Philips BTM2280 Quick start guide

Type
Quick start guide

This manual is also suitable for

BTM2280
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
EN Short User Manual
CS Krátkáuživatelskápříručka
DA Kortbrugervejledning
DE Kurzanleitung
BTM2280
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
Wall Mounting
Instructions
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
2
DC IN
Specicationsaresubjecttochangewithoutnotice
©2013KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.
Allrightsreserved.
BTM2280_12_SUM_V1.0
2
EN
Before using your product, read all accompanying safety information.
CS
Předpoužitímvýrobkusipřečtětepřibalenébezpečnostníinformace.
DA
Førdubrugerproduktet,skaldulæseallemedfølgendesikkerhedsoplysninger.
DE
LesenSievordererstenVerwendungIhresProduktesallebeiliegenden
Sicherheitsinformationen.
EN
Ecopowerstandbymode ON Standbymode
ON Ecopowerstandbymode Standbymode
Note:Afterthisproductstaysinactivefor15minutes,itautomaticallyswitchesto
thenormalstandbymode.
Afterthisproductstaysinthenormalstandbymodefor15minutes,it
automaticallyswitchestotheecopowerstandbymode.
CS
Úspornýpohotovostnírežim ON Pohotovostnírežim
ON Úspornýpohotovostnírežim Pohotovostnírežim
Poznámka:Pokudvýrobekzůstaneneaktivnípodobu15minut,automatickyse
přepnedoběžnéhopohotovostníhorežimu.
Po15minutáchvběžnémpohotovostnímrežimusevýrobek
automatickypřepnedoúspornéhopohotovostníhorežimu.
DA
Eco-standbytilstand TIL standbytilstand
TIL Eco-standbytilstand standbytilstand
Bemærk:Nårdetteproduktharværetinaktivti15minutter,skifterdetautomatisk
tildennormalestandbytilstand.
Nårdetteproduktharværetinormalstandbytilstandi15minutter,
skifterdetautomatisktilEco-standbytilstand.
DE
EcoPower-Standby-Modus EIN Standby-Modus
EIN EcoPower-Standby-Modus Standby-Modus
Hinweis:WenndasGerät15Minutenlanginaktivist,schaltetessichdanach
automatischindennormalenStandby-Modus.
WennsichdasGerät15MinutenlangimnormalenStandby-Modus
bendet,schaltetesautomatischindenEcoPower-Standby-Modus.
EN
1 Instandbymode,pressandholdCLOCKtoentertheclocksettingmode.
» or is displayed.
2 Press +VOL- or / to select a time format ( or ), and
thenpressCLOCK.
3 Press +VOL-or / tosetthehour,andthenpressCLOCK.
4 Press +VOL- or / tosettheminute,andthenpressCLOCK.
» Thesetclockisdisplayed.
CS
1 StisknutímapodrženímtlačítkaCLOCKvpohotovostnímrežimupřejdětedo
režimunastaveníhodin.
» Zobrazíse nebo .
2 Stisknutímtlačítka+VOL-nebo / vyberteformátčasu
( nebo )apotéstisknětetlačítkoCLOCK.
3 Stisknutímtlačítka+VOL-nebo / nastavtehodinuapotéstiskněte
tlačítkoCLOCK.
4 Stisknutímtlačítka+VOL-nebo / nastavteminutuapoté
stisknětetlačítkoCLOCK.
» Zobrazísenastavenéhodiny.
DA
1 IstandbytilstandskaldutrykkepåCLOCKogholdeknappennedeforat
aktiveretilstandenforindstillingafuret.
» eller vises.
2 Trykpå+VOL- eller / foratvælgeettidsformat( eller
),ogtrykherefterpåCLOCK.
3 Trykpå+VOL-eller / foratindstilletimetal,ogtrykherefterpå
CLOCK.
4 Trykpå+VOL- eller / foratindstilleminuttal,ogtrykherefterpå
CLOCK.
» Detindstilledeklokkeslætvises.
DE
1 HaltenSieimStandby-ModusCLOCKgedrückt,umdenEinstellungsmodus
fürdieUhraufzurufen.
» oder wirdangezeigt.
2 DrückenSie+VOL- oder / , um ein Zeitformat ( oder
)auszuwählen,unddrückenSiedannCLOCK.
3 DrückenSie+VOL-oder / ,umdieStundeneinzustellen,und
drückenSiedannCLOCK.
4 DrückenSie+VOL- oder / ,umdieMinuteneinzustellen,und
drückenSiedannCLOCK.
» DieeingestellteUhrzeitwirdangezeigt.
EN
TunetoanFMradiostation
• Totunetothepreviousornextstrongstation,pressandhold / until
thefrequencystartstochange.
• Totunetoastationataspecicfrequency,press / repeatedly until its
frequencyisdisplayed.
CS
NaladěnírádiovéstaniceFM
• Chcete-linaladitpředchozínebonásledujícístanicisesilnýmpříjmem,stiskněte
apodržtetlačítko / ,dokudsenezačneměnitfrekvence.
• Chcete-linaladitstanicinaurčitéfrekvenci,stiskněteopakovanětlačítko /
,dokudsenezobrazíjejífrekvence.
DA
IndstiltilenFM-radiostation
• Foratndedenforrigeellernæstestationmedetstærktsignalskaldutrykke
/ ogholdeknappennede,indtilfrekvensenbegynderatskifte.
• Foratstilleindpåenstationmedenbestemtfrekvensskaldutrykke
gentagne gange på / ,indtilstationensfrekvensvises.
DE
AuswähleneinesUKW-Radiosenders
• UmzumvorherigenodernächstenstarkenSenderzuwechseln,haltenSie
/ gedrückt,bissichdieFrequenzändert.
• UmzueinemSendermiteinerbestimmtenFrequenzzuwechseln,drücken
Siewiederholt / ,bisdiegewünschteFrequenzangezeigtwird.
EN
Storeradiostationsautomatically
1 PressandholdPROGuntilthefrequencystartstochange.
2 Afteravailableradiostationsarestored,press / totunetooneofthem.
Note:Thisproductcanstoreamaximumof20radiostations.
CS
Automatickéuloženírádiovýchstanic
1 StiskněteapodržtetlačítkoPROG,dokudsenezačneměnitfrekvence.
2 Stisknutímtlačítka / pouloženídostupnýchrádiovýchstanicnaladíte
jednuznich.
Poznámka:Natentovýrobeklzeuložitmaximálně20rádiovýchstanic.
DA
Gemradiostationerautomatisk
1 Hold PROGnede,indtilfrekvensenbegynderatskifte.
2 Efterdetilgængeligeradiostationerergemt,skaldutrykkepå / for at
stilleindpåénafdem.
Bemærk:Produktetkanhøjstlagre20radiostationer.
EN
Storeradiostationsmanually
1 Tune to a radio station.
2 Press PROGtoactivateprogramming.
3 Press / toallocateasequencenumberfrom1to20tothisradio
station,andthenpressPROGtoconrm.
4 Repeatsteps1-3toprogrammorestations.
5 Press / to tune to a stored radio station.
Note:Youcanprogramamaximumof20presetradiostations.
Tooverwriteaprogrammedradiostation,storeanotheronewithits
sequencenumber.
CS
Ručníuloženírádiovýchstanic
1 Naladěnírádiovéstanice.
2 StisknutímtlačítkaPROGaktivujteprogramování.
3 Stisknutímtlačítka / přiřaďtetétorádiovéstanicipořadovéčíslood1do
20anáslednýmstisknutímtlačítkaPROGpotvrďtevolbu.
4 Opakovánímkroků1až3naprogramujtevícestanic.
5 Stisknutímtlačítka / naladíteuloženourádiovoustanici.
Poznámka:
Naprogramovatlzemaximálně20předvolebrádiovýchstanic.
Chcete-lipřepsatnaprogramovanourádiovoustanici,uložtesjejím
pořadovýmčíslemjinoustanici.
DA
Gemradiostationermanuelt
1 Find en radiostation.
2 TrykpåPROGforataktivereprogrammering.
3 Trykpå / forattilknytteetsekvensnummermellem1til20tildenne
radiostation,ogtrykherefterpåPROGforatbekræfte.
4 Gentagtrin1-3foratprogrammereerestationer.
5 Trykpå / for at stille ind på en gemt radiostation.
Bemærk:Dukanmaksimaltprogrammere20forudindstillederadiostationer.
Hvisduviloverskriveenforudindstilletradiostation,skaldulagreenanden
stationmeddenssekvensnummer.
DE
ManuellesSpeichernvonRadiosendern
1 Stellen Sie einen Radiosender ein.
2 DrückenSiePROG,umdenProgrammiervorgangzuaktivieren.
3 DrückenSie / ,umdiesemRadiosendereineFolgenummerzwischen1
und20zuzuweisen,undbestätigenSiediesmitPROG.
4 WiederholenSieSchritte1bis3,ummehrSenderzuprogrammieren.
5 DrückenSie / ,umeinenprogrammiertenRadiosendereinzustellen
Hinweis:Siekönnenmaximal20voreingestellteRadiosenderprogrammieren.
UmeinenprogrammiertenRadiosenderzuüberschreiben,speichernSie
einen anderen Sender mit seiner Folgenummer.
DE
AutomatischesSpeichernvonRadiosendern
1 Halten Sie PROGgedrückt,bissichdieFrequenzändert.
2 NachdemverfügbareRadiosendergespeichertwurden,drückenSie / ,
umzueinemderSenderzuwechseln.
Hinweis:Siekönnenmaximal20Radiosenderprogrammieren.
EN
Buttons Functions
VOL+/- Increaseordecrease
thevolume.
MUTE Mutethespeakers
orreleasethemfrom
mute status.
SOUND Select a preset sound
equalizer.
CS
Tlačítka Funkce
VOL+/- Zvýšenínebosnížení
hlasitosti.
MUTE Ztlumení
reproduktorůnebo
zrušeníztlumení.
SOUND Výběrpředvolby
zvukuekvalizéru.
DA
Taster Funktioner
VOL+/- Øg eller reducer
lydstyrken.
MUTE Slå lyden fra
højttalernefra,eller
slå lyden til igen.
SOUND Vælgen
forudindstillet
equalizer.
DE
Tasten Funktionen
VOL+/- Erhöhenbzw.
Verringernder
Lautstärke
MUTE Aktivieren/
Deaktivierender
Stummschaltungder
Lautsprecher
SOUND Auswähleneiner
voreingestellten
Equalizer-Einstellung
EN
1 Press or SOURCEtoswitchthesourceto .
2 OnyourBluetoothdevice,enableBluetoothandsearchfordevices.
3 Inthedevicelist,selectPHILIPSBTM2280.Ifapasswordisrequired,enter
0000.
Bluetoothindicator
TheBluetoothindicatorbesidethedisplayindicatesthestatusofBluetooth
connection.
Bluetoothindicator Bluetoothconnection
Blinkingblue Connectingorwaitingforconnection
Solidblue Connected
Control
Buttons Functions
Start, pause, or resume play.
/
Presstoskiptothepreviousornexttrack.
Stop play.
• ToconnectanotherBluetoothdevice,disconnectthecurrentdevicerst.
• Toclearthepairinghistory,pressandhold ontheremotecontrolfor8
secondsinBluetoothmode.
CS
1 Stisknutímtlačítka neboSOURCEpřepnětezdrojna .
2 NazařízeníBluetoothzapnětefunkciBluetoothavyhledejtezařízení.
3 VseznamuzařízenívybertemožnostPHILIPSBTM2280.Pokudjevyžadováno
heslo,zadejte0000.
Kontrolka Bluetooth
KontrolkaBluetoothvedledisplejeindikujestavpřipojeníBluetooth.
Kontrolka
Bluetooth
PřipojeníBluetooth
Blikajícímodrá Probíhápřipojovánínebočekánínapřipojení
AUDIO
IN
www.philips.com/welcome
Registeryourproductandgetsupportat
Alwaystheretohelpyou
• ForatkunnetilslutteenandenBluetooth-enhedskalduførstkobleden
aktuelleenhedfra.
• Foratryddeparringshistorikkenskalduholde nedepåfjernbetjeningeni
8sekunderiBluetooth-tilstand.
DE
1 DrückenSiewiederholtdieTaste oder SOURCE,umzurQuelle zu
wechseln.
2 AktivierenSieaufIhremBluetooth-GerätdieBluetooth-Funktion,undsuchen
SienachGeräten.
3 WählenSieinderGerätelistePHILIPSBTM2280aus.Fallserforderlich,geben
SiedasPasswort„0000“ein.
Bluetooth-Anzeige
DieBluetooth-AnzeigenebendemDisplayzeigtdenStatusderBluetooth-
Verbindungan.
Bluetooth-Anzeige Bluetooth-Verbindung
Blaublinkend VerbindungwirdaufgebautoderaufVerbindungwird
gewartet
Blauleuchtend Verbunden
Steuerung
Tasten Funktionen
Starten,Anhalten,FortsetzenderWiedergabe
/
Drücken,umzumvorherigen/nächstenTitelzuspringen.
StoppenderWiedergabe
• BevorSieeineVerbindungmiteinemanderenBluetooth-Gerätherstellen,
trennenSiezuerstdieVerbindungmitdemaktuellenGerät.
• UmdenKopplungsverlaufzulöschen,haltenSie imBluetooth-Modusauf
derFernbedienung8Sekundenlanggedrückt.
Modrá Připojeno
Ovládání
Tlačítka Funkce
Spuštění,pozastaveníneboobnovenípřehrávání.
/
Stisknutímtlačítkapřejdetenapředchozínebonásledující
skladbu.
Zastavenípřehrávání.
• Chcete-lipřipojitdalšízařízeníBluetooth,odpojtenejdříveaktuálnízařízení.
• Chcete-liodstranithistoriipárování,stiskněteapodržtenadálkovémovladači
tlačítko na8sekundvrežimuBluetooth.
DA
1 Trykpå eller SOURCEforatskiftekildetil .
2 PådinBluetooth-enhedskalduaktivereBluetoothogsøgeefterenheder.
3 PåenhedslistenskalduvælgePHILIPSBTM2280.Hvisderskalbrugesen
adgangskode,skalduindtaste0000.
Bluetooth-indikator
Bluetooth-indikatorenvedsidenafskærmenangiverstatusforBluetooth-
forbindelsen.
Bluetooth-indikator Bluetooth-forbindelse
Blinkerblåt Tilslutterellerventerpåforbindelse
Fastblå Tilsluttet
Knap
Taster Funktioner
Startellergenoptagafspilningen,ellersætdenpåpause.
/
Trykforatspringetildetforrigeellernæstespor.
Stop afspilningen.
EN
Buttons Functions
Pause or resume play.
Stop play.
/
Skiptothepreviousornexttrack.
Pressandholdtorewindatrackorsearchforwardfast.
/
Skiptothepreviousornextalbumwhenoneormorealbumsexist.
REPEAT Select a repeat mode.
• :repeatthecurrenttrack
• :repeatalltracks
• :repeatthecurrentfolder
• Toplaytracksinsequence,pressrepeatedlyuntilREP
disappears.
SHUFFLE Playtracksrandomlyorinsequence.
• :playtracksrandomly
• Press repeatedly until SHUFdisappearstoplaytracksinsequence.
CS
Tlačítka Funkce
Pozastaveníneboobnovenípřehrávání.
Zastavenípřehrávání.
/
Přechodnapředchozínebonásledujícískladbu.
Stisknutímapodrženímpřetočíteskladbuzpětnebozahájíterychlé
vyhledávánísměremvpřed.
/
Přechodnapředchozínebonásledujícíalbum,je-likdispozicijedno
nebovícealb.
REPEAT Výběrrežimuopakování.
• :opakováníaktuálnískladby
• :opakovánívšechskladeb
• :opakováníaktuálnísložky
• Chcete-lipřehrávatskladbypostupně,opakovaněstiskněte
tlačítko,dokudnezmizísymbolREP.
SHUFFLE Náhodnénebopostupnépřehrávánískladeb
• :přehrávánískladebvnáhodnémpořadí.
• Chcete-lipřehrávatskladbypostupně,opakovaněstisknětetlačítko,
dokudnezmizísymbolSHUF.
DA
Taster Funktioner
Sætafspilningenpåpause,ellergenoptagafspilningen.
Stop afspilningen.
/
Gåtilforrigeellernæstespor.
Trykogholdnedeforhurtigtatsøgetilbageellerfremietspor.
/
Springtildetforrigeellernæstealbum,hvisderndesmereendét
album.
REPEAT Vælgengentagelsestilstand.
• :gentagdetaktuellespor
• : gentag alle spor
• :gentagdenaktuellemappe
• Foratafspillenumreirækkefølgeskaldutrykkegentagne
gange, indtil REPforsvinder.
SHUFFLE Afspilsporitilfældigrækkefølgeellerirækkefølge.
• :afspilsporitilfældigrækkefølge
• Trykgentagnegange,indtilSHUFforsvinderforatafspillespori
rækkefølge.
DE
Tasten Funktionen
AnhaltenoderFortsetzenderWiedergabe
StoppenderWiedergabe
/
Springenzumvorherigen/nächstenTitel
Gedrückthalten,umeinenTitelzurück-odervorzuspulen
/
SpringenzumvorherigenodernächstenAlbum,wennmindestensein
Albumverfügbarist
REPEAT AuswähleneinesWiederholungsmodus.
• :WiederholendesaktuellenTitels
• :WiederholenallerTitel
• :WiederholendesaktuellenOrdners
• UmTitelderReihenachwiederzugeben,wiederholtdrücken,
bisREPnichtmehrangezeigtwird.
SHUFFLE ZufälligeWiedergabeoderWiedergabederReihenach
• :ZufälligeWiedergabederTitel
• UmTitelderReihenachwiederzugeben,drückenSiewiederholt,
bisSHUFnichtmehrangezeigtwird.
EN
Note:Makesurethatyouhavesettheclockcorrectly.
Iftheselectedalarmsourceisunavailable,thisproductswitchestoFMmode
automatically.
1 Innormalstandbymode,pressandholdSLEEP/TIMERtoaccessthealarm
setting mode.
2 Press +VOL- or / tosetthehour,andthenpressSLEEP/TIMER
toconrm.
3 Press +VOL- or / tosettheminute,andthenpress
SLEEP/TIMERtoconrm.
» Thealarmsourcenameblinks( , , or ).
4 Press +VOL- or / toselectanalarmsource,andthenpress
SLEEP/TIMERtoconrm.
5 Press +VOL-tosetthealarmvolume,andthenpressSLEEP/TIMER to
conrm.
• Todeactivatethealarmtimer,pressSLEEP/TIMER repeatedly until TIMER
disappearsontheLCDscreen.
• Tore-activatethealarmtimer,pressSLEEP/TIMER repeatedly until TIMER is
displayedontheLCDscreen.
CS
Poznámka:Zkontrolujtesprávnénastaveníhodin.
Pokudjevybranýzdrojbudíkunedostupný,výrobekseautomaticky
přepnedorežimuFM.
1 StisknutímapodrženímtlačítkaSLEEP/TIMERvnormálnímpohotovostním
režimupřejdetedorežimunastaveníbudíku.
2 Opakovanýmstisknutímtlačítka+VOL-nebo / nastavtehodinya
následnýmstisknutímtlačítkaSLEEP/TIMERpotvrďtevolbu.
3 Opakovanýmstisknutímtlačítka+VOL-nebo / nastavteminutya
následnýmstisknutímtlačítkaSLEEP/TIMERpotvrďtevolbu.
» Názevzdrojezvukubudíkuzačneblikat( , nebo
).
4 Stisknutímtlačítka+VOL-nebo / vybertezdrojbudíkuapoté
stisknutímtlačítkaSLEEP/TIMERpotvrďtevolbu.
5 Stisknutímtlačítka+VOL-nastavtehlasitostbudíkuastisknutímtlačítka
SLEEP/TIMERjipotvrďte.
• Chcete-lideaktivovatčasovačbudíku,opakovaněstisknětetlačítko
SLEEP/TIMER,dokudzobrazovkyLCDnezmizísymbolTIMER.
• Chcete-liznovuaktivovatčasovačbudíku,opakovaněstisknětetlačítko
SLEEP/TIMER,dokudsenaobrazovceLCDneobjevísymbolTIMER.
DA
Bemærk:Kontroller,atduharindstilleturetkorrekt.
Hvisdenvalgtealarmkildeikkeertilgængelig,skifterproduktetautomatisk
til FM-tilstand.
1 InormalstandbytilstandskaldutrykkepåSLEEP/TIMERogholdeknappen
nedeforatkommetilindstillingenafalarmen.
2 Trykpå+VOL- eller / foratindstilletimetal,ogtrykherefterpå
SLEEP/TIMERforatbekræfte.
3 Trykpå+VOL- eller / foratindstilleminuttal,ogtrykherefterpå
SLEEP/TIMERforatbekræfte.
» Navnetpåalarmkildenblinker( , eller ).
4 Trykpå+VOL- eller / foratvælgeenalarmkilde,ogtrykherefter
SLEEP/TIMERforatbekræfte.
5 Trykpå+VOL-foratindstillelydstyrkeforalarmen,ogtrykpåSLEEP/TIMER
foratbekræfte.
• Foratdeaktiverealarm-timerenskaldutrykkegentagnegangepå
SLEEP/TIMER, indtil TIMERforsvinderpåLCD-skærmen.
• Forataktiverealarm-timerenigenskaldutrykkegentagnegangepå
SLEEP/TIMER, indtil TIMERvisespåLCD-skærmen.
DE
Hinweis:StellenSiesicher,dassdieUhrzeitkorrekteingestelltist.
WenndieausgewählteAlarmquellenichtverfügbarist,wechseltdieses
ProduktautomatischindenUKW-Modus.
1 HaltenSieimnormalenStandby-ModusSLEEP/TIMERgedrückt,umaufden
Alarm-Einstellmoduszuzugreifen.
2 DrückenSiewiederholt+VOL- oder / , um die Stunden
einzustellen,undbestätigenSieanschließendmitSLEEP/TIMER.
3 DrückenSiewiederholt+VOL- oder / , um die Minuten
einzustellen,undbestätigenSieanschließendmitSLEEP/TIMER.
» DerNamederAlarmquelleblinkt( , oder ).
4 DrückenSie+VOL- oder / ,umeineAlarmquelleauszuwählen,
unddrückenSiedannSLEEP/TIMERzurBestätigung.
5 DrückenSiedieTaste+VOL-,umdieLautstärkedesAlarmseinzustellen,und
bestätigenSieanschließendmitSLEEP/TIMER.
• UmdenAlarm-Timerzudeaktivieren,drückenSiewiederholtSLEEP/TIMER,
bisTIMERnichtmehraufdemLCD-Bildschirmangezeigtwird.
• UmdenAlarm-Timererneutzuaktivieren,drückenSiewiederholt
SLEEP/TIMER,bisTIMERaufdemLCD-Bildschirmangezeigtwird.
EN
Inworkingmode,pressSLEEP/TIMERtoselectaperiod(inminutes).Aftertheset
period,theproductswitchestostandbymodeautomatically.
• Todeactivatethesleeptimer,pressSLEEP/TIMER repeatedly until
is displayed.
CS
OpakovanýmstisknutímtlačítkaSLEEP/TIMERvpracovnímrežimuvyberteinterval
(vminutách).Ponastavenémčasovémúsekusevýrobekautomatickypřepnedo
pohotovostníhorežimu.
• Chcete-lideaktivovatčasovačvypnutí,opakovaněstisknětetlačítko
SLEEP/TIMER,dokudsenezobrazísymbol .
DA
ItændttilstandskaldutrykkepåSLEEP/TIMERforatvælgeenperiode(iminutter).
Efterdenindstilledeperiodeskifterproduktetautomatisktilstandbytilstand.
• Sleep-timerendeaktiveresvedgentagnegangeattrykkepåSLEEP/TIMER,
indtil vises.
DE
DrückenSieimBetriebsmodusSLEEP/TIMER, um einen Zeitraum (in Minuten)
einzustellen.NachderfestgelegtenZeitschaltetdasProduktautomatischinden
Standby-Modus.
• UmdenSleep-Timerzudeaktivieren,drückenSiewiederholtSLEEP/TIMER,
bis angezeigtwird.
EN
Todownloadthefullusermanual,visitwww.philips.com/support.
CS
Kompletníuživatelskoupříručkunaleznetenaadresewww.philips.com/support.
DA
Dukandownloadehelebrugervejledningenpåwww.philips.com/support.
DE
UmdasvollständigeBenutzerhandbuchherunterzuladen,besuchenSie
www.philips.com/support.
EN
ConnectyourUSBdevicetothisproductwithUSBcableforcharging.
CS
ZdůvodůnabíjenípřipojtezařízeníUSBkvýrobkupomocíkabeluUSB.
DA
TilslutdinUSB-enhedtilproduktetvedhjælpafetUSB-kabeltilopladning.
DE
VerbindenSieIhrUSB-GerätzumAuadenüberdasUSB-KabelmitdiesemProdukt.
EN
Specications
Generalinformation
ACpoweradaptor Model:AS300-120-AE250(Philips)
Input:100-240V~,50/60Hz,1.1A
Output:12V 2.5A
Operationpowerconsumption 20 W
Ecostandbypowerconsumption ≤0.5W
USB Direct Version1.1,2.0
Dimensions:
Mainunit(WxHxD) 420x226x97mm
Weight
-Withpacking
- Main unit
3.4kg
2.1kg
Amplier
Maximumoutputpower 2X10WRMS
Frequencyresponse 60Hz-16kHz
Signal-to-noise ratio ≥60dBA
AUDIOINPUT 650mVRMS20kOhm
Disc
Laser type Semiconductor
Disc diameter 12cm
Support discs CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD
Audio DAC 24Bits,44.1kHz
Totalharmonicdistortion <1.5%(1kHz)
Frequencyresponse 60Hz-16kHz(44.1kHz)
S/N Ratio >55dB
Tuner (FM)
Tuning range 87.5-108MHz
Tuning grid 50kHz
Sensitivity
-Mono,26dBS/NRatio
-Stereo,46dBS/NRatio
< 22 dBf
>43dBf
Searchselectivity > 28 dBf
Totalharmonicdistortion <3%
Signal-to-noise ratio >55dB
Bluetooth
Bluetoothversion V3.0
Frequencyband 2.402GHz~2.480GHzISMBand
Range 10m(freespace)
Speakers
Speakerimpedance 6Ohm
Speakerdriver 2.75''fullrangeX2
Sensitivity >83dB/m/W
CS
Specikace
Obecnéinformace
Napájecíadaptér Model:AS300-120-AE250(Philips)
Vstup:100–240V~;50/60Hz;1,1A
Výstup:12V 2,5A
Spotřebaelektrickéenergiepřiprovozu <20 W
Spotřebaenergievpohotovostním
režimuEco
≤0,5W
PřipojeníUSBDirect Verze1.1,2.0
Rozměry:
Hlavníjednotka(ŠxVxH) 420x226x97mm
Hmotnost
–Včetněbalení
–hlavníjednotka
3,4kg
2,1kg
Zesilovač
Maximálnívýstupnívýkon 2x10WRMS
Kmitočtovácharakteristika 60Hz–16kHz
Odstupsignál/šum ≥60dBA
VSTUPZVUKU 650mVRMS,20kiloohmů
Disk
Typ laseru Polovodičový
Průměrdisku 12cm
Podporovanédisky CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD
AudioDApřevodník 24bitů,44,1kHz
Celkovéharmonickézkreslení <1,5%(1kHz)
Kmitočtovácharakteristika 60Hz–16kHz(44,1kHz)
Poměrsignálukšumu >55dB
Tuner(VKV)
Rozsahladění 87,5-108MHz
Krokladění 50kHz
Citlivost
–Mono,odstupsignál/šum26dB
–Stereo,poměrsignál/šum46dB
<22 dBf
>43dBf
Citlivostladění >28 dBf
Celkovéharmonickézkreslení <3%
Odstupsignál/šum >55dB
Bluetooth
VerzeBluetooth V3.0
Frekvenčnípásmo 2,402~2,480GHzISMBand
Dosah 10m(volnýprostor)
Reproduktory
Impedancereproduktoru 6ohmů
Vinutíreproduktoru 2,75''širokopásmovýx2
Citlivost >83dB/m/W
DA
Specikationer
Generelleoplysninger
Vekselstrømsadapter Model:AS300-120-AE250(Philips)
Indgang:100-240V~,50/60Hz,1,1A
Udgang:12V 2,5A
Strømforbrugveddrift 20 W
StrømforbrugvedEco-standby ≤0,5W
DirekteUSB Version1.1,2.0
Mål:Hovedenhed(BxHxD): 420x226x97mm
Vægt
-Medemballage
-Hovedenhed
3,4kg
2,1kg
Forstærker
Maksimaludgangseffekt 2x10WRMS
Frekvenskurve 60Hz-16KHz
Signal-/støjforhold ≥60dBA
LYDINDGANG 650mVRMS20kohm
Disk
Lasertype Halvleder
Diskdiameter 12cm
Understøttedediske CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD
Audio DAC 24Bits,44,1kHz
Samletharmoniskforvrængning <1,5%(1kHz)
Frekvenskurve 60Hz-16kHz(44,1kHz)
S/N ratio >55dB
Tuner (FM)
Indstillingsområde 87,5-108MHz
Indstillingafgitter 50kHz
Sensitivitet
–Mono,26dBS/Nratio
–Stereo,46dBS/Nratio
< 22 dBf
>43dBf
Søgevalg > 28 dBf
Samletharmoniskforvrængning <3%
Signal-/støjforhold >55dB
Bluetooth
Bluetooth-version V3.0
Frekvensbånd 2,402GHz~2,480GHzISM-bånd
Område 10m(ifriluft)
Højttalere
Højttalerimpedans 6ohm
Højttalerdriver 2,75"bredspektretx2
Sensitivitet >83dB/m/W
DE
TechnischeDaten
AllgemeineInformationen
Netzadapter Modell:AS300-120-AE250(Philips)
Eingangsleistung:100bis240V;
50/60Hz;1,1A
Ausgangsleistung:12V 2,5A
Betriebs-Stromverbrauch 20 W
Eco-Standby-Stromverbrauch ≤0,5W
USB Direct Version:1.1,2.0
Abmessungen:
Hauptgerät(BxHxT) 420x226x97mm
Gewicht
-InklusiveVerpackung
- Hauptgerät
3,4kg
2,1kg
Verstärker
MaximaleAusgangsleistung 2x10WRMS
Frequenzgang 60Hzbis16kHz
Signal-/Rausch-Verhältnis ≥60dBA
AUDIOEINGANG 650mVRMS20Kiloohm
Disc
Lasertyp Halbleiter
Disc-Durchmesser 12cm
UnterstützteDiscs CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD
Audio-DAC 24Bit,44,1kHz
Klirrfaktor <1,5%(1kHz)
Frequenzgang 60Hz–16kHz(44,1kHz)
S/N Ratio >55dB
Tuner(UKW)
Empfangsbereich 87,5bis108MHz
Abstimmungsbereich 50kHz
Empndlichkeit
–Mono,26dBS/NRatio
–Stereo,46dBS/NRatio
< 22 dBf
>43dBf
Suchempndlichkeit > 28 dBf
Klirrfaktor <3%
Signal-/Rausch-Verhältnis >55dB
Bluetooth
BluetoothVersion V3.0
Frequenzband 2,402~2,480GHzISM-Band
Reichweite 10m(freierRaum)
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz 6Ohm
Lautsprechertreiber 2x70mmFullRange
Empndlichkeit >83dB/m/W
EN
Innormalstandbymode,pressandholdDISPLAYfor2seconds,andthenpress
VOL+/- or / to select , , or .
CS
StisknutímapodrženímtlačítkaDISPLAYna2sekundyvnormálnímpohotovostním
režimuanásledovnýmstisknutímtlačítkaVOL+/-nebo / vyberetemožnosti
, nebo .
DA
InormalstandbytilstandskalduholdeDISPLAYnedei2sekunderogderefter
trykkepåVOL+/- eller / foratvælge , eller .
DE
HaltenSieimnormalenStandby-ModusDISPLAY2Sekundenlanggedrückt,und
drückenSiedannVOL+/- oder / , um , oder
auszuwählen.
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips BTM2280 Quick start guide

Type
Quick start guide
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI