Electrolux EHD60100P User manual

Category
Hobs
Type
User manual

Electrolux EHD60100P is a ceramic glass induction hob that comes with multiple safety features. It has a child safety lock to prevent accidental activation, residual heat indicators to warn of hot surfaces, and an automatic switch-off function for added peace of mind. The hob also features a Power function that can increase the power to a maximum level for a short period, perfect for quickly boiling water or searing meat. Additionally, the hob has a keep warm setting to keep food at a serving temperature without overcooking.

Electrolux EHD60100P is a ceramic glass induction hob that comes with multiple safety features. It has a child safety lock to prevent accidental activation, residual heat indicators to warn of hot surfaces, and an automatic switch-off function for added peace of mind. The hob also features a Power function that can increase the power to a maximum level for a short period, perfect for quickly boiling water or searing meat. Additionally, the hob has a keep warm setting to keep food at a serving temperature without overcooking.

user manual
사용자 설명서
Ceramic glass induction hob
세라믹 글라스 인덕션 호브
EHD60100P
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information 2
Installation instructions 3
Product description 5
Operating instructions 6
Helpful hints and tips 8
Care and cleaning 10
What to do if… 10
Environment concerns 11
Subject to change without notice
SAFETY INFORMATION
For your safety and correct operation
of the appliance, read this manual
carefully before installation and use. Al-
ways keep these instructions with the
appliance even if you move or sell it.
Users must fully know the operation
and safety features of the appliance.
General safety
Warning! Persons (including children)
with reduced physical sensory, mental
capabilities or lack of experience and
knowledge must not use the appliance.
They must have supervision or
instruction for the operation of the
appliance by a person responsible for
their safety.
Child safety
Only adults can use this appliance. Chil-
dren must get supervision to make sure
that they do not play with the appliance.
Keep all packaging away from children.
There is a risk of suffocation.
Keep children away from the appliance
when it is on.
Warning! Start the child safety device
to prevent small children and pets from
an accidental activation of the
appliance.
Safety during operation
Remove all packaging, stickers and lay-
ers from the appliance before the first
use.
Set the cooking zones to "off" after each
use.
Risk of burns! Do not put metallic ob-
jects, for example cutlery or saucepan
lids, on the cooking surface, as they can
become hot.
Users with an implanted pacemaker must
keep their upper body minimum 30 cm
from induction cooking zones that are
switched on.
Warning! Fire danger! Overheated
fats and oils can catch fire very quickly.
Correct operation
Always monitor the appliance during op-
eration.
Only use the appliance for domestic
cooking tasks!
Do not use the appliance as a work or a
storage surface.
Do not put or keep very flammable liquids
and materials, or fusible objects (made of
plastic or aluminium) on or near the appli-
ance.
Be careful when you connect the appli-
ance to the near sockets. Do not let elec-
tricity bonds touch the appliance or hot
cookware. Do not let electricity bonds
tangle.
How to prevent a damage to the
appliance
If the objects or cookware fall on the
glass ceramic, the surface can be dam-
aged.
Cookware made of cast iron, cast alumi-
nium or with damaged bottoms can
scratch the glass ceramic if you move
them on the surface.
Do not let cookware boil dry to prevent
the damage to cookware and glass ce-
ramics.
Do not use the cooking zones with empty
cookware or without cookware.
2 electrolux
Do not cover the parts of the appliance
with aluminium foil.
Do not cover the ventilation space of 5
mm between the worktop and front of
the unit below it.
Warning! If there is a crack on the
surface, disconnect power supply
to prevent the electric shock.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before the installation , note down
the serial number (Ser. Nr.) from the
rating plate. The rating plate of the
appliance is on its lower casing.
EHD60100P
949 594 218 01
58 GAD DA AU
ELECTROLUX
220 V 60 Hz
6,2 kW
Induction 3,7
Safety instructions
Warning! You must read these!
Make sure that the appliance is not
damaged because of transportation.
Do not connect a damaged appliance.
If it is necessary, speak to the supplier.
Only an authorised service technician
can install, connect or repair this appli-
ance. Use only original spare parts.
Only use built-in appliances after you
assemble the appliance into correct
built-in units and work surfaces that
align to the standards.
Do not change the specifications or
modify this product. Risk of injury and
damage to the appliance.
Fully obey the laws, ordinances, direc-
tives and standards in force in the
country where you use the appliance
(safety regulations, recycling regula-
tions, electrical safety rules etc.)!
Keep the minimum distances to other
appliances and units!
Install anti-shock protection, for exam-
ple install the drawers only with a pro-
tective floor directly below the appli-
ance!
Protect the cut surfaces of the worktop
against moisture with a correct sealant!
Seal the appliance to the work top with
no space left with a correct sealant!
Protect the bottom of the appliance
from steam and moisture, e.g. from a
dishwasher or oven!
Do not install the appliance adjacent to
doors and below windows! If not, hot
cookware can be hit off the hob when
you open doors or windows.
Warning! Risk of injury from electrical
current. Carefully obey the instructions
for electrical connections.
The electrical mains terminal is live.
Make electrical mains terminal free of
voltage.
Install correctly to give anti-shock protec-
tion.
Loose and incorrect plug and socket
connections can make the terminal be-
come too hot.
A qualified electrician must install the
clamping connections correctly.
Use a strain relief clamp on cable.
Use the correct mains cable of type
H05BB-F Tmax 90°C (or higher) for a sin-
gle-phase or two-phase connection.
Replace the damaged mains cable with a
special cable (type H05BB-F Tmax 90°C;
or higher). Speak your local Service Force
Centre.
The appliance must have the electrical in-
stallation which lets you disconnect the ap-
pliance from the mains at all poles with a
contact opening width of minimum 3 mm.
You must have correct isolation devices:
line protecting cut-outs, fuses (screw type
fuses removed from the holder), earth leak-
age trips and contactors.
electrolux 3
Assembly
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
If you use a protection box (additional
accessory), the front ventilation space
of 5 mm and protective floor directly
below the appliance are not necessary.
4 electrolux
PRODUCT DESCRIPTION
Cooking surface layout
3
5
1 2
4
210
mm
145
mm
145
mm
120/180
mm
1 Single cooking zone 1100 W
2 Double cooking zone 650/1600 W
3 Induction cooking zone 1300 W, with
Power function 2400 W
4 Control panel
5 Induction cooking zone 2200 W, with
Power function 3300 W
Control panel layout
1
5 4 6 72 3
811 10 9
Use the sensor fields to operate the appliance. Indicators, displays and sounds
tell which functions operate.
sensor field function
1
starts and stops the hob
2
with an indicator
locks/unlocks the control panel
3
a heat setting display shows the heat setting
4
cooking zones' indicators of timer shows for which zone you set the time
5
the timer display shows the time in minutes
6
/
increase or decrease heat setting
7
with an indicator
starts and stops the outer ring
8
/
increase or decrease the time
9
selects the cooking zone
10
starts the Power function
electrolux 5
sensor field function
11
starts and stops the STOP+GO function
Heat setting displays
Display Description
The cooking zone is off
-
The cooking zone operates
Keep warm setting is on / STOP+GO function is active
The Automatic heat up function is on
The induction cooking zone does not sense the cookware
There is a malfunction
A cooking zone is still hot (residual heat)
Lock/Child safety device is on
Power function is active
The automatic switch off is active
Residual heat indicator
Warning! Risk of burns from
residual heat!
The induction cooking zones make the heat
directly in the bottom of the cookware. The
glass ceramic is heated by the residual heat
of the cookware.
OPERATING INSTRUCTIONS
On and Off
Touch
for 1 second to start or stop the
appliance.
Automatic Switch Off
The function stops the hob
automatically if:
all cooking zones are off
.
you do not set the heat setting after you
start the hob.
you cover a sensor field with an object (a
pan, a cloth, etc.) for longer than 10 sec-
onds. The sound operates until you re-
move the object.
the hob gets too hot (e.g. when a sauce-
pan boils dry). Before you use the hob
again, the cooking zone must be cool.
you use incorrect cookware.
comes
on in the display and after 2 minutes the
cooking zone stops automatically.
you do not stop a cooking zone or
change the heat setting. After some time
comes on and the hob stops. See the
table.
Automatic Switch Off times
Heat setting
- - -
Stops after 6 hours 5 hours 4 hours 1.5 hours
The heat setting
Touch to increase the heat setting.
Touch
to decrease the heat setting. The
display shows the heat setting. Touch
and at the same time to switch off the
cooking zone.
Switching the outer ring on and off
You can match the effective heating surface
to the size of the cookware.
To switch on the outer ring touch the sen-
sor field
. The indicator comes on.
To switch off the outer ring touch the sen-
sor field
again. The indicator goes out.
6 electrolux
Automatic Heat Up
You can get a necessary heat setting in a
shorter time if you activate the Automatic
Heat Up function. This function sets the
highest heat setting for some time (see the
graphic), and then decreases to the neces-
sary heat setting.
To start the Automatic Heat Up function for
a cooking zone:
1.
Touch
. comes on in the display.
2.
Immediately touch
. comes on in
the display.
3.
Immediately touch
again and again
until the necessary heat setting comes
on. After 3 seconds comes on in the
display.
To stop the function touch .
Switching the Power function on and
off
The Power function makes more power
available to the induction cooking zones.
The Power function is activated for 10 mi-
nutes at most. After that the induction
cooking zone automatically switches back
to the highest heat setting. To switch on,
touch
, comes on. To switch off,
touch or .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Power management
The power management divides the power
between two cooking zones in a pair (see
the figure). The power function increases
the power to the maximum level for one
cooking zone in the pair and automatically
decreases in the second cooking zone to a
lower power level. The display for the re-
duced zone alternates.
Using the Timer
Use the timer to set how long the cooking
zone operates for one cooking session.
Set the timer after the selection of the
cooking zone.
You can set the heat setting before or after
you set the timer.
Selection of the cooking zone: touch
again and again until the indicator of a
necessary cooking zone comes on.
Starting or changing the timer: touch
or of the timer to set the time (
00
-
99
minutes). When the indicator of the
cooking zone flashes slower, the time
counts down.
Stopping the timer: select the cooking
zone with
and touch to switch off
the timer. The remaining time counts
backwards to
00
. The indicator of the
cooking zone goes out.
Checking the remaining time: select
the cooking zone with . The indicator
of the cooking zone flashes faster. Dis-
play shows the remaining time.
electrolux 7
When the time elapses, the sound operates
and
00
flashes. The cooking zone switches
off.
Stopping the sound: touch
You can use the timer as a minute minder
while cooking zones do not operate. Touch
. Touch or to select the time.
When the time elapses, the sound operates
and
00
flashes
STOP+GO
The function sets all cooking zones that
operate to a Keep Warm setting ( ).
When operates, you cannot change the
heat setting.
does not stop the timer function.
To activate this function touch
.
comes on.
To deactivate this function touch
.
The heat setting that you set before
comes on.
Locking / unlocking the control panel
You can lock the control panel, but not
.
It prevents an accidental change of the heat
setting during a cooking session.
Touch the symbol . The symbol
comes on for 4 seconds.
Touch the symbol to switch off this func-
tion. The heat setting that you set before
comes on.
When you switch off the appliance, you also
switch off this function.
The child safety device
This function prevents an accidental opera-
tion of the hob.
Starting the child safety device
Start the hob with
. Do not set the
heat settings .
Touch
until the acoustic signal. . The
symbol
comes on. Switch off the ap-
pliance.
Switching off the child safety device
Start the hob with
. comes on.
Touch until the acoustic signal.
comes on
Switch off the appliance.
Overriding the child safety device for
one cooking session
Start the hob with
. The symbol
comes on.
Touch
until the acoustic signal. The
symbol comes on. Set the heat set-
ting in less than 10 seconds. You can
operate the hob. When you stop the hob
with , the child safety device operates
again.
HELPFUL HINTS AND TIPS
Use the induction cooking zones with
suitable cookware.
Cookware
The bottom of the cookware must
be as thick and flat as possible.
Cookware made of enamelled steel
and with aluminium or copper bot-
toms can cause discoloration on
glass ceramic surface.
Cookware for induction cooking zones
Important! In induction cooking a powerful
electromagnetic field generates an almost
instant heat inside the cookware.
Cookware material
correct: cast iron, steel, enamelled steel,
stainless steel, a multi-layer bottom
(marked as correct by a manufacturer).
not correct: aluminium, copper, brass,
glass, ceramic, porcelain.
Cookware is correct for an induction
hob if …
... some water boils very quickly on a
zone set to the highest heat setting..
... a magnet pulls on to the bottom of the
cookware.
The bottom of the cookware must
be as thick and flat as possible.
Cookware dimensions : induction
cooking zones adapt to the dimension
of the bottom of the cookware auto-
matically to some limit. But, the mag-
netic part of the bottom of the cook-
ware must have a minimum diameter of
approximately 3/4 of the cooking
zones.
8 electrolux
Operating noises
If you can hear
cracking noise: cookware is made of dif-
ferent materials (Sandwich construction).
whistling: you use one or more cooking
zones with high power levels and the
cookware is made of different materials
(Sandwich construction).
humming: you use high power levels.
clicking: electric switching occurs.
hissing, buzzing: the fan operates.
The noises are normal and do not refer
to any defects.
Energy saving
If possible, always put the lids on the
cookware.
•Put cookware on a cooking zone be-
fore you start it.
Stop the cooking zones before the
end of the cooking time to use resid-
ual heat.
The bottom of pans and cooking
zones must have the same dimen-
sion.
Examples of cooking applications
The data in the table is for guidance only.
Heat
set-
ting
Use to: Time Hints
1
Keep cooked foods warm as re-
quired
Cover
1-2 Hollandaise sauce, melt: butter, choco-
late, gelatine
5-25
min
Mix occasionally
1-2 Solidify: fluffy omelettes, baked eggs 10-40
min
Cook with a lid on
2-3 Simmer rice and milkbased dishes,
heating up ready-cooked meals
25-50
min
Add at least twice as much liquid as
rice, stir milk dishes part way
through
3-4 Steam vegetables, fish, meat 20-45
min
Add a few tablespoons of liquid
4-5 Steam potatoes 20-60
min
Use max. ¼ l water for 750 g of po-
tatoes
4-5 Cook larger quantities of food, stews
and soups
60-150
min
Up to 3 l liquid plus ingredients
6-7 Gentle fry: escalope, veal cordon bleu,
cutlets, rissoles, sausages, liver, roux,
eggs, pancakes, doughnuts
as re-
quired
Turn halfway through
7-8 Heavy fry, hash browns, loin steaks,
steaks
5-15
min
Turn halfway through
9 Boil large quantities of water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep fry chips
The Power function is suitable for heating
large quantities of water.
Information on acrylamides
Important! According to the newest
scientific knowledge, if you brown food
(specially the one which contains starch),
acrylamides can pose a health risk. Thus,
we recommend that you cook at the lowest
temperatures and do not brown food too
much.
electrolux 9
CARE AND CLEANING
Clean the appliance after each use.
Always use cookware with clean bottom.
Warning! Sharp objects and abrasive
cleaning agents will damage the
appliance.
For your safety, do not clean the appli-
ance with steam blasters or high-pres-
sure cleaners.
Scratches or dark stains on the glass
ceramic have no effect on how the ap-
pliance operates.
To remove the dirt:
1. Remove immediately: melted plas-
tic, plastic foil, and food with sugar. If
not, the dirt can cause damage to the
appliance. Use a special scraper for
the glass . Put the scraper on the
glass surface at an acute angle and
move the blade on the surface .
Remove after the appliance is suf-
ficiently cool: limescale rings , water
rings, fat stains, shiny metallic discol-
orations. Use a special cleaning agent
for glass ceramic or stainless steel.
2. Clean the appliance with a moist cloth
and some detergent.
3. At the end rub the appliance dry with
a clean cloth.
WHAT TO DO IF…
Problem Possible cause and remedy
You cannot start the appliance
or operate it.
You touched 2 or more sensor fields at the same time. Only
touch one sensor field.
There is water or fat stains on the control panel. Clean the con-
trol panel
The child safety device or key lock or
operates. See the
chapter Operating the appliance.
Start the appliance again and set the heat setting in 10 sec-
onds.
A sound operates when the ap-
pliance is off.
You covered one or more sensor fields. Uncover the sensor
fields.
The residual heat indicator
does not come on.
The cooking zone is not hot because it operated only for a short
time. If the cooking zone is supposed to be hot, speak to the Af-
ter Sales Service.
Heat setting alternates The Power management is active. See the section Power man-
agement.
A sound operates and appli-
ance starts and stops again.
After 5 seconds one more
sound operates.
You covered . Uncover the sensor field.
comes on
The automatic switch-off operates. Stop the appliance and
start it again.
Overheating protection for the cooking zone operates. Switch off
the cooking zone. Switch on the cooking zone again.
comes on
No cookware on the cooking zone. Put cookware on the cook-
ing zone.
Not correct cookware. Use the correct cookware.
The diameter of the bottom of the cookware is too small for the
cooking zone. Move cookware to a smaller cooking zone.
10 electrolux
Problem Possible cause and remedy
and number come on.
There is an error in the appliance.
Disconnect the appliance from the electrical supply for some
time. Disconnect the fuse from the electrical system of the house.
Connect again. If
comes on again, speak to the after sales
service.
come on
There is an error in the appliance, because a cookware boils dry
or you use not correct cookware. Overheating protection for the
cooking zone operates. The automatic switch-off operates.
Switch off the appliance. Remove the hot cookware. After ap-
proximately 30 seconds switch on the cooking zone again.
should disappear, residual heat indicator can stay. Cool down the
cookware and check it with the section Cookware for the induc-
tion cooking zone.
If you tried the above solutions and cannot
repair the problem, speak to your dealer or
the Customer Care Department. Give the
data from the rating plate, three-digit-letter
code for the glass ceramic (it is in the cor-
ner of the cooking surface) and an error
message that comes on.
If you operated the appliance incorrectly,
the servicing by a customer service techni-
cian or dealer will not be free of charge,
even during the warranty period. The in-
structions about the customer service and
conditions of guarantee are in the guaran-
tee booklet.
ENVIRONMENT CONCERNS
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative
consequences for the environment and
human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information
about recycling of this product, please
contact your local council, your household
waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
Packaging material
The packaging materials are friendly to
the environment and can be recycled.
The plastic components are identified
by marking: >PE<,>PS<, etc. Discard
the packaging materials as household
waste at the waste disposal facilities in
your municipality.
electrolux 11
Electrolux. Thinking of you.
www.electrolux.com 에서 저희 생각을 더 많이 나누실 수 있
습니다.
목차
안전 정보 12
설치 지침 13
제품 설명 15
작동 지침 16
알아두면 편리한 정보 18
관리 및 청소 19
문제 해결 20
환경 문제 21
사전 통지 없이 변경될 수 있습니다.
안전 정보
사용자의 안전과 제품의 올바른 작동
을 위해 본 매뉴얼을 주의깊게 읽어보
신 후에 설치하여 사용하시기 바랍니
다. 이사하거나 제품을 판매하는 경우
에도 본 지침을 항상 따르십시오. 사용
자는 제품의 작동 및 안전 상의 특징을
충분히 숙지해야 합니다.
일반 안전 수칙
경고 신체적 감감, 정신적 기능 또는 경
험과 지식이 부족한 사람들(어린이 포
함)은 본 제품을 사용하지 않아야 합니
다. 이들은 안전을 책임질 수 있는 사람
으로부터 제품 작동에 대한 지시나 감
독을 받아야 합니다.
어린이 안전 수칙
성인만 본 제품을 사용할 수 있습니다.
어린이가 제품을 갖고 장난하지 않도록
세심한 주의를 기울여야 합니다.
모든 포장재는 어린이의 손에 닿지 않게
보관해 주십시오. 질식의 위험이 있습니
제품이 켜져 있는 경우는 어린이가 제품
가까이 오지 못하도록 주의합니다.
경고 어린이 안전 장치를 가동하여 어
린 아이나 애완동물이 실수로 제품을
켤 수 없도록 하십시오.
작동 중 안전 수칙
제품을 처음 사용하기 전에 모든 포장,
스티커 및 덮개를 제거하십시오.
사용이 끝나면 매번 쿠킹존의 스위치를
꺼야 합니다.
화상의 위험이 있습니다! 쿠킹판 위에 칼
붙이류(나이프, 포크, 숟가락 등)나 소스
팬 뚜껑과 같은 금속성 물체를 놓으면 뜨
거워질 수 있으므로 올려 놓지 마십시오.
심박 조절기를 부착한 사용자인 경우에
는 스위치를 켠 인덕션 쿠킹존으로부터
최소 30 cm 이상 상체를 멀리 유지해야
합니다.
경고 화재의 위험이 있습니다! 기름이
과열되면 쉽게 불이 붙을 수 있습니다.
올바른 작동
제품의 작동 중에는 항상 눈을 떼지 마십
시오.
본 제품은 가정에서 요리하는 용도로만
사용하십시오!
본 제품을 작업대로 사용하거나 물건을
놓는 용도로 사용하지 마십시오.
제품 위나 주변에 가연성이 높은 액체나
물질 또는 (플라스틱이나 알루미늄으로
만든) 가용성 물체를 놓지 마십시오.
제품을 소켓 주위로 연결할 경우 주의하
십시오. 전기선이 제품이나 뜨거운 조리
용기에 닿지 않도록 하십시오. 전기선이
꼬이지 않도록 하십시오.
제품 손상을 방지하는 방법
물체나 조리 용기가 글라스 세라믹에 떨
어지면 표면이 손상될 수 있습니다.
조리 용기가 주철 또는 캐스트 알루미늄
으로 되어 있거나 바닥이 손상되어 있으
면 글라스 세라믹 표면으로 옮길 경우 흠
집을 낼 수 있습니다.
조리 용기와 글라스 세라믹의 손상을 방
지하기 위해 조리 용기를 끓여서 건조시
키지 마십시오.
내용물을 넣지 않은 빈 냄비를 올려 놓거
나 아무 것도 올려 놓지 않은 채로 쿠킹
존을 이용하지 마십시오.
제품의 어느 표면도 알루미늄 호일로 덮
지 마십시오.
조리대와 아래에 있는 장치 전면 사이의
통풍 공간 5 mm 를 덮지 마십시오.
12 electrolux
경고 표면에 금이 간 경우 전원을 분리
하여 전기 충격을 방지하십시오.
설치 지침
제품을 설치하기 전에 명판에서 일련
번호(Ser. Nr.)를 확인하십시오. 제품의
명판은 포장 하단에서 볼 수 있습니다.
EHD60100P
949 594 218 01
58 GAD DA AU
ELECTROLUX
220 V 60 Hz
6,2 kW
Induction 3,7
안전 지침
경고 다음을 읽어 보십시오!
제품이 운반 중에 손상되지 않았는지
확인하십시오. 제품이 손상된 경우 연
결하지 마십시오. 필요한 경우 공급업
체에 문의하십시오.
공인된 서비스 기술자만 본 제품을 설
치, 연결 또는 수리할 수 있습니다. 원
래의 예비 부품만 사용하십시오.
붙박이 제품은 올바른 붙박이 장치와
표준에 따라 조정한 작업대 내에 조립
한 후에만 사용하십시오.
사양을 변경하거나 본 제품을 변형하
지 마십시오. 부상을 입거나 제품이 손
상될 위험이 있습니다.
제품을 사용하는 국가에서 시행하는
법, 법령, 지시 및 표준(안전 규정, 재활
용 규정, 전기 안전 규칙 등)을 완벽히
준수하십시오!
다른 제품 및 장치와 최소 거리를 유지
하십시오!
충격 방지 보호대, 예를 들면 제품 바로
아래 보호 바닥만 있는 서랍을 설치하
십시오!
조리대의 깎인 면은 올바른 방수제를
사용하여 수분 유입을 방지하십시오!
제품은 조리대에 공간이 남지 않도록
올바른 방수제로 밀폐하십시오!
제품 밑면을 식기세척기나 오븐에서
나오는 증기와 습기로부터 보호해야
합니다!
제품을 문 옆이나 창 아래에 설치하지
마십시오! 문이나 창을 열면 호브에서
뜨거운 조리 용기가 튀어 오를 수 있습
니다.
경고 전류로 인한 부상의 위험. 전기 연
결부 관련 지침을 완벽히 준수하십시
오.
전원 단자에는 전류가 흐릅니다
전원 단자에 전압이 없는지 확인합니다.
충격 방지 보호를 위해 올바르게 설치하
십시오.
플러그와 소켓이 헐겁거나 적합하지 않
으면 단자가 과열될 위험이 있습니다.
전문 기술자에게 문의하여 클램핑 연결
을 올바르게 설치하도록 합니다.
전선에 스트레인 릴리프 클램프를 이용
합니다.
단상 또는 2 상 연결을 위해 H05BB-F T
최대 90°C(또는 그 이상) 유형의 올바른
전원선을 사용하십시오.
손상된 전원선은 특수 전선(H05BB-F T
최대 90°C 이상 유형)으로 교체하십시
오. 가까운 서비스 센터로 문의합니다.
본 제품은 접점 입구 너비 최소 3 mm 로 모
든 극의 메인에서 제품을 분리할 수 있는
전기 설비가 있어야 합니다.
사용자는 올바른 분리 장치 (라인 보호 차
단기, 퓨즈(홀더에서 분리된 나사형 퓨즈),
누전 차단기 및 접촉기)를 가지고 있어야
합니다.
electrolux 13
조립
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600
mm
R 5
mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
보호 상자(추가 부속품)를 사용하는 경
우에는 전면 통풍 공간 5 mm 와 제품
바로 아래 보호용 바닥이 필요 없습니
다.
14 electrolux
제품 설명
쿠킹판 구성
3
5
1 2
4
210
mm
145
mm
145
mm
120/180
mm
1 싱글 쿠킹존 1100 W
2 더블 쿠킹존 650/1600 W
3 인덕션 쿠킹존 1300 W(고출력 기능 사
용시 최대 2400 W)
4 조작판
5 인덕션 쿠킹존 2200 W(고출력 기능 사
용시 최대 3300 W)
제어판 구성
1
5 4 6 72 3
811 10 9
제품을 작동하려면 센서 필드를 사용하십시오. 표시등, 표시창 및 소리를 통해 어떤 기능
이 작동하는지 알려줍니다.
센서 필드 기능
1
호브 작동 및 정지
2
(표시등 포함)
조작판을 잠그거나 잠금 해제함
3
온도 설정 표시창 온도 설정 표시
4
쿠킹존의 타이머 표시등 시간을 설정하는 존(구역) 표시
5
타이머 표시창 시간을 분 단위로 표시
6
/
온도 설정을 올리거나 내림
7
(표시등 포함)
바깥 링을 시작하거나 정지함
8
/
시간을 늘리거나 줄임
9
쿠킹존 선택하기
10
고출력 기능 시작하기
electrolux 15
센서 필드 기능
11
STOP+GO 기능 작동 및 정지
온도 설정 표시창
표시창 설명
쿠킹존 꺼짐
-
쿠킹존이 작동함
보온 설정이 켜짐 / STOP+GO 기능이 작동 중임
자동 예열 기능이 켜짐
인덕션 쿠킹존이 조리 용기를 감지하지 못함
기능이 제대로 작동하지 않음
쿠킹존이 아직 뜨거움(아직 열기가 남아 있음)
어린이 안전 장치 켜짐
고출력 기능이 작동 중임
스위치 자동 꺼짐이 작동 중임
잔열 표시등
경고 잔열로 인한 화상의 위험이 있
습니다!
인덕션 쿠킹존은 열을 조리기구 바닥에 직
접 전달합니다. 글라스 세라믹은 조리기구
의 잔열에 의해 가열됩니다.
작동 지침
켜고 끄기
제품을 가동하거나 정지시키려면 을 1
초 간 터치하십시오.
스위치 자동 꺼짐
다음과 같은 경우에는 호브를 자동으로 정
지시키는 기능이 작동합니다.
모든 쿠킹존이 꺼짐
.
호브를 가동한 후 온도 설정을 하지 않
음.
센서 필드를 물체(팬, 천 등)로 10 초 이
상 덮어둔 경우. 사용자가 물체를 치울
때까지 소리가 작동합니다.
호브가 너무 뜨거워짐(예: 냄비의 물이
모두 졸은 경우). 호브를 다시 사용하기
전에 쿠킹존을 식혀야 합니다.
잘못된 조리용기를 사용함.
가 표시창
에 켜지며 2 분 후 쿠킹존이 자동으로 정
지합니다.
쿠킹존을 정지시키지 않거나 온도 설정
을 변경한 경우. 잠시 후
가 켜지고 호
브가 정지합니다. 표를 참조하십시오.
스위치 자동 꺼짐 시간
온도 설정
- - -
정지 소요 시간 6시 5 시간 후 4시 1.5 시간 후
온도 설정
온도 설정을 높이려면
을 터치하십시오.
온도 설정을 낮추려면
을 터치하십시오.
표시창은 온도 설정을 표시합니다. 쿠킹 존
의 스위치를 끄려면
를 동시에 터
치하십시오.
바깥 링 켜고 끄기
조리 용기의 크기에 효율적인 가열 표면을
찾을 수 있습니다.
바깥 링을 켜려면 센서 필드
를 터치하
십시오. 표시등이 켜집니다.
바깥 링을 끄려면 센서 필드
를 다시 터
치하십시오. 표시등이 꺼집니다.
16 electrolux
자동 가열 기능
자동 가열 기능을 활성화하면 단시간 내에
필요한 온도 설정이 가능합니다. 이 기능은
일정 시간 동안 최대 가열 설정으로 설정
(그래프 참조)한 다음 필요한 가열 설정으
로 낮아집니다.
쿠킹존에 대한 자동 가열 기능을 시작하려
면:
1.
을 누르십시오. 이 표시창에 나
타납니다.
2.
바로
을 누르십시오. 이 표시창에
나타납니다.
3. 필요한 온도 설정이 켜질 때까지 즉시
를 반복적으로 누르십시오. 3 초 후
이 표시창에 나타납니다.
기능을 정지하려면 을 누르십시오.
고출력 기능을 켜거나 끕니다.
고출력 기능은 인덕션 쿠킹존에 더 많은 출
력을 전달할 수 있습니다. 고출력 기능은
최대 10 분 간 작동됩니다. 10 분이 지나면
인덕션 쿠킹존이 최고 온도 설정으로 자동
전환됩니다. 스위치를 켜려면 다음을 터치
하십시오.
, 가 켜집니다. 스위치를
끄려면 다음을 터치하십시오. 또는 .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
출력 관리
출력 관리는 두 쿠킹존 간의 출력을 한 쌍
으로 구분합니다(그림 참조). 고출력 기능
은 쌍을 이룬 한 쿠킹존에 대하여 출력을
최대 수준으로 높이고 두 번째 쿠킹존에서
는 출력을 더 낮은 출력 수준으로 자동적으
로 낮춥니다. 감소된 존의 표시창은 교대로
표시됩니다.
타이머 사용
타이머를 사용하여 하나의 쿠킹 세션에 대
하여 쿠킹존을 작동하는 시간을 설정할 수
있습니다.
쿠킹존에서 선택한 후 타이머를 설정하십
시오.
타이머를 설정하기 전후에 온도 설정이 가
능합니다.
쿠킹존의 선택: 필요한 쿠킹존의 표시등
이 켜질 때까지
을 계속 터치하십시
오.
타이머 시작 또는 변경: 타이머의
을 터치하여 시간(
00
-
99
분)을
설정하십시오. 쿠킹존의 표시등이 느리
게 깜박이면 시간이 카운트다운됩니다.
타이머 정지하기: 쿠킹존을
로 선택하
를 터치하여 타이머의 스위치를 끄
십시오. 남은 시간이
00
으로 카운트다
운을 시작합니다. 쿠킹존의 표시등이 꺼
집니다.
남은 시간 점검하기: 쿠킹존을
으로
선택합니다. 쿠킹존의 표시등이 더 빨리
깜박입니다. 표시창은 남은 시간을 표시
합니다.
시간이 경과하면 소리가 작동하고
00
깜박입니다. 쿠킹존 스위치가 꺼집니다.
electrolux 17
사운드 정지하기: 다음을 터치하십시오.
쿠킹존이 작동하지 않는 동안 타이머를
로 사용할 수 있습니다.
을 터치하십
시오. 시간을 선택하려면
또는 를 터
치하십시오. 시간이 경과하면 소리가 작동
하고
00
가 깜박입니다.
STOP+GO
기능은 작동하는 모든 쿠킹존을 보온 설
정으로 설정합니다(
).
이 작동하면, 열 설정을 변경할 수 없습
니다.
는 타이머 기능을 정지시키지 않습니다.
이 기능을 작동하려면
를 누르십시오.
이 나타납니다.
이 기능을 정지하려면
를 누르십시오.
이전에 설정한 온도 설정이 켜집니다.
조작판 잠금/잠금 해제
을 제외하고 조작판은 잠글 수 있습니
다. 쿠킹 세션 중에 온도 설정이 실수로 변
경될 수 있습니다.
기호를 누르십시오. 기호가 4 초 간
켜집니다.
기호를 눌러 이 기능을 끄십시오. 이전
에 설정한 온도 설정이 켜집니다.
제품의 스위치를 끄면 이 기능도 꺼집니다.
어린이 안전잠금
이 기능은 실수로 인한 호브의 작동을 방지
합니다.
어린이 안전 장치 켜기
호브를 작동하려면 다음을 사용하십시
오:
. 온도 설정을 하지 마십시오 .
음향 신호가 켜질 때까지
을 터치하십
시오. . 표시
가 켜집니다. 제품 전원을
끕니다.
어린이 안전 장치 끄기
호브를 작동하려면 다음을 사용하십시
오:
. 가 켜집니다. 음향 신호가 켜
질 때까지
을 터치하십시오. 가 켜
집니다.
제품 전원을 끕니다.
하나의 쿠팅 세션에 대하여 어린이 안전 장
치 해제
호브를 작동하려면 다음을 사용하십시
오:
을 터치하십시오. 기호 가 켜집
니다.
음향 신호가 켜질 때까지
을 터치하십
시오. 표시
가 켜집니다. 10 초 내에 온
도 설정을 하십시오. 호브를 작동할 수
있습니다. 호브를
로 정지시키면 어린
이 안전 장치가 다시 작동합니다.
알아두면 편리한 정보
인덕션 쿠킹존에는 적합한 조리 용기
를 이용해야 합니다.
조리 그릇
조리 용기의 바닥은 두껍고 반드시
평평해야 합니다.
에나멜 스틸로 만든 알루미늄 또는
구리 바닥인 조리 용기는 글라스 세
라믹 표면에서 변색을 일으킬 수 있
습니다.
인덕션 쿠킹존에 맞는 조리 그릇
중요 인덕션 쿠킹에서는 강력한 전자기장
이 조리 용기 내부에 거의 즉시 열을 생성
합니다.
재질
사용 가능한 소재: 주철, 강, 에나멜 강,
스테인리스 강, 다층 바닥(제조업체에서
사용 가능한 소재(correct)로 표시함).
사용 불가능한 소재: 알루미늄, 구리, 놋,
유리, 세라믹, 도자기.
다음과 같은 경우에는 조리 용기가 인덕션
호브에 사용 가능합니다.
... 최고 온도로 설정된 존에서 물이 매우
빨리 끓는 경우.
... 조리 용기 바닥에 마그넷 스티커가 있
는 경우.
조리 용기의 바닥은 최대한 두껍고 평
평해야 합니다.
조리 용기 치수 : 인덕션 쿠킹존은 조리
용기 바닥의 치수에 맞춰 자동적으로
조절됩니다. 그러나 조기 용기의 마그
네틱 부분은 최소 지름이 쿠킹존의 약
3/4 이어야 합니다.
소음
사용자가 다음과 같은 소리를 듣게 되는 경
날카로운 소리: 조리 용기가 여러 재질로
구성됨(샌드위치 구성).
휘파람 소리: 출력 레벨이 높은 둘 이상
의 쿠킹존을 사용하며 조리 용기가 여러
재질로 구성됨(샌드위치 구성).
18 electrolux
윙윙거림: 출력 레벨이 높음.
찰칵 소리: 전기 스위칭이 일어남.
쉿쉿 소리, 와글와글거림: 팬이 작동함.
소음은 정상적이며 결함을 나타내는 것이
아닙니다.
에너지 절약 정보
가능하면 조리 용기에 뚜껑을 덮습
니다.
작동하기 전에 쿠킹 존에 조리 용기
를 놓으십시오.
쿠킹 타임이 끝나기 전에 쿠킹 존을
정지시켜 남은 열기를 사용하십시
오.
팬과 쿠킹 존 바닥은 치수가 같아야
합니다.
요리 사례
표의 데이터는 안내용입니다.
온도
설정
용도: 시간 힌트
1
조리된 음식의 보온 필요에
따라
커버
1-2 홀란데이즈 소스, 녹임: 버터, 초콜릿,
젤라틴
5-25 가끔 뒤섞음
1-2 굳힘: 오믈렛, 구운 계란 10-40 뚜껑 덮고 조리
2-3 쌀 및 우유 음식 끓이기 미리 조리된 음
식의 가열
25-50 물의 양을 쌀의 최소 두 배로 하며,
우유 음식은 중간에 저어 준다.
3-4 찐 야채, 생선, 고기 20-45 액체를 몇 테이블스푼 첨가
4-5 감자 찌기 20-60 750g 의 감자에 최대 ¼ l 의 물을 사
용함
4-5 양이 많은 식품의 조리스튜, 스프 60-150
최대 3 l 의 액체와 재료
6-7 약간 튀기기: 에스칼로프, 송아지 고기,
커틀렛, 리졸레, 소시지, 리버, 루, 달걀,
팬케이크, 도너츠
필요에
따라
중간 쯤에 뒤집으십시오.
7-8 세게 튀기기, 해쉬 브라운, 로인 스테이
크, 스테이크
5-15 중간 쯤에 뒤집으십시오.
9 많은 양의 물 끓이기, 파스타 조리, 고기 굽기, 감자칩 튀김
고출력 기능은 많은 양의 물을 가열할 때
적합합니다.
아크릴아미드 관련 정보
중요 최신 과학 정보에 따르면 (특히 전분
이 함유된) 식품을 태우면 아크릴아미드가
발생하여 건강에 위험이 될 수 있다고 합니
다. 그러므로 가장 낮은 온도로 요리하고
음식을 너무 태우지 말 것을 권장합니다.
관리 및 청소
사용 후 항상 기구를 청소하십시오.
항상 바닥이 깨끗한 조리 용기를 사용하십
시오.
경고 날카로운 물체와 마모성 세척제
는 제품을 손상시킬 수 있습니다.
사용자의 안전을 위하여 증기식 진동
기나 고압 클리너로 제품을 청소하지
마십시오 .
글라스 세라믹의 스크래치나 진한 얼
룩은 제품의 작동에는 영향을 미치지
않습니다.
electrolux 19
먼지 제거:
1. 즉시 제거: 녹는 플라스틱, 플라스틱
호일 및 설탕 함유 식품. 특수 글라스
세라믹 스크레이퍼를 사용하십시오.
스크레이퍼가 글라스 세라믹 표면에
예각을 이루도록 놓고 칼날을 표면 위
로 밀어 넣으십시오.
제품을 정지시키고 식힌 후에 물때,
수봉, 지방 얼룩, 빛나는 금속의 변색
부분을 청소하십시오. 글라스 세라믹
또는 스테인레스 스틸용 특수 클리너
를 사용하십시오.
2. 세제를 약간 적신 천으로 제품을 청소하
십시오.
3. 마지막으로 깨끗한 천으로 물기를 닦아
냅니다.
문제 해결
문제 가능한 원인 및 해결책
제품을 가동하거나 작동할 수
없습니다.
동시에 둘 이상의 센서 필드를 터치했습니다. 한 개의 센서 필
드만 만집니다.
제어판에 물기나 지방 얼룩이 있습니다. 제어판을 청소하십시
오.
어린이 안전 장치 또는 키 잠금 또는
가 작동합니다. 제품
작동 부분을 참조하십시오.
제품을 다시 가동하고 온도 설정을 10 초 내로 설정하십시오.
제품이 꺼지면 소리가 작동합
니다.
사용자가 하나 이상의 센서 필드를 덮었습니다. 센서 필드 위의
물체를 치우십시오.
잔열 표시등이 켜지지 않습니
다.
쿠킹존이 단시간 동안만 작동했으므로 뜨겁지 않습니다. 쿠킹
이 뜨거워야 하는 경우 A/S 서비스센터에 문의하십시오.
온도 설정 교대 전력 관리 기능이 작동됩니다. 전력 관리 섹션을 참조하십시오.
소리가 작동하며 제품이 가동
했다가 다시 정지합니다. 5 초
후 다시 소리가 작동합니다.
를 덮었습니다. 센서 필드를 치우십시오.
가 켜집니다.
스위치 자동 꺼짐이 작동했습니다. 제품을 정지시킨 후 다시
작동하십시오.
쿠킹존의 과열 방지 기능이 작동했습니다. 쿠킹존 스위치를 끕니
다. 쿠킹존 스위치를 다시 켭니다.
가 켜집니다.
쿠킹존에 조리 용기가 없습니다. 쿠킹존에 조리 용기를 놓으십
시오.
올바른 조리 용기가 아닙니다. 올바른 조리 용기를 사용하십시
오.
조리 용기의 바닥 직경이 쿠킹존에 비해 너무 작습니다. 조리
용기를 작은 쿠킹존으로 옮깁니다.
및 숫자가 표시됩니다.
제품에 오류가 발생했습니다.
잠시 제품의 전기 공급을 차단합니다. 집안의 전기 시스템에서
퓨즈를 분리하십시오. 다시 연결하십시오.
가 다시 켜지면 A/
S 서비스 센터에 문의하십시오.
가 켜집니다.
조리 용기가 끓어서 건조되거나 올바른 조리 용기를 사용하지 않
았으므로 제품에 오류가 발생했습니다. 쿠킹존의 과열 방지 기
이 작동했습니다. 스위치 자동 꺼짐이 작동했습니다.
제품 전원을 끕니다. 뜨거운 조리 용기를 꺼내십시오. 약 30 초
후 쿠킹존의 스위치를 다시 켜십시오.
가 사라져야 하며 잔
열 표시등이 그대로 유지될 수 있습니다. 조리 용기를 식히고
덕션 쿠킹존용 조리 용기(Cookware for the induction cooking
zone) 섹션을 참조하여 점검하십시오.
위의 방법을 시도했으나 문제를 해결할 수
없는 경우 판매업체나 고객 관리 부서에 문
의하십시오. 명판의 데이터, 글라스 세라믹
의 3 자리 문자 코드(쿠킹 표면 모서리에 있
음) 및 표시되는 오류 메시지를 알려주십시
오.
제품을 잘못 작동한 경우에는 보증 기간 중
이더라도 고객 서비스 기술자 또는 판매업
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EHD60100P User manual

Category
Hobs
Type
User manual

Electrolux EHD60100P is a ceramic glass induction hob that comes with multiple safety features. It has a child safety lock to prevent accidental activation, residual heat indicators to warn of hot surfaces, and an automatic switch-off function for added peace of mind. The hob also features a Power function that can increase the power to a maximum level for a short period, perfect for quickly boiling water or searing meat. Additionally, the hob has a keep warm setting to keep food at a serving temperature without overcooking.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI