Beta 1931CD10 Operating instructions

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Beta 1931CD10 Operating instructions. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
1931CD10
Gebruikshandleiding
NL
Manuale d'uso e istruzioni
IT
Operation manual and instructions
EN
Notice d'utilisation et instructions
FR
Bedienungsanleitung
DE
Manual de uso e instrucciones
ES
Manual de uso e instruções
PT
Bruksanvisning
SV
Käyttöohjeet
FI
Brugsmanual
DA
Bruksveiledning
NO
Használati kézikönyv és útmutató
HU
Kullanım ve Talimat Kılavuzu
TR
Instrukcja obsługi i zalecenia
PL
8
ISTRUZIONI PER L’USO
I
OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS
EN
OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS FOR AIR DRILLS MANUFACTURED BY:
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18,
20845, Sovico (MB)
ITALY
Original documentation drawn up in ITALIAN.
Store the safety instructions with care and hand them over to the users.
PURPOSE OF USE
The air drill can be used for the following purposes:
• Drillingandcountersinking.
• Theairdrillcanalsobeusedinopenplacesexposedtowaterandair.
The air drill must not be used for the following operations:
• Threadingand/ortapping.
• Screwingand/orunscrewing.
• Theairdrillmustnotbeusedinenvironmentscontainingpotentiallyexplosiveatmospheres.
• Thetriggermustnotbelockedwithadhesivetapeorclamps.
WORK AREA SAFETY
•Bewareofbothsurfacesthatmaybecomeslipperyduetotheuseofthemachineandthedangeroftrippingovertheairhose.
•Whileusingthepneumatictoolforjobsperformedhighfromtheground,takeallnecessaryprecautions,toeliminateorminimizerisk
tootherworkers,followingtheaccidentalfallingofanytools(forexample,isolationoftheworkareaandpropersigns).
Donotoperatethepneumatictoolinenvironmentscontainingpotentiallyexplosiveatmospheres,becausesparksmaybe
generated,whichcanignitethedust,fumesorgases.
Avoidcontactwithliveequipment:thepneumatictoolisnotinsulated,andcontactwithlivepartscancauseelectricshocks.
Tondanyhiddenpowersupplylines,usesuitablesearchtoolsorcontactthelocalpowersupplycompany.Contactwith
electriclinescancauseresandelectricshocks.Damaginggaslinescausestheriskofexplosion.Penetratingawater
pipewillresultinseverematerialdamage.
Keepchildrenandbystandersawayfromyourworkplacewhileoperatingthepneumatictool.Distractionsfromother
peoplecancauseyoutolosecontroloverthepneumatictool.
PNEUMATIC TOOL SAFETY
• Donotpointtheairowtoyourselforotherpeople.Compressedaircancauseseriousinjury.
• Checktheconnectionsandtheairsupplylines.Allunits,couplersandhosesshouldconformtotheproductspecicationsin
termsofpressureandairvolume.Toolowpressureimpairsthefunctionofthepneumatictool;toohighpressurecancause
damageand/orinjury.
• Donotbendortightenanyhoses;avoidusingsolventsandsharpedges.Keepthehosesawayfromheat,oilandrotating
parts.Immediatelyreplaceanydamagedhose.Adefectivefeedpipemaycauseuncontrolledmovementsofthecompressed
airpipe.Raiseddustorchipsmaycauseeyeinjury.Makesurethatthehoseclampsarealwayssecuredrmly.
PERSONNEL SAFETY
• Stayalert;watchwhatyouaredoing.Donotusethepneumatictoolwhiletiredorundertheinuenceofdrugs,alcohol,or
medication.
IMPORTANT! READ THIS MANUAL THOROUGHLY BEFORE USING
THE PNEUMATIC TOOL. FAILURE TO COMPLY WITH THE SAFETY
STANDARDS AND OPERATING INSTRUCTIONS MAY RESULT IN
SERIOUS INJURY.
CAUTION
9
ISTRUZIONI PER L’USO
I
OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS
EN
• Always use the following personal protective equipment:
-Eyeprotection
-Safetyshoes
-Hearingprotection
-Protectiveglovesagainstphysicalagents
-Anti-vibrationgloves,tobewornfollowingaspeciallyconductedsurveyofthedailyexposureofthehand-armsystemtovibration
-Protectivemaskagainstphysicalagentsaccordingtothevaluesfoundintheenvironmental/industrialhygienesurvey.
• Makesureyouareinasafeposition,keepingproperbalanceatalltimes.Asafeworkingpositionandaproperbodyposture
enablebettercontrolofthepneumatictoolinunexpectedsituations.
• Donotwearlooseclothingorjewellery.Keepyourhair,clothingandglovesawayfrommovingparts.Looseclothing,jewellery,
andlonghaircangetcaughtinmovingparts.
• Donotdirectlyinhaletheexhaustair,andpreventitfromgettingintoyoureyes.Theexhaustairofthepneumatictoolcan
containwater,oil,metalparticlesandimpurities,whichmaycausehazards.
PNEUMATIC TOOL USE AND CARE
• Useclampingdevicesoravicetosecureandsupporttheworkpiece.Holdingtheworkpiecebyhandoragainstyourbodywill
notallowforsafeoperationofthepneumatictool.
• Donotoverloadthepneumatictool.Usethepneumatictoolintendedforyourworkonly.
• Alwayscheckthatthemachineisfreefromdefects.DonotuseapneumatictoolthathasadefectiveOn/Offswitch.Apneumatic
toolthatcannolongerbestoppedorstartedisdangerousandmustberepaired.
• Disconnecttheairsupplybeforemakingadjustments,changingaccessories,orplacingthepneumatictoolaside.Thissafety
measurepreventsaccidentalstartingofthepneumatictool.
• Storeidlepneumatictoolsoutofthereachofchildren.Donotallowpersonsunfamiliarwiththeseinstructionstooperatethe
pneumatic tool.
• Maintainthepneumatictoolwithcare.Checkformisalignmentorbindingofmovingparts,breakageordamageofpartsandany
otherconditionthatmayaffecttheoperationofthepneumatictool.Havedamagedpartsrepairedbeforeusingthepneumatic
tool.
• Keepcuttingtoolssharpandclean.Properlymaintainedcuttingtoolswithsharpcuttingedgesarelesslikelytobindandare
easiertocontrol.
• Donotmodifythepneumatictool.Thiscanreducetheeffectivenessofsafetymeasuresandincreaseoperatorrisk.
• Havethepneumatictoolrepairedonlythroughatrainedrepairpersonandonlyusingoriginalreplacementparts.
AIR DRILL SAFETY
• Makesurethatthenameplateisreadable;getareplacementnameplatefromthemanufacturer,ifneedbe.
• Ifthecuttingtoolortheworkpieceshouldbreak,loosepartsmaybethrownathighspeed.
• Operatorsandmaintenancepersonnelshouldbephysicallyabletohandletheweightandpowerofthepneumatictool.
• Itisimportanttobepreparedforunexpectedmovementsofthepneumatictoolresultingfromajammedorbrokencuttingtool.
Maintainarmgriponthepneumatictoolandpositionyourbodyandarmstoallowyoutoresistsuchmovements.These
precautionscanpreventinjuries.
• The pneumatic tool may get jammed if:
-Thepneumatictoolisoverloaded
-Thecuttingtoolgetsjammedintheworkpiece
-Thecuttingtoolthoroughlycrossestheworkmaterial
• Keepyourhandsawayfromthechuckandcuttingtool:youmayhurtyourself.
• Makesurethatthedirectionofrotationoftheairdrillistforthecuttingtoolbeingused.
• Turnoffthetoolincaseofairsupplyfailureorlowoperatingpressure.Checktheoperatingpressure;turnonthetoolagainwhen
optimaloperatingpressureisresumed.
• Whenusingthepneumatictool,theoperatorcanexperiencediscomfortinthehands,arms,shoulders,orneckarea.Adopta
10
ISTRUZIONI PER L’USO
I
OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS
EN
comfortableposture,andavoidawkwardoroff-balancedpostures,orchangeposturetohelpavoiddiscomfortandfatigue.
Caution:Ifthepneumatictoolisusedoveraprotractedperiodoftime,partofthetoolandthecuttingtoolmaybecomehot.
Wearprotectivegloves.
Dustandfumeshazards:Dependingonthetypeofmaterialbeingworked,thefumesgeneratedwhileoperatingthe
pneumatictoolcancausediseasesinhumans.Anappropriateenvironmentalhygienesurveyisrequiredtodeterminethe
typeanddegreeofprotectionofthepersonalprotectiveequipmenttousefortherespiratorytract.
Usingthepneumatictoolontheworkpiecegeneratesnoise,whichmayproveharmfultotheexposedpersonnel.
Aproperphonometricsurveyisrequiredtodeterminethepersonalhearingprotectiveequipment(hearingprotection)touse.
Ifaspeciallyconductedsurveysuggeststhatthedailyexposuretovibrationgeneratedfromthepneumatictoolexceedsthe
limitvalueundertheregulationsinforceintherespectivecountry,anti-vibrationglovesmustbeworn.
• Ifyounoticethattheskinofyourngersbecomesnumb,turnswhite,tinglesorhurts,stopworkingwiththepneumatictool,inform
youremployerandseekmedicaladvice.
• Donotmakethedrillbitjumpontheworkpiece:thismayresultinsignicantlyincreasedvibration.
• Holdthepneumatictoolwithanottoormyetsecuregrip,compliantwiththerequiredhandreactionforces.
• Nevercarrythepneumatictoolbythehose.
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT TO WEAR WHILE OPERATING PNEUMATIC TOOL
Failuretoobservethefollowingwarningsmayresultinphysicalinjuryand/ordisease.
ALWAYS WEAR PROTECTIVE GLOVES AGAINST PHYSICAL AGENTS WHILE
OPERATING PNEUMATIC TOOL
ALWAYS WEAR HEARING PROTECTION WHILE OPERATING PNEUMATIC TOOL
ALWAYS WEAR EYE PROTECTION WHILE OPERATING PNEUMATIC TOOL OR
PERFORMING MAINTENANCE JOBS
ALWAYS WEAR SAFETY SHOES
WEAR ANTI-VIBRATION GLOVES WHILE OPERATING PNEUMATIC TOOL
FOLLOWING A SPECIALLY CONDUCTED SURVEY OF LEVEL OF DAILY
EXPOSURE OF HAND-ARM SYSTEM TO VIBRATION
WEAR PROTECTIVE MASK AGAINST PHYSICAL AGENTS ACCORDING TO THE
VALUES FOUND IN THE ENVIRONMENTAL/INDUSTRIAL HYGIENE SURVEY
WEAR PROTECTIVE HELMET
Additional personal protective equipment to wear according to the values found in the environmental
hygiene/risk analysis survey if the values exceed the limits under current regulations.
11
OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS
EN
KEY TO SYMBOLS
a:Drilltrigger
b:1/4”GASairinlet
c:Chuckreverselever
d:Frontnut
e:Rearnut
f:Chuckopening/closingdevice
g:Oillubrication
Air supply connection
Forcorrectuseofthepneumatictool,alwayskeeptoamaximumpressureof6.2bar,asmeasuredatthetoolinlet.
Feedthepneumatictoolwithclean,condensate-freeair(picture 2-b).Excessivelyhighpressureorhumidityinsupplyairresults
inshorterlifeforthemechanicalpartsandmaydamagethetool.
USE
Start / Stop
Tostartthepneumatictool,pressthetrigger(picture 2-a),andkeepitpressedduringthejobtobeperformed.
Releasingthetriggerwillcausethepneumatictooltostopwithin2seconds.
Checkthepositionofthereverseleverbeforeoperatingthepneumatictool,soastoknowthedirectionofrotation.
Setting direction of rotation
Thepneumatictoolcanrotatebothclockwiseandanticlockwise.Selectthedirectionofrotationthroughthereverselever
(picture 3c-4c):
“F”FORWARDclockwise-seenfromtheoperator’sside
“R”REVERSEanticlockwise-seenfromtheoperator’sside
Chuck
Thechuckisself-locking.Fitinthedrillbitasfollows:
• Manuallylocktherearnutofthechuck(picture 5-e).
• Manuallyrotatethefrontnutanticlockwise(picture5-d),andopenthechuckuntilthedrillbittsin.
• Fitintherequireddrillbit.
• Manuallyrotatethefrontnutclockwise,untilthechuckislocked.
Replacethedrillbitasfollows:
• Manuallylocktherearnutofthechuck.
• Manuallyrotatethefrontnutanticlockwise,toreleasethedrillbitfromthechuck.
• Fitintherequireddrillbitandmanuallyrotatethefrontnutclockwise,untilthechuckislocked.
Always disconnect air supply before tting in cutting tools or making adjustments; this precaution will prevent the
pneumatic tool from being accidentally started.
Lubrication
Thepneumatictoolmustbeconnectedtoalter-lubricatorunit(werecommendBetaitem1919F1/4)providedwithan
air-oilmicrofogmixer,setattwodropsperminute.Thiswillresultinahigh-performingtoolandwear-resistantmechanicalparts.
CHUCKCAPACITY
SPINDLETHREAD
FREESPEED
POWER
AIRINLET
MAXIMUMPRESSURE
MINIMUMINTERNALHOSESIZE(ø)
MAXIMUMAIRCONSUMPTION
WEIGHT
OVERALLLENGTH
NOISE(ISO15744)
SOUNDPOWERLEVEL
SOUNDPRESSURELEVEL
VIBRATIONS(ISO28927)
VIBRATIONLEVEL
UNCERTAINTY
1 ÷ 10 mm
3/8”24UNF
1800 rpm
0,38 kW
1/4”GAS,cone-shaped
6.2bar
10 mm
170l/min
1,0 kg
182 mm
LWA=96dB
LPA=85dB
0.4m/s
2
K=0.53m/s
2
TECHNICAL DATA
12
ISTRUZIONI PER L’USO
I
OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS
EN
Iflubricationisnotprovidedtotheline,oilISO32mustbeperiodicallypouredintothepneumatictool,throughtheairsupplyhole
(picture 6-g).
MAINTENANCE
Maintenanceandrepairjobsmustbecarriedoutbytrainedpersonnel.
Forsuchjobs,youcancontactBetaUtensiliS.P.A.'srepaircentre.
DISPOSAL
Thepneumatictool,accessoriesandpackagingshouldbesenttoawastedisposalcentre,inaccordancewiththelawsinforce
inyourcountry.
WARRANTY
ThistoolismanufacturedandtestedinaccordancewithcurrentEUregulations,andiscoveredbya12-monthwarranty
forprofessionaluseora24-monthwarrantyfornonprofessionaluse.
Wewillrepairanybreakdownscausedbymaterialormanufacturingdefectsbyxingthedefectivepiecesorreplacingthem
atourdiscretion.
Shouldassistanceberequiredonceorseveraltimesduringthewarrantyperiod,theexpirydateofthiswarranty
willremainunchanged.
Thiswarrantywillnotcoverdefectsduetowear,misuseorbreakdownscausedbyblowsand/orfalls.Inaddition,
thiswarrantywillnolongerbevalidifanychangesaremade,orifthepneumatictoolisforcedorsenttothecustomer
serviceinpieces.
Thiswarrantyexplicitlyexcludesanydamagetopeopleand/orthings,whetherdirectorconsequential.
___________________________________________________________________________________________________
DECLARATION OF CONFORMITY
Weherebydeclare,assumingfullresponsibility,thatthedescribedproductcomplieswithalltherelevantprovisionsof
MachineDirective2006/42/ECandamendmentsthereto,aswellaswiththefollowingstandard:
• ENISO11148-3
TheTechnicalBrochureisavailableat:
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18
20845 Sovico (MB)
ITALY
/