Philips HR3868 Owner's manual

Category
Blenders
Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

TCO
MARQUE: PHILIPS
REFERENCE: HR2872/00
CODIC: 4000730
Espaรฑol
1 Vista general (Fig. 1)
a
Tapa del vaso de la batidora
Picadora mรบltiple (solo modelos HR2874 y
HR2876):
b
Filtro (solo modelo HR2874)
j
Vaso de la picadora mรบltiple
c
Vaso de la batidora
k
Junta de sellado de la unidad de cuchillas
del vaso de la picadora mรบltiple
d
Junta de sellado de la unidad de
cuchillas del vaso de la batidora
l
Unidad de cuchillas de la picadora mรบltiple
e
Unidad de cuchillas del vaso de la
batidora
m
Tapa del vaso de la picadora mรบltiple
f
Unidad motora
Vaso portรกtil
g
Bloqueo de seguridad
incorporado
n
Tapa del vaso portรกtil
h
Botรณn Pulse
o
La junta de sellado es del vaso portรกtil
i
Ranura para enrollar el cable
p
Vaso portรกtil
2 Antes del primer uso
Lave bien las piezas que vayan a estar en contacto con los alimentos antes de usar el aparato
por primera vez (consulte la Fig. 6).
3 Aplicaciรณn
Nota:
โ€ข No supere las cantidades y los tiempos de procesado indicados en la Fig. 2.
โ€ข No utilice el aparato durante mรกs de 60 segundos seguidos cuando procese cantidades
grandes, y deje que se enfrรญe a temperatura ambiente para el prรณximo uso.
โ€ข Nunca llene la picadora mรบltiple ni el vaso portรกtil con ingredientes calientes.
Uso de la batidora (Fig. 3)
Nota: No llene nunca la jarra de la batidora por encima de la indicaciรณn de nivel mรกximo
(0,6 litros) para evitar derrames.
La batidora estรก diseรฑada para:
โ€ข Batir lรญquidos, por ejemplo: productos lรกcteos, salsas, zumos de fruta, sopas, mezclar
bebidas, batidos.
โ€ข Mezclar ingredientes blandos, por ejemplo, masa para tortitas o mayonesa.
โ€ข Hacer purรฉ de ingredientes cocidos, por ejemplo: comida para bebรฉs.
Uso del ๎ƒ€ltro (solo modelos HR2874) (Fig. 3)
Nota: Puede solicitar un ๎ƒ€ltro como un accesorio adicional a su distribuidor de Philips.
Con el ๎ƒ€ltro podrรก preparar deliciosos zumos de frutas, cรณcteles y leche de soja. El ๎ƒ€ltro evita
que las pepitas y las pieles de la fruta vayan a parar a su la bebida.
Uso del vaso portรกtil (Fig. 4)
Nota: No llene nunca el vaso portรกtil por encima de la indicaciรณn de nivel mรกximo
(0,6 litros) para evitar derrames.
Prepare los batidos directamente con el vaso portรกtil. Quite la unidad de cuchillas y coloque
la tapa del vaso portรกtil. Asรญ podrรก sacar el vaso portรกtil y beber directamente a travรฉs de la
tapa.
Uso de la picadora mรบltiple (solo modelo HR2874 y HR2876) (Fig.
5)
Nota:
โ€ข No llene el vaso por encima de la indicaciรณn mรกxima. Consulte la tabla para conocer las
cantidades recomendadas.
โ€ข Puede solicitar la picadora mรบltiple como un accesorio adicional a su distribuidor de
Philips.
La picadora mรบltiple se ha diseรฑado para
โ€ข Picar ingredientes como cebolla, ajo, hierbas, carne, etc.
โ€ข Moler ingredientes secos como granos de pimienta, semillas de sรฉsamo, arroz, trigo,
pulpa de coco, frutos secos (pelados), granos de cafรฉ, granos de soja secos, guisantes
secos, queso, para rallar pan, etc.
4 Protecciรณn contra el sobrecalentamiento
Este aparato estรก equipado con protecciรณn contra el sobrecalentamiento. Si el aparato se
calienta en exceso, se apaga automรกticamente. Desenchufe el aparato y deje que se enfrรญe
durante 5 minutos. A continuaciรณn, enchรบfelo de nuevo a la toma de corriente y vuelva a
encenderlo. Si la protecciรณn contra el sobrecalentamiento se activa con demasiada frecuencia,
pรณngase en contacto con su distribuidor Philips o con un centro de servicio autorizado por
Philips.
Suomi
1 Yleiskuvaus (kuva 1)
a
Sekoituskannun kansi
Teholeikkuri (vain HR2874 ja HR2876):
b
Siivilรค (vain HR2874)
j
Teholeikkurin kannu
c
Sekoituskannu
k
Teholeikkurin kannun terรคyksikรถn tiiviste
d
Sekoituskannun terรคyksikรถn tiiviste
l
Teholeikkurin terรคyksikkรถ
e
Sekoituskannun terรคyksikkรถ
m
Teholeikkurin kannun kansi
f
Runko
Sekoitusmuki
g
Sisรครคnrakennettu turvakytkin
n
Sekoitusmukin kansi
h
Sykรคyspainike
o
Mukin tiivisterengas
i
Johdon sรคilytysura
p
Sekoitusmuki
2 Kรคyttรถรถnotto
Puhdista hyvin kaikki ruoan kanssa kosketuksiin joutuvat osat ennen laitteen kรคyttรถรถnottoa
(ks. kuva 6).
3 Kรคyttรถ
Huomautus:
โ€ข ร„lรค ylitรค mรครคriรค ja valmistusaikoja, jotka on annettu kuvassa 2.
โ€ข Kรคytรค laitetta enintรครคn 60 sekuntia kerrallaan, kun sekoitat suuria mรครคriรค, ja anna laitteen
jรครคhtyรค huoneenlรคmpรถรถn ennen seuraavaa kรคyttรถรค.
โ€ข ร„lรค koskaan laita teholeikkuriin tai sekoitusmukiin kuumia aineksia.
Sekoittimen kรคyttรคminen (kuva 3)
Huomautus: vรคltรค roiskumista tรคyttรคmรคllรค sekoitinkannu vain merkittyyn enimmรคisrajaan (0,6
litraa) asti.
Tehosekoittimen kรคyttรถtarkoitukset
โ€ข Nesteiden, kuten maitotuotteiden, kastikkeiden, hedelmรคmehujen, keittojen, juomien ja
pirtelรถiden sekoittaminen.
โ€ข Kevyiden aineiden, kuten ohukaistaikinan tai majoneesin sekoittaminen.
โ€ข Keitettyjen ruoka-aineiden, kuten vauvanruoan soseuttaminen.
Siivilรคn kรคyttรคminen (vain HR2874) (kuva 3)
Huomautus: voit tilata siivilรคn lisรคvarusteena Philips-jรคlleenmyyjรคltรค.
Siivilรคn avulla voidaan valmistaa herkullisia tuoremehuja, cocktaileja tai soijamaitoa. Siivilรค estรครค
siemeniรค ja kuoria pรครคtymรคstรค valmiiseen juomaan.
Sekoitusmukin kรคyttรคminen (kuva 4)
Huomautus: vรคltรค roiskumista tรคyttรคmรคllรค sekoitusmuki vain merkittyyn enimmรคisrajaan (0,6
litraa) asti.
Voit tehdรค smoothien tai pirtelรถn suoraan sekoitusmukissa. Irrota terรคyksikkรถ ja kiinnitรค
sekoitusmukin kansi. Voit ottaa sekoitusmukin mukaasi ja juoda kannen reiรคstรค.
Teholeikkurin kรคyttรคminen (vain HR2874 ja HR2876) (kuva 5)
Huomautus:
โ€ข ร„lรค tรคytรค kannua yli enimmรคistรคyttรถrajan. Katso taulukosta suositeltavat mรครคrรคt.
โ€ข Voit tilata teholeikkurin lisรคvarusteena Philips-jรคlleenmyyjรคltรค.
Teholeikkurin kรคyttรถtarkoitukset
โ€ข Ruoka-aineiden, kuten sipulin, valkosipulin, yrttien tai lihan hienontaminen.
โ€ข Kuivien aineiden, kuten kokonaisten pippurien, seesaminsiemenien, riisin, vehnรคn,
kookospรคhkinรคn hedelmรคlihan, pรคhkinรถiden (kuorittujen), kahvipapujen, kuivattujen
soijapapujen, kuivattujen herneiden, juuston ja kuivien leivรคnpalojen hienontaminen.
4 Ylikuumenemissuoja
Tรคssรค laitteessa on ylikuumenemissuoja. Jos laite kuumenee liikaa, virta katkeaa automaattisesti.
Irrota laite pistorasiasta ja anna sen jรครคhtyรค 30 minuuttia. Liitรค sitten pistoke takaisin
pistorasiaan ja kรคynnistรค laite uudelleen. Jos ylikuumenemissuoja katkaisee laitteesta virran
toistuvasti, ota yhteys Philipsin jรคlleenmyyjรครคn tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
Franรงais
1 Prรฉsentation (Fig. 1)
a
Couvercle du bol mรฉlangeur
Hachoir multifonctions (HR2874 et HR2876
uniquement) :
b
Filtre (HR2874 uniquement)
j
Bol du hachoir multifonctions
c
Bol mรฉlangeur
k
Joint de l'ensemble lames du bol du
hachoir multifonctions
d
Joint de l'ensemble lames du bol
mรฉlangeur
l
Ensemble lames du hachoir multifonctions
e
Ensemble lames du bol mรฉlangeur
m
Couvercle du bol du hachoir
multifonctions
f
Bloc moteur
Tasse ร  emporter
g
Verrou de sรฉcuritรฉ intรฉgrรฉ
n
Couvercle de la tasse ร  emporter
h
Bouton Pulse
o
Bague d'รฉtanchรฉitรฉ de la tasse ร  emporter
i
Fente de rangement du cordon
p
Tasse ร  emporter
2 Avant la premiรจre utilisation
Avant la premiรจre utilisation, nettoyez soigneusement toutes les piรจces en contact avec des
aliments (voir Fig. 6).
3 Application
Remarque :
โ€ข Ne dรฉpassez pas les quantitรฉs et les temps de prรฉparation maximaux indiquรฉs dans la
Fig. 2.
โ€ข Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 60 secondes sans interruption
lorsque vous traitez de grosses quantitรฉs et laissez-le refroidir ร  tempรฉrature ambiante
avant de continuer.
โ€ข Ne remplissez jamais le hachoir multifonctions ni la tasse ร  emporter avec des
ingrรฉdients chauds.
Utilisation du blender (Fig. 3)
Remarque : ne remplissez jamais le blender au-dessus du niveau maximal indiquรฉ (0,6 l) a๎ƒ€n
d'รฉviter tout risque d'รฉclaboussure.
Le blender est destinรฉ ร  :
โ€ข mรฉlanger des ingrรฉdients liquides, tels que des produits laitiers, sauces, jus de fruits,
soupes, cocktails et milk-shakes ;
โ€ข mixer des prรฉparations ร  consistance molle, telles que de la pรขte ร  crรชpes ou de la
mayonnaise.
โ€ข rรฉduire en purรฉe des aliments cuits, pour prรฉparer des repas pour bรฉbรฉs par exemple.
Utilisation du ๎ƒ€ltre (HR2874 uniquement) (Fig. 3)
Remarque : vous pouvez vous procurer le ๎ƒ€ltre en tant qu'accessoire supplรฉmentaire auprรจs
de votre revendeur Philips.
Le ๎ƒ€ltre permet de concocter de dรฉlicieux jus de fruits frais, des cocktails ou du lait de soja
sans pรฉpins ni peaux.
Utilisation de la tasse ร  emporter (Fig. 4)
Remarque : ne remplissez jamais la tasse ร  emporter au-dessus du niveau maximal indiquรฉ
(0,6 l) a๎ƒ€n d'รฉviter tout risque d'รฉclaboussure.
Prรฉparez un smoothie ou un milk-shake directement avec la tasse ร  emporter. Retirez
l'ensemble lames et ๎ƒ€xez le couvercle ร  emporter. Puis, placez la tasse ร  emporter et buvez
directement depuis le couvercle.
Utilisation du hachoir multifonctions (HR2874 et HR2876
uniquement) (Fig. 5)
Remarque :
โ€ข Ne remplissez pas le bol au-delร  du niveau maximal indiquรฉ. Consultez le tableau pour
connaรฎtre les quantitรฉs recommandรฉes.
โ€ข Vous pouvez vous procurer le hachoir multifonctions en tant qu'accessoire
supplรฉmentaire auprรจs de votre revendeur Philips.
Le hachoir multifonctions est destinรฉ ร  :
โ€ข Hacher des ingrรฉdients tels que des oignons, de l'ail, des plantes aromatiques, de la
viande, etc.
โ€ข Moudre des ingrรฉdients secs comme des grains de poivre, des graines de sรฉsame, du
riz, du blรฉ, de la noix de coco, des noix, des grains de cafรฉ, des graines de soja sรฉchรฉes,
des pois secs, du fromage, de la chapelure, etc.
4 Protection anti-surchauffe
Cet appareil est รฉquipรฉ d'une protection anti-surchauffe. Lorsque l'appareil est en surchauffe,
il se met automatiquement hors tension. Dรฉbranchez l'appareil et attendez 5 minutes qu'il
refroidisse. Rebranchez ensuite l'appareil sur la prise secteur et rallumez-le. Veuillez contacter
votre revendeur Philips ou un Centre Service Agrรฉรฉ Philips si la protection anti-surchauffe
s'active trop souvent.
Italiano
1 Panoramica (Fig.1)
a
Coperchio bicchiere frullatore
Tritatutto multiplo (solo HR2874 e
HR2876):
b
Filtro (solo HR2874)
j
Bicchiere tritatutto multiplo
c
Bicchiere frullatore
k
Anello di guarnizione del gruppo lame del
bicchiere tritatutto multiplo
d
Anello di tenuta gruppo lame del
bicchiere del frullatore
l
Gruppo lame del tritatutto multiplo
e
Gruppo lame del bicchiere del
frullatore
m
Coperchio del bicchiere del tritatutto
multiplo
f
Gruppo motore
Bicchiere da viaggio
g
Blocco di sicurezza incorporato
n
Coperchio del bicchiere da viaggio
h
Pulsante pulse
o
Anello di guarnizione del bicchiere da
viaggio
i
Scanalatura per l'avvolgimento
del cavo
p
Bicchiere da viaggio
2 Prima del primo utilizzo
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare con cura tutte le parti che verranno
a contatto con il cibo (vedere la Fig. 6).
3 Applicazione
Nota
โ€ข Non superare le quantitร  massime e i tempi di preparazione indicati nella ๎ƒ€g. 2.
โ€ข Non utilizzare l'apparecchio per piรน di 60 secondi alla volta durante la preparazione
con quantitร  abbondanti di ingredienti e lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente
prima di riutilizzarlo.
โ€ข Non inserire ingredienti caldi nel tritatutto multiplo e nel bicchiere da viaggio.
Uso del frullatore (Fig. 3)
Nota: non riempire mai il vaso frullatore al di sopra dell'indicazione di livello massimo (0,6
litri), onde evitare fuoriuscite.
Il frullatore รจ particolarmente adatto per:
โ€ข Frullare sostanze ๎ƒuide come latticini, creme, succhi di frutta, zuppe, frappรฉ, frullati.
โ€ข Miscelare ingredienti morbidi come la pastella per i pancake o la maionese.
โ€ข Ridurre in purea cibi cotti (ad esempio le pappe per bambini).
Uso del ๎ƒ€ltro (solo HR2874) (Fig. 3)
Nota: รจ possibile ordinare il ๎ƒ€ltro come accessorio extra presso il proprio rivenditore Philips.
Con il ๎ƒ€ltro รจ possibile preparare deliziosi succhi di frutta fresca, cocktail o latte di soia. Il ๎ƒ€ltro
evita che i piccioli e le bucce ๎ƒ€niscano nella tua bevanda.
Utilizzo del bicchiere da viaggio (Fig. 4)
Nota: non riempire mai il bicchiere da viaggio al di sopra dell'indicazione di livello massimo
(0,6 litri), onde evitare fuoriuscite.
Preparare i frullati direttamente con il bicchiere da viaggio. Rimuovere il gruppo lame e
collegare il coperchio da viaggio. Estrarre quindi il bicchiere da viaggio e bere direttamente
dal coperchio.
Utilizzo del tritatutto multiplo (solo HR2874 e HR2876) (Fig. 5)
Nota
โ€ข Non superare il livello massimo di riempimento del bicchiere. Consultare la tabella per
conoscere le quantitร  consigliate.
โ€ข รˆ possibile ordinare il tritatutto multiplo come accessorio extra presso il proprio
rivenditore Philips.
Il tritatutto multiplo deve essere utilizzato per:
โ€ข Tritare ingredienti quali cipolle, aglio, odori, carne, ecc.
โ€ข Sminuzzare e tritare ingredienti come grani di pepe, semi di sesamo, riso, frumento,
polpa di cocco, noci (sgusciate), chicchi di caffรจ, semi di soia secchi, piselli secchi,
formaggio, pane secco eccetera.
4 Protezione da surriscaldamento
Questo apparecchio รจ dotato di una protezione da surriscaldamento. Se l'apparecchio si
surriscalda, si spegne automaticamente. Scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare per 30
minuti. Quindi, reinserire la spina nella presa a muro e riaccendere l'apparecchio. Contattare il
proprio rivenditore Philips oppure rivolgersi a un centro di assistenza Philips autorizzato se la
protezione da surriscaldamento si attiva con molta frequenza.
Nederlands
1 Overzicht (Fig.1)
a
Deksel van de blenderbeker
Multifunctionele hakmolen (alleen HR2874
en HR2876):
b
Filter (alleen HR2874)
j
Multifunctionele hakmolenbeker
c
Blenderbeker
k
Afdichtring voor mesunit van
multifunctionele hakmolenbeker
d
Afdichtring voor mesunit van
blenderbeker
l
Mesunit van multifunctionele hakmolen
e
Mesunit van blenderbeker
m
Deksel van multifunctionele
hakmolenbeker
f
Motorunit
Meeneembeker
g
Ingebouwde beveiliging
n
Deksel van meeneembeker
h
Pulsknop
o
Afdichtring is van de meeneembeker
i
Snoeropberggleuf
p
Meeneembeker
2 Voorafgaand aan het eerste gebruik
Maak alle onderdelen die in aanraking komen met voedsel grondig schoon voordat u het
apparaat voor het eerst gebruikt (zie afb. 6).
3 Toepassing
Opmerking:
โ€ข Overschrijd de hoeveelheden en bereidingstijden aangegeven in de afbeelding niet. 2.
โ€ข Laat het apparaat bij een zware belasting niet langer dan 60 seconden achtereen
werken en laat het vervolgens afkoelen tot kamertemperatuur voordat u verder gaat.
โ€ข Vul de multifunctionele hakmolen en de meeneembeker nooit met hete ingrediรซnten.
Met de blender (afb. 3)
Opmerking: vul de blenderkan nooit verder dan de maximumaanduiding (0,6 liter) om te
voorkomen dat er wordt gemorst.
De blender is bedoeld voor:
โ€ข het mengen van vloeistoffen, bijv. zuivelproducten, sauzen, vruchtensappen, soepen,
drankjes en milkshakes;
โ€ข het mixen van zachte ingrediรซnten, bijv. pannenkoekbeslag of mayonaise;
โ€ข het pureren van gekookte ingrediรซnten, bijv. voor het bereiden van babyvoedsel.
Het ๎ƒ€lter gebruiken (alleen HR2874) (afb. 3)
Opmerking: u kunt het ๎ƒ€lter als extra accessoire bestellen bij uw Philips-dealer.
U kunt het ๎ƒ€lter gebruiken om heerlijke verse vruchtensappen, cocktails of sojamelk te
bereiden. Het ๎ƒ€lter voorkomt dat er pitjes en velletjes in uw drinken komt.
De meeneembeker gebruiken (afb. 4)
Opmerking: vul de meeneembeker nooit verder de maximumaanduiding (0,6 liter) om
morsen te voorkomen.
Maak uw smoothies of shakes rechtstreeks met de meeneembeker. Verwijder de mesunit en
plaats het meeneemdeksel. U kunt nu de beker meenemen en rechtstreeks uit het deksel
drinken.
De multifunctionele hakmolen gebruiken (alleen HR2874 en
HR2876) (afb. 5)
Opmerking:
โ€ข Vul de beker niet tot boven de maximumaanduiding. Raadpleeg de tabel voor de
geadviseerde hoeveelheden.
โ€ข Opmerking: u kunt de multifunctionele hakmolen als extra accessoire bestellen bij uw
Philips-dealer.
The multifunctionele hakmolen is bedoeld voor
โ€ข Snijden van ingrediรซnten als uien, kno๎ƒook, kruiden, vlees, etc.
โ€ข Malen van droge ingrediรซnten zoals peperkorrels, sesamzaad, rijst, tarwe, kokos, noten
(gepeld), kof๎ƒ€ebonen, gedroogde sojabonen, gedroogde erwten, kaas, stukjes brood enz.
4 Oververhittingsbeveiliging
Dit apparaat is voorzien van een oververhittingsbeveiliging. Als het apparaat oververhit
raakt, schakelt het automatisch uit. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat
5 minuten afkoelen. Steek vervolgens de stekker weer in het stopcontact en schakel het
apparaat weer in. Neem contact op met uw Philips-dealer of een door Philips geautoriseerd
servicecentrum als de oververhittingsbeveiliging te vaak wordt geactiveerd.
Norsk
1 Oversikt (fig.1)
a
Lokk til hurtigmikserkanne
Allsidig hakker (kun HR2874 og HR2876):
b
Filter (kun HR2874)
j
Beger for allsidig hakker
c
Hurtigmikserkanne
k
Tetningsring for knivenheten i begeret til
den allsidige hakkeren
d
Tetningsring for knivenheten i
hurtigmikserkannen
l
Knivenhet for allsidig hakker
e
Knivenhet for hurtigmikserkannen
m
Lokk til beger for allsidig hakker
f
Motorenhet
Reisekopp
g
Innebygd sikkerhetslรฅs
n
Lokk til reisekopp
h
Pulsknapp
o
Forseglingsring tilkoppen du bruker pรฅ
farten
i
Spor for oppbevaring av ledningen
p
Reisekopp
2 Fรธr fรธrste bruk
Delene som kommer i kontakt med maten, mรฅ rengjรธres grundig fรธr apparatet brukes for
fรธrste gang (se ๎ƒ€g. 6).
3 Bruk
Merk:
โ€ข Ikke overskrid maksimumsmengdene og tilberedningstidene som er angitt i ๎ƒ€g. 2.
โ€ข Ikke bruk apparatet i mer enn 60 sekunder om gangen nรฅr du bearbeider store
mengder, og la det avkjรธles til romtemperatur fรธr du tar det i bruk igjen.
โ€ข Ikke fyll varme ingredienser pรฅ den allsidige hakkeren og reisekoppen.
Bruke hurtigmikseren (๎ƒ€g. 3)
Merk: Overfyll aldri mikserkannen over indikasjonen for maksimumsnivรฅet (0,6 liter), slik at du
unngรฅr sรธl.
Hurtigmikseren skal brukes til รฅ:
โ€ข mikse vรฆsker, f.eks. meieriprodukter, sauser, fruktjuice, supper, drinker og shaker
โ€ข mikse myke ingredienser, f.eks. pannekakerรธre eller majones
โ€ข mose kokte ingredienser, f.eks. for รฅ lage barnemat
Bruke ๎ƒ€lteret (kun HR2874) (๎ƒ€g. 3)
Merk: Du kan bestille ๎ƒ€lteret som et ekstra tilbehรธr fra Philips-forhandleren.
Med ๎ƒ€lteret kan du lage velsmakende, fersk fruktjuice, drinker eller soyamelk. Filteret hindrer
at steiner og skall havner i det du skal drikke.
Bruke reisekoppen (๎ƒ€g. 4)
Merk: Overfyll aldri reisekoppen over maksimumsnivรฅet (0,6 liter), slik at du unngรฅr sรธl.
Lag smoothies eller milkshaker direkte med reisekoppen. Fjern knivenheten og sett pรฅ lokket
pรฅ reisekoppen. Deretter kan du ta med reisekoppen ut og drikke direkte fra lokket.
Bruke den allsidige hakkeren (kun HR2874 og HR2876) (๎ƒ€g. 5)
Merk:
โ€ข Ikke fyll begeret over indikasjonen for maksimumsnivรฅ. Se tabellen for anbefalte
mengder.
โ€ข Du kan bestille den allsidige hakkeren som et ekstra tilbehรธr fra Philips-forhandleren.
Den allsidige hakkeren er beregnet pรฅ
โ€ข hakking av ingredienser som lรธk, hvitlรธk, urter, kjรธtt osv.
โ€ข maling av tรธrre ingredienser som pepperkorn, sesamfrรธ, ris, hvete, kokoskjรธtt, nรธtter
(uten skall), kaffebรธnner, tรธrkede soyabรธnner, tรธrkede erter, ost, brรธdsmuler osv.
4 Overopphetingsvern
Dette apparatet er utstyrt med overopphetingsvern. Hvis apparatet overopphetes, slรฅr
det seg av automatisk. Trekk ut stรธpselet pรฅ apparatet, og la det avkjรธles i 30 minutter.
Stikk deretter stรธpselet i stikkontakten, og slรฅ pรฅ apparatet igjen. Kontakt den lokale
Philips-forhandleren eller et godkjent Philips-servicesenter hvis overopphetingsvernet
kobles inn for ofte.
Portuguรชs
1 Visรฃo geral (Fig. 1)
a
Tampa do copo misturador
Picadora multiusos (apenas HR2874 e
HR2876):
b
Filtro (apenas HR2874)
j
Copo da picadora multiusos
c
Copo misturador
k
Anel vedante da lรขmina do copo da
picadora multiusos
d
Anel vedante da lรขmina do copo
misturador
l
Lรขmina da picadora multiusos
e
Lรขmina do copo misturador
m
Tampa do copo da picadora multiusos
f
Motor
Copo para levar
g
Bloqueio de seguranรงa
incorporado
n
Tampa do copo para levar
h
Botรฃo "Pulse"
o
Anel vedante para o copo de viagem
i
Espaรงo para arrumar o cabo
p
Copo para levar
2 Antes da primeira utilizaรงรฃo
Limpe muito bem todas as peรงas que entrarem em contacto com os alimentos antes de
utilizar o aparelho pela primeira vez (consulte a Fig. 6).
3 Aplicaรงรฃo
Nota:
โ€ข Nรฃo exceda as quantidades nem os tempos de preparaรงรฃo mรกximos indicados na Fig.
2.
โ€ข Nรฃo utilize o aparelho durante mais de 60 segundos de cada vez quando processar
grandes quantidades de alimentos e deixe-o arrefecer atรฉ ร  temperatura ambiente
antes da utilizaรงรฃo seguinte.
โ€ข Nunca encha a picadora multiusos nem o copo para levar com ingredientes quentes.
Utilizaรงรฃo da liquidi๎ƒ€cadora (Fig. 3)
Nota: Nunca encha o copo misturador alรฉm da indicaรงรฃo do nรญvel mรกximo (0,6 litros) para
evitar derrames.
A liquidi๎ƒ€cadora destina-se a ser utilizada para:
โ€ข Misturar ๎ƒuidos, como lacticรญnios, molhos, sumos de fruta, sopas, bebidas, batidos.
โ€ข Misturar ingredientes macios, como massa para panquecas ou maionese.
โ€ข Reduzir ingredientes cozidos a purรฉ, para preparar comida para bebรฉs, por exemplo.
Utilizaรงรฃo do ๎ƒ€ltro (apenas HR2874) (Fig. 3)
Nota: Pode encomendar o ๎ƒ€ltro como acessรณrio extra junto do seu revendedor Philips.
Com o ๎ƒ€ltro poderรก preparar deliciosos sumos de fruta fresca, cocktails ou leite de soja. O
๎ƒ€ltro evita que sementes e cascas passem para a sua bebida.
Utilizaรงรฃo do copo para levar (Fig. 4)
Nota: Nunca encha o copo para levar alรฉm da indicaรงรฃo do nรญvel mรกximo (0,6 litros) para
evitar derrames.
Prepare os seus smoothies ou batidos directamente no copo para levar. Retire a lรขmina
e encaixe o copo para levar. Em seguida, poderรก retirar o copo para levar e beber
directamente da tampa.
Utilizaรงรฃo da picadora multiusos (apenas HR2874 e HR2876) (Fig.
5)
Nota:
โ€ข Nรฃo encha o copo acima da indicaรงรฃo do nรญvel mรกximo. Consulte as quantidades
recomendadas na tabela.
โ€ข Nota: Pode encomendar a picadora multiusos como acessรณrio extra junto do seu
revendedor Philips.
A picadora multiusos destina-se a ser utilizada para:
โ€ข Picar alimentos como cebola, alho, ervas, carne, etc.
โ€ข Moer ingredientes secos como grรฃos de pimenta, sementes de sรฉsamo, arroz, trigo,
polpa de coco, frutos secos (com casca), grรฃos de cafรฉ, grรฃos de soja secos, ervilhas
secas, queijo, pรฃo para pรฃo ralado, etc.
4 Protecรงรฃo contra sobreaquecimento
Este aparelho estรก equipado com uma protecรงรฃo contra sobreaquecimento. Se o aparelho
aquecer excessivamente, desliga-se automaticamente. Desligue a ๎ƒ€cha do aparelho e deixe-o
arrefecer durante 5 minutos. Em seguida, volte a introduzir a ๎ƒ€cha na tomada elรฉctrica e ligue
novamente o aparelho. Contacte o seu representante Philips ou um centro de assistรชncia
Philips autorizado, se a protecรงรฃo contra sobreaquecimento for activada muitas vezes.
Svenska
1 ร–versikt (bild 1)
a
Lock till mixerbรคgare
Multihackare (endast HR2874 och HR2876):
b
Filter (endast HR2874)
j
Multihackbรคgare
c
Mixerbรคgare
k
Tรคtningsring fรถr bรคgarens bladenhet
d
Tรคtningsring fรถr knivenhet fรถr
mixerbรคgare
l
Knivenhet fรถr multihackare
e
Knivenhet fรถr mixerbรคgare
m
Bรคgarlock fรถr multihackare
f
Motorenhet
Drickkopp
g
Inbyggd sรคkerhetsspรคrr
n
Lock fรถr drickkopp
h
Pulsknapp
o
Tรคtningsring till medtagbar mugg
i
Sladdfรถrvaring
p
Drickkopp
2 Fรถre fรถrsta anvรคndning
Rengรถr noga de delar som kommer i kontakt med mat innan du anvรคnder apparaten fรถr
fรถrsta gรฅngen (se bild 6).
3 Anvรคndningsomrรฅden
Obs!
โ€ข ร–verskrid inte de maximala mรคngderna och tillredningstiderna som anges i bilden. 2.
โ€ข Anvรคnd inte apparaten lรคngre รคn 60 sekunder om du behandlar stora mรคngder, och lรฅt
den svalna till rumstemperatur innan du anvรคnder den igen.
โ€ข Fyll aldrig multihackaren och drickkoppen med heta ingredienser.
Anvรคnda mixern (bild 3)
Obs! Undvik spill genom att aldrig fylla mixerbehรฅllaren รถver markeringen fรถr maxnivรฅ (0,6
liter).
Mixern anvรคnds till att:
โ€ข Blanda vรคtskor, t.ex. mejerivaror, sรฅser, fruktjuicer, soppor, drinkar och shake-drycker.
โ€ข Blanda mjuka ingredienser - t.ex. pannkakssmet och majonnรคs.
โ€ข Mosa ingredienser - t.ex. barnmat.
Anvรคnda ๎ƒ€ltret (endast HR2874) (bild 3)
Obs! Du kan bestรคlla ๎ƒ€ltret som ett extra tillbehรถr frรฅn en Philips-รฅterfรถrsรคljare.
Med ๎ƒ€ltret kan du gรถra goda fruktjuicer, drinkar eller sojamjรถlk. Filtret fรถrhindrar att du fรฅr
kรคrnor och skal i dina drycker.
Anvรคnda drickkoppen (bild 4)
Obs! Undvik spill genom att aldrig fylla drickkoppen รถver markeringen fรถr maxnivรฅ (0,6 liter).
Gรถr dina smoothies eller shakes direkt med drickkoppen. Ta bort knivenheten och sรคtt dit
dricklocket. Sedan kan du ta med dig drickkoppen ut och dricka direkt vid locket.
Anvรคnda multihackaren (endast HR2874 och HR2876) (bild 5)
Obs!
โ€ข Fyll inte bรคgaren รถver markeringen fรถr maxnivรฅn. Se tabellen fรถr rekommenderade
mรคngder.
โ€ข Obs! Du kan bestรคlla multihackaren som ett extra tillbehรถr frรฅn en Philips-รฅterfรถrsรคljare.
Multihackaren รคr avsedd fรถr att
โ€ข hacka ingredienser som lรถk, vitlรถk, kryddor, kรถtt osv.
โ€ข mala ingredienser som pepparkorn, sesamfrรถn, ris, vete, kokoskรถtt, nรถtter (utan skal),
kaffebรถnor, torkade sojabรถnor, torkade รคrter, ost, strรถbrรถd och annat.
4 ร–verhettningsskydd
Apparaten รคr fรถrsedd med รถverhettningsskydd. Om apparaten blir รถverhettad stรคngs den
av automatiskt. Koppla ur apparaten och lรฅt den svalna i 30 minuter. Sรคtt sedan tillbaka
stickkontakten i vรคgguttaget och slรฅ pรฅ apparaten igen. Kontakta din Philips-รฅterfรถrsรคljare eller
ett av Philips auktoriserade serviceombud om รถverhettningsskyddet aktiveras fรถr ofta.
Verrou de sรฉcuritรฉ intรฉgrรฉ
Grรขce๎€ƒร ๎€ƒcette๎€ƒfonctionnalitรฉ,๎€ƒl'appareil๎€ƒse๎€ƒmet๎€ƒen๎€ƒmarche๎€ƒuniquement๎€ƒlorsque๎€ƒle๎€ƒbol๎€ƒ
mรฉlangeur,๎€ƒle๎€ƒbol๎€ƒdu๎€ƒhachoir๎€ƒmultifonctions๎€ƒou๎€ƒla๎€ƒtasse๎€ƒร ๎€ƒemporter๎€ƒest๎€ƒcorrectement๎€ƒ
placรฉ(e)๎€ƒsur๎€ƒle๎€ƒbloc๎€ƒmoteur.๎€ƒSi๎€ƒle๎€ƒbol๎€ƒdu๎€ƒblender,๎€ƒle๎€ƒbol๎€ƒdu๎€ƒhachoir๎€ƒmultifonctions๎€ƒou๎€ƒla๎€ƒ
tasse๎€ƒร ๎€ƒemporter๎€ƒest๎€ƒcorrectement๎€ƒinstallรฉ(e),๎€ƒle๎€ƒverrou๎€ƒde๎€ƒsรฉcuritรฉ๎€ƒintรฉgrรฉ๎€ƒse๎€ƒdรฉsactive๎€ƒ
automatiquement.
Champs รฉlectromagnรฉtiques (CEM)
Cet๎€ƒappareil๎€ƒPhilips๎€ƒest๎€ƒconforme๎€ƒร ๎€ƒtoutes๎€ƒles๎€ƒnormes๎€ƒet๎€ƒร ๎€ƒtous๎€ƒles๎€ƒrรจglements๎€ƒapplicables๎€ƒ
relatifs๎€ƒร ๎€ƒl'exposition๎€ƒaux๎€ƒchamps๎€ƒรฉlectromagnรฉtiques.
Recyclage
Lorsqu'il๎€ƒne๎€ƒfonctionnera๎€ƒplus,๎€ƒne๎€ƒmettez๎€ƒpas๎€ƒl'appareil๎€ƒau๎€ƒrebut๎€ƒavec๎€ƒles๎€ƒordures๎€ƒ
mรฉnagรจres.๎€ƒDรฉposez-le๎€ƒplutรดt๎€ƒdans๎€ƒun๎€ƒcentre๎€ƒde๎€ƒcollecte๎€ƒagrรฉรฉ,๎€ƒoรน๎€ƒil๎€ƒpourra๎€ƒรชtre๎€ƒ
recyclรฉ.๎€ƒVous๎€ƒcontribuerez๎€ƒainsi๎€ƒร ๎€ƒla๎€ƒprotection๎€ƒde๎€ƒl'environnement
2 Garantie et service
Si๎€ƒvous๎€ƒavez๎€ƒbesoin๎€ƒd'une๎€ƒassistance๎€ƒou๎€ƒd'informations๎€ƒsupplรฉmentaires,๎€ƒconsultez๎€ƒle๎€ƒsite๎€ƒWeb๎€ƒ
www.philips.com/support.
Italiano
1 Importante
Prima๎€ƒdi๎€ƒutilizzare๎€ƒl'apparecchio,๎€ƒleggete๎€ƒattentamente๎€ƒil๎€ƒpresente๎€ƒmanuale๎€ƒe๎€ƒconservatelo๎€ƒper๎€ƒ
eventuali riferimenti futuri.
Avviso
โ€ข๎€ƒ Non๎€ƒtoccare๎€ƒle๎€ƒlame๎€ƒtaglienti๎€ƒquando๎€ƒl'apparecchio๎€ƒ
รจ๎€ƒcollegato๎€ƒall'alimentazione.๎€ƒSe๎€ƒle๎€ƒlame๎€ƒsi๎€ƒbloccano,๎€ƒ
togliere la spina dalla presa di corrente prima di
rimuovere๎€ƒgli๎€ƒingredienti.๎€ƒDurante๎€ƒla๎€ƒpulizia๎€ƒe๎€ƒil๎€ƒ
riempimento del recipiente, maneggiare con cautela
le๎€ƒlame๎€ƒaf๎ƒ€late.
โ€ข๎€ƒ Spegnere๎€ƒl'apparecchio๎€ƒe๎€ƒscollegarlo๎€ƒ
dall'alimentazione๎€ƒprima๎€ƒdi:
โ€ข๎€ƒ Rimuoverlo dal supporto, sostituire gli accessori e
avvicinarsi alle parti in movimento.
โ€ข๎€ƒ Montarlo, smontarlo o pulirlo.
โ€ข๎€ƒ Lasciarlo incustodito.
โ€ข๎€ƒ Non๎€ƒimmergete๎€ƒl'apparecchio๎€ƒin๎€ƒacqua๎€ƒo๎€ƒaltri๎€ƒliquidi.
โ€ข๎€ƒ Prima๎€ƒdi๎€ƒcollegare๎€ƒl'apparecchio,๎€ƒveri๎ƒ€cate๎€ƒche๎€ƒ
la tensione riportata sulla spina corrisponda alla
tensione disponibile.
โ€ข๎€ƒ Se๎€ƒla๎€ƒspina,๎€ƒil๎€ƒcavo๎€ƒdi๎€ƒalimentazione,๎€ƒil๎€ƒsetaccio๎€ƒ
rotante o il coperchio sono danneggiati o
presentano๎€ƒcrepe๎€ƒvisibili,๎€ƒnon๎€ƒutilizzare๎€ƒl'apparecchio.๎€ƒ
Nel๎€ƒcaso๎€ƒin๎€ƒcui๎€ƒil๎€ƒcavo๎€ƒdi๎€ƒalimentazione๎€ƒfosse๎€ƒ
danneggiato,๎€ƒdovrร ๎€ƒessere๎€ƒsostituito๎€ƒpresso๎€ƒi๎€ƒcentri๎€ƒ
autorizzati๎€ƒPhilips,๎€ƒi๎€ƒrivenditori๎€ƒspecializzati๎€ƒoppure๎€ƒ
da๎€ƒpersonale๎€ƒdebitamente๎€ƒquali๎ƒ€cato,๎€ƒper๎€ƒevitare๎€ƒ
situazioni๎€ƒpericolose.
โ€ข๎€ƒ Prima๎€ƒdi๎€ƒutilizzare๎€ƒl'apparecchio,๎€ƒassicurarsi๎€ƒche๎€ƒ
il๎€ƒgruppo๎€ƒlame๎€ƒsia๎€ƒ๎ƒ€ssato๎€ƒin๎€ƒmodo๎€ƒsicuro๎€ƒe๎€ƒche๎€ƒ
il coperchio sia montato correttamente sul vaso
frullatore.
โ€ข๎€ƒ Questo apparecchio non deve essere usato
dai๎€ƒbambini.๎€ƒTenete๎€ƒl'apparecchio๎€ƒe๎€ƒil๎€ƒcavo๎€ƒdi๎€ƒ
alimentazione๎€ƒfuori๎€ƒdalla๎€ƒportata๎€ƒdei๎€ƒbambini.
โ€ข๎€ƒ Questo apparecchio puรฒ essere usato da
persone๎€ƒcon๎€ƒcapacitร ๎€ƒmentali,๎€ƒ๎ƒ€siche๎€ƒo๎€ƒsensoriali๎€ƒ
ridotte,๎€ƒprive๎€ƒdi๎€ƒesperienza๎€ƒo๎€ƒconoscenze๎€ƒadatte๎€ƒ
a๎€ƒcondizione๎€ƒche๎€ƒtali๎€ƒpersone๎€ƒabbiano๎€ƒricevuto๎€ƒ
assistenza๎€ƒo๎€ƒformazione๎€ƒper๎€ƒutilizzare๎€ƒl'apparecchio๎€ƒ
in๎€ƒmaniera๎€ƒsicura๎€ƒe๎€ƒcapiscano๎€ƒi๎€ƒpotenziali๎€ƒpericoli๎€ƒ
associati a tale uso.
โ€ข๎€ƒ Adottate๎€ƒle๎€ƒdovute๎€ƒprecauzioni๎€ƒper๎€ƒevitare๎€ƒche๎€ƒi๎€ƒ
bambini๎€ƒgiochino๎€ƒcon๎€ƒl'apparecchio.
โ€ข๎€ƒ Per๎€ƒevitare๎€ƒsituazioni๎€ƒpericolose๎€ƒdovute๎€ƒalla๎€ƒ
reimpostazione๎€ƒinvolontaria๎€ƒdel๎€ƒdispositivo๎€ƒdi๎€ƒ
sicurezza๎€ƒdella๎€ƒtemperatura,๎€ƒnon๎€ƒcollegare๎€ƒmai๎€ƒ
l'apparecchio๎€ƒa๎€ƒun๎€ƒtimer.
โ€ข๎€ƒ Fare๎€ƒattenzione๎€ƒse๎€ƒviene๎€ƒversato๎€ƒliquido๎€ƒcaldo๎€ƒ
all'interno๎€ƒdel๎€ƒrobot๎€ƒda๎€ƒcucina๎€ƒo๎€ƒdel๎€ƒfrullatore๎€ƒ
poichรฉ๎€ƒpuรฒ๎€ƒessere๎€ƒespulso๎€ƒdall'apparecchio๎€ƒa๎€ƒcausa๎€ƒ
dell'improvviso๎€ƒcrearsi๎€ƒdi๎€ƒvapore.
โ€ข๎€ƒ Non collegare o scollegare il vaso frullatore e il
bicchiere tritatutto alla base del motore quando
l'apparecchio๎€ƒรจ๎€ƒacceso.
Attenzione
โ€ข๎€ƒ Non๎€ƒutilizzare๎€ƒmai๎€ƒaccessori๎€ƒo๎€ƒparti๎€ƒdi๎€ƒaltri๎€ƒ
produttori oppure componenti non consigliati in
modo๎€ƒspeci๎ƒ€co๎€ƒda๎€ƒPhilips.๎€ƒIn๎€ƒcaso๎€ƒdi๎€ƒutilizzo๎€ƒdi๎€ƒtali๎€ƒ
accessori๎€ƒo๎€ƒparti,๎€ƒla๎€ƒgaranzia๎€ƒsi๎€ƒannulla.
โ€ข๎€ƒ Non๎€ƒsuperare๎€ƒle๎€ƒindicazioni๎€ƒdi๎€ƒlivello๎€ƒmassimo๎€ƒsul๎€ƒ
vaso frullatore, sul bicchiere tritatutto (solo modelli
speci๎ƒ€ci)๎€ƒe๎€ƒsul๎€ƒrecipiente๎€ƒdel๎€ƒtritatutto๎€ƒ(solo๎€ƒmodelli๎€ƒ
speci๎ƒ€ci).
โ€ข๎€ƒ Non๎€ƒsuperate๎€ƒle๎€ƒquantitร ๎€ƒmassime๎€ƒe๎€ƒi๎€ƒtempi๎€ƒdi๎€ƒ
preparazione๎€ƒindicati๎€ƒnella๎€ƒtabella๎€ƒrelativa.
โ€ข๎€ƒ Se gli ingredienti si attaccano alla parete del vaso
frullatore,๎€ƒspegnere๎€ƒl'apparecchio๎€ƒe๎€ƒstaccare๎€ƒla๎€ƒspina.๎€ƒ
Servirsi quindi di una spatola per staccare il cibo
dalla parete.
โ€ข๎€ƒ Non inserite nel vaso frullatore ingredienti a
temperatura superiore a 80ยบC.
โ€ข๎€ƒ Questo๎€ƒapparecchio๎€ƒรจ๎€ƒdestinato๎€ƒesclusivamente๎€ƒa๎€ƒ
uso domestico.
โ€ข๎€ƒ Livello๎€ƒacustico:๎€ƒLc๎€ƒ=๎€ƒ86๎€ƒdB(A).
Blocco di sicurezza incorporato
Questa๎€ƒfunzione๎€ƒassicura๎€ƒche๎€ƒl'apparecchio๎€ƒvenga๎€ƒacceso๎€ƒsolo๎€ƒse๎€ƒil๎€ƒvaso๎€ƒfrullatore,๎€ƒil๎€ƒbicchiere๎€ƒ
del๎€ƒtritatutto๎€ƒmultiplo๎€ƒe๎€ƒil๎€ƒbicchiere๎€ƒda๎€ƒviaggio๎€ƒsono๎€ƒ๎ƒ€ssati๎€ƒal๎€ƒgruppo๎€ƒmotore๎€ƒin๎€ƒmodo๎€ƒ
corretto. Se il vaso frullatore, il bicchiere del tritatutto multiplo e il bicchiere da viaggio sono
๎ƒ€ssati๎€ƒcorrettamente,๎€ƒil๎€ƒblocco๎€ƒdi๎€ƒsicurezza๎€ƒincorporato๎€ƒverrร ๎€ƒsbloccato.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo๎€ƒapparecchio๎€ƒPhilips๎€ƒรจ๎€ƒconforme๎€ƒa๎€ƒtutti๎€ƒgli๎€ƒstandard๎€ƒe๎€ƒalle๎€ƒnorme๎€ƒrelativi๎€ƒ
all'esposizione๎€ƒai๎€ƒcampi๎€ƒelettromagnetici.
Riciclaggio
Per๎€ƒcontribuire๎€ƒa๎€ƒpreservare๎€ƒl'ambiente,๎€ƒnon๎€ƒsmaltire๎€ƒl'apparecchio๎€ƒtra๎€ƒi๎€ƒri๎ƒ€uti๎€ƒ
domestici๎€ƒIn๎€ƒquesto๎€ƒmodo๎€ƒรจ๎€ƒpossibile๎€ƒtutelare๎€ƒl'ambiente.
2 Garanzia e assistenza
Per๎€ƒassistenza๎€ƒo๎€ƒinformazioni,๎€ƒvisitate๎€ƒwww.philips.com/support.
Nederlands
1 Belangrijk
Lees๎€ƒdeze๎€ƒgebruiksaanwijzing๎€ƒzorgvuldig๎€ƒdoor๎€ƒvoordat๎€ƒu๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒgaat๎€ƒgebruiken.๎€ƒBewaar๎€ƒ
de๎€ƒgebruiksaanwijzing๎€ƒom๎€ƒdeze๎€ƒzo๎€ƒnodig๎€ƒlater๎€ƒte๎€ƒkunnen๎€ƒraadplegen.
Waarschuwing
โ€ข๎€ƒ Raak de scherpe messen niet aan wanneer de
stekker๎€ƒvan๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒnog๎€ƒin๎€ƒhet๎€ƒstopcontact๎€ƒzit.๎€ƒ
Als de messen vastlopen, haal dan eerst de stekker
uit het stopcontact voordat u de ingrediรซnten
verwijdert.๎€ƒWees๎€ƒvoorzichtig๎€ƒbij๎€ƒhet๎€ƒaanraken๎€ƒvan๎€ƒde๎€ƒ
scherpe messen, het legen van de kom en tijdens
het reinigen.
โ€ข๎€ƒ Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het
stopcontact voor u het volgende doet:
โ€ข๎€ƒ Het apparaat van de standaard halen, de
accessoires verwisselen of als u in de buurt komt
van onderdelen die bewegen tijdens gebruik.
โ€ข๎€ƒ Het๎€ƒapparaat๎€ƒin๎€ƒelkaar๎€ƒzetten,๎€ƒuit๎€ƒelkaar๎€ƒhalen๎€ƒof๎€ƒ
reinigen.
โ€ข๎€ƒ Het apparaat onbeheerd achterlaten.
โ€ข๎€ƒ Dompel het apparaat niet in water of in een andere
vloeistof.
โ€ข๎€ƒ Controleer of het voltage dat wordt aangegeven
op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit.
โ€ข๎€ƒ Gebruik het apparaat niet als de stekker, het
netsnoer,๎€ƒde๎€ƒdraaiende๎€ƒzeef๎€ƒof๎€ƒde๎€ƒbeschermkap๎€ƒzijn๎€ƒ
beschadigd๎€ƒof๎€ƒzichtbare๎€ƒbarsten๎€ƒhebben.๎€ƒIndien๎€ƒhet๎€ƒ
netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen
door Philips, een door Philips geautoriseerd
servicecentrum of personen met vergelijkbare
kwali๎ƒ€caties๎€ƒom๎€ƒgevaar๎€ƒte๎€ƒvoorkomen.
โ€ข๎€ƒ Zorg dat de mesunit goed is bevestigd en het deksel
correct op de blenderkan is geplaatst voordat u het
apparaat gebruikt.
โ€ข๎€ƒ Dit apparaat buiten bereik van kinderen houden.
Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van
kinderen.
โ€ข๎€ƒ Dit apparaat kan worden gebruikt door personen
met๎€ƒverminderde๎€ƒlichamelijke,๎€ƒzintuiglijke๎€ƒof๎€ƒ
geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis,
mits๎€ƒzij๎€ƒtoezicht๎€ƒof๎€ƒinstructie๎€ƒhebben๎€ƒontvangen๎€ƒ
aangaande๎€ƒveilig๎€ƒgebruik๎€ƒvan๎€ƒhet๎€ƒapparaat,๎€ƒen๎€ƒzij๎€ƒde๎€ƒ
gevaren van het gebruik begrijpen.
โ€ข๎€ƒ Houd๎€ƒtoezicht๎€ƒop๎€ƒjonge๎€ƒkinderen๎€ƒom๎€ƒte๎€ƒvoorkomen๎€ƒ
dat๎€ƒze๎€ƒmet๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒgaan๎€ƒspelen.
โ€ข๎€ƒ Om gevaarlijke situaties te voorkomen als
gevolg van het onbedoeld resetten van de
oververhittingsbeveiliging, mag u het apparaat nooit
op een tijdschakelaar aansluiten.
โ€ข๎€ƒ Wees๎€ƒvoorzichtig๎€ƒals๎€ƒer๎€ƒhete๎€ƒvloeistof๎€ƒin๎€ƒde๎€ƒ
keukenmachine of blender is geschonken. Dit kan
door plotseling stomen uit het apparaat geworpen
worden.
โ€ข๎€ƒ Plaats of verwijder de blenderkan, hakmolenbeker
of maalmolenbeker nooit op/van de motorunit als
deze๎€ƒis๎€ƒingeschakeld.
Let op
โ€ข๎€ƒ Gebruik nooit accessoires of onderdelen van andere
fabrikanten๎€ƒof๎€ƒdie๎€ƒniet๎€ƒspeci๎ƒ€ek๎€ƒzijn๎€ƒaanbevolen๎€ƒdoor๎€ƒ
Philips. Als u dergelijke accessoires of onderdelen
gebruikt, vervalt de garantie.
โ€ข๎€ƒ Overschrijd het maximumniveau aangegeven op de
blenderkan, de maalmolenbeker (alleen bepaalde
typen)๎€ƒen๎€ƒde๎€ƒhakmolenkom๎€ƒ(alleen๎€ƒbepaalde๎€ƒtypen)๎€ƒ
niet.
โ€ข๎€ƒ Overschrijd de hoeveelheden en verwerkingstijden
aangegeven in de relevante tabel niet.
โ€ข๎€ƒ Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het
stopcontact als er ingrediรซnten aan de wand van de
blenderkan blijven kleven. Verwijder de ingrediรซnten
vervolgens van de wand met een spatel.
โ€ข๎€ƒ Vul de blenderkan nooit met ingrediรซnten die heter
zijn๎€ƒdan๎€ƒ80ยฐC.
โ€ข๎€ƒ Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik.
โ€ข๎€ƒ Geluidsniveau:๎€ƒLc๎€ƒ=๎€ƒ86๎€ƒdB(A).
Ingebouwde beveiliging
Deze๎€ƒfunctie๎€ƒzorgt๎€ƒdat๎€ƒu๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒalleen๎€ƒkunt๎€ƒinschakelen๎€ƒals๎€ƒde๎€ƒblenderkan,๎€ƒ
multifunctionele hakmolenbeker of de meeneembeker correct op de motorunit is geplaatst.
Als de blenderkan, multifunctionele hakmolenbeker of de meeneembeker correct is
gemonteerd, wordt de ingebouwde beveiliging ontgrendeld.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasbare richtlijnen en voorschriften met betrekking
tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Recycling
Gooi๎€ƒhet๎€ƒapparaat๎€ƒaan๎€ƒhet๎€ƒeinde๎€ƒvan๎€ƒzijn๎€ƒlevensduur๎€ƒniet๎€ƒweg๎€ƒmet๎€ƒhet๎€ƒnormale๎€ƒ
huisvuil,๎€ƒmaar๎€ƒlever๎€ƒhet๎€ƒin๎€ƒop๎€ƒeen๎€ƒdoor๎€ƒde๎€ƒoverheid๎€ƒaangewezen๎€ƒinzamelpunt๎€ƒom๎€ƒhet๎€ƒ
te laten recyclen. Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving
2 Garantie en service
Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar www.philips.com/support.
Norsk
1 Viktig
Les denne brukerveiledningen nรธye fรธr du bruker apparatet, og ta vare pรฅ den for senere
referanse.
Advarsel
โ€ข๎€ƒ Ikke berรธr de skarpe knivene nรฅr apparatet er
koblet til strรธmnettet. Hvis knivene setter seg fast,
mรฅ du trekke stรธpselet ut av stikkontakten fรธr du
fjerner ingrediensene. Vรฆr forsiktig nรฅr du hรฅndterer
de skarpe knivbladene, nรฅr du tรธmmer bollen eller
under rengjรธring.
โ€ข๎€ƒ Slรฅ av og koble apparatet fra strรธmforsyningen fรธr
du
โ€ข๎€ƒ fjerner det fra stativet, endrer tilbehรธr eller
nรฆrmer deg deler som beveger seg under bruk
โ€ข๎€ƒ monterer, demonterer eller rengjรธr det
โ€ข๎€ƒ lar det stรฅ uten tilsyn
โ€ข๎€ƒ Apparatet mรฅ ikke senkes ned i vann eller andre
vรฆsker.
โ€ข๎€ƒ Fรธr du kobler til apparatet, mรฅ du kontrollere at
spenningen som er angitt pรฅ apparatet, stemmer
overens med nettspenningen.
โ€ข๎€ƒ Ikke bruk apparatet hvis stรธpselet, nettledningen
eller den roterende silen pรฅ beskyttelsesdekselet
har synlige sprekker. Hvis ledningen er รธdelagt,
mรฅ den alltid skiftes ut av Philips, et servicesenter
som๎€ƒer๎€ƒgodkjent๎€ƒav๎€ƒPhilips,๎€ƒeller๎€ƒlignende๎€ƒkvali๎ƒ€sert๎€ƒ
personell, slik at man unngรฅr farlige situasjoner.
โ€ข๎€ƒ Kontroller at knivenheten er godt festet, og at
lokket er satt riktig pรฅ mikserkannen fรธr du bruker
apparatet.
โ€ข๎€ƒ Dette apparatet skal ikke brukes av barn. Oppbevar
apparatet og ledningen utilgjengelig for barn.
โ€ข๎€ƒ Dette apparatet kan brukes av personer med
nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk
funksjonsevne, eller personer med manglende
erfaring eller kunnskap, dersom de fรฅr instruksjoner
om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer
sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen.
โ€ข๎€ƒ Pass pรฅ at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker
med apparatet.
โ€ข๎€ƒ Dette apparatet mรฅ aldri kobles til en timerbryter.
Dette for รฅ unngรฅ farlige situasjoner pรฅ grunn av
at varmesikkerhetsmekanismen tilbakestilles ved et
uhell.
โ€ข๎€ƒ Vรฆr forsiktig hvis varm vรฆsk helles i
foodprocessoren eller hurtigmikseren, ettersom
vรฆsken kan komme ut av apparatet igjen i form av
plutselig damp.
โ€ข๎€ƒ Ikke monter eller demonter mikserkannen,
hakkebegeret eller kvernbegeret til motorbasen
mens strรธmmen er pรฅ.
Forsiktig:
โ€ข๎€ƒ Ikke bruk tilbehรธr eller deler fra andre produsenter
eller๎€ƒsom๎€ƒPhilips๎€ƒikke๎€ƒspesi๎ƒ€kt๎€ƒanbefaler.๎€ƒHvis๎€ƒdu๎€ƒ
bruker slikt tilbehรธr eller slike deler, blir garantien
ugyldig.
โ€ข๎€ƒ Ikke overskrid maksimumsmerket pรฅ
hurtigmikserkannen, kvernbegeret (kun bestemte
typer)๎€ƒog๎€ƒbollen๎€ƒ(kun๎€ƒbestemte๎€ƒtyper).
โ€ข๎€ƒ Ikke overskrid mengdene og tilberedningstidene
som er angitt i den gjeldende tabellen.
โ€ข๎€ƒ Hvis mat kleber seg til veggen pรฅ mikserkannen,
slรฅr du av apparatet og trekker ut stรธpselet fra
stikkontakten. Bruk deretter en slikkepott til รฅ fjerne
maten fra veggen.
โ€ข๎€ƒ Ikke fyll mikserkannen med ingredienser som er
varmere enn 80 ยบC.
โ€ข๎€ƒ Dette apparatet skal kun brukes i husholdningen.
โ€ข๎€ƒ Stรธynivรฅ:๎€ƒLc๎€ƒ=๎€ƒ86๎€ƒdB(A)
Innebygd sikkerhetslรฅs
Denne funksjonen sikrer at du bare kan slรฅ pรฅ apparatet hvis mikserkannen, begeret til den
allsidige hakkeren eller reisekoppen er riktig montert pรฅ motorenheten. Hvis mikserkannen,
begeret for den allsidige hakkeren eller reisekoppen er riktig montert, lรฅses den innebygde
sikkerhetslรฅsen opp.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for
elektromagnetiske felt.
Gjenvinning
Ikke kast apparatet som restavfall nรฅr det ikke kan brukes lenger. Lever det inn til en
gjenvinningsstasjon. Ved รฅ gjรธre dette hjelper du til med รฅ ta vare pรฅ miljรธet.
2 Garanti og service
Hvis du trenger stรธtte eller informasjon, kan du gรฅ til www.philips.com/support.
Portuguรชs
1 Importante
Leia๎€ƒcuidadosamente๎€ƒeste๎€ƒmanual๎€ƒdo๎€ƒutilizador๎€ƒantes๎€ƒde๎€ƒutilizar๎€ƒo๎€ƒaparelho๎€ƒe๎€ƒguarde-o๎€ƒpara๎€ƒ
consultas futuras.
Aviso
โ€ข๎€ƒ Nรฃo๎€ƒtoque๎€ƒnas๎€ƒlรขminas๎€ƒa๎ƒ€adas๎€ƒse๎€ƒa๎€ƒ๎ƒ€cha๎€ƒdo๎€ƒ
aparelho๎€ƒestiver๎€ƒligada.๎€ƒSe๎€ƒas๎€ƒlรขminas๎€ƒ๎ƒ€carem๎€ƒpresas,๎€ƒ
desligue o aparelho antes de retirar os ingredientes.
Tenha cuidado ao manusear as lรขminas de corte
a๎ƒ€adas,๎€ƒao๎€ƒesvaziar๎€ƒa๎€ƒtaรงa๎€ƒe๎€ƒdurante๎€ƒa๎€ƒlimpeza.
โ€ข๎€ƒ Desligue๎€ƒo๎€ƒaparelho๎€ƒe๎€ƒretire๎€ƒa๎€ƒ๎ƒ€cha๎€ƒda๎€ƒfonte๎€ƒde๎€ƒ
alimentaรงรฃo๎€ƒantes๎€ƒde:
โ€ข๎€ƒ O retirar do suporte, mudar acessรณrios ou se
precisar๎€ƒde๎€ƒtocar๎€ƒprรณximo๎€ƒde๎€ƒpeรงas๎€ƒque๎€ƒse๎€ƒ
movam๎€ƒdurante๎€ƒa๎€ƒutilizaรงรฃo.๎€ƒ
โ€ข๎€ƒ O montar, desmontar ou limpar.
โ€ข๎€ƒ O deixar sem supervisรฃo.
โ€ข๎€ƒ Nรฃo๎€ƒimerja๎€ƒo๎€ƒaparelho๎€ƒem๎€ƒรกgua๎€ƒou๎€ƒem๎€ƒqualquer๎€ƒ
outro lรญquido.
โ€ข๎€ƒ Veri๎ƒ€que๎€ƒse๎€ƒa๎€ƒvoltagem๎€ƒindicada๎€ƒno๎€ƒaparelho๎€ƒ
corresponde๎€ƒร ๎€ƒvoltagem๎€ƒelรฉctrica๎€ƒlocal๎€ƒantes๎€ƒde๎€ƒo๎€ƒ
ligar.
โ€ข๎€ƒ Nรฃo๎€ƒutilize๎€ƒo๎€ƒaparelho๎€ƒse๎€ƒa๎€ƒ๎ƒ€cha,๎€ƒo๎€ƒcabo๎€ƒde๎€ƒ
alimentaรงรฃo,๎€ƒo๎€ƒcoador๎€ƒrotativo๎€ƒou๎€ƒa๎€ƒtampa๎€ƒde๎€ƒ
protecรงรฃo๎€ƒestiverem๎€ƒdani๎ƒ€cados๎€ƒou๎€ƒapresentarem๎€ƒ
fendas๎€ƒvisรญveis.๎€ƒSe๎€ƒo๎€ƒ๎ƒ€o๎€ƒestiver๎€ƒdani๎ƒ€cado,๎€ƒdeve๎€ƒser๎€ƒ
sempre substituรญdo pela Philips, por um centro de
assistรชncia๎€ƒautorizado๎€ƒda๎€ƒPhilips๎€ƒou๎€ƒpor๎€ƒpessoal๎€ƒ
devidamente๎€ƒquali๎ƒ€cado๎€ƒpara๎€ƒse๎€ƒevitarem๎€ƒsituaรงรตes๎€ƒ
de perigo.
โ€ข๎€ƒ Certi๎ƒ€que-se๎€ƒde๎€ƒque๎€ƒas๎€ƒlรขminas๎€ƒestรฃo๎€ƒ๎ƒ€xas๎€ƒde๎€ƒforma๎€ƒ
segura๎€ƒe๎€ƒde๎€ƒque๎€ƒa๎€ƒtampa๎€ƒestรก๎€ƒdevidamente๎€ƒmontada๎€ƒ
no๎€ƒcopo๎€ƒmisturador๎€ƒantes๎€ƒde๎€ƒutilizar๎€ƒo๎€ƒaparelho.
โ€ข๎€ƒ Este๎€ƒaparelho๎€ƒnรฃo๎€ƒpode๎€ƒser๎€ƒutilizado๎€ƒpor๎€ƒcrianรงas.๎€ƒ
Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das
crianรงas.
โ€ข๎€ƒ Este๎€ƒaparelho๎€ƒpode๎€ƒser๎€ƒutilizado๎€ƒpor๎€ƒpessoas๎€ƒcom๎€ƒ
capacidades๎€ƒfรญsicas,๎€ƒsensoriais๎€ƒou๎€ƒmentais๎€ƒreduzidas,๎€ƒ
ou com falta de experiรชncia e conhecimento, caso
sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas
instruรงรตes๎€ƒrelativas๎€ƒร ๎€ƒutilizaรงรฃo๎€ƒsegura๎€ƒdo๎€ƒaparelho๎€ƒe๎€ƒ
se compreenderem os perigos envolvidos.
โ€ข๎€ƒ As๎€ƒcrianรงas๎€ƒdevem๎€ƒser๎€ƒsupervisionadas๎€ƒpara๎€ƒgarantir๎€ƒ
que nรฃo brincam com o aparelho.
โ€ข๎€ƒ Para๎€ƒevitar๎€ƒsituaรงรตes๎€ƒde๎€ƒperigo๎€ƒdevido๎€ƒa๎€ƒ
uma๎€ƒreposiรงรฃo๎€ƒinadvertida๎€ƒdo๎€ƒdispositivo๎€ƒde๎€ƒ
corte tรฉrmico, nunca ligue este aparelho a um
temporizador.
โ€ข๎€ƒ Tenha cuidado se for vertido um lรญquido quente
para๎€ƒo๎€ƒrobot๎€ƒou๎€ƒa๎€ƒliquidi๎ƒ€cadora,๎€ƒvisto๎€ƒque๎€ƒeste๎€ƒ
pode ser expelido para fora do aparelho devido a
um vapor repentino.
โ€ข๎€ƒ Nunca monte nem desmonte o copo misturador, o
copo da picadora nem o copo do moinho da base
do๎€ƒmotor๎€ƒenquanto๎€ƒa๎€ƒalimentaรงรฃo๎€ƒestรก๎€ƒligada.
Atenรงรฃo
โ€ข๎€ƒ Nunca๎€ƒutilize๎€ƒquaisquer๎€ƒacessรณrios๎€ƒou๎€ƒpeรงas๎€ƒde๎€ƒ
outros fabricantes ou que a Philips nรฃo tenha
especi๎ƒ€camente๎€ƒrecomendado.๎€ƒSe๎€ƒutilizar๎€ƒtais๎€ƒ
acessรณrios๎€ƒou๎€ƒpeรงas,๎€ƒa๎€ƒgarantia๎€ƒperderรก๎€ƒa๎€ƒvalidade.
โ€ข๎€ƒ Nรฃo๎€ƒexceda๎€ƒa๎€ƒindicaรงรฃo๎€ƒmรกxima๎€ƒno๎€ƒcopo๎€ƒ
misturador, no copo do moinho (apenas modelos
especรญ๎ƒ€cos)๎€ƒou๎€ƒna๎€ƒtaรงa๎€ƒda๎€ƒpicadora๎€ƒ(apenas๎€ƒ
modelos๎€ƒespecรญ๎ƒ€cos).
โ€ข๎€ƒ Nรฃo exceda as quantidades e os tempos de
preparaรงรฃo๎€ƒmรกximos๎€ƒindicados๎€ƒna๎€ƒrespectiva๎€ƒtabela.
โ€ข๎€ƒ Se os alimentos aderirem ao copo misturador,
desligue๎€ƒo๎€ƒaparelho๎€ƒe๎€ƒretire๎€ƒa๎€ƒ๎ƒ€cha๎€ƒda๎€ƒtomada.๎€ƒEm๎€ƒ
seguida,๎€ƒutilize๎€ƒuma๎€ƒespรกtula๎€ƒpara๎€ƒsoltar๎€ƒos๎€ƒalimentos.
โ€ข๎€ƒ Nunca encha o copo misturador com ingredientes
que estejam a uma temperatura superior a 80 ยฐC.
โ€ข๎€ƒ Este aparelho destina-se apenas a uso domรฉstico.
โ€ข๎€ƒ Nรญvel๎€ƒde๎€ƒruรญdo:๎€ƒLc๎€ƒ=๎€ƒ86๎€ƒdB(A).
Bloqueio de seguranรงa incorporado
Esta๎€ƒfunรงรฃo๎€ƒgarante๎€ƒque๎€ƒsรณ๎€ƒpode๎€ƒligar๎€ƒo๎€ƒaparelho๎€ƒse๎€ƒo๎€ƒcopo๎€ƒmisturador,๎€ƒo๎€ƒcopo๎€ƒda๎€ƒpicadora๎€ƒ
multiusos ou o copo para levar estiverem correctamente montados no motor. Se o copo
misturador, o copo da picadora multiusos ou o copo para levar estiverem correctamente
montados,๎€ƒo๎€ƒbloqueio๎€ƒde๎€ƒseguranรงa๎€ƒincorporado๎€ƒserรก๎€ƒdesbloqueado.
Campos electromagnรฉticos (CEM)
Este๎€ƒaparelho๎€ƒPhilips๎€ƒcumpre๎€ƒtodas๎€ƒas๎€ƒnormas๎€ƒe๎€ƒregulamentos๎€ƒaplicรกveis๎€ƒrelativos๎€ƒร ๎€ƒexposiรงรฃo๎€ƒ
a campos electromagnรฉticos.
Reciclagem
No๎€ƒ๎ƒ€nal๎€ƒda๎€ƒvida๎€ƒรบtil๎€ƒdo๎€ƒaparelho,๎€ƒnรฃo๎€ƒo๎€ƒelimine๎€ƒcom๎€ƒos๎€ƒresรญduos๎€ƒhabituais;๎€ƒdeposite-o๎€ƒ
num๎€ƒponto๎€ƒde๎€ƒreciclagem๎€ƒo๎ƒ€cial.๎€ƒAo๎€ƒfazรช-lo,๎€ƒpode๎€ƒajudar๎€ƒa๎€ƒpreservar๎€ƒo๎€ƒambiente
2 Garantia e assistรชncia
Se๎€ƒprecisar๎€ƒde๎€ƒinformaรงรตes๎€ƒou๎€ƒassistรชncia,๎€ƒvisite๎€ƒwww.philips.com/support.
Svenska
1 Viktigt!
Lรคs anvรคndarhandboken noggrant innan du anvรคnder apparaten och spara den fรถr framtida
bruk.
Varning
โ€ข๎€ƒ Vidrรถr inte de vassa knivarna nรคr apparaten รคr
ansluten till elnรคtet. Om knivarna fastnar drar du ur
nรคtsladden innan du avlรคgsnar ingredienserna. Var
fรถrsiktig nรคr du hanterar de vassa knivarna samt nรคr
du tรถmmer skรฅlen och under rengรถring.
โ€ข๎€ƒ Stรคng av och koppla ur apparaten frรฅn
strรถmfรถrsรถrjningen innan du:
โ€ข๎€ƒ Tar bort den frรฅn stรคllet, byter tillbehรถr eller
hanterar delar som rรถr sig under anvรคndning.
โ€ข๎€ƒ Monterar, plockar isรคr eller rengรถr den.
โ€ข๎€ƒ Den lรคmnas utan tillsyn.
โ€ข๎€ƒ Fรถr inte ned apparaten i vatten eller nรฅgon annan
vรคtska.
โ€ข๎€ƒ Kontrollera att den spรคnning som anges pรฅ
apparaten รถverensstรคmmer med den lokala
nรคtspรคnningen innan du ansluter apparaten.
โ€ข๎€ƒ Anvรคnd inte apparaten om kontakten, nรคtsladden,
det roterande sรฅllet eller skyddslocket รคr skadade
eller har synliga sprickor. Om nรคtsladden รคr skadad
mรฅste den alltid bytas ut av Philips, nรฅgot av Philips
auktoriserade serviceombud eller liknande behรถriga
personer fรถr att undvika olyckor.
โ€ข๎€ƒ Se till att knivenheten รคr sรคkert ditsatt och att
locket รคr korrekt monterat pรฅ behรฅllaren innan du
anvรคnder apparaten.
โ€ข๎€ƒ Den hรคr apparaten fรฅr inte anvรคnds av barn. Hรฅll
apparaten och dess sladd utom rรคckhรฅll fรถr barn.
โ€ข๎€ƒ Apparaten kan anvรคndas av personer med olika
funktionshinder eller av personer som inte har
kunskap om hur apparaten anvรคnds om det sker
under tillsyn eller om de har informerats om hur
apparaten anvรคnds pรฅ ett sรคkert sรคtt och om de
eventuella medfรถrda riskerna.
โ€ข๎€ƒ Smรฅ barn ska รถvervakas sรฅ att de inte kan leka med
apparaten.
โ€ข๎€ƒ Fรถr att undvika risksituationer till fรถljd av oavsiktlig
รฅterstรคllning av vรคrmebrytaren fรฅr apparaten aldrig
anslutas till en timer.
โ€ข๎€ƒ Var fรถrsiktig om du hรคller varm vรคtska i
matberedaren eller mixern eftersom det kan stรคnka
vรคtska vid plรถtslig รฅngbildning.
โ€ข๎€ƒ Mixerbehรฅllaren, hackbรคgaren eller kvarnen fรฅr
aldrig monteras eller tas bort frรฅn motorbasen nรคr
strรถmmen รคr pรฅ.
Varning!
โ€ข๎€ƒ Anvรคnd aldrig tillbehรถr eller delar frรฅn andra
tillverkare, eller delar som inte uttryckligen har
rekommenderats av Philips. Om du anvรคnder sรฅdana
tillbehรถr eller delar gรคller inte garantin.
โ€ข๎€ƒ ร–verskrid inte maxnivรฅn pรฅ mixerbehรฅllaren,
kvarnbรคgaren๎€ƒ(endast๎€ƒvissa๎€ƒmodeller)๎€ƒoch๎€ƒskรฅlen๎€ƒfรถr๎€ƒ
hackaren๎€ƒ(endast๎€ƒvissa๎€ƒmodeller).
โ€ข๎€ƒ ร–verskrid inte de maximala mรคngderna och
tillredningstiderna som anges i tabellen.
โ€ข๎€ƒ Om mat fastnar pรฅ mixerbehรฅllarens sidor stรคnger
du av apparaten och drar ut stickkontakten. Anvรคnd
sedan en slickepott fรถr att ta bort maten frรฅn
sidorna.
โ€ข๎€ƒ Fyll aldrig mixerbehรฅllaren med ingredienser som รคr
varmare รคn 80 ยบC.
โ€ข๎€ƒ Apparaten รคr endast avsedd fรถr hushรฅllsbruk.
โ€ข๎€ƒ Ljudnivรฅ:๎€ƒLc๎€ƒ=๎€ƒ86๎€ƒdB(A).
Inbyggd sรคkerhetsspรคrr
Den hรคr funktionen garanterar att du endast kan slรฅ pรฅ apparaten om mixerbehรฅllaren,
hackbรคgaren eller drickkoppen รคr korrekt monterad pรฅ motorenheten. Om mixerbehรฅllaren,
hackbรคgaren eller drickkoppen รคr korrekt monterad รถppnas det inbyggda sรคkerhetslรฅset.
Elektromagnetiska fรคlt (EMF)
Den hรคr Philips-produkten uppfyller alla tillรคmpliga standarder och regler gรคllande exponering
av elektromagnetiska fรคlt.
ร…tervinning
Kasta inte apparaten i hushรฅllssoporna nรคr den รคr fรถrbrukad. Lรคmna in den fรถr
รฅtervinning๎€ƒvid๎€ƒen๎€ƒof๎ƒ€ciell๎€ƒรฅtervinningsstation.๎€ƒOm๎€ƒdu๎€ƒgรถr๎€ƒdet๎€ƒhjรคlper๎€ƒdu๎€ƒtill๎€ƒatt๎€ƒskydda๎€ƒ
miljรถn
2 Garanti och service
Om du behรถver support eller information kan du besรถka oss pรฅ www.philips.com/support.
Tรผrkรงe
1 ร–nemli
Cihazฤฑ๎€ƒkullanmadan๎€ƒรถnce๎€ƒbu๎€ƒkullanฤฑm๎€ƒkฤฑlavuzunu๎€ƒokuyun๎€ƒve๎€ƒgelecekte๎€ƒde๎€ƒbaลŸvurmak๎€ƒรผzere๎€ƒ
saklayฤฑn.
Uyarฤฑ
โ€ข๎€ƒ ร–zellikle๎€ƒcihaz๎€ƒprize๎€ƒtakฤฑlฤฑyken๎€ƒkeskin๎€ƒbฤฑรงaklara๎€ƒ
dokunmayฤฑn.๎€ƒBฤฑรงaklar๎€ƒsฤฑkฤฑลŸฤฑrsa๎€ƒmalzemeleri๎€ƒ
รงฤฑkarmadan๎€ƒรถnce๎€ƒcihazฤฑn๎€ƒ๎ƒ€ลŸini๎€ƒรงekin.๎€ƒKesin๎€ƒbฤฑรงaklara๎€ƒ
dokunurken,๎€ƒhazneyi๎€ƒboลŸaltฤฑrken๎€ƒve๎€ƒtemizlik๎€ƒsฤฑrasฤฑnda๎€ƒ
dikkatli olun.
โ€ข๎€ƒ ลžu๎€ƒiลŸlemleri๎€ƒgerรงekleลŸtirmeden๎€ƒรถnce๎€ƒcihazฤฑ๎€ƒkapatฤฑn๎€ƒ
ve๎€ƒ๎ƒ€ลŸi๎€ƒgรผรง๎€ƒkaynaฤŸฤฑndan๎€ƒรงekin:
โ€ข๎€ƒ Cihazฤฑ๎€ƒstandฤฑndan๎€ƒรงฤฑkarmak,๎€ƒaksesuarlarฤฑ๎€ƒ
deฤŸiลŸtirmek๎€ƒya๎€ƒda๎€ƒkullanฤฑm๎€ƒsฤฑrasฤฑnda๎€ƒhareket๎€ƒeden๎€ƒ
parรงalara๎€ƒtemas๎€ƒetmek.๎€ƒ
โ€ข๎€ƒ Cihazฤฑn๎€ƒparรงalarฤฑnฤฑ๎€ƒรงฤฑkarmak,๎€ƒtakmak๎€ƒya๎€ƒda๎€ƒcihazฤฑ๎€ƒ
temizlemek.๎€ƒ
โ€ข๎€ƒ Cihazฤฑ๎€ƒgรถzetimsiz๎€ƒbฤฑrakmak.
โ€ข๎€ƒ ลžarj๎€ƒcihazฤฑnฤฑ๎€ƒsuya๎€ƒveya๎€ƒbaลŸka๎€ƒbir๎€ƒsฤฑvฤฑya๎€ƒbatฤฑrmayฤฑn.
โ€ข๎€ƒ Cihazฤฑ๎€ƒprize๎€ƒtakmadan๎€ƒรถnce,๎€ƒรผstรผnde๎€ƒyazฤฑlฤฑ๎€ƒolan๎€ƒ
gerilimin,๎€ƒevinizdeki๎€ƒลŸebeke๎€ƒgerilimiyle๎€ƒaynฤฑ๎€ƒolup๎€ƒ
olmadฤฑฤŸฤฑnฤฑ๎€ƒkontrol๎€ƒedin.
โ€ข๎€ƒ FiลŸ,๎€ƒgรผรง๎€ƒkablosu,๎€ƒdรถner๎€ƒsรผzgeรง๎€ƒya๎€ƒda๎€ƒkoruyucu๎€ƒkapak๎€ƒ
zarar๎€ƒgรถrmรผลŸse๎€ƒya๎€ƒda๎€ƒรผzerlerinde๎€ƒgรถrรผnรผr๎€ƒรงizikler๎€ƒ
varsa๎€ƒcihazฤฑ๎€ƒkullanmayฤฑn.๎€ƒCihazฤฑn๎€ƒelektrik๎€ƒkablosu๎€ƒ
hasarlฤฑysa,๎€ƒbir๎€ƒtehlike๎€ƒoluลŸturmasฤฑnฤฑ๎€ƒรถnlemek๎€ƒiรงin๎€ƒ
mutlaka๎€ƒPhilips'in๎€ƒyetki๎€ƒverdiฤŸi๎€ƒbir๎€ƒservis๎€ƒmerkezi๎€ƒ
veya๎€ƒbenzer๎€ƒลŸekilde๎€ƒyetkilendirilmiลŸ๎€ƒkiลŸiler๎€ƒtarafฤฑndan๎€ƒ
deฤŸiลŸtirilmesini๎€ƒsaฤŸlayฤฑn.
โ€ข๎€ƒ Cihazฤฑ๎€ƒkullanmadan๎€ƒรถnce๎€ƒmotor๎€ƒรผnitesini๎€ƒgรผvenli๎€ƒ
bir๎€ƒลŸekilde๎€ƒsabitlendiฤŸinden๎€ƒve๎€ƒkapaฤŸฤฑn๎€ƒdรผzgรผn๎€ƒbir๎€ƒ
ลŸekilde๎€ƒblender๎€ƒhaznesine๎€ƒtakฤฑldฤฑฤŸฤฑndan๎€ƒemin๎€ƒolun.
โ€ข๎€ƒ Bu๎€ƒcihaz๎€ƒรงocuklar๎€ƒtarafฤฑndan๎€ƒkullanฤฑlmalฤฑdฤฑr.๎€ƒCihazฤฑ๎€ƒ
ve๎€ƒkablosunu๎€ƒรงocuklarฤฑn๎€ƒeriลŸemeyecekleri๎€ƒyerlerde๎€ƒ
muhafaza๎€ƒedin.
โ€ข๎€ƒ Bu๎€ƒcihazฤฑn๎€ƒ๎ƒ€ziksel,๎€ƒmotor๎€ƒya๎€ƒda๎€ƒzihinsel๎€ƒbecerileri๎€ƒ
geliลŸmemiลŸ๎€ƒveya๎€ƒbilgi๎€ƒve๎€ƒtecrรผbe๎€ƒaรงฤฑsฤฑndan๎€ƒyetersiz๎€ƒ
olan๎€ƒkiลŸiler๎€ƒtarafฤฑndan๎€ƒkullanฤฑmฤฑ๎€ƒsadece๎€ƒbu๎€ƒkiลŸilerin๎€ƒ
nezaretinden๎€ƒsorumlu๎€ƒkiลŸilerin๎€ƒbulunmasฤฑ๎€ƒveya๎€ƒbu๎€ƒ
kiลŸilere๎€ƒgรผvenli๎€ƒkullanฤฑm๎€ƒtalimatlarฤฑnฤฑn๎€ƒsaฤŸlanmasฤฑ๎€ƒve๎€ƒ
olasฤฑ๎€ƒtehlikelerin๎€ƒanlatฤฑlmasฤฑ๎€ƒdurumunda๎€ƒmรผmkรผndรผr.
โ€ข๎€ƒ Kรผรงรผk๎€ƒรงocuklarฤฑn๎€ƒcihazla๎€ƒoynamalarฤฑ๎€ƒengellenmelidir.
โ€ข๎€ƒ Termal๎€ƒkesmenin๎€ƒyanlฤฑลŸlฤฑkla๎€ƒsฤฑfฤฑrlanmasฤฑ๎€ƒnedeniyle๎€ƒ
tehlikeli๎€ƒbir๎€ƒduruma๎€ƒneden๎€ƒolmamak๎€ƒiรงin,๎€ƒbu๎€ƒcihazฤฑ๎€ƒ
kesinlikle๎€ƒbir๎€ƒzamanlayฤฑcฤฑ๎€ƒdรผฤŸmesine๎€ƒbaฤŸlamayฤฑn.
โ€ข๎€ƒ Mutfak๎€ƒrobotu๎€ƒya๎€ƒda๎€ƒblendere๎€ƒsฤฑvฤฑ๎€ƒdoldururken๎€ƒ
dikkatli๎€ƒolun.๎€ƒAni๎€ƒbir๎€ƒbuharlanmayla,๎€ƒsฤฑcak๎€ƒsฤฑvฤฑ๎€ƒ
cihazdan๎€ƒtaลŸabilir.
โ€ข๎€ƒ Gรผรง๎€ƒaรงฤฑkken๎€ƒblender๎€ƒhaznesi,๎€ƒdoฤŸrayฤฑcฤฑ๎€ƒรถlรงeฤŸi๎€ƒya๎€ƒda๎€ƒ
รถฤŸรผtรผcรผ๎€ƒรถlรงeฤŸini๎€ƒkesinlikle๎€ƒmotor๎€ƒรผnitesine๎€ƒtakmayฤฑn๎€ƒ
ya๎€ƒda๎€ƒรผniteden๎€ƒรงฤฑkarmayฤฑn.
Dikkat
โ€ข๎€ƒ BaลŸka๎€ƒรผreticilere๎€ƒait๎€ƒolan๎€ƒveya๎€ƒPhilips๎€ƒtarafฤฑndan๎€ƒ
รถzellikle๎€ƒtavsiye๎€ƒedilmeyen๎€ƒaksesuar๎€ƒve๎€ƒparรงalarฤฑ๎€ƒ
kesinlikle๎€ƒkullanmayฤฑn.๎€ƒBu๎€ƒtรผr๎€ƒaksesuar๎€ƒveya๎€ƒparรงa๎€ƒ
kullanฤฑrsanฤฑz,๎€ƒgarantiniz๎€ƒgeรงerliliฤŸini๎€ƒyitirir.
โ€ข๎€ƒ Blender๎€ƒhaznesi,๎€ƒรถฤŸรผtรผcรผ๎€ƒรถlรงeฤŸi๎€ƒ(sadece๎€ƒbelirli๎€ƒ
modellerde)๎€ƒveya๎€ƒdoฤŸrayฤฑcฤฑ๎€ƒhaznesindeki๎€ƒ(sadece๎€ƒ
belirli๎€ƒmodellerde)๎€ƒmaksimum๎€ƒseviyesini๎€ƒgeรงmeyin.
โ€ข๎€ƒ ฤฐlgili๎€ƒtabloda๎€ƒbelirtilen๎€ƒmaksimum๎€ƒmiktarlarฤฑ๎€ƒve๎€ƒiลŸlem๎€ƒ
sรผrelerini๎€ƒaลŸmayฤฑn.
โ€ข๎€ƒ Blender๎€ƒhaznesinin๎€ƒiรงine๎€ƒyiyecek๎€ƒyapฤฑลŸmasฤฑ๎€ƒhalinde,๎€ƒ
cihazฤฑ๎€ƒkapatarak๎€ƒ๎ƒ€ลŸini๎€ƒprizden๎€ƒรงekin.๎€ƒArdฤฑndan๎€ƒbir๎€ƒ
spatula๎€ƒile๎€ƒyiyeceฤŸi๎€ƒtemizleyin.
โ€ข๎€ƒ Blender๎€ƒhaznesini๎€ƒ80๎€ƒCยบ'den๎€ƒdaha๎€ƒyรผksek๎€ƒsฤฑcaklฤฑkta๎€ƒ
malzemelerle๎€ƒkesinlikle๎€ƒdoldurmayฤฑn.
โ€ข๎€ƒ Bu๎€ƒcihaz๎€ƒsadece๎€ƒevde๎€ƒkullanฤฑm๎€ƒiรงin๎€ƒtasarlanmฤฑลŸtฤฑr.
โ€ข๎€ƒ Gรผrรผltรผ๎€ƒseviyesi:๎€ƒLc๎€ƒ=๎€ƒ86๎€ƒdB๎€ƒ(A).
Dahili gรผvenlik kilidi
Bu๎€ƒรถzellik;๎€ƒcihazฤฑn๎€ƒyalnฤฑzca๎€ƒblender๎€ƒhaznesi,๎€ƒรงoklu๎€ƒdoฤŸrayฤฑcฤฑ๎€ƒรถlรงeฤŸi๎€ƒya๎€ƒda๎€ƒtaลŸฤฑnabilir๎€ƒkap๎€ƒmotor๎€ƒ
รผnitesine๎€ƒdรผzgรผn๎€ƒbir๎€ƒลŸekilde๎€ƒtakฤฑldฤฑฤŸฤฑnda๎€ƒaรงฤฑlabilmesini๎€ƒsaฤŸlar.๎€ƒBlender๎€ƒhaznesi,๎€ƒรงoklu๎€ƒdoฤŸrayฤฑcฤฑ๎€ƒ
รถlรงeฤŸi๎€ƒya๎€ƒda๎€ƒtaลŸฤฑnabilir๎€ƒkap๎€ƒdรผzgรผn๎€ƒลŸekilde๎€ƒtakฤฑldฤฑysa๎€ƒdahili๎€ƒgรผvenlik๎€ƒkilidi๎€ƒaรงฤฑlฤฑr.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu๎€ƒPhilips๎€ƒcihazฤฑ,๎€ƒelektromanyetik๎€ƒalanlara๎€ƒmaruz๎€ƒkalmaya๎€ƒiliลŸkin๎€ƒgeรงerli๎€ƒtรผm๎€ƒstandartlara๎€ƒve๎€ƒ
dรผzenlemelere๎€ƒuygundur.
Geri dรถnรผลŸรผm
Kullanฤฑm๎€ƒรถmrรผ๎€ƒsonunda๎€ƒcihazฤฑ๎€ƒnormal๎€ƒevsel๎€ƒatฤฑklarฤฑnฤฑzla๎€ƒbirlikte๎€ƒatmayฤฑn;๎€ƒgeri๎€ƒdรถnรผลŸรผm๎€ƒ
iรงin๎€ƒresmi๎€ƒtoplama๎€ƒnoktalarฤฑna๎€ƒteslim๎€ƒedin.๎€ƒBรถylece,๎€ƒรงevrenin๎€ƒkorunmasฤฑna๎€ƒyardฤฑmcฤฑ๎€ƒ
olursunuz
2 Garanti ve servis
Bilgi๎€ƒveya๎€ƒdesteฤŸe๎€ƒihtiyaรง๎€ƒduyarsanฤฑz,๎€ƒlรผtfen๎€ƒwww.philips.com/supportadresini๎€ƒziyaret๎€ƒedin.
๎‡€๎†ธ๎…ฎ๎‡๎†ฏ๎…ฝ๎ˆš
๎ˆณ๎†พ๎†€ 1
.
๎ˆน
๎‡พ๎†ƒ๎†ฒ๎†„๎†‰๎…พ๎€ƒ๎‡๎†ธ๎…ฝ๎ˆ˜๎€ƒ๎ˆฌ๎‡ž๎…ฑ๎‡๎†ด๎…ฝ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‡”๎†ฑ๎†„๎…ฒ๎ˆš๎ˆถ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎ˆณ๎ˆš๎‡‹๎†ˆ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ƒ๎…ป๎€ƒ๎‡€๎†๎†พ๎†ถ๎†ฏ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆš๎‡Œ๎†€๎€ƒ๎ˆณ๎‡‹๎†ˆ๎†„๎†‰๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ธ๎…ฝ๎ˆข๎€ƒ๎ˆ–๎‡๎…ป๎ˆš
๎‡๎†๎‡Œ๎†Ž
๎€ƒโ€ข ๎‡๎†ฒ๎†ด๎…ธ๎€ƒ๎ˆš๎ˆฃ๎ˆ˜ .๎‡€๎…ป๎†พ๎†ญ๎…ฝ๎†พ๎…ฎ
๎ˆน
๎‡ฝ๎‡ž๎‡ง๎‡ž๎…พ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎ˆด๎‡ž๎†ณ๎†๎€ƒ๎†พ๎…พ๎‡‹๎†ถ๎…ธ๎€ƒ๎ˆœ๎ˆข๎†พ๎†‘๎ˆš๎€ƒ๎ˆ๎ˆš๎‡๎†ฑ๎†ช๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎†ต๎†ด๎…ฏ๎€ƒ๎‡ฝ
๎ˆค๎‡Œ๎†‘๎ˆš๎€ƒ๎‡ ๎…ณ๎‡ž๎…ฏ๎€ƒ๎‡Ÿ๎…ฑ๎‡
๎ˆฝ
๎† .๎ˆ๎†พ๎…ฟ๎‡ž๎†ณ๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎…ฝ๎ˆš๎ˆฅ๎ˆ˜๎€ƒ๎‡š๎†ƒ๎…ป๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡œ๎…ธ๎€ƒ๎‡€๎…ป๎†พ๎†ญ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ซ๎†ฑ๎…ฎ๎€ƒ๎‡›๎†ฒ๎…บ ๎ˆ†๎ˆ๎ˆš๎‡๎†ฑ๎†ช๎…ฝ๎ˆš
.๎‡—๎†ธ๎†ฎ๎†ถ๎†„๎…ฝ๎ˆš ๎ˆ”๎†พ๎†ถ๎…ฐ๎ˆ–๎ˆถ ๎ˆ”๎†พ๎…ธ๎‡ž๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡–๎†๎‡๎†ฑ๎…ฏ๎€ƒ๎‡‹๎†ถ๎…ธ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆœ๎ˆข๎†พ๎†‘๎ˆš๎€ƒ๎‡•๎†ธ๎†ญ๎†ฒ๎†„๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆ๎ˆš๎‡๎†ฑ๎…ต๎€ƒ๎ˆณ๎ˆš๎‡‹๎†ˆ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎‡‹๎†ถ๎…ธ๎€ƒ๎‡‹๎†๎‡‹๎†ช๎…ฝ๎ˆš
๎€ƒโ€ข:๎‡š๎†ƒ๎…ป๎€ƒ๎‡€๎…ป๎†พ๎†ญ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡œ๎…ธ๎€ƒ๎‡๎†ด๎†ซ๎…บ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ธ๎†ฐ๎†ช๎…ฏ๎€ƒ๎ˆฏ๎†พ๎†ฒ๎†๎†ผ๎…ฎ๎€ƒ๎‡›๎…ป
๎€ƒโ€ข ๎ˆฑ๎‡๎†‡๎†„๎…ฏ๎€ƒ๎‡ ๎†„๎…ฝ๎ˆš ๎ˆ”๎ˆš๎‡Ž๎…ฑ๎‡ˆ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎†“๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎†ฒ๎†‡๎†ด๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡๎†ธ๎†ธ๎†ฐ๎…ฏ๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎‡š๎…พ๎†พ๎†‘๎ˆš๎€ƒ๎‡œ๎…ธ๎€ƒ๎‡
๎ˆฟ
๎†ณ๎…บ
.๎ˆณ๎ˆš๎‡‹๎†ˆ๎†„๎…ด๎‡ฝ๎ˆš ๎ˆ”๎†พ๎†ถ๎…ฐ๎ˆ–
๎€ƒโ€ข .๎‡๎†ฑ๎†ธ๎†ฎ๎†ถ๎…ฏ๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎†พ๎†ท
๎ˆฟ
๎†ณ๎…บ๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎‡•๎†ญ๎†ฒ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡•๎†ธ๎†ต๎†
๎€ƒโ€ข.๎‡€๎†ƒ๎…ป๎ˆš๎‡๎…พ๎€ƒ๎ˆด๎ˆถ๎‡‹๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎…ผ๎‡๎…ฏ
๎€ƒโ€ข.๎‡๎…ณ๎ˆ•๎€ƒ๎‡š๎‡ฃ๎†พ๎…ด๎€ƒ๎ˆธ๎†บ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ– ๎ˆ”๎†พ๎†“๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡๎†ต๎†ฐ๎…ฏ๎€ƒ๎‡ฝ
๎€ƒโ€ข ๎‡€๎…ป๎†พ๎†ญ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡™๎†ด๎…ด๎€ƒ๎‡€๎†ธ๎†„๎…ฝ๎‡ž๎…บ๎€ƒ๎‡•๎…พ๎€ƒ๎‡˜๎…บ๎ˆš๎‡ž๎†„๎…ฏ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡Ÿ๎†ด๎…ธ๎€ƒ๎†พ๎†ท๎†ธ๎…ฝ๎ˆ˜๎€ƒ๎ˆค๎†พ๎†ช๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎†ธ๎†„๎…ฝ๎‡ž๎†ฑ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆด๎ˆ–๎€ƒ๎‡œ๎…พ๎€ƒ๎‡˜๎†ฒ๎†Ž
.๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ธ๎‡ง๎‡ž๎…ฏ๎€ƒ๎‡š๎†ƒ๎…ป๎€ƒ๎‡€๎†ธ๎†ด๎†ค๎ˆš
๎€ƒโ€ข ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎‡ ๎†‰๎†ธ๎‡ฃ๎‡๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎…ป๎†พ๎†ญ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡™๎†ด๎…ด๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎†พ๎†ฒ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆด๎†พ๎…ผ๎€ƒ๎ˆš๎ˆฃ๎ˆ˜๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎ˆณ๎‡‹๎†ˆ๎†„๎†‰๎…ฏ๎€ƒ๎‡ฝ
๎ˆ๎†พ๎…พ๎‡พ๎…ธ๎€ƒ๎‡๎†ธ๎†ด๎…ธ๎€ƒ๎‡๎†ท๎†ฎ๎…ฏ๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎†พ๎ˆน๎†ฑ๎…ฝ๎†พ๎…ฏ๎€ƒ๎‡ ๎…ป๎ˆš๎‡ž๎…ฝ๎ˆš ๎ˆ”๎†พ๎†ญ๎†ฐ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎‡๎†๎ˆถ๎‡‹๎†„๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆœ๎†พ๎†ฑ๎†ซ๎…พ
๎‡œ๎…พ๎€ƒ๎‡๎…ฝ๎ˆš๎‡‹๎†ƒ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎†ฟ๎††๎†ธ๎…บ ๎ˆ†
๎ˆน
๎†พ๎†ฑ๎…ฝ๎†พ๎…ฏ๎€ƒ๎‡ ๎†‰๎†ธ๎‡ฃ๎‡๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎…ป๎†พ๎†ญ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡™๎†ด๎…ด๎€ƒ๎ˆด๎†พ๎…ผ๎€ƒ๎ˆš๎ˆฃ๎ˆ˜ .๎‡˜๎†ฒ๎†ช๎†„๎…ฝ๎ˆš
๎ˆจ๎†พ๎†ˆ๎…ต๎ˆ–๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ– Philips ๎‡š๎†ƒ๎…ป๎€ƒ๎‡œ๎…พ๎€ƒ๎ˆฒ
๎‡†
๎‡ž๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎‡€๎…พ๎‡‹๎…ณ๎€ƒ๎‡Ž๎…ผ๎‡๎…พ๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ– Philips ๎‡š๎†ƒ๎…ป
.๎‡๎†ญ๎…ณ๎€ƒ๎ˆธ๎ˆ–๎€ƒ๎†ฟ๎†ถ๎††๎†„๎…ฝ๎€ƒ๎†ž๎†ด๎†€๎†ป๎…พ
๎€ƒโ€ข ๎ˆฐ๎ˆค๎ˆถ๎‡‹๎…ฎ๎€ƒ๎‡‰๎†ธ๎†‡๎‡ง๎€ƒ๎‡š๎†ณ๎†ช๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฒ๎‡ž๎‡ง๎‡ž๎…พ ๎ˆ”๎†พ๎†ญ๎†ฐ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆด๎ˆ–๎ˆถ๎€ƒ๎ˆณ๎†พ๎†ณ๎…ฒ๎†ผ๎…ฎ๎€ƒ๎‡€๎†„๎†ƒ๎†…๎…พ๎€ƒ๎ˆœ๎‡๎†ฑ๎†ช๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆœ๎‡‹๎…ฒ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆด๎ˆ–๎€ƒ๎‡‹๎…ผ๎†บ๎…ฏ
.๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎ˆณ๎ˆš๎‡‹๎†ˆ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ƒ๎…ป๎€ƒ๎ˆช๎‡พ๎†’๎ˆš
๎€ƒโ€ข ๎‡œ๎…ธ๎€ƒ๎ˆš
๎ˆน
๎‡‹๎†ธ๎†ฏ๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎†ณ๎†ด๎…ด๎ˆถ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš
๎ˆพ
๎‡˜๎…ฎ๎ˆ– .๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎ˆš๎‡Œ๎†€๎€ƒ๎ˆณ๎ˆš๎‡‹๎†ˆ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆฒ๎†พ๎†ฑ๎…ถ๎ˆ€๎…ฝ๎€ƒ๎‡œ๎†ณ๎†š๎€ƒ๎‡ฝ
.๎ˆฒ๎†พ๎†ฑ๎…ถ๎‡ˆ๎ˆš๎€ƒ๎ˆฒ๎ˆถ๎†พ๎†ถ๎†„๎…พ
๎€ƒโ€ข ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎‡€๎†ธ๎†ด๎†ฒ๎†ฏ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎‡€๎†ธ๎†‰๎†‘๎ˆš๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎‡€๎†๎‡‹๎†‰๎†๎ˆš๎€ƒ๎ˆ๎ˆš๎ˆค๎‡‹๎†ฒ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡ ๎…บ
๎ˆน
๎†พ๎†ซ๎†ฒ๎…ฟ๎€ƒ๎ˆด๎‡ž๎…ฟ๎†พ๎†ฏ๎†๎€ƒ๎‡œ๎†๎‡Œ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆจ๎†พ๎†ˆ๎…ต๎ˆ€๎…ฝ๎€ƒ๎‡œ๎†ณ๎†š
๎‡›๎†€๎ˆ—๎†พ๎†ญ๎…ธ๎ˆ˜๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎‡›๎†ท๎†ธ๎†ด๎…ธ๎€ƒ๎ˆฏ๎ˆš๎‡๎…ต๎ˆ๎ˆš๎€ƒ๎†–๎€ƒ๎ˆฒ๎†พ๎…ฒ๎€ƒ๎‡ ๎…บ ๎ˆ†๎‡€๎…บ๎‡๎†ฏ๎†“๎ˆš๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆœ๎‡๎†ƒ๎†’๎ˆš๎€ƒ๎‡›๎†ท๎†ซ๎†ฒ๎†ถ๎…ฏ๎€ƒ๎‡œ๎†๎‡Œ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡™๎†‚๎…ฝ๎ˆถ๎ˆ–
.๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‡€๎†ญ๎†ƒ๎…ฏ๎‡๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡๎…ถ๎†พ๎†ฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡›๎†ท๎…บ๎ˆถ๎€ƒ๎‡€๎†ถ๎…พ๎ˆ•๎€ƒ๎‡€๎†ฒ๎†๎‡๎†ญ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎ˆณ๎ˆš๎‡‹๎†ˆ๎†„๎…ด๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎‡˜๎†ด๎†ฏ๎†„๎…ฏ๎€ƒ๎ˆ๎ˆš๎ˆข๎†พ๎…ต๎ˆค๎ˆ˜
๎€ƒโ€ข.๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎‡›๎†ท๎†ƒ๎†ฏ๎…ฝ๎€ƒ๎ˆด๎ˆถ๎ˆข๎€ƒ๎ˆฒ๎ˆถ๎†ป๎†‡๎†ด๎…ฝ๎€ƒ๎ˆฒ๎†พ๎†ฑ๎…ถ๎‡ˆ๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎†ƒ๎…ป๎ˆš๎‡๎…พ๎€ƒ๎†ฟ๎††๎†
๎€ƒโ€ข ๎‡ฝ ๎ˆ†๎ˆธ๎ˆค๎ˆš๎‡๎†‘๎ˆš๎€ƒ๎‡•๎…ถ๎†พ๎†ฒ๎†ด๎…ฝ๎€ƒ๎‡€๎†ธ๎‡ค๎‡๎…ธ๎€ƒ๎ˆข๎ˆš๎‡‹๎…ธ๎ˆ˜๎€ƒ๎ˆœ๎ˆข๎†พ๎…ธ๎ˆ˜๎€ƒ๎‡œ๎…พ๎€ƒ๎‡ƒ๎†„๎†ถ๎…ฏ๎€ƒ๎ˆด๎ˆ–๎€ƒ๎‡œ๎†ณ๎†š๎€ƒ๎ˆœ๎‡๎†ญ๎…ณ๎€ƒ๎‡€๎…ฝ๎†พ๎…ฒ๎€ƒ๎ˆธ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆธ๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ฝ
.๎‡๎…ป๎†ป๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡“๎†ƒ๎‡ค๎€ƒ๎ˆ ๎†พ๎†„๎†ฑ๎†™๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎ˆš๎‡Œ๎†€๎€ƒ๎‡š๎†ธ๎‡ง๎‡ž๎†„๎…ฎ๎€ƒ๎ˆš
๎ˆน
๎‡‹๎…ฎ๎ˆ–๎€ƒ๎‡›๎†ฒ๎…ฏ
๎€ƒโ€ข ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆณ๎†พ๎†ฏ๎†ญ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎†ธ๎†ฌ๎†Ž๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎…ฑ๎€ƒ๎‡š๎…ณ๎ˆš๎ˆข๎€ƒ๎‡Ÿ๎…ฝ๎ˆ˜๎€ƒ๎‡œ๎…ณ๎†พ๎…ด๎€ƒ๎‡š๎‡ฃ๎†พ๎…ด๎€ƒ๎ˆ›
๎ˆฟ
๎‡๎†‰๎…ฏ๎€ƒ๎ˆš๎ˆฃ๎ˆ˜๎€ƒ๎ˆค๎‡Œ๎†‘๎ˆš๎€ƒ๎‡ ๎…ณ๎‡ž๎…ฏ๎€ƒ๎‡Ÿ๎…ฑ๎‡
๎ˆฝ
๎†
.๎‡€๎†‚๎…ฑ๎†พ๎†ฑ๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡๎†ธ๎†ˆ๎†ƒ๎†„๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎†ธ๎†ด๎†ต๎…ธ๎€ƒ๎‡š๎†ฏ๎†ฑ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡œ๎…พ๎€ƒ๎‡๎…บ๎‡Œ๎…ป๎€ƒ๎‡›๎†„๎†๎€ƒ๎ˆด๎ˆ–๎€ƒ๎‡œ๎†ณ๎†š๎€ƒ๎ˆฃ๎ˆ˜๎€ƒ๎ˆช๎‡พ๎†’๎ˆš
๎€ƒโ€ข ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆฑ๎‡๎†ค๎ˆš๎€ƒ๎ˆœ๎‡‹๎…ธ๎†พ๎†ฒ๎…ฎ๎€ƒ๎‡€๎†ถ๎†‡๎†ญ๎†“๎ˆš ๎ˆ”๎†พ๎…ธ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎‡€๎…พ๎ˆš๎‡๎†ฑ๎…ฝ๎ˆš ๎ˆ”๎†พ๎…ธ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆช๎‡พ๎†’๎ˆš๎€ƒ๎ˆฐ๎ˆค๎ˆถ๎ˆข๎€ƒ๎†ฟ๎†ธ๎…ผ๎‡๎†„๎…ฎ๎€ƒ๎‡›๎†ฒ๎…ฏ๎€ƒ๎‡ฝ
.๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ธ๎†ฐ๎†ช๎…ฏ ๎ˆ”๎†พ๎†ถ๎…ฐ๎ˆ–๎€ƒ๎†พ๎†ท๎†ถ๎…พ๎€ƒ๎‡๎†ณ๎†ฑ๎…ฎ
๎‡๎†ธ๎†ƒ๎†ถ๎…ฏ
๎€ƒโ€ข ๎†พ๎†ท๎…ฎ๎€ƒ๎‡ ๎‡ง๎‡ž๎…ฏ๎€ƒ๎‡ฝ๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆท๎‡๎…ณ๎ˆ–๎€ƒ๎‡€๎†ฏ๎†ถ๎†ซ๎…พ๎€ƒ๎‡€๎…ผ๎‡๎…ต๎€ƒ๎ˆธ๎ˆ–๎€ƒ๎‡œ๎…พ ๎ˆ”๎ˆš๎‡Ž๎…ฑ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎†ฒ๎†‡๎†ด๎…พ๎€ƒ๎ˆธ๎ˆ–
๎ˆน
๎ˆš๎‡‹๎…ฎ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆณ๎‡‹๎†ˆ๎†„๎†‰๎…ฏ๎€ƒ๎‡ฝ
๎ˆš๎‡Œ๎†€๎€ƒ๎‡œ๎…พ ๎ˆ”๎ˆš๎‡Ž๎…ฑ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎†ฒ๎†‡๎†ด๎…พ๎€ƒ๎ˆณ๎ˆš๎‡‹๎†ˆ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆธ๎ˆข๎†ป๎†๎€ƒ๎‡‹๎…ป .๎ˆจ๎‡ž๎†ซ๎†’๎ˆš๎€ƒ๎‡๎…ฑ๎ˆถ๎€ƒ๎‡Ÿ๎†ด๎…ธ Philips
.๎ˆด๎†พ๎†ต๎†ฌ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆฒ๎†พ๎†ญ๎…ฎ๎ˆ˜๎€ƒ๎‡Ÿ๎…ฝ๎ˆ˜๎€ƒ๎ˆฌ๎‡ž๎†ถ๎…ฝ๎ˆš
๎€ƒโ€ข ๎ˆฌ๎ˆš๎‡ž๎…ฟ๎ˆ–)๎€ƒ ๎‡€๎†ถ๎†‡๎†ญ๎†“๎ˆš ๎ˆ”๎†พ๎…ธ๎ˆถ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆช๎‡พ๎†’๎ˆš๎€ƒ๎ˆฐ๎ˆค๎ˆถ๎ˆข๎€ƒ๎‡Ÿ๎†ด๎…ธ๎€ƒ
๎ˆฟ
๎†ž๎†ƒ๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡Ÿ๎†ซ๎…ป๎‡ˆ๎ˆš๎€ƒ๎ˆท๎‡ž๎†„๎†‰๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡๎…ต๎†ป๎…พ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆถ๎†พ๎††๎†„๎…ฏ๎€ƒ๎‡ฝ
.(๎‡“๎†ฒ๎…บ๎€ƒ๎‡€๎†ถ๎†ธ๎†ฏ๎…พ๎€ƒ๎ˆฌ๎ˆš๎‡ž๎…ฟ๎ˆ–)๎€ƒ๎‡€๎…พ๎ˆš๎‡๎†ฑ๎…ฝ๎ˆš ๎ˆ”๎†พ๎…ธ๎ˆถ๎ˆถ (๎‡“๎†ฒ๎…บ๎€ƒ๎‡€๎†ถ๎†ธ๎†ฏ๎…พ
๎€ƒโ€ข ๎ˆ๎ˆš๎ˆฃ๎€ƒ๎ˆฒ๎ˆถ๎‡‹๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡ ๎…บ๎€ƒ๎‡€๎†ถ
๎ˆฟ
๎†ธ๎†ƒ๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡๎†ธ๎†ฌ๎†‡๎†„๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎…ป๎ˆถ๎ˆ–๎ˆถ๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎†ธ๎†ต๎†ณ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡œ๎…พ๎€ƒ๎‡Ÿ๎†ซ๎…ป๎‡ˆ๎ˆš๎€ƒ๎‡‹๎†‘๎ˆš๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆถ๎†พ๎††๎†„๎…ฏ๎€ƒ๎‡ฝ
.๎‡€๎†ด๎†ซ๎…ฝ๎ˆš
๎€ƒโ€ข ๎‡›๎…ฐ .๎‡๎†ถ๎…ธ๎€ƒ๎‡€๎…ป๎†พ๎†ญ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎†ด๎†ซ๎…บ๎ˆš๎ˆถ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ธ๎†ฐ๎†ช๎…ฏ๎€ƒ๎‡—๎…ป๎ˆถ๎†บ๎…บ ๎ˆ†๎ˆช๎‡พ๎†’๎ˆš๎€ƒ๎ˆฐ๎ˆค๎ˆถ๎‡‹๎…ฎ๎€ƒ๎ˆณ๎†พ๎†ฏ๎†ญ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡˜๎†ซ๎†„๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆš๎ˆฃ๎ˆ˜
.๎ˆค๎ˆš๎‡‹๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡œ๎…ธ๎€ƒ๎ˆณ๎†พ๎†ฏ๎†ญ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎…ฝ๎ˆš๎ˆฅ๎ˆ๎€ƒ๎‡€๎†ญ๎†‰๎†ƒ๎†ถ๎…พ๎€ƒ๎‡€๎†ฒ๎†ฏ๎†ด๎…พ๎€ƒ๎ˆณ๎‡‹๎†ˆ๎†„๎…ด๎ˆš
๎€ƒโ€ข.๎‡€๎†๎‡ž๎†‚๎…พ๎€ƒ๎‡€๎…ฑ๎ˆค๎ˆข 80 ๎†พ๎†ท๎…ฏ๎ˆค๎ˆš๎‡๎…ฒ๎€ƒ๎ˆฐ๎‡ž๎†ฑ๎…ฏ๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎…ฟ๎‡ž๎†ณ๎†™๎€ƒ๎ˆช๎‡พ๎†’๎ˆš๎€ƒ๎ˆฐ๎ˆค๎ˆถ๎ˆข ๎ˆ”๎‡š๎†™๎€ƒ๎ˆš
๎ˆน
๎‡‹๎…ฎ๎ˆ–๎€ƒ๎‡›๎†ฒ๎…ฏ๎€ƒ๎‡ฝ
๎€ƒโ€ข.๎‡“๎†ฒ๎…บ๎€ƒ๎‡ ๎…ฝ๎‡Ž๎†ถ๎†“๎ˆš๎€ƒ๎ˆณ๎ˆš๎‡‹๎†ˆ๎†„๎…ด๎‡พ๎…ฝ
๎ˆฟ
๎‡‹๎†ฏ๎…พ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎ˆš๎‡Œ๎†€
๎€ƒโ€ข.(A)๎‡š๎†ƒ๎†ธ๎†‰๎†๎ˆข 86 = Lc :๎‡ƒ๎†ธ๎††๎†ฌ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆท๎‡ž๎†„๎†‰๎…พ
๎‡ƒ๎…พ๎‡‹๎…พ๎€ƒ๎‡€๎…พ๎‡พ๎…ด๎€ƒ๎‡š๎†ฑ๎…ป
๎ˆ›๎‡ž๎†ณ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆ๎‡ฝ๎†พ๎†ต๎†ฏ๎†„๎…ด๎‡ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆœ๎ˆข๎‡‹๎†ฏ๎†„๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎…พ๎ˆš๎‡๎†ฑ๎…ฝ๎ˆš ๎ˆ”๎†พ๎…ธ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆช๎‡พ๎†’๎ˆš๎€ƒ๎ˆฐ๎ˆค๎ˆถ๎ˆข๎€ƒ๎†ฟ๎†ธ๎…ผ๎‡๎…ฏ๎€ƒ๎†–๎€ƒ๎ˆš๎ˆฃ๎ˆ˜๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ธ๎†ฐ๎†ช๎…ฏ๎€ƒ๎‡€๎†ธ๎…ฟ๎†พ๎†ณ๎…พ๎ˆ˜๎€ƒ๎ˆœ๎‡Ž๎†ธ๎†“๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎‡Œ๎†€๎€ƒ๎‡œ๎†ต๎†ฌ๎…ฏ
๎ˆœ๎ˆข๎‡‹๎†ฏ๎†„๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎…พ๎ˆš๎‡๎†ฑ๎…ฝ๎ˆš ๎ˆ”๎†พ๎…ธ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆช๎‡พ๎†’๎ˆš๎€ƒ๎ˆฐ๎ˆค๎ˆถ๎ˆข๎€ƒ๎†ฟ๎†ธ๎…ผ๎‡๎…ฏ๎€ƒ๎†–๎€ƒ๎ˆš๎ˆฃ๎ˆ˜ .๎‡“๎†ฒ๎…บ๎€ƒ๎‡‰๎†ธ๎†‡๎‡ง๎€ƒ๎‡š๎†ณ๎†ช๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฑ๎‡๎†ค๎ˆš๎€ƒ๎ˆœ๎‡‹๎…ฒ๎ˆถ๎€ƒ๎‡Ÿ๎†ด๎…ธ๎€ƒ๎‡š๎†ฒ๎†ถ๎†„๎…ฝ๎ˆš ๎ˆ”๎†พ๎†ถ๎…ฐ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆณ๎ˆš๎‡‹๎†ˆ๎†„๎…ด๎‡พ๎…ฝ
.๎‡ƒ๎…พ๎‡‹๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎…พ๎‡พ๎†‰๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ฑ๎…ป ๎ˆ”๎†พ๎†ฐ๎…ฝ๎ˆ˜๎€ƒ๎‡›๎†„๎†ธ๎…ด ๎ˆ†๎‡‰๎†ธ๎†‡๎‡ง๎€ƒ๎‡š๎†ณ๎†ช๎…ฎ๎€ƒ๎‡š๎†ฒ๎†ถ๎†„๎…ฝ๎ˆš ๎ˆ”๎†พ๎†ถ๎…ฐ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆณ๎ˆš๎‡‹๎†ˆ๎†„๎…ด๎‡พ๎…ฝ๎€ƒ๎ˆ›๎‡ž๎†ณ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆ๎‡ฝ๎†พ๎†ต๎†ฏ๎†„๎…ด๎‡ฝ๎ˆš
(EMF) ๎‡€๎†ธ๎†‰๎†ธ๎…ถ๎†พ๎†ถ๎†ฐ๎…พ๎ˆถ๎‡๎†ท๎†ณ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆฒ๎‡ž๎†ฒ๎†‘๎ˆš
.๎‡€๎†ธ๎†‰๎†ธ๎…ถ๎†พ๎†ถ๎†ฐ๎†“๎ˆš๎€ƒ๎ˆฒ๎‡ž๎†ฒ๎†‡๎†ด๎…ฝ๎€ƒ๎ˆฉ
๎ˆฟ
๎‡๎†ฏ๎†„๎…ฝ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎‡€๎†ฒ๎†ด๎†ฏ๎†„๎†“๎ˆš๎ˆถ๎€ƒ๎‡˜๎†ธ๎†ƒ๎†ญ๎†„๎†ด๎…ฝ๎€ƒ๎‡€๎†ด๎…ฎ๎†พ๎†ฒ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎†ž๎…ฟ๎ˆš๎‡ž๎†ฒ๎…ฝ๎ˆš๎ˆถ๎€ƒ๎‡๎†ธ๎†๎†พ๎†ฏ๎†“๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎…บ๎†พ๎…ผ๎€ƒ๎‡•๎…พ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎ˆš๎‡Œ๎†€๎€ƒ๎‡˜๎…บ๎ˆš๎‡ž๎†„๎†
๎‡๎†๎ˆถ๎‡‹๎†„๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆœ๎ˆข๎†พ๎…ธ๎ˆ˜
๎‡•๎†ธ๎†ต๎†๎€ƒ๎‡Ž๎…ผ๎‡๎…พ๎€ƒ๎‡Ÿ๎…ฝ๎ˆ˜๎€ƒ๎‡๎†ต๎†ธ๎†ด๎†‰๎…ฏ๎€ƒ๎†ฟ๎††๎†๎€ƒ๎‡š๎…ฎ ๎ˆ†๎‡๎†ด๎†ต๎…ธ๎€ƒ๎ˆœ๎‡๎†„๎…บ ๎ˆ”๎†พ๎†ท๎†„๎…ฟ๎ˆš๎€ƒ๎‡‹๎†ถ๎…ธ๎€ƒ๎‡€๎†๎ˆข๎†พ๎†ฏ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡€๎†ธ๎…ฝ๎‡Ž๎†ถ๎†“๎ˆš๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎†๎†พ๎†ฑ๎†ถ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡•๎…พ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎†ท๎†๎ˆš๎€ƒ๎‡œ๎…พ๎€ƒ๎‡‘๎†ด๎†ˆ๎†„๎…ฏ๎€ƒ๎‡ฝ
๎‡€๎†‚๎†ธ๎†ƒ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‡Ÿ๎†ด๎…ธ๎€ƒ๎‡€๎†ฎ๎…บ๎†พ๎†ค๎ˆš๎€ƒ๎‡ ๎…บ๎€ƒ๎‡›๎†€๎†พ๎†‰๎…ฏ ๎ˆ†๎‡™๎…ฝ๎‡Œ๎…ฎ๎€ƒ๎‡™๎…พ๎†พ๎†ธ๎…ป๎€ƒ๎‡‹๎†ถ๎…ธ .๎ˆต๎‡๎†๎ˆถ๎‡‹๎…ฏ๎€ƒ๎ˆœ๎ˆข๎†พ๎…ธ๎ˆ๎€ƒ๎‡ ๎†ต๎…ด๎ˆค
๎‡€๎…พ๎‡‹๎†ˆ๎…ฝ๎ˆš๎ˆถ๎€ƒ๎ˆด๎†พ๎†ต๎†ฌ๎…ฝ๎ˆš 2
.www.philips.com/support ๎ˆœ๎ˆค๎†พ๎†๎ˆฅ๎€ƒ๎‡Ÿ๎…ฑ๎‡๎† ๎ˆ†๎‡›๎…ธ๎ˆข๎€ƒ๎ˆถ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎…พ๎‡ž๎†ด๎†ฏ๎…พ๎€ƒ๎‡Ÿ๎…ฝ๎ˆ˜๎€ƒ๎‡๎††๎†„๎…ฒ๎ˆš๎€ƒ๎ˆš๎ˆฃ๎ˆ˜
๎‰ฌ๎…ด๎ˆค๎†พ๎…บ
๎‡›๎†ท๎…พ๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎…ธ๎‡พ๎…ถ๎ˆš 1
.๎‡‹๎‰ญ๎ˆค๎ˆš๎ˆข๎€ƒ๎‡๎‡ฆ๎…ฟ๎€ƒ๎ˆข๎‡ž๎…ณ๎€ƒ๎ˆข๎‡Ž๎…ฟ๎€ƒ๎‰ž๎‡‹๎†ฏ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎†ฏ๎…ฑ๎ˆš๎‡๎…พ๎€ƒ๎‰ž๎ˆš๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆด๎ˆ•๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎‡‹๎‡ฅ๎…ฟ๎ˆš๎‡ž๎†ˆ๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎…ป๎ˆข๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎†พ๎†ต๎†ถ๎†€๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎‡๎‡ฉ๎‡๎†„๎…บ๎ˆข๎€ƒ๎‡œ๎‰ญ๎ˆš๎€ƒ๎ˆ†๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ƒ๎…ป
๎ˆค๎ˆš๎‡‹๎†ช๎†€
๎€ƒโ€ข .๎‡‹๎‡ฅ๎…ฟ๎‡Ž๎…ฟ๎€ƒ๎‡๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎‡Ž๎‡ฅ๎…ฏ๎€ƒ๎‰ž๎†พ๎†€ ๎‡๎†ฐ๎‡ฅ๎…ฏ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆ†๎‡๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ซ๎†„๎…พ๎€ƒ๎ˆฐ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‰ฌ๎…พ๎†พ๎‡ฆ๎†ถ๎†€
๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฌ๎ˆถ๎‡๎…ต๎€ƒ๎‡๎‡ฎ๎…ด๎€ƒ๎ˆ†๎‡‹๎‡ฅ๎†ช๎‰ณ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฐ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎‡๎‰จ๎€ƒ๎ˆง๎‡ž๎…พ๎†พ๎…ณ๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆ†๎‡‹๎…ฟ๎ˆข๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‡๎‡ฅ๎‡ฌ๎€ƒ๎†พ๎†€ ๎‡๎†ฐ๎‡ฅ๎…ฏ๎€ƒ๎‡๎‡ฌ๎ˆš
๎€ƒ๎‰ž๎†พ๎†€ ๎‡๎†ฐ๎‡ฅ๎…ฏ๎€ƒ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆค๎†พ๎‰จ๎€ƒ๎ˆณ๎†พ๎‡ฆ๎†ถ๎†€ .๎‡‹๎‡ฅ๎‰ญ๎†พ๎†˜๎€ƒ๎ˆ†๎‡‹๎…ฟ๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎‡๎‰จ๎€ƒ๎ˆข๎ˆถ๎‡‹๎†‰๎…พ๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎†พ๎†€ ๎‡๎†ฐ๎‡ฅ๎…ฏ๎€ƒ๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‰ฌ๎…ฏ๎†พ๎‰ญ๎‡ž๎†„๎†‡๎…พ๎€ƒ๎† ๎…ต๎ˆš๎ˆข๎‡๎…ฎ
.๎‡‹๎‡ฅ๎…ต๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎†ฟ๎…ป๎ˆš๎‡๎…พ๎€ƒ๎ˆด๎ˆข๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‡Ž๎‡ฅ๎†ข๎€ƒ๎‡œ๎‡ฅ๎…ฒ๎€ƒ๎ˆค๎ˆข๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆฏ๎‡๎…ท๎€ƒ๎‡๎‡ฅ๎†ด๎†ˆ๎…ฏ๎€ƒ๎ˆ†๎ˆง๎‡๎…ฎ
๎€ƒโ€ข:๎‡‹๎‡ฅ๎†ช๎‰ณ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฐ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎‡๎‰จ๎€ƒ๎ˆง๎‡ž๎…พ๎†พ๎…ณ๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎‡๎‰ญ๎ˆฅ๎€ƒ๎‰ž๎†พ๎†€๎ˆค๎†พ๎‰จ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ƒ๎…ป
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎ˆณ๎ˆฅ๎ˆš๎‡ž๎…ฝ๎€ƒ๎‡’๎‰ญ๎‡ž๎†ฏ๎…ฏ๎€ƒ๎ˆ†๎‰ฌ๎†ด๎‡ง๎ˆš๎€ƒ๎‡๎†ฎ๎†ฑ๎†‡๎…พ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎†ฏ๎†ญ๎…ป๎€ƒ๎ˆด๎ˆข๎‡๎‰จ๎€ƒ๎ˆš๎‡‹๎…ฑ๎€ƒ๎ˆณ๎†พ๎‡ฆ๎†ถ๎†€
๎€ƒ๎‡๎‰จ๎‡๎…ฒ๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆณ๎†พ๎‡ฆ๎†ถ๎†€๎€ƒ๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‰ž๎ˆš ๎‡๎†ต๎‡ฅ๎†ต๎‡ค๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎†ฏ๎†ญ๎…ป๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎‰ฌ๎†ƒ๎…ฟ๎†พ๎…ฑ
.๎‡‹๎†ถ๎†ถ๎‰จ ๎‰ฌ๎…พ
๎€ƒโ€ข .๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆด๎ˆข๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‡Ž๎‡ฅ๎†ข๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎ˆด๎ˆข๎‡๎‰จ๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎‡ฅ๎‡จ๎€ƒ๎ˆ†๎ˆค๎ˆš๎‡ž๎…ด๎€ƒ๎ˆณ๎†พ๎‡ฆ๎†ถ๎†€
๎€ƒโ€ข.๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆณ๎‡‹๎…ธ๎€ƒ๎ˆณ๎†พ๎‡ฆ๎†ถ๎†€
๎€ƒโ€ข.๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰ณ๎…ฟ๎€ƒ๎ˆถ๎‡๎…บ๎€ƒ๎‰ž๎‡๎‡ฆ๎‰ญ๎ˆข๎€ƒ๎‡•๎‰ญ๎†พ๎…พ๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎ˆ›๎ˆ•๎€ƒ๎ˆค๎ˆข๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎‰ž๎ˆถ๎ˆค๎€ƒ๎ˆต๎‡‹๎…ต๎€ƒ๎‡‘๎†ˆ๎†ช๎…พ๎€ƒ๎‰‰๎†พ๎†„๎…ฝ๎ˆถ๎€ƒ๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰จ๎€ƒ๎‰ฌ๎…ด๎ˆค๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฐ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‡Ž๎‰ญ๎‡๎‡จ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆฒ๎†พ๎†ซ๎…ฏ๎ˆš๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ƒ๎…ป
.๎‡‹๎…ต๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎†„๎…ต๎ˆš๎ˆข๎€ƒ๎‡๎†ฒ๎…ฎ๎†พ๎†ญ๎…พ๎€ƒ๎†พ๎†ต๎…ต๎€ƒ๎‰ฌ๎†ด๎†‡๎…พ๎€ƒ๎ˆฐ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‰‰๎†พ๎†„๎…ฝ๎ˆถ๎€ƒ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎‰›๎‡๎…ฏ๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎‡‹๎…ฟ๎ˆš ๎ˆต๎‡‹๎‰ญ๎ˆข๎€ƒ๎†ฟ๎‡ฅ๎…ด๎ˆ•๎€ƒ๎‡”๎…บ๎†พ๎†‡๎…พ๎€ƒ๎‡๎‰จ๎ˆถ๎ˆค๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎‰ฌ๎†ช๎…ณ๎‡๎‡ฉ๎€ƒ๎‰ž๎ˆค๎‡ž๎…ฏ๎€ƒ๎ˆ†๎ˆฐ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‡›๎‡ฅ๎…ด๎€ƒ๎ˆ†๎‡๎…ณ๎†พ๎…ต๎ˆถ๎ˆข๎€ƒ๎‡๎‡ฌ๎ˆš
๎€ƒ๎‡—๎…ป๎‡ž๎†„๎…พ๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆ†๎ˆข๎ˆค๎ˆš๎ˆข๎€ƒ๎ˆข๎‡ž๎…ฑ๎ˆถ๎€ƒ๎†พ๎†€ ๎ˆด๎ˆ•๎€ƒ๎‰ž๎ˆถ๎ˆค๎€ƒ๎‰ž๎ˆš ๎ˆต๎‡‹๎†€๎†พ๎†ช๎…พ๎€ƒ๎‡š๎…ฎ๎†พ๎…ป๎€ƒ๎‰ฌ๎‡ฌ๎ˆข๎ˆค๎‡ž๎…ณ
๎€ƒ๎ˆด๎ˆ•๎€ƒ๎ˆ†๎‡๎†ญ๎…ณ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆถ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‰ž๎‡๎‡ฅ๎‡ฌ๎‡ž๎†ด๎…ฑ๎€ƒ๎‰ž๎ˆš๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎‡‹๎‰ญ๎ˆข๎€ƒ๎†ฟ๎‡ฅ๎…ด๎ˆ•๎€ƒ๎ˆฐ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‡›๎‡ฅ๎…ด๎€ƒ๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‰ฌ๎…ฏ๎ˆค๎‡ž๎‡ง๎ˆค๎ˆข .๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰จ
๎€ƒ๎ˆจ๎†พ๎†ˆ๎…ต๎ˆš๎€ƒ๎†พ๎‰ญ Philips๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎††๎…พ๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎…พ๎‡‹๎…ณ๎€ƒ๎‡Ž๎‰จ๎‡๎…พ๎€ƒ๎ˆ†Philips๎€ƒ๎‰ž๎†พ๎†€๎€ƒ๎‰ฌ๎‡ฌ๎‡‹๎†ถ๎‰ญ๎†พ๎†˜๎€ƒ๎ˆข๎‡Ž๎…ฟ๎€ƒ๎ˆš๎ˆค
.๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰จ๎€ƒ๎‡’๎‰ญ๎‡ž๎†ฏ๎…ฏ๎€ƒ๎‡‘๎†ซ๎†ˆ๎†„๎…พ
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆต๎‡‹๎…ต๎€ƒ๎‡๎†„๎†‰๎…ฎ๎€ƒ๎‡œ๎†ต๎‰ญ๎ˆš๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎‡›๎‰ณ๎†‡๎…พ๎€ƒ๎‡๎†ฐ๎‡ฅ๎…ฏ๎€ƒ๎‡‹๎…ฒ๎ˆš๎ˆถ๎€ƒ๎‡‹๎‰ญ๎‡ž๎…ต๎€ƒ๎‡œ๎†‚๎†ต๎†ญ๎…พ๎€ƒ๎ˆ†๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ƒ๎…ป
.๎‡‹๎…ต๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆต๎‡‹๎…ต๎€ƒ๎ˆค๎ˆš๎‡ž๎…ด๎€ƒ๎‡œ๎‰จ๎€ƒ๎ˆช๎‡ž๎†ด๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆด๎‡Ž๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎‰ž๎ˆถ๎ˆค๎€ƒ๎‡‰๎‡ฅ๎†‡๎‡ง๎€ƒ๎ˆค๎‡ž๎…ถ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆ›๎ˆค๎ˆข
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆค๎ˆถ๎ˆข๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆด๎ˆ•๎€ƒ๎‡›๎‡ฅ๎…ด๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข .๎ˆข๎‡ž๎…ต๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆด๎†พ๎‰จ๎ˆข๎‡ž๎‰จ๎€ƒ๎‡“๎…ด๎‡ž๎…ฏ๎€ƒ๎‡‹๎‰ญ๎†พ๎†ƒ๎…ฟ๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎‡œ๎‰ญ๎ˆš
.๎‡‹๎‡ฅ๎†€๎ˆข๎€ƒ๎ˆค๎ˆš๎‡๎…ป๎€ƒ๎ˆด๎†พ๎‰จ๎ˆข๎‡ž๎‰จ๎€ƒ๎ˆฆ๎‡๎†„๎…ด๎ˆข
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎‡๎†๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎‡‹๎†ถ๎†„๎†‰๎‡ฅ๎…ฟ๎€ƒ๎ˆค๎ˆš๎ˆข๎ˆค๎‡ž๎…ณ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‰ฌ๎…บ๎†พ๎‰จ๎€ƒ๎‰ฌ๎†ถ๎†€๎ˆฃ๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎‰ฌ๎†‰๎…ฒ๎€ƒ๎ˆ†๎‰ฌ๎†ต๎†‰๎…ฑ๎€ƒ๎‰ฌ๎‰ญ๎†พ๎…ฟ๎ˆš๎‡ž๎…ฏ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‰ž๎ˆข๎ˆš๎‡๎…บ๎ˆš
๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡œ๎†ต๎‰ญ๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎† ๎…ณ๎‡ž๎…พ๎ˆ•๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎†พ๎†€๎‡๎†„๎‡ฌ๎ˆค๎‡Ž๎…ฎ๎€ƒ๎ˆ๎ˆค๎†พ๎†ฎ๎…ฟ๎€ƒ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎‡‹๎†ถ๎…ฟ๎ˆš๎‡ž๎…ฏ๎€ƒ๎‰ฌ๎…พ๎€ƒ๎‡‹๎…ฟ๎ˆค๎ˆš๎‡‹๎…ฟ๎€ƒ๎‰ฌ๎†€๎†พ๎‡ฌ๎ˆ•
.๎‡‹๎†ถ๎†ถ๎‰จ๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆ†๎‡œ๎‰ณ๎†›๎€ƒ๎ˆ๎ˆš๎‡๎†ญ๎…ณ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‰ฌ๎†€๎†พ๎‡ฌ๎ˆ•๎€ƒ๎ˆถ
๎€ƒโ€ข.๎‡‹๎†ถ๎†ถ๎‰จ๎€ƒ๎‰ฌ๎†˜๎€ƒ๎‰ž๎ˆฅ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎‡‹๎‰ญ๎‡ž๎…ต๎€ƒ๎‡œ๎†‚๎†ต๎†ญ๎…พ๎€ƒ๎†พ๎…ฏ๎€ƒ๎‡‹๎‡ฅ๎…ต๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎†„๎…ต๎ˆš๎ˆข๎€ƒ๎‡๎†ฎ๎…ฟ๎€ƒ๎‡๎‰ญ๎ˆฅ๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆด๎†พ๎‰จ๎ˆข๎‡ž๎‰จ
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎ˆ†๎‰ฌ๎…ฏ๎ˆค๎ˆš๎‡๎…ฒ๎€ƒ๎‡•๎†ญ๎…ป๎€ƒ๎‡‹๎‡ฅ๎†ด๎‰จ๎€ƒ๎‰ž๎‡‹๎†ต๎…ธ๎‡๎‡ฅ๎…น๎€ƒ๎ˆด๎‡‹๎…ต๎€ƒ๎ˆฒ๎†พ๎†ฏ๎…บ๎€ƒ๎‡๎†ด๎…ธ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎†ญ๎…ณ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆถ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‰ž๎‡๎‡ฅ๎‡ฌ๎‡ž๎†ด๎…ฑ๎€ƒ๎‰ž๎ˆš๎‡๎…ฎ
.๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰ณ๎…ฟ๎€ƒ๎‡š๎†ซ๎†„๎…พ๎€ƒ๎‡๎†ต๎‰ญ๎†พ๎…ฏ๎€ƒ๎‡‹๎‡ฅ๎†ด๎‰จ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎‡œ๎‰ญ๎ˆš๎€ƒ๎‡Ž๎‡ฌ๎‡๎†€
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰จ๎€ƒ๎‰ž๎ˆค๎ˆš๎ˆข๎ˆข๎‡ž๎…ณ๎€ƒ๎‡œ๎‰จ๎€ƒ๎ˆช๎‡ž๎†ด๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎…ด๎ˆš๎‡Œ๎…น๎€ƒ๎‡š๎…ณ๎ˆš๎ˆข๎€ƒ๎ˆค๎ˆข๎€ƒ๎ˆญ๎ˆš๎ˆข๎€ƒ๎‡•๎‰ญ๎†พ๎…พ๎€ƒ๎† ๎†ˆ๎‰ญ๎ˆค๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰จ๎€ƒ๎‡๎…ป๎ˆข
.๎ˆข๎‡ž๎…ต๎€ƒ๎ˆ›๎†พ๎…ฏ๎‡๎‡จ๎€ƒ๎ˆด๎ˆถ๎‡๎‡ฅ๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆข๎†พ๎‰ญ๎ˆฅ๎€ƒ๎ˆค๎†พ๎†ˆ๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎…ถ๎†พ๎…ณ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎‡œ๎‰ณ๎†›๎€ƒ๎ˆด๎‡ž๎‡ฉ
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎‡œ๎‰จ๎€ƒ๎ˆข๎‡๎…ณ๎€ƒ๎ˆด๎‡Ž๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆ†๎‡œ๎‰จ๎€ƒ๎ˆช๎‡ž๎†ด๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆด๎‡Ž๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎‡๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎‡œ๎…ต๎ˆถ๎ˆค๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‰ฌ๎…พ๎†พ๎‡ฆ๎†ถ๎†€๎€ƒ๎‡Ž๎‡ฌ๎‡๎†€
.๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰ณ๎…ฟ๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎‡ฅ๎‡จ๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎ˆค๎ˆš๎‡ž๎…ด๎€ƒ๎ˆค๎‡ž๎…ฏ๎‡ž๎…พ๎€ƒ๎‡๎†ฎ๎†ฑ๎†‡๎…พ๎€ƒ๎‰ž๎ˆถ๎ˆค๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆ›๎†พ๎‡ฅ๎…ด๎ˆ•๎€ƒ๎ˆฏ๎‡๎…ท
๎ˆช๎†พ๎‡ฅ๎†„๎…ฒ๎ˆš
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎†พ๎†€๎€ƒ๎ˆด๎ˆ• Philips๎€ƒ๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‰ฌ๎…พ๎ˆฅ๎ˆš๎‡ž๎…ฝ๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎‡๎‡ฆ๎‰ญ๎ˆข๎€ƒ๎ˆด๎†พ๎‡ฌ๎‡‹๎…ฟ๎ˆฅ๎†พ๎…ด๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎†ฏ๎†ญ๎…ป๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎‰ฌ๎†ƒ๎…ฟ๎†พ๎…ฑ๎€ƒ๎ˆณ๎ˆฅ๎ˆš๎‡ž๎…ฝ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡Ž๎‡ฌ๎‡๎†€
๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎‰ฌ๎…ฏ๎†พ๎†ฏ๎†ญ๎…ป๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎‰ฌ๎†ƒ๎…ฟ๎†พ๎…ฑ๎€ƒ๎ˆณ๎ˆฅ๎ˆš๎‡ž๎…ฝ๎€ƒ๎‡œ๎‡ฅ๎†ถ๎‡ฉ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎‡ฌ๎ˆš .๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰ณ๎…ฟ๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎‡‹๎†ถ๎‰จ๎€ƒ๎‰ฌ๎†˜๎€ƒ๎‡๎‡ฅ๎‡ง๎‡ž๎…ฏ
.๎ˆข๎‡ž๎…ต๎€ƒ๎‰ฌ๎…พ๎€ƒ๎‡“๎…ป๎†พ๎…ด๎€ƒ๎ˆค๎†พ๎†ƒ๎†„๎…ธ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎…ฑ๎ˆค๎ˆข๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎†พ๎†ต๎…ต๎€ƒ๎‡๎…พ๎†พ๎…ฟ๎€ƒ๎‡๎…ฟ๎†พ๎†ต๎‡ค๎€ƒ๎ˆ†๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰จ
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎‡œ๎‰จ๎ˆข๎‡๎…ณ๎€ƒ๎ˆฏ๎‡๎…ท๎€ƒ๎ˆถ (๎ˆจ๎†พ๎…ณ๎€ƒ๎ˆฌ๎ˆš๎‡ž๎…ฟ๎ˆš๎€ƒ๎ˆค๎ˆข๎€ƒ๎‡“๎†ฒ๎…บ)๎€ƒ๎ˆ›๎†พ๎‡ฅ๎…ด๎ˆ•๎€ƒ๎ˆฏ๎‡๎…ท๎€ƒ๎ˆ†๎‡œ๎‰จ๎€ƒ๎ˆช๎‡ž๎†ด๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆด๎‡Ž๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎‡๎†ช๎‡ฅ๎†ต๎†€
๎€ƒ๎‡๎…ฏ๎ˆš๎‡๎…บ๎€ƒ๎ˆด๎ˆ•๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰จ๎€ƒ๎‡๎‡จ๎€ƒ๎ˆข๎ˆš๎‡ž๎…พ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎†…๎‰จ๎ˆš๎‡‹๎…ฒ๎€ƒ๎‡‰๎†ญ๎…ด๎€ƒ๎†พ๎…ฏ๎€ƒ๎ˆš๎ˆค (๎ˆจ๎†พ๎…ณ๎€ƒ๎ˆฌ๎ˆš๎‡ž๎…ฟ๎ˆš๎€ƒ๎ˆค๎ˆข๎€ƒ๎‡“๎†ฒ๎…บ)
.๎‡‹๎‰ญ๎ˆถ๎‡๎…ฟ
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎‡œ๎‰ญ๎ˆš๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆ†๎‡๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎‡‹๎…ต๎€ƒ๎‡‘๎†ˆ๎†ช๎…พ๎€ƒ๎ˆฒ๎ˆถ๎‡‹๎…ฑ๎€ƒ๎ˆค๎ˆข๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎††๎…พ๎€ƒ๎ˆด๎†พ๎…พ๎ˆฅ๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎†ฏ๎…บ๎ˆข
.๎‡‹๎‰ญ๎ˆถ๎‡๎…ฟ๎€ƒ๎‡๎…ฏ๎ˆš๎‡๎…บ๎€ƒ๎‡๎‰ญ๎ˆข๎†พ๎†ฒ๎…พ
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎‡๎‰จ๎€ƒ๎ˆง๎‡ž๎…พ๎†พ๎…ณ๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎ˆ†๎‡๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎‡‹๎‡ฅ๎†ƒ๎†‰๎‡ฉ๎€ƒ๎‡œ๎‰จ๎€ƒ๎ˆช๎‡ž๎†ด๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆด๎‡Ž๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆต๎ˆค๎ˆš๎‡ž๎‰ญ๎ˆข๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎ˆข๎ˆš๎‡ž๎…พ๎€ƒ๎‡๎‡ฌ๎ˆš
๎€ƒ๎ˆต๎ˆค๎ˆš๎‡ž๎‰ญ๎ˆข๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆš๎‡Œ๎…น๎€ƒ๎ˆ†๎‰›๎ˆข๎ˆค๎†พ๎‰จ๎€ƒ๎‰ง๎‰ญ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎ˆข๎†พ๎†ฑ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎‡ฎ๎…ด .๎‡‹๎‡ฅ๎†ช๎‰ณ๎…ฎ๎€ƒ๎‡Ž๎‰ญ๎‡๎‡จ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎‡๎…ณ๎†พ๎…ต๎ˆถ๎ˆข
.๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰จ๎€ƒ๎‰›๎†พ๎‡จ๎€ƒ๎ˆฏ๎‡๎…ท
๎€ƒโ€ข๎€ƒ๎‡œ๎‰จ๎€ƒ๎ˆช๎‡ž๎†ด๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆด๎‡Ž๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆค๎ˆข๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆข๎ˆš๎‡๎‡ฌ๎€ƒ๎‰ฌ๎†„๎…ฟ๎†พ๎…ด๎€ƒ๎‡๎…ฑ๎ˆค๎ˆข 80๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎…ฏ๎‡ฝ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆ๎ˆค๎ˆš๎‡๎…ฒ๎€ƒ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆข๎ˆš๎‡ž๎…พ๎€ƒ๎‡Ž๎‡ฌ๎‡๎†€
.๎‡‹๎‰ญ๎‡Ž๎‰ญ๎‡๎…ฟ
๎€ƒโ€ข.๎‡๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆต๎‡‹๎…ต๎€ƒ๎‰ฌ๎…ฒ๎ˆš๎‡๎…ถ๎€ƒ๎‰ฌ๎‡ฆ๎…ฟ๎†พ๎…ณ๎€ƒ๎ˆฏ๎ˆค๎†พ๎†ซ๎…พ๎€ƒ๎‰ž๎ˆš๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‡“๎†ฒ๎…บ๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎‡œ๎‰ญ๎ˆš
๎€ƒโ€ข.(A)๎‡š๎…ฎ๎€ƒ๎‰ฌ๎…ด๎ˆข Lc= 86 :๎ˆš๎‡‹๎‡ง๎€ƒ๎ˆด๎ˆš๎‡Ž๎‡ฅ๎…พ
๎‰ฌ๎†ด๎…ณ๎ˆš๎ˆข๎€ƒ๎‰ฌ๎†ถ๎†ต๎‰ญ๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ฑ๎…ป
๎€ƒ๎ˆด๎†พ๎††๎†ถ๎…บ๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎ˆต๎ˆค๎†พ๎‰จ๎‡‹๎†ถ๎‡ฉ๎€ƒ๎‡œ๎‰จ๎€ƒ๎ˆข๎‡๎…ณ๎€ƒ๎ˆด๎‡Ž๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆ†๎‡œ๎‰จ๎€ƒ๎ˆช๎‡ž๎†ด๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆด๎‡Ž๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰จ๎€ƒ๎‡œ๎…ต๎ˆถ๎ˆค๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎‡‹๎‡ฅ๎…ฟ๎ˆš๎‡ž๎…ฏ๎€ƒ๎‰ฌ๎…พ๎€ƒ๎‰ฌ๎…ฏ๎ˆค๎‡ž๎‡ง๎€ƒ๎ˆค๎ˆข๎€ƒ๎‡“๎†ฒ๎…บ๎€ƒ๎‰ฌ๎‡ฌ๎‡ผ๎‰ญ๎ˆถ๎€ƒ๎‡œ๎‰ญ๎ˆš๎€ƒ๎†พ๎…ฎ
๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎ˆต๎ˆค๎†พ๎‰จ๎‡‹๎†ถ๎‡ฉ๎€ƒ๎‡œ๎‰จ๎€ƒ๎ˆข๎‡๎…ณ๎€ƒ๎ˆด๎‡Ž๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆ†๎‡œ๎‰จ๎€ƒ๎ˆช๎‡ž๎†ด๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎ˆด๎‡Ž๎†ˆ๎…พ๎€ƒ๎‡๎‡ฌ๎ˆš .๎‡‹๎†ถ๎…ต๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆต๎‡‹๎…ต๎€ƒ๎ˆค๎ˆš๎‡ž๎…ด๎€ƒ๎ˆค๎‡ž๎…ฏ๎‡ž๎…พ๎€ƒ๎‡๎†ฎ๎†ฑ๎†‡๎…พ๎€ƒ๎‰ž๎ˆถ๎ˆค๎€ƒ๎‡‰๎‡ฅ๎†‡๎‡ง๎€ƒ๎ˆค๎‡ž๎…ถ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‰ฌ๎…ฏ๎‡๎…บ๎†พ๎†‰๎…พ
.๎ˆข๎‡ž๎…ต ๎‰ฌ๎…พ๎€ƒ๎ˆฅ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎‰ฌ๎†ด๎…ณ๎ˆš๎ˆข๎€ƒ๎‰ฌ๎†ถ๎†ต๎‰ญ๎ˆš๎€ƒ๎‡š๎†ฑ๎…ป๎€ƒ๎ˆ†๎‡‹๎†ถ๎…ต๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆต๎‡‹๎…ต๎€ƒ๎ˆค๎ˆš๎‡ž๎…ด๎€ƒ๎‡๎…ด๎ˆค๎ˆข๎€ƒ๎‰ฌ๎…ฏ๎‡๎…บ๎†พ๎†‰๎…พ๎€ƒ๎ˆด๎†พ๎††๎†ถ๎…บ
(EMF)๎€ƒ๎‰ฌ๎†‰๎‡ฅ๎…ถ๎†พ๎†ถ๎†ฐ๎…พ๎ˆถ๎‡๎†„๎‰ณ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎ˆด๎ˆš๎‡‹๎‡ฅ๎…พ
.๎ˆข๎ˆค๎ˆš๎ˆข๎€ƒ๎‡๎†ฒ๎…ฎ๎†พ๎†ญ๎…พ๎€ƒ๎‰ฌ๎†‰๎‡ฅ๎…ถ๎†พ๎†ถ๎†ฐ๎…พ๎ˆถ๎‡๎†„๎‰ณ๎…ฝ๎ˆš๎€ƒ๎‰ž๎†พ๎†€๎€ƒ๎ˆด๎ˆš๎‡‹๎‡ฅ๎…พ๎€ƒ๎‡๎‰ญ๎‡Œ๎‡จ๎ˆข๎‡๎…ฎ๎ˆค๎†พ๎‰จ๎€ƒ๎‰ž๎†พ๎†€๎ˆข๎ˆค๎ˆš๎‡‹๎…ฟ๎†พ๎†„๎…ด๎ˆš๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎‡œ๎‡ฅ๎…ฟ๎ˆš๎‡ž๎…ป๎€ƒ๎‡๎‡ฅ๎†ด๎‰จ๎€ƒ๎†พ๎…ฎ Philips๎€ƒ๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎‡œ๎‰ญ๎ˆš
๎€ƒ๎‡๎…บ๎†พ๎‰ญ๎ˆฅ๎†พ๎…ฎ
๎€ƒ๎‡œ๎‡ฅ๎…ฟ๎ˆš๎‡ž๎…ป๎€ƒ๎‡˜๎†ƒ๎…ถ๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆค๎†พ๎‰จ๎€ƒ๎‡œ๎‰ญ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎‰ณ๎†ด๎…ฎ๎€ƒ๎‡‹๎‰ญ๎ˆฅ๎ˆš๎‡‹๎…ฟ๎†พ๎‡ฅ๎…ฟ๎€ƒ๎ˆค๎ˆถ๎ˆข๎€ƒ๎‰ฌ๎‡ฆ๎…ฟ๎†พ๎…ณ๎€ƒ๎‰ฌ๎…ฝ๎‡ž๎†ต๎†ฏ๎…พ๎€ƒ๎‰ž๎†พ๎†€๎€ƒ๎‡๎…ฝ๎†พ๎…ฎ๎ˆฅ๎€ƒ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆต๎ˆš๎‡๎†ต๎†€๎€ƒ๎ˆš๎ˆค๎€ƒ๎ˆด๎ˆ•๎€ƒ๎ˆ†๎ˆต๎†พ๎‡ฆ๎†„๎…ด๎ˆข๎€ƒ๎‡๎†ต๎…ธ๎€ƒ๎ˆด๎†พ๎‰ญ๎†พ๎‡จ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎‡จ
๎‡‹๎‰ญ๎ˆš ๎ˆต๎ˆข๎‡๎‰จ๎€ƒ๎‰ง๎†ต๎‰จ๎€ƒ๎ˆข๎‡ž๎…ณ๎€ƒ๎‡๎†‰๎‰ญ๎ˆฅ๎€ƒ๎‡“๎‡ฅ๎†‡๎…พ๎€ƒ๎‡”๎†ฑ๎…ฒ๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‡๎†ฒ๎‡ฅ๎†ฒ๎…ฒ๎€ƒ๎ˆค๎ˆข๎€ƒ๎ˆค๎†พ๎‰จ๎€ƒ๎‡œ๎‰ญ๎ˆš๎€ƒ๎†พ๎…ฎ .๎‡‹๎‡ฅ๎†€๎ˆข๎€ƒ๎ˆณ๎†พ๎†๎ˆš๎€ƒ๎ˆข๎‡ž๎…ณ๎€ƒ๎‰ฌ๎†ด๎†‡๎…พ๎€ƒ๎‡๎…บ๎†พ๎‰ญ๎ˆฅ๎†พ๎…ฎ๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎‰ž๎ˆค๎ˆถ๎ˆ•๎€ƒ๎‡•๎†ต๎…ฑ
๎ˆง๎ˆถ๎‡๎…บ๎€ƒ๎ˆฅ๎ˆš๎€ƒ๎‡๎‡จ๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎…พ๎‡‹๎…ณ๎€ƒ๎ˆถ๎€ƒ๎‡๎…พ๎†พ๎…ฟ๎€ƒ๎‡๎…ฟ๎†พ๎†ต๎‡ค 2
.๎‡‹๎‡ฅ๎†ถ๎‰จ๎€ƒ๎‡๎†ฏ๎…ฑ๎ˆš๎‡๎…พ www.philips.com/support๎€ƒ๎‡๎…ฎ๎€ƒ๎‰ฌ๎…ฟ๎†พ๎†ƒ๎‡ฅ๎†„๎†ช๎‡จ๎€ƒ๎†พ๎‰ญ๎€ƒ๎ˆ๎†พ๎…ธ๎‡พ๎…ถ๎ˆš๎€ƒ๎‰ž๎ˆš๎‡๎…ฎ
HR2872_74_76_WEU_Safety_V1.0.indd 2 2013/10/9 14:15:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Philips HR3868 Owner's manual

Category
Blenders
Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI