Steren K-715 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Steren K-715 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
• Este producto NO es apto para niños menores de 3 años. Las piezas pequeñas pueden causar
asfixia. Se recomienda el uso para niños mayores de 11 años.
• Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños), cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o
conocimiento.
• Los niños deben supervisarse para asegurar que no empleen el aparato como juguete.
Antes de utilizar el producto por primera vez, cargue al 100% la batería.
• No use ni almacene este producto en lugares donde existan goteras o salpicaduras.
1
Lea cuidadosamente este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto.
Debido a actualizaciones pueden existir diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web www.steren.com para obtener la versión más reciente de este manual.
CONTENIDO
PRECAUCIÓN:
Desprenda las piezas con cuidado para no romperlas.
KIT ROBOT DE CATARINA PARA ARMAR
IMPORTANTE
Chasis
PRECAUCIONES
2
PRECAUCIÓN:
Maneje con cuidado las piezas para no dañarlas.
Control remoto Motor Cable de carga
Cubierta Ojos Seguros Cubierta del motor
ENSAMBLAR EL CHASIS
1
3
2
3
ENSAMBLAR EL CHASIS
4
5
6
7
Realice los pasos
anteriores en los 4 lados
8
Doble las piezas e introdúzcalas
en los orificios correspondientes
9
Inserte con cuidado los seguros
y fíjelos.
Tenga cuidado al colocar el
motor. No dañe los cables.
11
10
4
Vista final
12
12
Doble las piezas e
introdúzcalas en los orificios
correspondientes
13 14 15
161718
5
PRECAUCIÓN:
Coloque la polaridad de las baterías correctamente .
COLOCAR LAS BATERÍAS DEL CONTROL REMOTO
Retire el tornillo y la tapa
del control remoto.
Inserte 2 baterías AAA.
1
Coloque nuevamente la tapa
y el tornillo.
32
Asegúrese de que
el chasis embone en los
orificios correctamente.
COLOCAR LOS OJOS Y LA CUBIERTA
PRECAUCIÓN:
Manipule con cuidado las piezas para no dañarlas.
1
Desprenda el plástico protector de la
cubierta.
2
Desprenda el papel protector que se
encuentra en la parte posterior de los ojos.
3
Adhiera los ojos en la cubierta.
4
Inserte la cubierta
en el chasis.
6
ENCENDER Y APAGAR LA CATARINA
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el producto cargue la batería completamente.
CARGAR LA BATERÍA DEL MOTOR
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el producto cargue la batería completamente.
También puede utilizar un
adaptador de corriente (no incluido)
Los indicadores LED se iluminarán
cuando el equipo esté encendido.
El LED indicador de carga
encenderá en rojo. Desconecte el
cable cuando el LED se apague;
esto indicará que la batería está
completamente cargada.
Deslice el interruptor para
encender o apagar.
Interruptor
Indicador
LED
Indicador
LED
Encender
Apagar
7
PRECAUCIONES:
Es necesario realizar la vinculación para poder utilizar el equipo.
VINCULAR EL CONTROL REMOTO CON LA CATARINA
Encienda el control remoto.
Presione una vez los botones 1 y 2 al
mismo tiempo para iniciar la vinculación,
después encienda la catarina.
Presione el botón 3 para finalizar el
proceso.
1
Presione cualquier botón para encender el control remoto. El indicador LED del control remoto
encenderá en rojo. Esto indicará que el control está encendido.
Para apagarlo, no presione ningún botón, el indicador LED del control remoto se apagará.
Esto indicará que el control está apagado
2
Retire las baterías
cuando ya no utilice
el equipo.
ENCENDER Y APAGAR EL CONTROL REMOTO
PRECAUCIÓN:
Asegúrese que las baterías esten colocadas correctamente.
Indicador LED
1
2
3
8
Presione una vez el botón para seleccionar este modo.
La catarina se mantendrá estática hasta que intente moverla o tocarla.
Escape
La catarina contiene 3 modos de movimiento:
1
Presione una vez el botón para seleccionar este modo.
La catarina se mantendrá en movimiento todo el tiempo.
Automático
2
Presione una vez el botón para seleccionar este modo.
Utilice el control remoto para mover la catarina en la dirección deseada.
Manual
3
MODOS DE MOVIMIENTO
En este modo los indicadores LED de
la catarina encenderán en color verde.
En este modo los indicadores LED de
la catarina encenderán en color azul.
En este modo los indicadores LED de
la catarina encenderán en color rojo.
9
Las especificaciones pueden variar sin previo aviso.
ESPECIFICACIONES
Mueva la palanca del control remoto como se muestra a continuación para dirigir la catarina en la
dirección deseada.
Mueva la palanca hacia arriba
para avanzar.
Mueva la palanca hacia la izquierda
para girar hacia la izquierda.
Mueva la palanca hacia la derecha
para girar hacia la derecha.
Mueva la palanca hacia abajo
para retroceder.
MOVIMIENTOS BÁSICOS DEL MODO MANUAL
Alimentación: 5 V - - - (x USB)
Batería: 3,7 V - - - 380 mAh
Frecuencia: 2,4 GHz
Control remoto
Alimentación: 3 V - - - (2 x AAA)
K-715
0218mV0.2
ladybugladybugladybug
robot kit robot kit robot kit
Manual
Instruction
11
• This product is NOT suitable for children under 3 years of age. Small parts can cause suffocation.
It is recommended to use for children over 11 years.
• This device is not intended for use by people (including children), whose physical, sensory or
mental abilities are different or reduced, or who lack experience or knowledge.
• Children should be supervised to ensure they do not use the device as a toy.
• Before using the product for the first time, charge the battery 100%.
• Do not use or store this product in places where there are leaks or splashes.
1
Read these manual to avoid any damage.
The instructions only are for reference about the product.
There may be differences due to update.
Please check our web site www.steren.com to obtain the latest version of the instruction manual.
CONTENT
CAUTION:
Detach the pieces carefully so as not to break them.
LADYBUG ROBOT KIT
IMPORTANT
Chassis
CAUTIONS
2
CAUTION:
Handle the parts carefully so as not to damage them.
Remote control Motor Power cable
Case
ASSEMBLING THE CHASSIS
1
3
2
Eyes Locks Motor cover
3
ASSEMBLING THE CHASSIS
4
5
6
7
Complete the previous
steps on all 4 sides
8
Fold the pieces and insert them
into the corresponding holes
Insert the locks carefully and
fix them.
Be careful when placing motor.
Do not damage cables.
11
10
9
4
Final view
12
12
Fold the pieces and insert
them into the corresponding
holes
13 14 15
161718
5
CAUTION:
Place the batteries polarity correctly.
PLACING REMOTE CONTROL BATTERIES
Remove the screw and the
remote control cover.
Insert 2 AAA batteries.
1
Place again the cover and
screw.
32
Make sure that the
chassis fits into the
holes correctly.
PLACING EYES AND COVER
CAUTION:
Handle the pieces carefully so as not to damage them.
1
Detach the protective plastic from the
cover.
2
Detach the protective paper that is on back of
the eyes.
3
Place the eyes on the cover.
4
Insert the cover
into the chassis.
6
TURN ON AND OFF THE LADYBUG
CAUTION:
Before to use the product, charge the battery fully.
CHARGING MOTOR BATTERY
CAUTION:
Before to use the product, charge the battery fully.
You can also use a
power adapter (not included)
The LED indicators will light when
the device is turned on.
The charge LED indicator will
light red. Disconnect the cable
when the LED turns off; this will
indicate that the battery is fully
charged.
Slide the switch to turn on
or off.
Switch
LED
indicator
LED
indicator
Turn on
Turn off
7
CAUTIONS:
It is necessary to perform pairing to use the device.
PAIRING THE REMOTE CONTROL WITH THE LADYBUG
Turn on the remote control. Press once
the 1 and 2 buttons at the same time to
start pairing, then turn on the ladybug.
Press button 3 to finish the process.
1
Press anyone button on remote control to turn it on. The LED indicator will turn on red. This will
indicate that the control is on.
To turn it off, do not toucl the remote control, the LED indicator will turn off. This will indicate that
the control is off
2
Remove the batteries
when you do not use
the device.
TURN ON AND OFF THE REMOTE CONTROL
CAUTION:
Make sure that the batteries are placed correctly.
LED Indicator
Retire las baterías
cuando ya no utilice
el equipo.
1
2
3
8
Press once the button to select this mode.
The ladybug will stay static until you try to move or touch it.
Escape
The ladybug has 3 movement modes:
1
Press once the button to select this mode.
The ladybug will keep on moving all the time.
Automatic
2
Press once the button to select this mode.
Use the remote control to move the ladybug in the desired direction.
Manual
3
MOVEMENT MODES
In this mode the ladybug LED indicators
will turn on green color.
In this mode the ladybug LED indicators
will turn on blue color.
In this mode the ladybug LED indicators
will turn on red color.
9
Input: 5 V - - - (x USB)
Battery: 3.7 V - - - 380 mAh
Frequency: 2.4 GHz
Remote control
Input: 3 V - - - (2 x AAA)
Las especificaciones pueden variar sin previo aviso.
SPECIFICATIONS
Move the remote control lever as shown below to move the ladybug on the desired direction.
Move the lever up to advance.
Move the lever to the left to turn
to the left.
Move the lever to the right to turn
to the right.
Move the lever down to go back.
BASIC MOVEMENTS OF THE MANUAL MODE
/