Electrolux EHS6691U18A User manual

Category
Hobs
Type
User manual

This manual is also suitable for

Glasskeramikk koketopp
Ceramic glass hob
Monterings- og
bruksanvisning
Installation and
Operating instructions
EHS 6691 U
EHS 6691 X
822 924 462-A-131103
GB
N
2
Kjære kunde !
Vennligst les nøye gjennom denne
bruksanvisningen.
Vær spesielt oppmerksom på avsnittet "Sikkerhet"
på de første sidene. Oppbevar denne
bruksanvisningen for å kunne slå opp i den senere.
Lever den videre til en eventuell neste eier.
Følgende symboler benyttes i
teksten:
1. Disse tallene leder deg steg for steg ved
betjening av apparatet.
2. ...
3. ...
Bruksanvisningen inneholder henvisninger om
utbedringer som man kan utføre på egenhånd hvis
det evt. skulle oppstå feil, se avsnittet "Hva må
gjøres..."
Trykket på miljøvennlig papir.
Den som tenker økologisk, viser det også i
handling....
Sikkerhetsinstruksjoner
Advarsel ! Henvisninger som tjener din
personlige sikkerhet.
OBS ! Henvisninger som skal minske
risikoen for skader på apparatet.
Henvisninger og praktiske tips
Miljøinformasjoner
3
Innholdsfortegnelse
Bruksanvisning.............................................. 4
Sikkerhet ....................................................... 4
Elektrisk sikkerhet .......................................... 4
Sikkerhet for barn .......................................... 4
Sikkerhet under bruk ...................................... 4
Sikkerhet under rengjøring ............................ 4
Slik unngår du skader på apparatet ............... 5
Deponering ................................................... 5
Deponering av emballasje ............................. 5
Deponering av brukt apparat ......................... 5
Apparatets viktigste egenskaper ............... 6
Beskrivelse av koketopp ............................. 7
Utrustning med kokesone og kontrollfelt ........ 7
Digitale display ............................................. 8
Sikkerhetsutkopling av kokesonene ............ 8
Før første bruk ........................................... 9
Første rengjøring ......................................... 9
Betjening av koketoppen .......................... 9
Touch Control-sensorfelt ............................. 9
Slå apparatet på .......................................... 9
Slå apparatet av ........................................... 10
Innstilling av koketrinn ................................ 10
Innstilling av varmetrinn .............................. 10
Skru av og på stekesonen ........................... 11
Skru av og på den trippel kokesonen .......... 12
Slå av kokesone .......................................... 14
Restvarmevarsler ......................................... 14
Koking med oppkokingsautomatikk ............ 15
Koking uten oppkokingsautomatikk ............ 15
Barnesikring ................................................. 16
Timer ............................................................ 18
Sperring/frigjøring av kontrollfelt .................. 20
Bruk, tabeller, tips ...................................... 21
Kokekar ........................................................ 21
Tips om energisparing .................................. 22
Tips for matlaging med og uten
oppkokingsautomatikk .................................. 23
Rengjøring og vedlikehold ........................ 25
Koketopp ...................................................... 25
Dekorasjonsstriper i metall ........................... 27
Hva må gjøres..... ........................................ 28
Hjelp ved feil ................................................. 28
Hva må gjøres..... ......................................... 28
Monteringsanvisning ...................................30
Tekniske data .............................................. 30
Apparatets dimensjoner ............................... 30
Utskjæringsens dimensjoner ........................ 30
Kokesoner .................................................... 30
Tilkoplingsverdier ......................................... 30
Bestemmelser, normer, direktiver ............ 31
Sikkerhetsinstrukser for installatøren ...... 32
Elektrisk tilkopling ..................................... 33
Service ......................................................... 34
Montering......................................................71
4
Bruksanvisning
Sikkerhet
Dette apparatets sikkerhet svarer til teknikkens
anerkjente regler og gjeldende lov om sikkerhet
for apparater. I tillegg anser vi oss, i egenskap av
produsent, forpliktet til å gjøre deg fortrolig med
følgende sikkerhetsinstrukser.
Elektrisk sikkerhet
Montering og tilkopling av det nye apparatet
skal kun utføres av autorisert elektriker.
Reparasjoner på apparatet skal kun utføres
av fagfolk. Ved ukyndige reparasjoner kan
det oppstå alvorlige farer. Henvend deg til vår
kundeservice eller til spesialisert forhandler
hvis det er nødvendig å utføre en reparasjon.
Innbyggingssapparater får kun benyttes etter
at de er montert inn i innbyggingsskap og
arbeidsplater som oppfyller standardene.
Derved blir det berøringsvernet for elektriske
apparater som VDE fordrer sikret.
Hvis det oppstår feil ved apparatet, brudd,
sprekker eller riss:
- Slå av alle kokesoner.
- Kople ut sikringen for kokefeltet eller ta
den ut.
Sikkerhet for barn
Når du koker og steker, blir kokesonene
varme. Derfor må du prinsipielt holde
småbarn på avstand og større barn får kun
arbeide med apparatet under tilsyn.
Dette apparatet er utstyrt med en
låsemekanisme som også kan aktiveres for å
hindre at bryterne blir betjent på grunn av
barns lek.
Sikkerhet under bruk
Dette apparatet skal kun brukes til koking og
steking av matretter i husholdningen.
Bruk ikke kokefeltet til oppvarming av
rommet.
Vær forsiktig med å kople elektroutstyr til
stikkontakter i nærheten av apparatet.
Strømledninger må ikke komme i berøring
med varme komfyrtopper.
Overopphetet fett eller olje kan lett antennes.
Når du tilbereder mat i fett eller olje (f.eks.
pommes frites) må du holde deg i nærheten.
Slå av kokesonene etter hver bruk.
Sensorteknikken gir maks. sikkerhet under
betjening av apparatet, men den krever også
at innstillingene av kokesoner, ytelse eller
tider utføres med omhu.
Sikkerhet under rengjøring
Apparatet må være slått av under rengjøring.
• Av sikkerhetsgrunner er det ikke tillatt å
vaske apparatet med dampstråle- eller
høytrykkssprøyte.
lg disse instruksjonene, hvis ikke
taper man garantien hvis det oppstår
skade.
5
Slik unngår du skader på apparatet
Kokefeltet skal ikke brukes til oppbevaring
eller som arbeidsbenk.
Den rammeløse kanten til
glasskeramikkplaten er utsatt for støt. Vær
forsiktig i omgangen med kjeler og panner.
Bruk ikke kokesonene med tomme kokekar
eller uten kokekar og unngå at gryter eller
panner koker tørre. Kokekaret eller
kokesonen kan bli skadet.
Glasskeramikk er ømfintlig overfor
temperatursjokk og svært motstandsdyktig,
men ikke uknuselig. Spesielt kan spisse eller
harde gjenstander som faller ned på
kokeflaten forårsake skader.
Bruk ikke gryter av smijern eller med skadet
bunn, som er ru eller har grater. Når slike
gryter forskyves, kan det oppstå riper.
Sett ikke panner eller gryter på kokefeltets
ramme. Det kan oppstå riper eller lakkskader.
Pass på at det ikke kommer væsker som
inneholder syre, f. eks. eddik, sitron, eller
kalkløsende midler, på kokefeltets ramme, da
det i så fall kan oppstå matte flekker.
Hvis sukker eller en tilberedning med sukker
kommer på den hete kokesonen og smelter,
må du fjerne dette umiddelbart, mens det
fortsatt er varmt, ved hjelp av en
rengjøringsskraper. Hvis massen blir hard,
kan overflaten bli skadet når massen fjernes.
Hold alle gjenstander og materialer som kan
smelte borte fra glasskeramikkflaten, f. eks.
kunststoff, aluminiumsfolie eller ovnsfolie.
Skulle likevel noe smelte på
glasskeramikkflaten, må dette likeledes
umiddelbart fjernes med
rengjøringsskraperen.
Deponering
Deponering av emballasje
Alle deler av emballasjen kan leveres til
gjenvinning.
Kunststoff er merket på følgende måte:
>PE< for polyethylen, f. eks. det ytterste laget
og poser i indre deler.
>PS< for ekspandert polystyrol, f.eks. ved
polsterdeler, prinsipielt FCKW-fri.
Materialene må deponeres forskriftsmessig.
Overhold nasjonale og regionale forskrifter for
deponering av emballasje og kjennemerking av
materialene (materialdeling, avfallsdeponi,
deponier for materialer som kan gjenvinnes)
Deponering av brukt apparat
Av miljøhensyn må alle utbrukte apparater
deponeres på kyndig måte.
Det er ikke tillatt å kaste apparatet sammen
med husholdningsavfallet.
Du får alle informasjoner om deponier fra
lokale renovasjonsselskaper eller
kommuneadministrasjonen.
Advarsel ! For at det brukte apparatet
ikke lenger skal være en potensiell
fare, gjør det ubrukelig før deponering.
Til dette bes du trekke ut
strømforsyningen og fjerne
strømkabelen fra apparatet.
6
Apparatets viktigste egenskaper
Glasskeramikkokesone: Apparatet er
utstyrt med glasskeramikkokesoner og
4 HiLight kokesoner. I denne forbindelse
reduseres kokesonenes oppvarmingstid
vesentlig takket være spesielt effektive
strålevarmeelementer.
Sensorfelt: Betjeningen av apparatet skjer
ved hjelp av TOUCH-CONTROL-sensorfelt.
Rengjøring: Fordelen med glasskeramik-
kokesonene og sensorfeltene er at de er lette
å holde rene. Den glatte overflaten gjør at de
er lette å rengjøre.
Sensorfelt ” På/Av“ Med sensorfeltet "På/
Av" har apparatet en separat hovedbryter og
ved å berøre denne kan apparatets
strømtilførsel slås komplett på eller av.
Displays: Digitale display og kontrollamper
informerer om innstilte koketrinn, aktiverte
funksjoner og evt. restvarme som måtte
finnes i den respektive kokesonen.
Sikkerhetsutkopling: En
sikkerhetsutkopling sørger for at alle
kokesoner slås av automatisk etter en viss tid
hvis innstillingen ikke forandres i
mellomtiden.
Barnesikring: Med denne funksjonen kan
man sperre kokesonen slik at det ikke slås
utilsiktet på.
Varmetrinn: er det koketrinnet du kan
holde maten varm på.
Restvarmedisplay: En for indikering av
restvarme lyser på displayet hvis kokesonen
har en temperatur som innebærer fare for å
brenne seg.
Stekesone (kokesone til flere formål):
Koketoppen er utstyrt med en stekesone
(kokesone til flere formål). Ettersom hvilken
innstilling man velger kan den benyttes som
rund eller oval kokesone, f. eks. til stekeform
eller for å holde kokekar og mat varmt.
Trippel kokesone: Koketoppen har en
trippel kokesone. Dermed tilbyr ditt apparat
en kokesone med variabel størrelse, f. eks. til
mindre kjeler. Ved hjelp av dette kan man
spare energi.
Timer: Med den integrerte timeren kan alle
kokesonene skrus av automatisk. Hvis
koketiden er utgått, skrus kokesonen av.
7
Beskrivelse av koketopp
Utrustning med kokesone og kontrollfelt
8
Digitale display
De fire displayfeltene, som er tilordnet de fire
kokesonene, viser:
etter at apparatet er slått på,
ved valg av varmetrinn,
til , ettersom hvilket koketrinn som er
valgt,
ved oppkokingsautomatikk,
ved restvarme,
ved aktivert barnesikring
ved feilfunksjon / overoppheting
Sikkerhetsutkopling av kokesonene
Hvis en av kokesonene ikke er slått av etter en
bestemt tid eller koketrinnet ikke endres, koples
kokesonen av automatisk.
Restvarmen som er tilstede vises med ("het") i
det digitale displayet.
Kokesonen slås av ved:
Koketrinn , , etter 6 timer
Koketrinn , etter 5 timer
Koketrinn etter 4 timer
Koketrinn , , , etter 1,5 timer
Utkopling på grunn av andre årsaker
Væske som koker over og havner på kontrollfeltet
gjør at kokesoner slås av automatisk.
Samme virkning oppnås hvis du legger fra deg en
våt klut på kontrollfeltet. I begge tilfeller må
apparatet slås på igjen med hovedbryteren
etter at væsken eller kluten er fjernet.
Hvis en eller flere av kokesonene slås av
r den fastlagte tiden har gått, se kap.
"Hva må gjøres...."
9
Før første bruk
Første rengjøring
Tørk av glasskeramikkokesonen med en våt klut.
Betjening av koketoppen
Touch Control-sensorfelt
For å betjene Touch Control-sensorfeltet må du
legge fingrene flatt oppå det ønskede feltet til den
respektive indikator begynner å lyse eller slukkes,
eller til ønsket funksjon utføres.
Slå apparatet på
Det komplette apparatet slås på med sensorfeltet
"PÅ/AV"
.
Berør sensorfeltet "PÅ/AV" i ca. 2 sekunder.
De digitale displayene viser.
OBS ! Bruk ikke for sterke eller skurende
rengjøringsmidler !
Overflaten kan bli skadet.
Etter at man har betjent sensorfeltet PÅ/
AV for å slå apparatet på, må man
innstille et koketrinn ved en kokesone
innen ca. 10 sekunder eller fastlegge en
tid med timeren. Ellers slår apparatet
seg av sikkerhetsgrunner av igjen.
~ 2 sec.
10
Slå apparatet av
Det komplette apparatet slås av med sensorfeltet
"PÅ/AV" .
Berør sensorfeltet "PÅ/AV" i ca. ett sekund.
Slett informasjonen i det digitale displayet.
Innstilling av koketrinn
Til innstilling av koketrinnet ( til ) for valgt
kokesone.
Ved sensorfeltet koketrinnsvalg kan koketrinnet
økes.
Ved sensorfeltet koketrinnsvalg kan koketrinnet
senkes.
Innstilling av varmetrinn
Alle 4 kokesoner er utstyrt med en varmesone .
Innstill varmesonen med sensorfeltet
koketrinnsvalg .
Når man har slått av en enkelt kokesone
eller hele kokefeltet, vises eksisterende
restvarme med ("het") på de digitale
displayene til de respektive kokesonene.
~ 1 sec.
11
Skru av og på stekesonen
Alt etter gryte- og pannestørrelsen kan man ved
stekesonen skru på det ytre varmefeltet ved hjelp
av sensorfeltet "Stekesone".
1. Innstill ønsket koketrinn.
2. Berør sensorfelter ”Stekesone” .
Det ytre varmefeltet skrus på.
Kontrollampen lyser.
3. For å skru av det ytre varmefeltet, berør
sensorfeltet "Stekesone" .
Det ytre varmefeltet skrus av.
Kontrollampen slukkes.
Denne kan kun skrus på hvis et
koketrinn er innstilt for den indre
varmesonen.
12
Skru av og på den trippel kokesonen
Alt etter gryte- og pannestørrelsen kan man ved
trippel kokesoner skru på det ytre varmefeltet ved
hjelp av sensorfeltet "Trippel kokesone".
1. Innstill ønsket koketrinn.
2. Berør sensorfeltet ”Trippel kokesone” .
Det midtre varmefeltet skrus på.
Den nedre kontrollampen lyser.
3. Berør sensorfeltet ”Trippel kokesone” .
Det ytre varmefeltet skrus på.
Den øvre kontrollampen lyser.
Denne kan kun skrus på hvis et koketrinn
er innstilt for den indre varmesonen.
13
4. For å skru av det ytre varmefeltet, berør
sensorfeltet "Trippel kokesone".
Det ytre hhv. midtre varmefeltet skrus av.
Den tilhørende kontrollampen slukkes.
14
S av kokesone
Berør sensorfeltene koketrinnsvalg og
samtidig eller still tilbake til null med sensorfeltet
koketrinnsvalg for å skru av.
Restvarmevarsler
Når man har slått av en enkelt kokesone eller hele
kokefeltet, vises eksisterende restvarme med
("het") på de digitale displayene til de respektive
kokesonene.
Selv etter at man har slått av kokesonen, slukkes
restvarmevarsleren først når kokesonen er avkjølt.
Du kan bruke restvarmen til å smelte
ting eller til å holde mat varm.
OBS ! Det er fare for at man brenner seg
sålenge restvarmevarsleren lyser.
OBS ! Ved strømbrudd slukkes også
symbolet og dermed henvisningen
om eksisterende restvarme. Man kan
imidlertid fortsatt brenne seg. Dette kan
du unngå ved å holde et oppmerksomt
øye med forholdene.
15
Koking med oppkokingsautomatikk
Alle de fire kokesonene kan reguleres i ni trinn og
de er utstyrt med en oppkokingsautomatikk.
, laveste koketrinn
, høyeste koketrinn
, oppkokingsfunksjon.
Hvis du velger det ønskete koketrinnet med
sensorfeltet koketrinnsvalg , arbeider
kokesonen en bestemt tid på full styrke og skrus så
automatisk til det innstilte koketrinnet.
Lengden på den automatiske oppkokingsperioden
er avhengig av hvilket koketrinnet man har valgt.
Berør sensorfeltet koketrinnsvalg , for å stille inn
ønsket koketrinn til .
Det innstilte koketrinnet vises.
Etter 5 sekunder vises isteden koketrinn
(oppkokingsautomatikk) i displayet. Etter at
oppkokingstiden har gått ut vises koketrinnet igjen.
Koking uten oppkokingsautomatikk
Hvis du ønsker å benytte kokesonen uten
oppkokingsautomatikk, velg det ønskete
koketrinnet med sensorfeltet koketrinnsvalg .
Berør sensorfeltet koketrinnsvalg , for å stille inn
ønsket koketrinn til .
Hvis du i løpet av oppkokingsfunksjonen
velger et høyere trinn, f.eks fra til ,
blir oppkokingstiden tilpasset.
Velger du et lavere trinn vil
oppkokingstiden avsluttes umiddelbart.
Det er kun mulig å koke med
oppkokingsautomatikk på en kald eller
svakt oppvarmet kokesone. Er
kokesonen allerede varm ( i displayet)
når man skrur på, kan man ikke benytte
oppkokingsautomatikk.
Med sensorfeltene koketrinnsvalg og
kan du til enhver tid velge et annet
trinn.
16
Barnesikring
Barnesikringen sikrer kokefeltet mot uønsket bruk.
Aktivering av barnesikringen
For å aktivere barnesikringen må apparatet være
slått på og alle kokesonene må være slått av.
1. Berør sensorfeltet "Sperring" i ca. tre
sekunder.
Et bekreftende signal kan høres.
2. Berør et villkårlig sensorfelt koketrinnsvalg .
I displayene kommer til syne, barnesikringen er
aktivert. Apparatet slås av automatisk etter noen
sekunder.
Overvinne barnesikringen
Barnesikringen kan overvinnes for engangs bruk
av apparatet (til neste gang det slås av). Når
apparatet slås på neste gang er barnesikringen
automatisk aktiv igjen.
1. Slå på apparatet.
Er barnesikringen aktivert vises .
2. Berør to villkårlig valgte sensorfelter. Berør
koketrinnsvalg og i ca. 1 sekund.
Et bekreftende signal kan høres. Barnesikringen er
overvunnet inntil apparatet slås av, kokefeltet kan
benyttes normalt.
~ 3 sec.
~ 2 sec.
~ 1 sec.
17
Deaktivering av barnesikringen
1. Slå på apparatet.
Er barnesikringen aktivert vises .
2. Berør sensorfeltet "Sperring" i ca. tre
sekunder.
Et bekreftende signal kan høres.
3. Berør et villkårlig sensorfelt koketrinnsvalg .
Displayene blir mørke, barnesikringen er
deaktivert. Apparatet slås av automatisk etter noen
sekunder.
~ 2 sec.
~ 3 sec.
18
Timer
Du kan benytte timeren på to måter:
•som
deaktiveringsautomatikk. Du innstiller en
bestemt periode for en kokesone, etter at
perioden har gått ut slås kokesonen automatisk
av. Denne funksjonen kan benyttes samtidig
for flere kokesoner.
•som
korttidsmåler uten koplefunksjon, etter at
den innstilte perioden har gått ut hører man et
akustisk signal.
Benyttelse av deaktiveringsautomatikk
De(n) kokesonen(e) hvor du vil benytte
deaktiveringsatomatikk må være slått på.
1. Velg ut for hvilken kokesone
deaktiveringsautomatikken skal innstilles for
ved hjelp av sensorfeltet timer .
Ved at man berører sensorfeltet timer velges
den første kokesonen (i urviserens retning),
kontrollampen som hører til blinker raskt. Her
henviser f. eks. bakre kontrollampe til venstre den
bakre kokesonen til venstre. I timer-displayet vises
.
Ved at man berører sensorfeltet timer en gang
til velges den neste kokesonen.
2. Mens kontrollampen blinker raskt, innstill
ønsket tidsperiode inntil automatisk
deaktivering av denne kokesonen (f. eks. 15
minutter) ved hjelp av sensorfeltene
timerinnstilling eller .
Etter få sekunder slås deaktiveringsautomatikken
på.
Kontrollampen blinker nå langsommere og den
resterende steketiden vises i displayet. Er
deaktiveringsautomatikken stilt inn for flere
kokesoner, så gjelder dette for kokesonen som har
den korteste resterende steketiden.
Kontrollampene til de øvrige kokesonene hvor
deaktiveringsautomatikken er innstilt lyser. For å
vise den resterende steketiden for en av disse
kokesonene, må denne velges ut ved hjelp av
sensorfeltet timer og dens kontrolllampe vil
blinke raskt.
Korttidsmåleren kan ikke benyttes når en
kokesone er slått på.
~ 1 sec.
19
For å endre den resterende steketien må man
velge den ønskete kokesonen med sensorfeltet
timer . Dens kontrollampe blinker da raskere.
Endringen foregår ved hjelp av sensorfeltene
timerinnstiling eller .
Etter at den innstilte steketiden har gått ut, slås
kokesonen automatisk av og man kan høre et
akustisk signal i ca. to minutter, timerdisplayet
blinker .
3. Berør sensorfeltet timer for å slå av signalet.
Stansing av deaktiveringsautomatikken før
tiden har gått ut.
Du har to muligheter til å stanse
deaktiveringsautomatikken tidligere:
Slå av kokesonen og timer samtidig
Still den ønskede kokesonen på null ved hjelp av
sensorfeltet koketrinnsvalg .
Kokesone og timer slås av.
Slå av timer - kokesonen forblir aktivert
1. Velg den ønskede kokesonen ved hjelp av
sensorfeltet timer .
Den tilhørende kontrollampen blinker da raskere.
2. Still sensorfeltet timerinnstilling timer på :
Det er kun timeren som slås av, kokesonen forblir
aktivert.
For raskere innstilling, berør enten
sensorfeltet timerinnstilling eller
helt til den ønskete verdien er nådd.
Hvis man først berører sensorfeltet
timerinnstilling , begynner
tidsinnstillingen ved 99 minutter, berøres
rst sensorfeltet timerinnstilling
begynner tidsinnstillingen ved 1 minutt.
~ 1 sec.
20
Benyttelse av korttidsmåler
For å aktivere korttidsmåleren må apparatet være
slått på og alle kokesonene må være slått av.
1. Berør sensorfelter timer .
I timer-displayet vises .
2. Still inn den ønskede tidsperioden ved hjelp av
sensorfeltene timerinnstilling eller .
Etter få sekunder er korttidsmåleren aktivert og
den resterende tiden vises.
Berør sensorfeltet timer for å endre den resterende
tiden, innstillingen endres ved hjelp av
sensorfeltene for timerinnstillingen og .
Etter at den innstilte tiden har gått ut, kan man
høre et akustisk signal og timerdisplayet blinker
.
3. Berør sensorfeltet timer for å slå av signalet.
Sperring/frigjøring av kontrollfelt
Til enhver tid i matlagingsprosessen kan
kontrollfeltet sperres (unntatt sensorfeltet "På/Av"),
for å hindre en endring i innstillingene f. eks. når
man vasker over med en klut.
1. Berør sensorfeltet "Sperring" i ca. ett
sekund.
Kontrollampen til sensorfeltet "Sperring" lyser.
2. For å oppheve sperringen, berør sensorfeltet
"Sperring" en gang til i ca. ett sekund.
Kontrollampen til sensorfeltet "Sperring" slukker,
de koketrinnene som var innstilt tidligere vises på
ny.
Når apparatet slås av blir sperringen
automatisk slått av.
~ 1 sec.
~ 1 sec.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EHS6691U18A User manual

Category
Hobs
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages