gesetzc und Regelungen der Volksrepublik Ch
in
a
eingeftihrt
wurden.
i.iberein.
Sie
treffen nicht auf andere
umweltbczogcnc
Regelungen inklusivc dcr
Europtiischen
RoHS-Richtlinic zu.
I Franc;als I
Ced
est
un
guide
concernant
les
lois
et
!'ensemble
des
reglementations
de
Ia RCpublique
populaire
de
Chine
sur
l
'e
nvironnement.
Les
informations ci
-prCsentes ainsi que
Ia
li
sle des produits
speci
fi
Cs
sont
confonnes
aux
normes
Ctablics
par les lois et
le
s
reglements
en
vigueur
en
RCpublique
populaire de Chine,
et
ne s'appliquent pas
aux autres restrictions sur les substances
dangcreu<;cs
ni
a
Ia
directive
RoHS
de
I
'Union EuropCennc.
I Espaiiol I
Esta
explicaciOn
es
un
consejo
con respecto a las leyes
mcdioambicntales
y
regulacioncs
de
Ia RepUblica
Popular
China.
La
informaci6n impresa asi
como
Ia
li
sta
de
materiales contenidos
est:in
confonnes
con los valorcs
est:indar establecidos par las !eyes y regulaciones relacionadas
de
Ia
RepUblica Popular
China, y
nose
aplica
a
otras
Rcstriccioncs de
Substancias Peligrosas
incluyendo
Ia
directriz
RoHS
de Europa.
I
Portugues
I
Esla
explica.;.iio
e
urn a
orienta~ao
relacionada
com
leis e
regulamentos
ambienlais
da
RepUblica
Popular
da
China.
As
infonna90cs
imprcssas, bern
como
a lista dos matcriais inclufdos com
os
valorcs
padrao
estabelecidos
pel as leis e
regulamcnta~JOe
s
da
RepUblica Popular
da
China c
nao
se aplica a outras
rcstri~tOcs
rclacionadas
co
m
subst3ncias perigosas, incluindo a direct iva
RoHS europeia.
Italiano
Questa
spiegazione
e
una
guida
relativa
aile leggi
ed
ai
regolamenti
ambientali
della
Repubblica
Popolare
Cinese.
Lc
infonnazioni stampate, nonchC
Ia
li
sta dei materiali contenuti, sono
confonni
ai
valori standard stabiliti
dallc
relative Jcggi e rcgolamcntazioni della Rcpubblica
Popolarc
Cinese,
e non sono applicabi
li
ad altrc Restrizioni
di
Sostanze Nocive. inclusa
Ia
direttiva Europea
RoHS.
I Nederlands I
Deze uitleg is een
ad
vies
met
betrekking
tot
de
milieu
weUen
en
regelgeving
van
de
Volksrepubliek
China.
Zowel de gedrukte infonnatie als de inhoudslijst van materialen beantwoorden aan de standaard waarden tot stand
gekomen door de
va
n toepassing zijnde wetten en regels van de Volksrepubliek China
en
gelden niet voor andere
bepcrkingen
van
riskantc substanties inclusief de Europese
RoHS
richtlijn.
Dansk
Denne
rorklaring
er
en
vejledning
ornhandlende
Folkerepublikken
Kinas
miljomressige
love
og
beslemmclscr.
8:\de
de trykte oplysninger
og
de
indeholdte materialer
er
i overensstcmmelse med
standardvrerdi
eme,
som
cr
blcvct etableret
af
Folkcrcpublikken Kinas relatercdc love
og
bestemmelse
r,
og
greldcr
ikke andre restriktioner for
farlige
sta
ffer inklusiv Europas RoHS
direktiv.
I Svenska I
Den
hiir
r.Jrklaringcn
iir
en
viigledning giillande
kinesiska
miljOiagar.
lnfonnationcn och matcriallistan
6v
erenssttimmer med
standardviirdena
i de kinesiska
milj6lagarna, och
ti\Hi.mpas
inte
av
andra rcstriktioner
fOr
farliga iimncn,
s:'l.s
om
det europeiska RoHS-direktivet.
I
J~yzk
polski!
WyjaSnicnie
to
jest
poradnik,
dotycz~cy
praw
ochrony
Srodowiska
i
regulacji
Chiriskiej
Republiki
Ludowej.
Wydrukowana informacja jak r6w
ni
eZ
li
sta
zaf<tczonych materiaf6w potwierdza
jq
zgodnoSC
z standardowymi
warto
Sc
iami,
oszacowanymi przcz
wfaSciwe
prawa i rcgulacje
Chi!lskiej
Republiki Ludowej,
a
n
ie
mog<t
byC
one
stosowane do restrykcji o
ni
cbczpiecznych
substancjach,lqcznic
do dyrektywy
UE
o RoHS.
PycCKMH
3TO
OOJICHCHHC
HB.IJ.JICTCJI
pyKOBO~CTBOM
,
CBJI13HHbiM
C :
nW.'l.OrH'ICCKHMH
33.KOH3MH U
HHCTpytU\HJIMH
HapO,i:tHOH
Pecny6JJHKH
KnTaM.
ne•mTIIaH
HHQ>opMall,l151.,
TaiOI<e
KaK
CflltCOK
co~ep:.Kalll,i1.XCJI
MaTCpltaJJOB,
COOTBeTCTR'jCT
CT3Hf{3pnlb1M
3Ha
'I
CHitHM, 'jCT3IIODnelllll.oiMI1 COOTIICTCTDYIOIIlJtMH
J3
K0113Mll
ll
HIICTpyKUmtMH
HapO
/
UIOH
P
ec
ny6m1Ki1
KuTaii
IIIIC
npHMCIIHCTCll
K
/
~pyrnM
OrpaHH'-ICHit.II.M
OnaCHMX
Bell{CCTB
,
BKJJIO'Ia.R
1\
HpcKntoy
Eoponbl
RoHS.
Suomi
Tiimii
selitys
on
Kiinan
kansantasavallan
ymp3rist01akeihin
ja
asetuksiin
liittyv3
ohje.
Painetut
tiedot samoin
kuin
sisiiltyvien
materiaalien Jista noudattavat standardiarvoja,
jotka
on
maaritctty Kiinan kansantasavallan
vastaavissa la
eissaja
asetuksissa
eivatka pade
muihin vaarallisten aincidcn
kaytt6ti
rajoittavi
in
asetuksiin mukaan
luettuna Euroopan RoHS-dircktiivi.
ol
'J'1l1l'~
~$f'l)oJ.:g.$f.;c.9j
~"<J'll-it>l
loi
l
'/!:'11
~Lil'll'-14.
7];\
11
\.-~%
~
~-~
iY-
-
P,~l
JI.A]{::·
%:§:f-
0
J'tl
i'-
:§:i-~
!4
~ij
1J
·
If<>l]
·
IF~~
7]~:j]<>l]
t:-Jl"t!-
~~
~-¥-
·~
"r<Ho1.
*~
'{1~9-J
RoHs~l~%
.'1'-tf~
tof{'-
%•
1~
-11
Afil->J
I~-it>lH
-::
~-li
·
"l~l
?iil''-14.
;iji;;lli.I9JJ!:I;t<Jl~A~MIIOOOJIQJf<i*JUJiiiJI:Il!J:b'->~l'·rt'T
.
ilc.,Ji.
JJ'I-711fll!l'{
tl';ffOJil{;f-l;t
•l•1i"All\:!Hil00
U)Il!Ji!l!i!'ll!l:)£¥>7.,t,l;if'
jli"-
U)~tl-'<c;f-L,
3-071<RoHS
J~f,-'<cf.;tdtl!OJffilf<ll!Ji!l!'ll!ffiiH
:
I;t~lll~t1.1-ttA.
.
@audio-technica.
AUDIO-TECHNICA U.S., INC.
1221
COMMERCE DRIVE
STOW, OHIO 44224
I.
I.
I
I. I.
I
I.
I
I.
I.
I
I.
I.
1
..
II.
1
..
I.
I.
I
I.
I I
I.
II
Ill. I
I.
I
PLACE
FIRST
CLASS
POSTAGE
HERE
U.S.
Two-Year
Limited
End-User
Warranty
This product and selected Audio-Technica brand products purchased
in
the U.S.A.
from
an
authorized Audio-Technica (A.TU.S.) dealer are warranted for
two
years
from
date
of
purchase by A.TU.S.
to
be free
of
defects
in
materials and workmanship.
To
identify those products, go
to
www.audio-technica.com/usawarranties.
In
event
of
a
defect, End-User's exclusive remedy is at A.TU.S.' election, the cost
of
repair, refund
of the purchase price
in
the form
of
credit or cash, or replacement
of
the
product.
The product
must
be delivered
to
A.TU.S. or
an
Authorized Service Center, prepaid,
together
with
the sales slip or other proof
of
purchase date. This warranty excludes
defects due
to
normal wear, abuse, shipping damage, or failure
to
use product
in
accordance
with
instructions. This warranty is void
in
the event
of
unauthorized
repair or modification, or removal or defacing
of
the product labeling.
For
U.S.
service return instructions and procedure please go to:
www.audio-technica.com/returninstructions.
A.TU.S.' warranty
is
to
the End User only. Except for A.TU.S.' said express
warranty, A.TU.S. MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS
OR
IMPLIED, WITH
RESPECT
TO
THE PRODUCTS. A.TU.S. SPECIFICALLY MAKES NO WARRANTY
OF
MERCHANTABILITY
OR
FITNESS
FOR
A PARTICULAR PURPOSE.
Except
to
the extent precluded by applicable state law, A.TU.S.
IS
NOT LIABLE
FOR
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, DIRECT
OR
SPECIAL DAMAGES
ARISING, DIRECTLY
OR
INDIRECTLY,
IN
RESPECT
OF
SUCH PRODUCTS
OR
USE
OR
FAILURE
THEREOF,
WHETHER BASED ON BREACH
OF
WARRANTY,
NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, TORT
OR
OTHERWISE.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have
other
rights which
vary
from
state
to
state.
Outside the U.S.A., please contact your local dealer for warranty details.
Audio-Technica U.S., Inc.
1221
Commerce Drive
Stow, Ohio 44224
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Audio Technica ATH-M70x Operation And Maintenance

Type
Operation And Maintenance
This manual is also suitable for

Audio Technica ATH-M70x Below you will find brief product information for Audio Technica ATH-M70x. This professional monitor headphones are perfect for studio recording and mixing, as well as DJing. They feature 45 mm large-aperture drivers with rare earth magnets and copper-clad aluminum wire voice coils for exceptional clarity and deep, accurate bass response. The headphones also have a circumaural design with plush earpads for a comfortable fit, even during extended use.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages