10032144

Klarstein 10032144 Owner's manual

  • Hello! I've reviewed the user manual for the Klarstein Ethanol Fireplace GLASSY. This document covers important aspects like the safe use of bio-ethanol, proper installation, operation guidelines, and cleaning instructions. Feel free to ask me any specific questions about your new fireplace, I am ready to help.
  • What type of fuel should I use?
    What is the recommended minimum room volume?
    Is it safe to leave the fireplace unattended?
    Can I refill the fireplace while it's still hot?
    How do I extinguish the fire?
PHANTASMA
GLASSY
Ethanol-Kamin
Ethanol Fireplace
Chimenea de etanol
Cheminée à l’éthanol
Camino a etanolo
www.klarstein.com
10032144
3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen
Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das
Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Technische Daten4
Sicherheitshinweise5
Lieferumfang9
Zusammenbau10
Wichtige Hinweise zur Installation11
Bedienung11
Reinigung und Pege13
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
English 15
Français 27Français 27
Italiano 39Italiano 39
Español 51Español 51
4
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10032144
Produktgröße (mm) 500 x 250 x 500
Größe der Brenneröffnung (mm) 30 x 180
Nettogewicht (kg) 8,6
Vorgesehener Brennstoff C2H5OH (95%)
Maximales Brenner-Volumen (L) 1306
Gesamtkraftstoffkapazität des Gerätes (L) 1306
Kraftstoffverbrauch (kg/h) 0,31
Heizleistung (kW) 2,41
Empfohlenes Mindestraumvolumen 102 m3
1 Verwenden Sie das Gerät nur für den dekorativen und häuslichen Gebrauch.
2 Lesen Sie das Handbuch vor der Installation und Inbetriebnahme
3 Dieses Das Gerät entspricht der EN16647.
4 Verwenden Sie nur Brennstoff mit einer Alkoholkonzentration von
mindestens95%.
5 Verwenden Sie das Gerät nur in einem gut belüfteten Raum, der nicht kleiner als
102m³ ist.
6 Geben Sie niemals Brennstoff in ein heißes oder brennendes Gerät.
7 Überfüllen Sie das Gerät nicht und wischen Sie verschütteten Brennstoff
vorsichtig ab, bevor Sie den Brennstoff entzünden.
8 Verwenden Sie das Gerät nur in einer zugfreier Umgebung.
9 Entzünden Sie den Brennstoff nicht, solange das Gerät heiß ist.
10 Bewegen Sie das Gerät nicht während des Betriebs.
11 Lassen Sie kleine Kinder oder Haustiere in der Nähe eines brennenden Gerätes
niemals unbeaufsichtigt.
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
5
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Hinweis: Kinder dürfen das Gerät nicht benutzen!
Hinweise zum Brennstoff
Ethanol ist eine entzündliche Flüssigkeit und stellt eine echte Gefahr dar, wenn er nicht
unter direkter Einhaltung aller Anweisungen und Sicherheitshinweise verwendet wird.
Bewahren sie den Brennstoff außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
Lassen Sie Kinder niemals in Kontakt mit Brennstoffen, dem Kamin oder Feuerzubehör
kommen.
Erste-Hilfe-Maßnahmen im Notfall
Augen: Spülen Sie die betroffene Stelle sofort mit klarem Wasser aus. Die Augen
sollten mindestens 15 Minuten lang gespült werden. Suchen Sie dann umgehend
einen Arzt auf. Verunreinigte Kleidung sollte vor der Wiederverwendung
gewaschen werden.
Verschlucken: Wenn die betroffene Person bei vollem Bewusstsein ist und
schlucken kann, lassen Sie sie Wasser oder Milch trinken, um den Brennstoff zu
verdünnen. Geben Sie er betroffenen Person niemals etwas in den Mund, wenn sie
bewusstlos ist oder Krämpfe hat. Suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Verursachen
Sie Erbrechen nur auf Anweisung des Arztes oder der Giftnotrufzentrale.
Haut: Waschen Sie die Haut mindestens 15 Minuten lang mit Wasser und Seife.
Einatmen: Bringen Sie die betroffene Person an die frische Luft. Wenn die Person
aufgehört hat zu atmen, starten Sie umgehend eine Mund-zu-Mund-Be at mung und
rufen Sie den Notarzt.
Handhabung und Lagerung von Brennstoff
Halten Sie den Ethanol-Kraftstoff von Hitze, Funken, offenen Flammen und
Zündquellen fern.
Lagern Sie Ethanol-Brennstoff nicht in direktem Sonnenlicht und achten Sie darauf,
dass er sich nicht erhitzt. Bewahren Sie den Brennstoff immer an einem trockenen,
kühlen Ort auf.
Hinweis: Wenn Brennstoff an einem sehr kalten Ort gelagert wird, kann es schwierig
sein, ihn zu entzünden. Füllen Sie ihn bei Raumtemperatur ein.
6
DE
Besondere Vorsichtsmaßnahmen
Geben den Brennstoff
niemals direkt ins Feuer.
Geben Sie den Brennstoff
niemals auf heiße
Oberächen.
Legen Sie keine
Gegenstände auf die
Feuerstelle.
Vermeiden Sie Zugluft. Blasen Sie nicht ins Feuer. Fassen Sie nicht ins Feuer.
Stellen Sie das Gerät nicht
in die Nähe brennbarer
Gegenstände.
Halten Sie einen
geeigneten Feuerlöscher
bereit.
Halten Sie sich genau
an die Hinweise zum
Brennstoff.
Halten Sie eine
Feuerlöschdecke bereit.
Atmen Sie keine
Dämpfe ein. Lüften Sie
ausreichend.
Offenes Feuer und
Rauchen ist in der Nähe
des Geräts verboten.
7
DE
Hinweise zur Bedienung
WARNUNG
Erstickungsgefahr! Das Feuer verwendet Sauerstoff aus der Luft im
Raum, in dem es betrieben wird. Der Raum, in dem dieser Kamin
installiert wird muss gut belüftet sein und mit ausreichend Frischluft
versorgt werden. Installieren oder betreiben Sie den Kamin niemals in
einem unbelüfteten Keller oder in einem luftdicht verschlossenen Raum.
1 Lassen Sie einen brennenden oder heißen Kamin niemals unbeaufsichtigt.
2 Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern. Kinder dürfen das Gerät nicht
bedienen.
3 Verwenden Sie das Gerät nicht in Räum in denen Sauerstofftanks oder brennbare
Dämpfe vorhanden sind.
4 Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Personen im Haus oder Raum unter
Atembeschwerden leiden.
5 Verwenden Sie das Gerät nicht in engen Räumen, die Flamme verbraucht
Sauerstoff.
6 Öffnen Sie niemals eine Brennstoffasche in der Nähe einer offenen Flamme,
andernfalls könnte sich der Brennstoff entzünden.
7 Bewegen Sie den Kamin niemals, während er brennt oder noch heiß ist.
8 Nachdem Sie Ihren Kamin befüllt haben, setzen Sie den Flaschendeckel wieder auf
und entfernen Sie den Brennstoff aus der Kaminumgebung, bevor Sie den Kamin
anzünden.
9 Das Glas wird beim Anzünden heiß und bleibt auch nach dem Erlöschen der
Flamme noch einige Zeit heiß. Berühren Sie keine Glasoberächen. Halten Sie
aufgrund der hohen Oberächentemperaturen Kinder, Haustiere, Kleidung, Stoffe
und Möbel vom Gerät fern.
10 Verwenden Sie zum Zünden nur ein verlängertes Stabfeuerzeug. Halten Sie
Gesicht, Körper und Gegenstände vom Kamin fern, Strecken Sie die Hand mit
Stabfeuerzeug weit von sich weg und entzünden Sie sie das Feuer.
11 Behindern oder verhindern Sie keine Flammen.
12 Verwenden Sie das Gerät nicht zum Kochen.
13 Lassen Sie den Kamin mindestens 15-20 Minuten abkühlen, bevor Sie ihn berühren,
bewegen oder betanken.
14 Treffen Sie für den Kamin die gleichen Vorsichtsmaßnahmen wie bei einem offenen
Feuer (Feuerstelle, Grill und andere Produkte mit offenem Feuer).
Wählen Sie im Notfall 112. Löschen Sie das Feuer mit Kohlendioxid-
Feuerlöscher und schließen Sie dann die Feuerkammer, um das Feuer
komplett zu ersticken. Platzieren Sie den Feuerlöscher maximal 30 cm
von Gerät entfernt.
8
DE
15 Diese Anleitung ist Teil des Gerätes. Verwenden Sie das Gerät nur für den
dekorativen und häuslichen Gebrauch.
16 Bitte stellen Sie sicher, dass die Wand, der Tisch oder der Boden, auf den Sie
dieses Gerät platzieren, das Gewicht tragen kann.
17 Die Belüftungsschlitze dürfen nicht abgedeckt oder verbaut werden.
18 Legen Sie keine brennbaren Gegenstände auf das Gerät.
19 Achten Sie darauf, an welcher Wandart das Gerät befestigt werden kann.
20 Besorgen Sie sich einen entsprechenden Feuerlöscher und eine Löschdecke und
achten Sie darauf, dass sich die entsprechende Feuerlöscheinrichtung in einem
Umkreis von 1 Meter um das Gerät bendet.
21 Betreiben Sie das Gerät nicht in zugiger Umgebung.
22 Beachten Sie die örtlichen Gesetze.
23 Verwenden Sie das Gerät nur in einem gut belüfteten Raum.
24 Zünden Sie das Gerät nicht an, solange es noch heiß ist.
25 Die Konstruktion des Gerätes darf nicht verändert werden.
26 Verwendung Sie nur Ersatzteile, die vom Hersteller zugelassen sind.
27 Der Betrieb mehrerer Geräte ist nur zulässig, wenn die Leistung kleiner oder gleich
4,5 kW/h ist und auf eine zusätzliche Belüftung des Raumes geachtet wird.
28 Entfernen Sie übergelaufenen Brennstoff, bevor Sie das Gerät anzünden.
29 Überprüfen Sie die Brenstoffkammer nach dem Befüllen auf Überfüllung. Sollte die
Kammer überfüllt sein, entfernen Sie den überschüssigen Brennstoff.
30 Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet
31 Verwenden Sie nur den vom Hersteller angegebenen Brennstoff.
32 Lagern Sie den Brennstoff an einem feuerfesten Ort.
33 Alkohol ist brennbar. Sein Dampf kann mit Luft ein explosives Gemisch bilden, das
bei offenem Feuer und großer Hitze zu Verbrennung und Verpuffung führen kann.
Der obere Deckel des Behälters muss nach jedem Gebrauch sofort geschlossen
werden, und es ist streng verboten, ihn offen aufzustellen. Nach dem Einfüllen des
Alkohols in den Behälter muss dieser so schnell wie möglich angezündet werden,
um ein Verdampfen und die Bildung explosiver Dämpfe zu verhindern. Sollte es
vorkommen, dass die Feuerstelle erst später angezündet werden muss und der
Alkohol bereits genügend Zeit hatte, Dämpfe zu bilden, dann muss der obere
Deckel geschlossen und die Luft über der Feuerstelle und im Raum vollständig
ausgetauscht werden. (z. B. durch Durchlüften). Vergewissern Sie sich, dass in
diesem Fall vor dem Anzünden kein Alkoholgeruch in der Luft vorhanden ist. Atmen
Sie Alkoholdämpfe nicht über längere Zeit ein.
VORSICHT
Verbrennungsgefahr! Der Kamin und die Oberächen werden während
des Gebrauchs sehr heiß. Berühren Sie ihn nicht und Halten Sie Kinder
und Haustiere vom Kamin fern.
9
DE
LIEFERUMFANG
Hinweis: Das Ethanol ist nicht im Lieferumfang enthalten und muss separat bei einem
Baumarkt oder Brennstoffhändler erworben werden.
Nr. Bezeichnung Anzahl
1Schraube 4
2Unterlegscheibe 4
3Gehäuse 1
4Haken 1
5Brenner 1
6Glas und Fußmatte 2 Sets
7Bedienungsanleitung 1
10
DE
ZUSAMMENBAU
1
2
3Benutzen Sie einen langen Anzünder, um den Brennstoff zu entzünden.
4Zum Öffnen und Schließen des Kamins den Haken verwenden.
11
DE
WICHTIGE HINWEISE ZUR INSTALLATION
Freistehende Kamine und Tischgeräte müssen an einem sicheren, ebenen,
stabilen und nicht brennbaren Ort aufgestellt werden.
Wandkamine müssen an einer ebenen, festen und stabilen Wand mit nicht
brennbarer Wandverkleidung gemäß der Anleitung montiert werden.
Einbaukamine müssen in einen nicht brennbaren Hohlraum eingebaut werden.
(1) Dieser Kamin wird mit Alkohol betrieben, der einen niedrigen Flammpunkt hat
und üchtig ist. Lassen Sie einen fachkundigen Installateur eine Überprüfung der
Umgebung durchführen, bevor Sie das Gerät installieren.
(2) Die Installation erfolgt auf der Grundlage dieser Anleitung.
(3) Die Umgebung innerhalb von 50-60 cm um den Kamin herum sollte mit hitzefesten
Materialien ausgekleidet sein.
(4) Vergewissern Sie sich, dass sich der Tischkamin/freistehende Kamin auf einem
achen Tisch/Boden bendet, wo er beim Umhergehen nicht berührt wird. Halten
Sie Kinder vom Kamin fern.
(5) Achten Sie darauf, dass der Brenner keinem starken Wind ausgesetzt ist.
BEDIENUNG
Hinweise zum Brennstoff
Der im Kamin verwendete Alkohol sollte an einem schattigen und sicheren Ort
gelagert werden.
Verwenden Sie 95% Bio-Ethanol, der aus Panzen rafniert wird.
Hinweis: Verwenden Sie als Brennstoff nur Bio-Ethanol.
Feuer entzünden
(1) Geben Sie den Brennstoff langsam in einen sauberen, kühlen Brenner oder
Brennertopf. Verwenden Sie zum Befüllen den Trichter. Befüllen Sie den Brenner
maximal zu 2/3. Füllen Sie nicht zu viel Brennstoff ein und lassen Sie den Brennstoff
nicht mit anderen Gegenständen als dem Inneren des Brenners in Berührung
kommen. Setzen Sie den Verschluss der Flasche wieder auf und stellen Sie die
Flasche vor dem Anzünden weit weg. Bewahren Sie die Brennstoff-Flasche in einem
trockenen, kühlen Raum auf. Lagern Sie ihn nicht an Orten, an denen er direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist und sich erwärmen kann.
Hinweis: Verschütteter Alkohol kann Flecken auf Böden oder Möbeln verursachen.
(2) Wenn Brennstoff verschüttet wurden, reinigen und trocknen Sie sie die betroffenen
Stellen vor dem Entzünden.
12
DE
(3) Fügen Sie keinen Alkohol hinzu, solange das Feuer brennt oder der Brenner noch
heiß ist. Warten Sie 10-20 Minuten, bis sich der Brenner abgekühlt hat, bevor Sie
Brennstoff nachfüllen.
(4) Benutzen Sie zum Entzünden des Alkohols ein Kaminfeuerzeug (nicht im
Lieferumfang enthalten).
(5) Achten Sie darauf, dass sich alle anwesenden Personen 20-30 cm vom Kamin
entfernt aufhalten, wenn Sie ihn entzünden.
Hinweis: Die Flamme beginnt langsam zu züngeln. Die Flamme kann anfangs
niedrig und fast unsichtbar sein, lassen Sie der Flamme 15 Minuten Zeit, um das
optimale Niveau zu erreichen.
(6) Wir empfehlen Ihnen, den Kamin brennen zu lassen, bis der komplette Brennstoff
verbrannt wurde.
Feuer löschen
Das Feuer geht automatisch aus, wenn der Alkohol ausgebrannt ist. Wenn Sie das Feuer
während des Brennens löschen möchten, verwenden Sie bitte den mitgelieferten Stab
zum Löschen des Feuers.
Hinweis: Versuchen Sie nicht das Feuer auszublasen oder mit Wasser zu löschen.
Das Feuer kann auch dann noch weiterbrennen, wenn keine Flamme mehr sichtbar
ist. Versichern Sie sich, dass das Feuer vollständig gelöscht wurde, bevor Sie den
Raum verlassen.
Feuer erneut entzünden und Brennstoff nachfüllen
Bevor Sie den Kamin erneut mit Brennstoff befüllen achten Sie folgendes:
Löschen Sie den Brenner mit dem mitgelieferten Löschwerkzeug oder lassen Sie
den Brennstoff vollständig ausbrennen. Lassen Sie das Gerät 30 Minuten abkühlen,
bevor Sie Brennstoff nachfüllen.
Warten Sie, bis der Kamin und der Brenner auf Raumtemperatur abgekühlt sind.
Die Restamme kann schwer zu sehen sein. Stellen Sie sicher, dass die Flamme
erloschen ist und der Kamin keine Wärme mehr abstrahlt.
Befüllen Sie den Brenner maximal zu 2/3. Überfüllen Sie ihn nicht.
Entzünden Sie den Brennstoff mit einem Kaminfeuerzeug. Halten Sie Gesicht und
Körper während der Entzündung vom Kamin fern. Die Flamme beginnt langsam zu
züngeln. Die Flamme kann anfangs niedrig und fast unsichtbar sein, lassen Sie der
Flamme 15 Minuten Zeit, um das optimale Niveau zu erreichen.
Lassen Sie einen brennenden oder heißen Kamin niemals unbeaufsichtigt. Halten
Sie Kinder und Haustiere vom Kamin fern.
13
DE
Hinweis: Ethanol-Kraftstoff kann bei unsachgemäßer und sicherer Verwendung
schwere Verbrennungen oder Sachschäden verursachen oder sogar zum Tod führen.
Entsorgen Sie nicht verbrannten Brennstoff. Entsorgen Sie ungenutzten Brennstoff
und leere Brennstoff-Flaschen gemäß den örtlichen Gefahrgutvorschriften. Wir
empfehlen, immer den gesamten Brennstoff im Brenner zu verbrennen.
REINIGUNG UND PFLEGE
Der Kamin muss regelmäßig gereinigt werden. Verwenden Sie warmes Wasser und
Seife/Spülmittel.
Flecken lassen sich mit einem weichen Tuch und einer Mischung aus lauwarmem
Wasser und einer kleinen Menge Seife/Spülmittel entfernen. Wir empfehlen, den
Edelstahl regelmäßig zu reinigen, um Verunreinigungen zu vermeiden.
Geben Sie kein Wasser in den Brennertank geben, da die Keramikwolle im Inneren
die Flüssigkeit aufnimmt.
Hinweis: Verwenden Sie zur Reinigung niemals Chemikalien, Stahlwolle oder
Scheuerschwämme, da die Edelstahloberächen durch Kratzer beschädigt werden
kann. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch
unsachgemäßen Gebrauch und/oder Reinigung des Produkts entstehen.
15
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read the
following instructions carefully and follow them to prevent
possible damages. We assume no liability for damage caused
by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR
code to get access to the latest user manual and more product
information.
CONTENTS
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Technical Specications16
Safety Instructions17
Scope of Delivery21
Assembly22
Important NIotes on Installation23
Operation23
Cleaning and Care25
16
EN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Item number 10032144
Product size (mm) 500 x 250 x 500
Size of the burner opening (mm) 30 x 180
Net weight (kg) 8.6
Intended fuel C2H5OH (95%)
Maximum burner volume (L) 1306
Total fuel capacity of the device (L) 1306
Fuel consumption (kg / h) 0.31
Heating power (kW) 2.41
Recommended minimum room volume 102 m3
1 The device is for decorative and domestic use only.
2 Read the manual before installation and setup
3 This unit complies with EN16647.
4 Only use fuel with an alcohol concentration of at least 95%.
5 Use only in a well-ventilated room not smaller than 102 m3.
6 Never pour fuel into a hot or burning device.
7 Do not overll. Wipe up any spilled fuel before igniting the fuel.
8 Only use the unit in a draft-free environment.
9 Do not ignite the fuel while the appliance is hot.
10 Do not move the unit during operation.
11 Never leave small children or pets unattended near a burning appliance.
Manufacturer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
17
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Note: Children must not use the appliance!
Notes on fuel
Fireplace ethanol is a ammable liquid and presents a real danger if not used in direct
compliance with all directions and safety instructions. Keep the fuel out of reach of
children and pets. Never let children come into contact with fuel, the replace or re
accessories.
First aid measures in an emergency
Eyes: Immediately rinse the affected area with clear water. The eyes should be
rinsed for at least 15 minutes. Then visit a doctor immediately. Contaminated
clothing should be washed before reuse.
Ingestion: If the subject is fully conscious and can swallow, have them drink water
or milk to dilute the fuel. Never put anything in a person’s mouth if he or she is
unconscious or has cramps. See a doctor immediately. Induce vomiting only on the
order of the doctor or the poison emergency center.
Skin: Wash the skin with soap and water for at least 15 minutes.
Inhalation: Remove affected person from the area to a location with fresh air. If the
person has stopped breathing, start mouth-to-mouth resuscitation immediately and
call an ambulance.
Handling and storage of fuel
Keep the ethanol fuel away from heat, sparks, open ames and sources of ignition.
Do not store ethanol fuel in direct sunlight. Ensure that it does not heat up. Always
store the fuel in a dry, cool place.
Note: If storing fuel in a very cold place, it may be difcult to ignite. Fill it at room
temperature.
18
EN
Special Precautions
Never put fuel straight into
the re.
Never put fuel on hot
surfaces.
Do not place any objects
on the replace.
Avoid drafts. Do not blow into the re. Do not touch the re.
Do not place the device
near ammable objects.
Have a suitable re
extinguisher ready.
Follow the instructions for
the fuel exactly.
Have a re blanket ready. Do not inhale fumes.
Ventilate sufciently.
Open re and smoking is
prohibited near the unit.
19
EN
Notes on Operation
WARNING
Risk of suffocation! The re uses oxygen from the air in the room in
which it is operated. The room in which this replace is installed must be
well ventilated and supplied with sufcient fresh air. Never install or
operate the replace in an unventilated basement or in a hermetically
sealed room.
1 Never leave a burning or hot replace unattended.
2 Keep children and pets away from the unit. Children are not allowed to operate the
device.
3 Do not use the device in cavities where oxygen tanks or ammable vapors are
present.
4 Do not use the device if people in the home or in the room suffer from breathing
difculties.
5 Do not use the device in conned spaces as the ames consume oxygen.
6 Never open a fuel bottle near an open ame, otherwise the fuel could ignite.
7 Never move the replace while it is burning or while it is still hot.
8 After you ll your replace, replace the bottle cap and remove the fuel from the
replace environment before lighting the replace.
9 The glass becomes hot when lit and will remain hot for some time after the ame
goes out. Do not touch glass surfaces. Keep children, pets, clothing, fabrics and
furniture away from the unit due to the high surface temperatures.
10 Use only an extended stick lighter to ignite. Keep face, body, and objects away
from the replace, extend the hand holding the stick lighter away from you, and
light the re.
11 Do not obstruct or prevent ames.
12 Do not use the appliance for cooking.
13 Allow the replace to cool for at least 15-20 minutes before touching, moving or
refueling it.
14 Take the same precautions for the replace as for an open re (hearth, grill and
other open re products).
In an emergency, dial 112. Extinguish the re with a carbon dioxide
re extinguisher and then close the re chamber to completely choke
the re. Place the extinguisher at a maximum distance of 30 cm from
the device.
20
EN
15 This manual is part of the device. This device is for decorative and domestic use
only.
16 Please make sure that the wall, table or oor on which you place this device can
support its weight.
17 The ventilation slots must not be covered or obstructed.
18 Do not place any ammable objects on the device.
19 Pay attention to which wall type the device can be attached to.
20 Obtain a suitable re extinguisher and a re blanket and make sure that the
appropriate re extinguisher is within 1 meter of the equipment.
21 Do not operate the device in a drafty environment.
22 Observe local laws.
23 Use only in a well-ventilated area.
24 Do not light the device while it is still hot.
25 The construction of the device must not be changed.
26 Use only replacement parts approved by the manufacturer.
27 The operation of several units is only permitted if the power is less than or equal to
4.5 kW / h and if additional ventilation of the room is taken into account.
28 Remove any fuel which may have overowed before lighting the device.
29 Check the fuel chamber for overlling after lling. If the chamber has overowed,
remove the excess fuel.
30 The device is not suitable for continuous operation.
31 Only use the fuel specied by the manufacturer.
32 Store the fuel in a reproof location.
33 Alcohol is ammable. Its vapour can form an explosive mixture with air, which can
lead to combustion and deagration in open re and high heat. The top lid of the
container must be closed immediately after each use, and it is strictly forbidden to
leave it open. After pouring the alcohol into the container, it must be ignited as soon
as possible to prevent evaporation and the formation of explosive vapours. Should
it occur that the replace needs to be lit later and the alcohol has already had
enough time to form vapours, then the top lid must be closed and the air above the
replace and in the room should be completely exchanged. (e.g. by ventilation).
In this case, make sure there is no smell of alcohol in the air before lighting. Do not
inhale alcohol vapours for a long time.
CAUTION
Risk of burns! The replace and the surfaces become very hot during
use. Do not touch it. Keep children and pets away from the replace.
/