Fellowes Fortishred 4850C User manual

Category
Paper shredders
Type
User manual
2
ENGLISH
Models 4850C/4850S
Will shred: Paper, plastic credit cards, CD/DVDs, staples, paper clips and junk mail
Will not shred: Adhesive labels, transparencies, newspaper, cardboard, laminates,
file folders, X-rays or plastic other than noted above
Paper shred size:
Strip-Cut ............................................................................................................6mm
Cross-Cut .............................................................................................4mm x 40mm
Maximum:
Paper entry width ..........................................................................................400mm
* A4 (70g), paper at 230V, 50 Hz, 5.4Amps; heavier paper, humidity or other than rated
voltage may reduce capacity.
* In order to perform at capacity, shredder must be plugged into a dedicated 15Amp,
230V outlet.
CAPABILITIES
KEY
H. Control Panel and LEDs
1. ON/OFF (blue)
R
2. Reverse (red)
3. Bin full (yellow)
4. Door open (red)
5. Safety Shield Open (red)
A. Safety Shield
B. Paper entry
C. Disconnect switch (open door)
D. Door
E. Basket (inside)
F. Casters
G. See safety instructions
t 0QFSBUJPONBJOUFOBODFBOETFSWJDFSFRVJSFNFOUTBSFDPWFSFEJOUIFJOTUSVDUJPO
manual. Read the entire instruction manual before operating shredders.
t ,FFQBXBZGSPNDIJMESFOBOEQFUT,FFQIBOETBXBZGSPNQBQFSFOUSZ"MXBZTTFU
to off or unplug when not in use.
t ,FFQGPSFJHOPCKFDUToHMPWFTKFXFMSZDMPUIJOHIBJSFUDoBXBZGSPNTISFEEFS
openings. If object enters top opening, switch to Reverse (R) to back out object.
t %0/05VTFBFSPTPMQSPEVDUTQFUSPMFVNCBTFEPSBFSPTPMMVCSJDBOUTPOPSOFBS
TISFEEFS%0/0564&i$"//&%"*3w03i"*3%645&34w0/4)3&%%&37BQPST
from propellants and petroleum based lubricants may combust causing serious
injury.
t %POPUVTFJGEBNBHFEPSEFGFDUJWF%POPUEJTBTTFNCMFTISFEEFS%POPUQMBDF
near or over heat source or water.
t %POPUPQFSBUFUIFNBDIJOFXJUIPVUUIFTBGFUZTIJFMEDMPTFE"
t 5IJTTISFEEFSIBTB%JTDPOOFDU1PXFS4XJUDIJOUIFDBCJOFUEPPS5IFEPPSNVTU
CFGVMMZDMPTFEUPPQFSBUFTISFEEFS*ODBTFPGFNFSHFODZPQFODBCJOFUEPPS5IJT
action will stop shredding immediately.
t "WPJEUPVDIJOHFYQPTFEDVUUJOHCMBEFTVOEFSTISFEEFSIFBE
t %POPUQVUGPSFJHOPCKFDUTJOQBQFSFOUSZ
t 4ISFEEFSNVTUCFQMVHHFEJOUPBQSPQFSMZHSPVOEFEXBMMPVUMFUPSTPDLFUPGUIF
WPMUBHFBOEBNQFSBHFEFTJHOBUFEPOUIFMBCFM5IFHSPVOEFEPVUMFUPSTPDLFU
NVTUCFJOTUBMMFEOFBSUIFFRVJQNFOUBOEFBTJMZBDDFTTJCMF&OFSHZDPOWFSUFST
transformers, or extension cords should not be used with
this product.
t '*3&)";"3%o%P/05TISFEHSFFUJOHDBSETXJUITPVOEDIJQTPSCBUUFSJFT
t 'PSJOEPPSVTFPOMZ
t 6OQMVHTISFEEFSCFGPSFDMFBOJOHPSTFSWJDJOH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!
BASIC SHREDDING OPERATIONBASIC SET UP
Ensure access to a
dedicated 15Amp,
230V outlet
Open the door
12
3
Place cutter head into
top of cabinet, use 2
people
Plug in and make
sure door is closed
Press (
) ON to
activate
When finished
shredding set to
(
) OFF
Feed paper straight
into paper entry and
release
Do nothing and shredder
will automatically shut
off after 30 minutes of
inactivity.
Make sure safety flap
is securely in place
SHREDDER SET-UP
TO SHRED
R
or
45
1
R
2
R
4
3
A
.
B
.
G.
H.
F.
C.
D.
E.
3
PRODUCT MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
"MMTISFEEFSTSFRVJSFPJMGPSQFBLQFSGPSNBODF*GOPUPJMFEBNBDIJOFNBZFYQFSJFODF
diminished sheet capacity, intrusive noise when shredding and could ultimately stop
SVOOJOH5PBWPJEUIFTFQSPCMFNTXFSFDPNNFOEZPVPJMZPVSTISFEEFSFBDIUJNFZPV
empty your waste bin.
OILING SHREDDER
*Apply oil
across entry
4FUUP3FWFSTF3øoø
seconds
Set to Off (O)
CLEANING AUTO-START INFRARED SENSORS
FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE
Paper detection sensors are designed for maintenance free operation. However,
on rare occasions the sensors may become blocked by paper dust causing the
motor to run even if there is no paper present (Note: two paper detection sensors are
located in the center of the paper entry).
5VSOPGGBOEVOQMVH
shredder
Locate Auto-start
infrared sensor
Clean any contamination
from the paper sensors
6TFUIJOMPOHIBOEMFECSVTI
to clean sensors. Make sure
brush is clean and dry
TO CLEAN THE SENSORS
SHEET CAPACITY SENSOR
Eliminates frustrating jams by preventing overloads.
Electronically measures paper thickness to prevent
paper jams:
R
6QUP3&%5PPNBOZTIFFUTIBWFCFFO
inserted. Automatic reverse of paper.
6QUP:&--08.BYJNVNTIFFUDBQBDJUZ
6QUP(3&&//PSNBMTIFFUDBQBDJUZ
during shredding process.
R
1
R
3
2
*Only use a non-aerosol vegetable oil in long nozzle
container such as Fellowes 35250
1
2 3
R
4
When flashing blue,
too much paper is
inserted. Shredder
will automatically stop
and reverse paper.
Gently pull uncut paper
from paper entry.
1
Shred 1 sheet of
paper to clear
cutters. Resume
normal shredding.
PAPER JAM
R
3
If necessary, press
Reverse (R) to run
shredder in reverse and
then pull uncut paper
from shredder.
Overheat Indicator: When flashing alternatively with On/Off
( )
-&%TISFEEFSSFRVJSFTBoNJOVUFDPPMEPXOQFSJPE8IFO
( )
is blue, resume shredding.
Safety Shield Indicator: When flashing alternatively with On/Off
( )
-&%TBGFUZTIJFMEJTPQFOBOETISFEEJOHXJMMTUPQ5PSFTVNFTISFEEJOHNBLFTVSFTBGFUZTIJFMEJTDMPTFE
Door Open Indicator: When flashing alternatively with On/Off
( )
-&%TBGFUZTIJFMEJTPQFO5PSFTVNFTISFEEJOHNBLFTVSFUIFEPPSJTDMPTFE
Paper Capacity Indicator: When flashing blue, too much paper is inserted. Shredder will automatically stop and reverse paper. See Paper Jam section below.
#JO'VMM*OEJDBUPS8IFOJMMVNJOBUFEUIFTISFEEFSXBTUFCJOJTGVMMBOEOFFETUPCFFNQUJFE6TF'FMMPXFTXBTUFCBH
R
2
4
Sheet Capacity Sensor
Helps prevent paper jams by
indicating sheet capacity levels
during the shredding process
ADVANCED PRODUCT FEATURES
SilentShred
Technology
4JMFOU4ISFEOPJTFRVBMJUZ
shreds without noisy disruptions
Safety Shield
Electronically controlled shield
stops shredder when opened for
advanced safety
Auto Shut Off
After 30 minutes of inactivity, shredder
automatically turns off for zero energy
consumption
For more information about all of Fellowes Advanced Product Features go to www.fellowes.com
14
SVENSKA
Modellerna 4850C/4850S
Förstör: 1BQQFSQMBTULSFEJULPSU$%%7%TLJWPSIÊGULMBNSBSHFNPDITLSÊQQPTU
Strimlar inte: 4KÊMWIÊGUBOEFFUJLFUUFSPWFSIFBECMBEEBHTUJEOJOHBSLBSUPOH
MBNJOFSJOHBSGJMNBQQBSSÚOUHFOCJMEFSFMMFSQMBTUNBUFSJBMGÚSVUPNWBETPNOÊNOTPWBO
Skärbredd:
Strimlor ............................................................................................................6 mm
,POGFUUJ .............................................................................................4 mm x 40 mm
Maximal kapacitet:
Inmatningsbredd för papper .........................................................................400 mm
* A4 papper (70g) vid 230V, 60Hz, 5,4A, kapaciteten reduceras av tjockare papper, fukt
FMMFSTQÊOOJOHBOOBOÊONÊSLTQÊOOJOHFO
* För att fungera optimalt måste dokumentförstöraren anslutas till ett specialuttag för
15Amp, 230V.
EGENSKAPER
TANGENT
H. ,POUSPMMQBOFMPDI-&%MBNQPS
1. PÅ/AV (blått)
R
#BLMÊOHFTSÚUU
3. Full behållare (gult)
4. Öppen dörr (rött)
4ÊLFSIFUTTLÊSNÚQQFOSÚUU
"4ÊLFSIFUTTLÊSN
B. Pappersinmatning
C. Stoppknapp (öppna lucka)
D. Lucka
&,PSHJOWÊOEJH
F. Hjul
(4FTÊLFSIFUTJOTUSVLUJPOFS
t %SJGUVOEFSIÌMMPDITFSWJDFLSBWBOHFTJBOWÊOEBSIBOECPLFO-ÊTJHFOPNIFMB
BOWÊOEBSIBOECPLFOGÚSFLÚSOJOHBWEPLVNFOUGÚSTUÚSBSOB
t 4FUJMMBUUCBSOPDIIVTEKVSJOUFLPNNFSJOÊSIFUFO)ÌMMIÊOEFSOBCPSUBGSÌO
QBQQFSTJONBUOJOHFO4UÊOHBMMUJEBWNBTLJOFOOÊSEFOJOUFBOWÊOETFMMFSESBVU
kontakten.
t )ÌMMGSÊNNBOEFGÚSFNÌMoIBOETLBSTNZDLFOLMÊEFSIÌSNNoCPSUBGSÌO
GÚSTUÚSBSFOTJONBUOJOHBS0NFUUGÚSFNÌMSÌLBSLPNNBJOJEFOÚWSFÚQQOJOHFOTUÊMM
PNUJMM#BDLMÊHF3PDINBUBVUEFUJHFO
t "/7/%&+BFSPTPMQSPEVLUFSQFUSPMFVNTNÚSKNFEFMFMMFSBFSPTPMTNÚSKNFEFMQÌFMMFS
OÊSBEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO"/7/%&+i-6'51¯#63,wFMMFSi-6'5%".."3&w1¯
%0,6.&/5'½345½3"3&/¯OHPSGSÌOESJWHBTFSPDIQFUSPMFVNCBTFSBEFTNÚSKNFEFM
LBOBOUÊOEBTPDIPSTBLBBMMWBSMJHTLBEB
t .BTLJOFOGÌSJOUFBOWÊOEBTPNEFOCMJWJUTLBEBEFMMFSQÌBOOBUTÊUUÊSEFGFLU5BJOUF
JTÊSEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO6OEWJLBUUQMBDFSBNBTLJOFOJOÊSIFUFOBWFMMFSPWBOQÌ
WÊSNFLÊMMBFMMFSWBUUFO
t ,ÚSJOUFEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFONFETÊLFSIFUTTLZEEFUÚQQFU"
t %FOOBEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFIBSFOTUSÚNCSZUBSFJFOMVDLBJIÚMKFU-VDLBONÌTUF
WBSBIFMUTUÊOHEGÚSBUUEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFOTLBLVOOBLÚSBT½QQOBMVDLBOJIÚMKFU
i nödfall. Detta stoppar omedelbart dokumentförstöraren.
t 6OEWJLBUUSÚSBTLÊSFOVOEFSEPLVNFOUGÚSTUÚSBSIVWVEFU
t 4UPQQBJOUFJOGSÊNNBOEFGÚSFNÌMJJONBUOJOHFO
t %PLVNFOUGÚSTUÚSBSFOTLBBOTMVUBTUJMMFUULPSSFLUKPSEBUWÊHHVUUBHNFEEFOTQÊOOJOH
PDITUSÚNTUZSLBTPNBOHFTQÌFUJLFUUFO%FUKPSEBEFFMVUUBHFUTLBMMGJOOBTOÊSB
VUSVTUOJOHFOPDIWBSBMÊUUÌULPNMJHU&OFSHJPNWBOEMBSFUSBOTGPSNBUPSFSFMMFS
GÚSMÊOHOJOHTTMBEEBSTLBJOUFBOWÊOEBTUJMMEFOOBQSPEVLU
t #3"/%'"3"o4LÊS*/5&HSBUVMBUJPOTLPSUNFEMKVEDIJQFMMFSCBUUFSJFS
t &OEBTUGÚSJOPNIVTCSVL
t %SBVULPOUBLUFOUJMMEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFOGÚSFSFOHÚSJOHFMMFSVOEFSIÌMM
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR — Läs före användning!
VARNING:
GRUNDLÄGGANDE DRIFT AV DOKUMENTFÖRSTÖRARENGRUNDINSTÄLLNING
Se till att ha tillgång
till ett specialuttag
på 15A, 230V
Öppna luckan
12
3
4ÊUUTLÊSFUJIÚMKFUT
överdel. Man
behöver vara två
om detta
4ÊUUJLPOUBLUFOPDI
kontrollera att luckan
ÊSTUÊOHE
5SZDLQÌ
) PÅ för
att aktivera
4UÊOH "7OÊS
EVÊSGÊSEJHNFE
strimlingen
Mata pappret rakt
in i inmatningen
PDITMÊQQ
Gör ingenting eftersom
dokumentförstöraren
automatisk övergår till
WJMPMÊHFFGUFSNJOVUFST
inaktivitet.
Se till att
TÊLFSIFUTTLÚMEFOTJUUFS
fast ordentligt
KONFIGURERING AV DOKUMENTFÖRSTÖRARE
FÖRSTÖR DOKUMENT OSV ENLIGT FÖLJANDE
R
eller
45
1
R
2
R
4
3
A
.
B
.
G.
H.
F.
C.
D.
E.
16
DANSK
Modeller 4850C/4850S
Vil makulere: 1BQJSLSFEJULPSUBGQMBTUJL$%%7%hFSIGUFLMBNNFSQBQJSLMJQTPH
reklamer
Vil ikke makulere:,MCFNSLFSUSBOTQBSFOUFSBWJTFSLBSUPOMBNJOBUBSLJWGPMEFSF
SOUHFOCJMMFEFSFMMFSBOESFQMBTUUZQFSFOEEFPWFOGPSOWOUF
Papir makuleringsstørrelse:
Strimmelmakulering .........................................................................................6 mm
,POGFUUJNBLVMFSJOH ............................................................................4 mm x 40 mm
Maksimum:
Papirindføringsbredde ..................................................................................400 mm
"HQBQJSWFEø7ø)[ø"UVOHFSFQBQJSGVHUJHIFEFMMFSBOEFOTQOEJOH
end angivet kan reducere kapaciteten.
* For at kunne yde ved fuld kapacitet skal maskinen være sat til en dedikeret vægkontakt
med 15A, 230V.
EGENSKABER
OVERSIGT
H. ,POUSPMQBMFMPH-&%hFS
5/%54-6,,&5CMÌ
R
#BHMOTSE
3. Beholderen fuld (gul)
4. Dør åben (rød)
4JLLFSIFETTLSNÌCFOSE
"4JLLFSIFETTLSN
B. Papirindførsel
C. Afbryderkontakt (åben dør)
D. Dør
&,VSWJOEFOJ
' ,VHMFIKVM
G. Se sikkerhedsvejledningerne
t "OWFOEFMTFWFEMJHFIPMEFMTFPHTFSWJDFLSBWFSCFTLSFWFUJCSVHTBOWJTOJOHFO-TIFMF
brugsanvisningen før brug af makuleringsmaskinen.
t 0QCFWBSFTVUJMHOHFMJHUGPSCSOPHLMFEZS)PMEIOEFSOFWLGSB
QBQJSJOEGSTMFO4UJMMFTBMUJEQÌPGGFMMFSUSLLFTVEBGTUJLLPOUBLUFOOÌSEFOJLLF
anvendes.
t )PMEGSFNNFEPCKFLUFSoIBOETLFSTNZLLFSUKIÌSPTWoCPSUFGSBNBTLJOFOT
ÌCOJOHFS)WJTEFSLPNNFSFOHFOTUBOEJOEJEFOWFSTUFÌCOJOHUSZLEBQÌ#BHMOT
(R) for at køre genstanden tilbage.
t #SVH*,,&TQSBZQSPEVLUFSPMJFCBTFSFEFTNSFNJEMFSFMMFSTNSFNJEMFSQÌ
TQSBZEÌTFQÌFMMFSJOSIFEFOBGNBLVMFSJOHTNBTLJOFO#36(*,,&i%¯4&-6'5w
FMMFSi-6'5'03457&3&w1¯.",6-&3*/(4."4,*/&/%BNQFGSBESJWHBTTFOPH
PMJFCBTFSFEFTNSFNJEMFSLBOGPSCSOEFPHGPSÌSTBHFBMWPSMJHUJMTLBEFLPNTU
t .ÌJLLFBOWFOEFTIWJTEFOFSCFTLBEJHFUFMMFSEFGFLU.BTLJOFONÌJLLFTLJMMFTBE
.ÌJLLFBOCSJOHFTJOSIFEFOBGFMMFSPWFSWBSNFLJMEFSFMMFSWBOE
t #SVHJLLFNBTLJOFONFENJOESFTJLLFSIFETTLSNFOFSMVLLFU"
t %FOOFNBLVMBUPSIBSFOBGCSZEFSLPOUBLUJLBCJOFUESFO%SFOTLBMWSF
IFMUMVLLFUGPSBUNBLVMBUPSFOLBOCSVHFT*UJMGMEFBGFOOETJUVBUJPOLBO
kabinetdøren åbnes. Dette vil omgående standse makulatoren.
t 6OEHÌCFSSJOHBGVELLFEFLOJWFVOEFSNBLVMFSJOHTNBTLJOFOTIPWFE
t 1VUJLLFGSFNNFEPCKFLUFSJQBQJSJOEGSTMFO
t .BLVMBUPSFOTLBMTUUFTJFOTUJLLPOUBLUNFELPSSFLUKPSEGPSCJOEFMTFFMMFSFO
TUJLEÌTFNFEEFOTQOEJOHPHTUSNTUZSLFEFSFSBOHJWFUQÌNSLBUFO%FO
KPSEGPSCVOEOFTUJLLPOUBLUFMMFSTUJLEÌTFTLBMWSFJOTUBMMFSFUJOSIFEFOBG
VETUZSFUPHTLBMWSFMFUUJMHOHFMJH&OFSHJPNGPSNFSFUSBOTGPSNBUPSFSPH
GPSMOHFSMFEOJOHFSCSJLLFCSVHFTNFEEFUUFQSPEVLU
t #3"/%'"3&.Ì*,,&CSVHFTUJMBUNBLVMFSFMZLOTLOJOHTLPSUNFEMZEDIJQTFMMFS
batterier.
t ,VOUJMJOEFOESTCSVH
t 5BHTUJLLFUVEGSSFOHSJOHFMMFSTFSWJDFBSCFKEF
VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER – Læs før anvendelse!
ADVARSEL:
GRUNDLÆGGENDE BETJENING AF MAKULERINGSMASKINENGRUNDLÆGGENDE OPSÆTNING
Se efter, at der er
en dedikeret 15A,
230V stikkontakt
til rådighed
Åbn døren
12
3
1MBDFSTLSFIPWFEFU
øverst i kabinettet,
EFUFSCFETUBUWSF
2 om det
4UNBTLJOFOUJM
stikkontakten og
se efter at døren er
lukket
5SZLQÌ
5/%5
for at aktivere
/ÌSEVFSGSEJHNFE
at makulere, stiller
du afbryderknappen
på (
4-6,,&5
Før papiret lige ind
i papirindførslen og
giv slip
6OEMBEBUHSFOPHFUPH
maskinen vil automatisk
slukkes efter 30 minutter
uden aktivitet.
Se efter, at
sikkerhedsklappen
sidder rigtigt
OPSÆTNING AF MAKULATOREN
SÅDAN MAKULERER MAN
R
eller
45
1
R
2
R
4
3
A
.
B
.
G.
H.
F.
C.
D.
E.
18
SUOMI
Mallit 4850C/4850S
Silppuaa: Paperit, muoviset luottokortit, CD-/DVD-levyt, niitit, paperiliittimet ja roskapostit
Ei silppua:5BSSBMBQVULBMWPUTBOPNBMFIEFUQBIWJUTVVSFUQBQFSJMJJUUJNFUMBNJOPJEVU
UVPUUFFULBOTJPUSÚOUHFOLVWBUUBJNVVULVJOZMMÊNBJOJUVUNVPWJU
Paperisilppukoko:
Suikaleleikkuu .................................................................................................6 mm
Ristiinleikkuu ....................................................................................4 mm x 40 mm
Enimmäismäärät:
Paperinsyöttöleveys ...................................................................................... 400 mm
"QBQFSJøHø7ø)[øBNQFFSJBQBLTVNQJQBQFSJLPTUFVTUBJNVVKÊOOJUF
WPJIFJLFOUÊÊTVPSJUVTLZLZÊ
* Tämän suorituskyvyn saavuttamiseksi silppuri on kytkettävä asianmukaiseen
15ampeeria ja 230V pistorasiaan.
OMINAISUUDET
SELITYKSET
H. Ohjauspaneeli ja LED-merkkivalot
1--10*4TJOJOFO
R
5BBLTFQÊJOQVOBJOFO
4ÊJMJÚUÊZOOÊLFMUBJOFO
4. Ovi auki (punainen)
5VSWBTVPKVTBVLJQVOBJOFO
"5VSWBTVPKVT
B. Paperin syöttöaukko
C. Virtakatkaisija (ovi auki)
D. Ovi
&4ÊJMJÚTJTÊMMÊ
' 3VMMBQZÚSÊU
(,BUTPUVSWBPIKFFU
t ,ÊZUUÚZMMÊQJUPKBIVPMUPWBBUJNVLTFUPOFTJUFUUZLÊZUUÚPIKFFTTB-VFLÊZUUÚPIKFFU
LPLPOBBOMÊQJFOOFOTJMQQVSJOLÊZUUÊNJTUÊ
t 1JEÊQPJTTBMBTUFOKBLPUJFMÊJOUFOVMPUUVWJMUB1JEÊLÊEFUQPJTTBQBQFSJOTZÚUUÚBVLPTUB
,BULBJTFWJSUBUBJJSSPUBTÊILÚKPIUPBJOBLVOMBJUFUUBFJLÊZUFUÊ
t 1JEÊWJFSBBUFTJOFFUoLÊTJOFFULPSVUWBBUUFFUIJVLTFUKOFoQPJTTBTJMQQVSJO
TZÚUUÚBVLPMUB+PTKPLJOFTJOFKPVUVVTJMQQVSJOZMÊBVLLPPOQBJOB5BBLTFQÊJO3
QBJOJLFUUBKBQJEÊTJUÊBMIBBMMBFTJOFFOQPJTUBNJTFLTJ
t -LÊZUÊBFSPTPMJUVPUUFJUBÚMKZQPIKBJTJBUBJBFSPTPMJWPJUFMVBJOFJUBTJMQQVSJJOUBJTFO
MÊIFMMÊ-,:51"*/&*-."56055&*5"4*-1163**/1POOFLBBTVUKBÚMKZQPIKBJTFU
WPJUFMVBJOFFUTBBUUBWBUTZUUZÊUVMFFOKBBJIFVUUBBWBLBWJBWBNNPKB
t MÊLÊZUÊTJMQQVSJBKPTTFPOSJLLJUBJTJJOÊPOUPJNJOUBIÊJSJÚJUÊMÊQVSBTJMQQVSJB
MÊBTFUBTJMQQVSJBLVVNBBOUBJNÊSLÊÊOQBJLLBBO
t MÊLÊZUÊTJMQQVSJBFMMFJUVSWBTVPKVTPMFLJJOOJ"
t 4JMQQVSJTTBPOWJSUBLBULBJTJKBLBBQJOPWFTTB0WFOPOPMUBWBLPLPOBBOLJJOOJ
TJMQQVSJOLÊZUUÊNJTFLTJ)ÊUÊUJMBOUFFTTBBWBBLBBQJOPWJ5ÊNÊQZTÊZUUÊÊTJMQQVSJO
WÊMJUUÚNÊTUJ
t 7ÊMUÊLPTLFUUBNBTUBTJMQQVSJOBMMBPMFWJBLPUFMPJNBUUPNJBMFJLLVVUFSJÊ
t MÊUZÚOOÊWJFSBJUBFTJOFJUÊQBQFSJOTZÚUUÚBVLLPPO
t 4JMQQVSJPOMJJUFUUÊWÊBTJBONVLBJTFTUJNBBEPJUFUUVVOTFJOÊQJTUPSBTJBBOUBJMJJUÊOUÊÊO
KPOLBBNQFFSJMVLVPOUVPUFUBSSBONVLBJOFO.BBEPJUFUUVQJTUPSBTJBUBJMJJUÊOUÊ
POBTFOOFUUBWBMBJUUFFOMÊIFMMFKBIFMQPTUJLÊTJUFMUÊWJTTÊPMFWBBOQBJLLBBO5ÊNÊO
UVPUUFFOLBOTTBFJTBBLÊZUUÊÊLPOWFSUUFSFJUBNVVOUBKJBUBJKBULPKPIUPKB
t 1"-07""3"o-TJMQQVBÊÊOJTJSVKBUBJQBSJTUPKBTJTÊMUÊWJÊPOOJUUFMVLPSUUFKB
t 7BJOTJTÊLÊZUUÚÚO
t *SSPUBWJSUBKPIUPFOOFOTJMQQVSJOQVIEJTUBNJTUBUBJIVPMUBNJTUB
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA — Lue ennen käyttöä!
VAROITUS:
PERUSSILPPUAMINENPERUSASETUS
Varmista
WJSUBMÊIUFFOBSWPU
15ampeeria ja
230V
Avaa ovi
12
3
4JKPJUBMFJLLVVQÊÊ
LBBQJOZMÊPTBBO
toisen henkilön
avustamana
,ZULFWJSUBKPIUPKB
WBSNJTUBFUUÊPWJPO
kiinni
Paina (
1--
LÊZOOJTUÊÊLTFTJ
laitteen
,VOTJMQQVBNJOFOPO
QÊÊUUZOZUQBJOB
(
) POIS
4ZÚUÊQBQFSJB
suoraan paperin
syöttöaukkoon ja
QÊÊTUÊJSUJ
MÊUFFNJUÊÊOKPMMPJO
silppuri sammuu
automaattisesti 30
minuutin kuluttua, jos
TJMQQVSJBFJLÊZUFUÊ
7BSNJTUBFUUÊ
turvasuojus on
paikallaan
SILPPURIN ASETUS
SILPPUA
R
tai
45
1
R
2
R
4
3
A
.
B
.
G.
H.
F.
C.
D.
E.
36
PORTUGUÊS
Modelos 4850C/4850S
Fragmenta: 1BQFMDBSUÜFTEFDSÏEJUPEFQMÈTUJDP$%%7%THSBNQPTDMJQFTQFRVFOPTF
lixo postal
Não fragmenta: &UJRVFUBTBEFTJWBTBDFUBUPTKPSOBJTDBSUÍPGPMIBTMBNJOBEBTQBTUBTEF
BSRVJWPSBEJPHSBGJBTPVQMÈTUJDPTBMÏNEPTNFODJPOBEPTBDJNB
Dimensões de fragmentação de papel:
Corte em tiras ..................................................................................................6 mm
Corte cruzado ....................................................................................4 mm x 40 mm
Máximo:
Largura da entrada do papel ........................................................................400 mm
* Papel de tamanho A4 (70 g) a 230 V, 60Hz, 5,4Amp; papel mais pesado, humidade ou
VNBUFOTÍPOPNJOBMEJGFSFOUFEBJOEJDBEBQPEFNSFEV[JSBDBQBDJEBEF
* Para executar com a capacidade máxima, a fragmentadora tem que estar ligada em uma
tomada dedicada de 15Amp, 230V.
CAPACIDADE
TECLA
H. Painel de comando e indicadores luminosos
1. LIGADO/DESLIGADO (azul)
R
2. Reverso (vermelho)
3. Cesto cheio (amarelo)
4. Porta aberta (vermelho)
5. Anteparo de segurança aberto
(vermelho)
A. Anteparo de segurança
B. Entrada para papel
C. Desconectar interruptor
(portaaberta)
D. Porta
E. Cesto (interno)
F. Rodízios
G. Consulte as instruções de segurança
t 0TSFRVJTJUPTEFPQFSBÎÍPNBOVUFOÎÍPFBTTJTUÐODJBTÍPUSBUBEPTOPNBOVBMEF
instruções. Leia todo o manual de instruções antes de operar as fragmentadoras.
t .BOUFOIBGPSBEPBMDBODFEFDSJBOÎBTFBOJNBJTEFFTUJNBÎÍP.BOUFOIBBT
NÍPTBGBTUBEBTEBFOUSBEBEPQBQFM$PMPRVFTFNQSFPFRVJQBNFOUPOBQPTJÎÍP
%FTMJHBEPPVEFTMJHVFPEBUPNBEBRVBOEPOÍPFTUJWFSFNVTP
t .BOUFOIBPCKFUPTFTUSBOIPTBPFRVJQBNFOUPoMVWBTKØJBTSPVQBTDBCFMPFUDo
longe das aberturas da fragmentadora. Se entrar um objeto pela abertura superior,
QBTTFPJOUFSSVQUPSQBSBBQPTJÎÍPEF3FWFSTP3QBSBGB[ÐMPSFDVBS
t /°0VUJMJ[FQSPEVUPTFNBFSPTTPMMVCSJGJDBOUFTËCBTFEFQFUSØMFPPVEFBFSPTTØJT
OPPVQSØYJNPEPEFTUSVJEPSEFEPDVNFOUPT/°065*-*;&i"313&4463*;"%0w
PVi"3$0.13*.*%0w/0%&4536*%03%&%0$6.&/5040TWBQPSFTQSPWFOJFOUFT
EFQSPQFMFOUFTFMVCSJGJDBOUFTËCBTFEFQFUSØMFPQPEFNFOUSBSFNDPNCVTUÍPF
provocar lesões graves.
t /ÍPVUJMJ[FPFRVJQBNFOUPTFFTUJWFSEBOJGJDBEPPVBWBSJBEP/ÍPEFTNPOUFB
GSBHNFOUBEPSB/ÍPBDPMPRVFQSØYJNBPVTPCSFVNBGPOUFEFDBMPSPVVNJEBEF
t /ÍPPQFSFBNÈRVJOBTFNPBOUFQBSPEFTFHVSBOÎBFTUBSGFDIBEP"
t &TUBGSBHNFOUBEPSBUFNVN*OUFSSVQUPSEFGPSÎBOBQPSUBEPHBCJOFUF"QPSUBUFNRVF
FTUBSCFNGFDIBEBQBSBBPQFSBÎÍPEBGSBHNFOUBEPSB&NDBTPEFFNFSHÐODJBBCSBB
QPSUBEPHBCJOFUF&TUBBÎÍPQBSBMJTBSÈJNFEJBUBNFOUFBGSBHNFOUBEPSB
t &WJUFUPDBSOBTMÉNJOBTEFDPSUFFYQPTUBTBCBJYPEBDBCFÎBEFDPSUFEPBQBSFMIP
t /ÍPDPMPRVFPCKFUPTFTUSBOIPTBPFRVJQBNFOUPOBFOUSBEBEFQBQFM
t "GSBHNFOUBEPSBEFWFTFSMJHBEBBVNBUPNBEBEFQBSFEFPVEFPVUSPUJQPEFWJEBNFOUF
MJHBEBËUFSSBDPNBUFOTÍPFDPSSFOUFJOEJDBEBOBFUJRVFUB"UPNBEBEFQBSFEFPVB
PVUSBUPNBEBEFWJEBNFOUFMJHBEBËUFSSBEFWFFTUBSJOTUBMBEBQFSUPEPFRVJQBNFOUPF
facilmente acessível. Nunca use conversores de energia, transformadores ou cabos de
FYUFOTÍPDPNFTUFQSPEVUP
t
1&3*(0%&*/$³/%*0o/°0GSBHNFOUFDBSUÜFTEFDPOHSBUVMBÎÜFTDPNDIJQTTPOPSPTPVQJMIBT
t &YDMVTJWBNFOUFQBSBVTPJOUFSOP
t %FTMJHVFBGSBHNFOUBEPSBEBUPNBEBBOUFTEFRVBMRVFSNFEJEBEFMJNQF[BPVBTTJTUÐODJB
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES — Leia antes de utilizar o aparelho!
ADVERTÊNCIA:
FUNCIONAMENTO BÁSICO DE DESTRUIÇÃOINSTALAÇÃO BÁSICA
Assegure o acesso a
uma tomada dedicada
de 15Amp, 230V
Abra a porta
12
3
$PMPRVFPDBCFÎPUF
cortador no topo
do gabinete; a
PQFSBÎÍPEFWF
ser feita por duas
pessoas
-JHVFFWFSJGJRVFTFB
porta está fechada
Prima (
) LIGADO
para activar
Ao terminar a
GSBHNFOUBÎÍPDPMPRVF
em (
) DESLIGADO
Introduza o papel
directamente na
entrada de papel
e solte
/ÍPGBÎBOBEBFB
fragmentadora entrará
automaticamente no modo
EFFTQFSBBQØTNJOVUPT
de inatividade.
$FSUJGJRVFTFEFRVF
o flape de segurança
esteja no lugar
INSTALAÇÃO DA FRAGMENTADORA
PARA FRAGMENTAR
R
ou
45
1
R
2
R
4
3
A
.
B
.
G.
H.
F.
C.
D.
E.
38
LIMITED PRODUCT WARRANTY
-JNJUFE8BSSBOUZ'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwXBSSBOUTUIFQBSUTPGUIFNBDIJOFUPCFGSFFPG
defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date
of purchase by the original consumer. Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be
free from defects in material and workmanship for 30 years from the date of purchase by the
original consumer. If any part is found to be defective during the warranty period, your sole and
exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’ option and expense, of the defective
QBSU5IJTXBSSBOUZEPFTOPUBQQMZJODBTFTPGBCVTFNJTIBOEMJOHGBJMVSFUPDPNQMZXJUIQSPEVDU
usage standards, shredder operation using an improper power supply (other than listed on the
label), or unauthorized repair. Fellowes reserves the right to charge the consumers for any
additional costs incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the
TISFEEFSJTJOJUJBMMZTPMECZBOBVUIPSJ[FESFTFMMFS"/:*.1-*&%8"33"/5:*/$-6%*/(5)"50'
.&3$)"/5"#*-*5:03'*5/&44'03"1"35*$6-"3163104&*4)&3&#:-*.*5&%*/%63"5*0/
505)&"113013*"5&8"33"/5:1&3*0%4&5'035)"#07&*OOPFWFOUTIBMM'FMMPXFTCFMJBCMF
GPSBOZDPOTFRVFOUJBMPSJODJEFOUBMEBNBHFTBUUSJCVUBCMFUPUIJTQSPEVDU5IJTXBSSBOUZHJWFTZPV
TQFDJGJDMFHBMSJHIUT5IFEVSBUJPOUFSNTBOEDPOEJUJPOTPGUIJTXBSSBOUZBSFWBMJEXPSMEXJEF
FYDFQUXIFSFEJGGFSFOUMJNJUBUJPOTSFTUSJDUJPOTPSDPOEJUJPOTNBZCFSFRVJSFECZMPDBMMBX'PS
more details or to obtain service under this warranty, please contact us or your dealer.
Australia Residents Only:
0VSHPPETDPNFXJUIHVBSBOUFFTUIBUDBOOPUCFFYDMVEFEVOEFSUIF"VTUSBMJBO$POTVNFS-BX:PVBSFFOUJUMFEUPBSFQMBDFNFOUPSSFGVOEGPSBNBKPSGBJMVSFBOEGPSDPNQFOTBUJPOGPSBOZPUIFS
SFBTPOBCMZGPSFTFFBCMFMPTTPSEBNBHF:PVBSFBMTPFOUJUMFEUPIBWFUIFHPPETSFQBJSFEPSSFQMBDFEJGUIFHPPETGBJMUPCFPGBDDFQUBCMFRVBMJUZBOEUIFGBJMVSFEPFTOPUBNPVOUUPBNBKPSGBJMVSF
5IFCFOFGJUTVOEFS'FMMPXFT8BSSBOUZBSFJOBEEJUJPOUPPUIFSSJHIUTBOESFNFEJFTVOEFSBMBXJOSFMBUJPOUPUIFTISFEEFS
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
(BSBOUJFMJNJUÏFø'FMMPXFT*ODjø'FMMPXFTøxHBSBOUJUMFTQJÒDFTEFMBQQBSFJMDPOUSFUPVUWJDF
de fabrication et de matériau et fournit entretien et assistance pendant une période de 2ans à
QBSUJSEFMBEBUFEBDIBUQBSMFDPOTPNNBUFVSJOJUJBM'FMMPXFTHBSBOUJURVFMFTMBNFTEFDPVQF
de l’appareil sont exemptes de tout vice provenant d’un défaut de matière ou de fabrication
pendant une période de 30 ans à partir de la date de l’achat initial. Si une pièce s’avère
EÏGFDUVFVTFQFOEBOUMBQÏSJPEFEFHBSBOUJFWPUSFTFVMFUVOJRVFSFDPVSTTFSBMBSÏQBSBUJPO
ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités et aux frais de Fellowes. Cette
HBSBOUJFOFTBQQMJRVFQBTFODBTEBCVTEFNBOJQVMBUJPOJODPSSFDUFEFOPOSFTQFDUEFTOPSNFT
EVUJMJTBUJPOEVQSPEVJU EVUJMJTBUJPO EV QSPEVJUBWFDVOF BMJNFOUBUJPO ÏMFDUSJRVF JOBEÏRVBUF
BVUSFRVFDFMMFJOEJRVÏFTVSMÏUJRVFUUFPVEFSÏQBSBUJPOOPOBVUPSJTÏF'FMMPXFTTFSÏTFSWF
le droit de facturer aux clients tous frais supplémentaires dans l’éventualité où Fellowes doive
fournir des pièces ou services en dehors du pays d’achat d’origine du destructeur, auprès d’un
SFWFOEFVS BVUPSJTÏ 5065& ("3"/5*&*.1-*$*5& : $0.13*4 $&--& %&$0..&3$*"-*4"5*0/
06%"%"15"5*0/®6/64"(&1"35*$6-*&3&451"3-"13²4&/5&-*.*5²&&/%63²&®-"
1²3*0%&%&("3"/5*&"113013*²&%²'*/*&$*%&4464'FMMPXFTOFQPVSSBFOBVDVODBTÐUSF
tenu responsable de dommages indirects ou accessoires imputables à ce produit. Cette garantie
WPVTEPOOFEFTESPJUTTQÏDJGJRVFT-BEVSÏFMFTDPOEJUJPOTHÏOÏSBMFTFUMFTDPOEJUJPOTEFDFUUF
garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas de prescription, de restrictions ou
de conditions exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous
garantie, veuillez nous contacter ou vous adresser à votre revendeur.
GARANTÍA LIMITADA
(BSBOUÓBMJNJUBEB'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUJ[BRVFMBTQJF[BTEFMBNÈRVJOBOPQPTFFO
EFGFDUPTEFNBUFSJBMOJEFNBOPEFPCSBZQSPQPSDJPOBTFSWJDJPZTPQPSUFUÏDOJDPEVSBOUFB×PT
BQBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP'FMMPXFTHBSBOUJ[B
RVFMBTDVDIJMMBTDPSUBOUFTEFMBNÈRVJOBFTUBSÈOMJCSFTEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSB
EVSBOUFB×PTBQBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP
4JTFFODVFOUSBBMHÞOEFGFDUPFODVBMRVJFSBEFMBTQJF[BTEVSBOUFFMQFSÓPEPEFHBSBOUÓBMB
ÞOJDBZFYDMVTJWBTPMVDJØOTFSÈMBSFQBSBDJØOPFMDBNCJPEFMBQJF[BEFGFDUVPTBBDSJUFSJPZ
DVFOUBEF 'FMMPXFT&TUB HBSBOUÓBOP TFSÈEFBQMJDBDJØO FODBTPT EFVTP FYDFTJWPNBMVTP
incumplimiento de las condiciones de uso del producto, uso de la destructora con una fuente de
FOFSHÓBJOBEFDVBEBEJTUJOUBBMBJOEJDBEBFOMBFUJRVFUBPFODBTPTEFSFQBSBDJØOOPBVUPSJ[BEB
Fellowes se reserva el derecho de cobrar al consumidor los costos adicionales incurridos por parte
de Fellowes al proveer piezas o servicios fuera del país donde la destructora se haya vendido
JOJDJBMNFOUFBUSBWÏTEFVOWFOEFEPSBVUPSJ[BEP$6"-26*&3("3"/5¶"*.1-¶$*5"*/$-6*%"
-"%&$0.&3$*"-*;"$*»/0"15*56%1"3"6/1301»4*50%&5&3.*/"%026&%"-*.*5"%"
103-"13&4&/5&&/46%63"$*»/"-$033&410/%*&/5&1&3*0%0%&("3"/5¶"&45"#-&$*%0
"/5&3*03.&/5&&OOJOHÞODBTP'FMMPXFTTFSÈSFTQPOTBCMFEFOJOHÞOEB×PEJSFDUPPJOEJSFDUP
RVFQVFEBBUSJCVÓSTFMFBFTUFQSPEVDUP&TUBHBSBOUÓBMFDPOGJFSFEFSFDIPTMFHBMFTFTQFDÓGJDPT-B
EVSBDJØOMPTUÏSNJOPTZMBTDPOEJDJPOFTEFFTUBHBSBOUÓBTPOWÈMJEPTFOUPEPFMNVOEPFYDFQUP
FOMPTMVHBSFTEPOEFMBMFHJTMBDJØOMPDBMFYJKBMJNJUBDJPOFTSFTUSJDDJPOFTPDPOEJDJPOFTEJGFSFOUFT
1BSBPCUFOFSNÈTEFUBMMFTPSFDJCJSTFSWJDJPDPOGPSNFBFTUBHBSBOUÓBDPNVOÓRVFTFDPOOPTPUSPT
o con su distribuidor.
BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE
#FTDISÊOLUF (BSBOUJF 'FMMPXFT *OD v'FMMPXFTi HBSBOUJFSU EBTT EJF (FSÊUFUFJMF GàS
FJOFO ;FJUSBVN WPO  +BISFO BC ,BVGEBUVN EVSDI EFO &STULÊVGFS GSFJ WPO .BUFSJBM VOE
7FSBSCFJUVOHTGFIMFSOTJOE'FMMPXFTHBSBOUJFSUEBTTEJF.FTTFSEFT(FSÊUTGàSFJOFO;FJUSBVN
WPO+BISFOBC,BVGEBUVNEVSDIEFO&STULÊVGFSGSFJWPO.BUFSJBMVOE7FSBSCFJUVOHTGFIMFSO
TJOE4PMMUFTJDIFJO5FJMXÊISFOEEFS(BSBOUJF[FJUBMTEFGFLUFSXFJTFOIBCFO4JFOBDI&SNFTTFO
von Fellowes einzig und allein Anspruch auf kostenlose Reparatur oder kostenlosen Ersatz des
EFGFLUFO5FJMT%JFTF(BSBOUJFTDIMJFU.JTTCSBVDIVOTBDIHFNÊF)BOEIBCVOH/JDIUFJOIBMUVOH
von Produktnutzungsstandards, Aktenvernichterbetrieb mit einer falschen (einer anderen als auf
EFN&UJLFUUBOHFHFCFOFO4USPNWFSTPSHVOHPEFSVOCFGVHUF3FQBSBUVSFOBVT'FMMPXFTCFIÊMU
TJDIEBT3FDIUWPSEFO7FSCSBVDIFSO[VTÊU[MJDIF,PTUFOJO3FDIOVOH[VTUFMMFOEJFGàS'FMMPXFT
BOGBMMFOVN5FJMFPEFS%JFOTUMFJTUVOHFOBVFSIBMCEFT-BOEFT[VS7FSGàHVOH[VTUFMMFOJOEFN
EFS"LUFOWFSOJDIUFSVSTQSàOHMJDIWPOFJOFNBVUPSJTJFSUFO8JFEFSWFSLÊVGFSWFSLBVGUXPSEFOJTU
"--& 45*--4$)8&*(&/%&/ ("3"/5*&/ &*/4$)-*&44-*$) %*& %&3 ."3,5(/(*(,&*5 0%&3
&*(/6/('Ã3&*/&/#&45*..5&/;8&$,8&3%&/)*&3.*5"6'%*&%"6&3%&370345&)&/%
"/(&'Ã)35&/("3"/5*&;&*5#&4$)3/,5"VG LFJOFO'BMMIBGUFU 'FMMPXFTGàS FWFOUVFMMJN
;VTBNNFOIBOH NJU EJFTFN 1SPEVLUBVGUSFUFOEF /FCFO PEFS 'PMHFTDIÊEFO %JFTF (BSBOUJF
HFXÊISU*IOFOCFTUJNNUF3FDIUF%BVFS#FEJOHVOHFOVOE,POEJUJPOFOEJFTFS(BSBOUJFHFMUFO
XFMUXFJUBVFSXFOOMPLBMF(FTFU[FBOEFSF#FHSFO[VOHFO&JOTDISÊOLVOHFOPEFS,POEJUJPOFO
WPSTDISFJCFO6NNFIS%FUBJMT[VFSGBISFOPEFS4FSWJDFMFJTUVOHFOJN3BINFOEJFTFS(BSBOUJF
JO"OTQSVDI[VOFINFOXFOEFO4JFTJDICJUUFBOVOTPEFS*ISFO)ÊOEMFS
English
5IJTQSPEVDUJTDMBTTJGJFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDUQMFBTFFOTVSFUIBUZPVEPTPJOBDDPSEBODFXJUIUIF&VSPQFBO8BTUFPG&MFDUSJDBM
BOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU8&&&%JSFDUJWFBOEJODPNQMJBODFXJUIMPDBMMBXTSFMBUJOHUPUIJTEJSFDUJWF
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowes.com/WEEE
French
$FQSPEVJUFTUDMBTTÏEBOTMBDBUÏHPSJFj²RVJQFNFOUÏMFDUSJRVFFUÏMFDUSPOJRVFx-PSTRVFWPVTEÏDJEFSF[EFWPVTFOEÏCBSSBTTFSBTTVSF[WPVTEÐUSFFOQBSGBJUFDPOGPSNJUÏBWFDMBEJSFDUJWFFVSPQÏFOOF
SFMBUJWFËMBHFTUJPOEFTEÏDIFUTEÏRVJQFNFOUTÏMFDUSJRVFTFUÏMFDUSPOJRVFT%&&&FUBWFDMFTMPJTEFWPUSFQBZTMJÏFTËDFUUFEJSFDUJWF
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowes.com/WEEE
Spanish
4FDMBTJGJDBFTUFQSPEVDUPDPNP&RVJQBNJFOUP&MÏDUSJDPZ&MFDUSØOJDP4JMMFHBTFFMNPNFOUPEFEFTIBDFSTFEFFTUFQSPEVDUPBTFHÞSFTFRVFMPIBDFDVNQMJFOEPMB%JSFDUJWB&VSPQFBTPCSF3FTJEVPTEF
&RVJQBNJFOUP&MÏDUSJDPZ&MFDUSØOJDP8BTUFPG&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU8&&&ZMBTMFZFTMPDBMFTSFMBDJPOBEBTDPOFTUBEJSFDUJWB
1BSBNÈTJOGPSNBDJØOBDFSDBEFMB%JSFDUJWB8&&&WJTJUFwww.fellowes.com/WEEE
German
%JFTFT1SPEVLUJTUBMT&MFLUSPVOE&MFLUSPOJLHFSÊULMBTTJGJ[JFSU8FOO4JFEJFTFT(FSÊUFJOFT5BHFTFOUTPSHFONàTTFOTUFMMFO4JFCJUUFTJDIFSEBTT4JFEJFTHFNÊEFS&VSPQÊJTDIFO3JDIUMJOJF[V4BNNMVOH
VOE3FDZDMJOHWPO&MFLUSPVOE&MFLUSPOJLHFSÊUFO8&&&VOEJOÃCFSFJOTUJNNVOHNJUEFSMPLBMFO(FTFU[HFCVOHJOCF[VHBVGEJFTF3JDIUMJOJFUVO
Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowes.com/WEEE
Italian
2VFTUPQSPEPUUPÒDMBTTJGJDBUPDPNF%JTQPTJUJWP&MFUUSJDPFE&MFUUSPOJDP"MNPNFOUPEFMMPTNBMUJNFOUPEJRVFTUPQSPEPUUPFGGFUUVBSMPJODPOGPSNJUËBMMB%JSFUUJWB&VSPQFBTVMMP4NBMUJNFOUPEFJ%JTQPTJUJWJ
Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate.
Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowes.com/WEEE
Dutch
Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese richtlijn
inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn.
Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowes.com/WEEE
Swedish
%FOOBQSPEVLUÊSLMBTTJGJDFSBETPNFMFLUSJTLPDIFMFLUSPOJTLVUSVTUOJOH/ÊSEFUBUUEBHTBUUPNIÊOEFSUBQSPEVLUFOGÚSBWGBMMTIBOUFSJOHTFEÌUJMMBUUEFUUBVUGÚSTJFOMJHIFUNFE8&&&EJSFLUJWFUPN
IBOUFSJOHBWFMFLUSJTLPDIFMFLUSPOJTLVUSVTUOJOHPDIJFOMJHIFUNFEMPLBMBCFTUÊNNFMTFSSFMBUFSBEFUJMMEFUUBEJSFLUJW
'ÚSNFSJOGPSNBUJPOPN8&&&EJSFLUJWFUCFTÚLHÊSOBwww.fellowes.com/WEEE
Danish
%FUUFQSPEVLUFSLMBTTJGJDFSFUTPNFMFLUSJTLPHFMFLUSPOJTLVETUZS/ÌSUJEFOFSJOEFUJMBUCPSUTLBGGFEFUUFQSPEVLUCFEFT%FTSHFGPSBUHSFEFUUFJPWFSFOTTUFNNFMTFNFEEFU&VSPQJTLFEJSFLUJWPN
affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv.
For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowes.com/WEEE
Finnish
5ÊNÊUVPUFMVPLJUFMMBBOTÊILÚKBFMFLUSPOJJLLBMBJUUFFLTJ,VOUVPUFQPJTUFUBBOLÊZUÚTUÊTFPOIÊWJUFUUÊWÊTÊILÚKBFMFLUSPOJJLLBMBJUFSPNVTUBBOOFUVO&:OEJSFLUJJWJO8&&&KBEJSFLUJJWJJOMJJUUZWÊO
LBOTBMMJTFOMBJOTÊÊEÊOOÚONVLBJTFTUJ
-JTÊUJFUPKB8&&&EJSFLUJJWJTUÊPOPTPJUUFFTTBwww.fellowes.com/WEEE
42
W.E.E.E.
Norwegian
Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEE-direktivet
8BTUFPG&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOUPHJGMHFMPLBMUMPWWFSLGPSCVOEFUNFEEFUUFEJSFLUJWFU
For mer informasjon om WEEE-direktivet, vennligst besøk www.fellowes.com/WEEE
Polish
Ten produkt został zaklasykowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z Europejską
Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowiązującym prawem.
Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronie www: www.fellowes.com/WEEE
Russian
Данное изделие классифицировано как электрическое и электронное оборудование. Когда придет время утилизировать данное изделие, пожалуйста, обеспечьте соблюдение Директивы
Евросоюза об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) и местных законов, связанных с нею.
Для получения дополнительной информации о директиве WEEE, пожалуйста, посетите веб-сайт www.fellowes.com/WEEE
Greek
Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Σε περίπτωση που θέλετε ν’ απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι κάνετε την απόρριψη σύμφωνα
με την Ευρωπαϊκή Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) και σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους που σχετίζονται μ’ αυτή την οδηγία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE, παρακαλείσθε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.fellowes.com/WEEE
Turkish
Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak sınıandırılmıştır. Bu ürünü bertaraf etme zamanı geldiğinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanların Atılması (WEEE) Yönetmeliği ve
bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarınca yapıldığından emin olun.
WEEE Yönetmeliği hakkında daha fazla bilgi için lütfen www.fellowes.com/WEEE sitesini ziyaret edin
Czech
Tento výrobek je klasikován jako elektrické a elektronické zařízení. Po skončení jeho životnosti zajistěte jeho likvidaci v souladu se Směrnicí 2012/19/EU o odpadu z elektrických a elektronických zařízeních
(OEEZ) a v souladu s místními předpisy, které s touto směrnicí souvisí.
Více informací o směrnici OEEZ najdete na stránkách www.fellowes.com/WEEE
Slovak
5FOUPQSPEVLUKFLMBTJGJLPWBOâBLPFMFLUSJDLÏBFMFLUSPOJDLÏ[BSJBEFOJF"LOBTUBOFBT[MJLWJEPWBUFOUPQSPEVLU[BCF[QFUFQSPTÓNBCZTUFUBLVSPCJMJWTÞMBEFT&VSØQTLPVTNFSOJDPVPPEQBEF[
FMFLUSJDLâDIBFMFUSPOJDLâDI[BSJBEFOJBDI8&&&BW[IPEFTNJFTUOZNJ[ÈLPONJW[BIVKÞDJNJTBOBUÞUPTNFSOJDV
Podrobnejšie informácie o Smernici WEEE nájdete na www.fellowes.com/WEEE
Hungarian
&[BUFSNÏL&MFLUSPNPTÏTFMFLUSPOJLVTCFSFOEF[ÏTCFTPSPMÈTÞ)BFMKÚOOFB[JEBNJLPSLJLFMMEPCOJBBUFSNÏLFUBLLPSLÏSKàLHPOEPTLPEKPOBSSØMIPHZF[UB[&VSØQBJFMFLUSPNPTÏTFMFLUSPOJLVT
CFSFOEF[ÏTFLIVMMBEÏLJBSØMT[ØMØ8&&&JSÈOZFMWT[FSJOUUFHZFNFHGFMFMWFB[JSÈOZFMWIF[LBQDTPMØEØIFMZJUÚSWÏOZFLOFLJT
"8&&&*SÈOZFMWSFWPOBULP[ØUPWÈCCJJOGPSNÈDJØLÏSULÏSKàLLFSFTTFGFMBwww.fellowes.com/WEEE internetes címet
Portuguese
&TUFQSPEVUPFTUÈDMBTTJGJDBEPDPNP&RVJQBNFOUP&MÏDUSJDPF&MFDUSØOJDP2VBOEPDIFHBSBBMUVSBEFFMJNJOBSFTUFQSPEVUPDFSUJGJRVFTFEFRVFPGB[FNDPOGPSNJEBEFDPNB%JSFDUJWBSFMBUJWBB3FTÓEVPT
EF&RVJQBNFOUPT&MÏDUSJDPTF&MFDUSØOJDPT3&&&FFNPCTFSWÉODJBEBMFHJTMBÎÍPMPDBMSFMBUJWBBFTUBEJSFDUJWB
1BSBPCUFSNBJTJOGPSNBÎÜFTTPCSFB%JSFDUJWBSFMBUJWBB3FTÓEVPTEF&RVJQBNFOUPT&MÏDUSJDPTF&MFDUSØOJDPT3&&&WJTJUFPFOEFSFÎPwww.fellowes.com/WEEE
43
CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
Europe Freephone: 00800-1810-1810
Benelux: +31-(0)-13-458-0580
Deutschland: +49 (0)511 545489-0
France: +33 (0) 1 78 64 91 00
Italia: +39-071-730041
Polska: +48 (22) 205-21-10
España/Portugal: +34-91-748-05-01
United Kingdom: +44 (0) 1302 836836
Declaration of Conformity
Fellowes, Inc.
Unit 2 Ontario Drive, New Rossington, Doncaster, DN11 0BF, England declares that the product models 4850C/4850S conform
with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive (2011/65/EU), the Low Voltage Directive (2014/35/EU),
the Electromagnetic Compatibility Directive (2014/30/EU), the WEEE directive (2012/19/EU), and below harmonized European
EN Standards.
Safety: EN60950-1: 2006/A2:2013
EMC Standard: EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN55014-2:1997+A1:2001+ A2:2008
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013
Year Affixed: 16
Itasca, Illinois, USA
July 1, 2016
John Fellowes
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143
t
1-800-955-0959
t
www.fellowes.com
Brands
© 2016 Fellowes, Inc. | Part #410280
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Fellowes Fortishred 4850C User manual

Category
Paper shredders
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI