Swann Advanced Quad Processor User manual

Category
Security cameras
Type
User manual

Swann Advanced Quad Processor: simultaneously view, record, and playback video from up to 4 cameras, allowing for comprehensive surveillance and security monitoring. Experience seamless integration with Swann DVRs and cameras, remote viewing via the Swann Security app, and compatibility with Swann's motion-activated sensor lights for a proactive security system.

Swann Advanced Quad Processor: simultaneously view, record, and playback video from up to 4 cameras, allowing for comprehensive surveillance and security monitoring. Experience seamless integration with Swann DVRs and cameras, remote viewing via the Swann Security app, and compatibility with Swann's motion-activated sensor lights for a proactive security system.

2
About the Camera
Congratulations on your purchase of this camera from Swann! You’ve chosen a
great little self contained, easy to install entry-level CCTV camera. This manual will
walk you through positioning, installing, connecting and using your camera, and
offer some tips to help you get the most out of your security monitoring system.
What will it see?
The camera has a 6mm, 37° lens built-in which allows it to focus its attention onto
one specifi c area. What does this mean for you when placing it?
The camera will focus on the one particular area in
front of the lens, but won’t see much happening to the
sides of it. You’ll need to aim the camera specifi cally at
what you want to see.
Objects and people will look like they are slightly closer
to the camera than they really are. You’ll be able to
monitor a space which is as long (or longer) than it is
wide.
The camera is great for monitoring long, narrow spaces
such as hallways or corridors. It’s also great for monitoring a
specifi c space, such as a doorway, smaller room or staircase.
It’s best mounted high-up in a corner looking down into the space being
monitored, so that it can look over intervening obstacles. Also, the higher the
camera is mounted, the harder it’ll be for an intruder to access the camera or
interfere with it.
Rules is Rules
Regardless of all the tweaking of the lens and image processing you do, there are
a few immutable things that are true for all cameras, CCTV or otherwise.
The closer the camera is to what you want to see, the more detail
you’re going to get. Really, there’s no substitute for proximity.
Areas with varied lighting conditions are hard to view completely,
with any camera. If the bright bits are exposed correctly, then the shadows
will “black out”. If the shadowy areas are exposed correctly, then the bright
bits will overexpose and “white out”. Aiming the camera at an evenly lit
area will always give the best results.
That “image enhancement” stuff that they do on CSI or 24 is all lies. You
can’t zoom in indefi nitely on a video image. Licence plates are only readable
from a few meters (a dozen or so feet) away. If someone’s head is represented
by three pixels, that’s it. Sorry. This is technology, not magic. This is a great
entry-level CCTV camera, but it’s still an entry-level CCTV camera - it can’t see
much better than you can! Still, it does make for good television.
37°
23
Especificaciones técnicas
Video
Sensor de imagent 1/4” CMOS
Video de alta calidad Pantalla de TV con 400 líneas de barrido
Número de píxel efectivos Estándar NTSC : 656 X 492
Iluminación mínima 0 Lux (con el infrarrojo encendido)
Balance de blanco Automático
Obturador automático : Estándar NTSC : 160 – 1/15.000
Control de ganancia : Automático
Compensación de contraluz :
Lente : 6 mm.
Ángulo de visión : 37 grados
Visión nocturna
Alcance de la visión nocturna hasta : 33 pies (10 m.)
Número de diodos (LED) infrarrojos : 30
Longitud de onda de la luz infrarroja : 940 nm.
Tiempo de vida del diodo de luz infrarroja: 10.000 horas
General
Corriente de operación : DC 12V
Temperatura de operación : -10°C ~ 50°C, 14°F ~ 122°F
Material de fabricación : Aluminium
Dimensiones de la cámara : 2.5” x 2.8” x 2.5”
(65 mm. x 70 mm. x 65 mm.)
Dimensiones del soporte : 2.8” x 2.3” x 2.3”
(72 mm. x 60 mm. x 60 mm.)
Peso del cámara : 0.4 lbs. (165 gr.)
22
Solución de problemas
Problema: De noche, sólo se ve una imagen blanca.
Solución: La cámara probablemente está enfocando una ventana. De noche, la
luz infrarroja que usa la cámara para ver en la oscuridad puede “rebotar” en una
superfi cie refl exiva (como el vidrio, agua, telas de araña, algunas cerámicas, etc.)
y efectivamente cegar la cámara. Si desea ver hacia afuera, monte la cámara en el
exterior, ¡por algo la hicimos resistentes!
Problema: Sólo veo una pantalla en blanco donde debería haber imagen.
Solución: Verifi que el cableado de la cámara y asegúrese de que la cámara reciba
alimentación del adaptador de energía provisto. Intente usar otro cable de video o
conectar la cámara a un televisor o monitor diferente. Asegúrese de que no haya
dispositivos que interfi eran con la señal, tales como una grabadora de DVD o video
que no emite la señal correctamente.
Problema: No veo nada de noche.
Solución: El rango máximo de visión nocturna es exactamente eso, el rango
máximo. Si no hay nada en este rango, no verá nada. Asimismo, algunos objetos
oscuros (como el famoso gato negro) pueden no refl ejar la sufi ciente luz como para
ser vistos excepto como una silueta si el fondo es más brillante. Algunos objetos
que pueden verse fácilmente con luz visible no refl ejan mucha luz infrarroja.
3
Choosing a Location
The camera can be mounted just about anywhere, provided there is some
protection against direct sunlight and rain/moisture (it’s weather resistant, but
long-term exposure will eventually interfere with the operation of the camera).
Some of the things you’ll have to consider when choosing a location are:
What you want to monitor, and where you’ll get the best view of it.
How you’re going to connect the camera to your monitoring system.
How to keep the camera out of harm’s way. Up high in protected corners is a
good option.
Mounting
The camera mounts onto a fl at surface using screws. The surface must have
suffi cient strength to hold the camera. Materials such as hardwood, brick or
masonry are good options, and we’ve included all the gear you’ll need to mount
it there (except the tools - sorry, you’ll still need your own drill). You can mount
the camera onto a metal surface, but you’ll need to supply your own mounting
hardware.
To mount the camera:
Using the holes on the camera stand as a guide, mark the locations on your
wall/ceiling to drill. Make sure the wall/ceiling is thick and strong enough that
you won’t drill through it.
If the wall is masonry, brickwork or similar, use the provided wall plugs. If the
wall is made of wood, then the camera can be screwed directly onto the wall.
Ensure that the cable is protected from the weather. The camera is weather
resistant, but the cable (particularly the power and video-out plugs) is not.
Once the camera has been mounted, ensure that it is securely fi xed in place.
The camera is vandal resistant, but that won’t help if an intruder can remove
the whole camera!
4
About the Camera
INPUT
2A. Connecting Directly to TV
Connect the BNC to RCA
Adapter and connect to Video
Input on your TV or VCR
2
Connect the camera’s DC
and BNC socket cable to the
extension cable’s DC and BNC plugs
1
21
2B. Conexión a su equipo DVR
A UAN SOLA CAMARA
Conecte el cable de extensión
al adaptador de corriente
Conecte el cable BNC de extensión,
a un canal abierto que se encuentre en
la parte posterior del DVR
2
Conecte al
tomacorriente el
adaptador de
corrientede la
cámara
4
3A
CÁMARA DE 4 paquetes de
Conecte los cables de extensión de
Toma de CC a una de las cuatro
tomas de corriente en el divisor de potencia.
A continuación, conecte el único fin de la
separador de alimentación a la clavija de cc
en el adaptador de corriente.
3B
20
INPUT
2A. Conexión directa al TV
Conecte el cable de
la cámara al
cable de Extensión
Conecte el adaptador BNC a RCA, y luego conéctelo a
la entrada de video de su TV o VCR
2
1
Guía de conexión
5
2B. Connecting to Your Existing DVR
Connect the BNC Extension
Cable to an open channel on
the back of the DVR
2
Plug in the camera
power adapter into
a wall socket
4
FOR A SINGLE CAMERA
Connect the extension cables
DC socket to the DC plug on
the power adapter
3A
FOR 4 CAMERA PACKS
Connect the extension cables
DC socket to one of the four
sockets on the power splitter.
Then, plug the single end of the
power splitter to the DC plug
on the power adaptor.
3B
6
Troubleshooting
Problem: At night, all I see is white.
Solution: The camera is most likely looking through a window. At night, the
infrared light the camera uses to see in the dark can ‘bounce back’ off a refl ective
surface (such as glass, water, spider webs, some ceramics and so on) and effectively
blind the camera. If you want to see outside, mount the camera outside - we made
it weather resistant for a reason!
Problem: I see only a blank screen where my image should be.
Solution: Check the wiring to the camera, and ensure the camera is being
supplied power from the included power adapter. Try using a different video lead,
or connecting the camera to a different television or monitor. Be sure there are no
devices interrupting your signal, such as a DVR or VCR that isn’t outputting the
signal correctly.
Problem: I can’t see anything at night.
Solution: The maximum range of the night vision is just that, the maximum range.
If there’s nothing in this range, you won’t see anything. Also, some dark objects
(like the proverbial black cat) may not refl ect enough light to be seen except as a
silhouette if the background is brighter. Some objects which can easily be seen in
visible light don’t refl ect much infrared light.
19
Selección de la ubicación
La cámara cámara es muy fl exible y puede instalarse prácticamente en cualquier
parte, que ofrece cierta protección contra la lluvia, la humedad y la luz solar directa.
Algunas de las cosas que deberá considerar al seleccionar una ubicación son:
Qué desea supervisar y dónde obtendrá la mejor vista de ello.
Cómo conectará la cámara a su sistema de supervisión.
Cómo proteger la cámara de daños. Un lugar elevado en un rincón protegido
es una buena opción.
Instalación de la cámara
La cámara se monta sobre una superfi cie plana y vertical usando tornillos. La
superfi cie debe ser lo sufi cientemente fuerte como para sostener la cámara.
Materiales tales como madera dura, ladrillos o mampostería son buenas opciones
y hemos incluido los elementos que necesitará para montarla (con excepción de las
herramientas... Lo sentimos, necesitará su propio taladro). Puede montar la cámara
sobre una superfi cie metálica, pero necesitará sus propios elementos de montaje.
Para montar la cámara:
• Utilizando los orifi cios del soporte de la cámara como guía, marque las
ubicaciones en la pared para perforar. Asegúrese de que la pared sea lo
sufi cientemente gruesa y resistente como para no atravesarla.
Si la pared es de mampostería, ladrillos o similar, use los tacos provistos. Si la
pared es de madera, entonces la cámara puede atornillarse directamente en
la pared.
Asegúrese de que el cable quede protegido de la intemperie. La cámara es
impermeable, pero el cable (en particular el enchufe de electricidad y de salida
de video) no lo es.
Una vez que se ha montado la cámara, asegúrese de que quede fi rmemente
asegurada en su lugar. La cámara es resistente al vandalismo, ¡pero ello no
ayudará si un intruso puede extraer la cámara entera!
8
© Swann Communications 2011
Warranty Information
Helpdesk / Technical Support Details
Swann Technical Support
All Countries E-mail: tech@swannsecurity.com
Telephone Helpdesk
See http://www.worldtimeserver.com for information on time zones and the current time in
Melbourne, Australia compared to your local time.
USA toll free
1-800-627-2799
(Su, 2pm-10pm US PT)
(M-Th, 6am-10pm US PT)
(F 6am-2pm US PT)
USA Exchange & Repairs
1-800-627-2799 (Option 1)
(M-F, 9am-5pm US PT)
AUSTRALIA toll free
1300 138 324
(M 9am-5pm AUS ET)
(Tu-F 1am-5pm AUS ET)
(Sa 1am-9am AUS ET)
NEW ZEALAND toll free
0800 479 266
UK
0203 027 0979
Swann Communications warrants this product against defects in workmanship and material for a period of
one (1) year from it’s original purchase date. You must present your receipt as proof of date of purchase for
warranty validation. Any unit which proves defective during the stated period will be repaired without charge
for parts or labour or replaced at the sole discretion of Swann. The end user is responsible for all freight
charges incurred to send the product to Swann’s repair centres. The end user is responsible for all shipping
costs incurred when shipping from and to any country other than the country of origin.
The warranty does not cover any incidental, accidental or consequential damages arising from the use of
or the inability to use this product. Any costs associated with the fitting or removal of this product by a
tradesman or other person or any other costs associated with its use are the responsibility of the end user.
This warranty applies to the original purchaser of the product only and is not transferable to any third party.
Unauthorized end user or third party modifications to any component or evidence of misuse or abuse of the
device will render all warranties void.
By law some countries do not allow limitations on certain exclusions in this warranty. Where applicable by
local laws, regulations and legal rights will take precedence.
Swann Communications USA Inc.
12636 Clark Street
Santa Fe Springs CA 90681
USA
Swann Communications
Unit 13, 331 Ingles Street,
Port Melbourne Vic 3207
Swann Communications LTD.
Stag Gates House
63/64 The Avenue
SO171XS
United Kingdom
FCC Verifi cation
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and the receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
WARNING: Modifi cations not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to
operate the equipment.
17
Español
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Swann Advanced Quad Processor User manual

Category
Security cameras
Type
User manual

Swann Advanced Quad Processor: simultaneously view, record, and playback video from up to 4 cameras, allowing for comprehensive surveillance and security monitoring. Experience seamless integration with Swann DVRs and cameras, remote viewing via the Swann Security app, and compatibility with Swann's motion-activated sensor lights for a proactive security system.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI