Panasonic CNDV1800EN Operating instructions

Category
Navigators
Type
Operating instructions
DV1800
MOVILE NAVIGATION
SYSTEM
LA
S
T
DEST
ENTER
POS
ZOOM
M
O
D
E
P
O
P
U
P
S
E
T
U
P
V
O
IC
E
MOBILE NAVIGATION SYSTEM
NAVIGATIONSSYSTEM
SYSTEME DE NAVIGATION MOBILE
MOBIEL NAVIGATIESYSTEEM
SISTEMA DI NAVIGAZIONE MOBILE
CN
-
DV1800EN
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d’instruction
Gebruiksaanwijzing
Manuale di istruzioni
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Central P.O. Box 288, Osaka 530-91, Japan
YEFM283704 B1200-0 Printed in Japan
¡Please read these instructions carefully before using this product and save this manual for future use.
¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie
danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.
¡Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor
later gebruik.
¡
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.
CN-DV1800EN-00-01 \ 00.12.12 4:40 PM y [ W 1
2 287
ITALIANO
Features.................................................................. 8
Use This Product Safely ....................................... 8
Introduction............................................................ 9
Precautions .......................................................... 10
Warning.............................................................. 11
Caution .............................................................. 11
Preparing the System for Initial Use.................. 12
Names and Functions of Remote Control Buttons .... 12
Starting the Mobile Navigation System.............. 13
System Overview............................................... 14
Map Displays ..................................................... 15
Pop up Menu ..................................................... 18
Wiring Check ..................................................... 19
Automatic Distance Correction Check ............... 20
Checking GPS Satellite Reception .................... 21
Operating the System While Driving.................. 21
Destination Input and Route Search.................. 22
Character Input.................................................. 22
Entering an Address as Destination .................. 24
Entering an Intersection as Destination............. 27
Entering a POI as Destination ........................... 29
Entering a Destination from Your Destination
History ............................................................... 35
Entering a Destination Stored in your Marked Point
...... 36
Selecting a Destination Directly from the Map
Display............................................................... 37
Voice Guidance.................................................... 38
Terminating Route Search .................................. 39
Previewing a Route ............................................. 39
Canceling a Route ............................................... 39
Merkmale .............................................................. 64
Für einen sicheren Gebrauch dieses Gerätes
.......... 64
Vorwort ................................................................. 65
Sicherheitshinweise ............................................ 66
Warnung ............................................................ 67
Vorsicht.............................................................. 67
Vorbereitung des Systems ................................. 68
Funktionen der Fernbedienung......................... 68
Starten des Navigationssystems ....................... 69
Landkarten......................................................... 71
Pop-up-Menü..................................................... 74
Überprüfen der Anschlüsse ............................... 75
Überprüfen der automatischen
Entfernungskorrektur ......................................... 76
Überprüfen der GPS-Satellitenempfangs ......... 77
Bedienung des Systems während der Fahrt ..... 77
Zieleingabe und Routenplanung........................ 78
Zeicheneingabe................................................. 78
Routenplanung anhand der Adresse................. 80
Routenplanung anhand einer Kreuzung............ 83
POI-Kategorie.................................................... 85
Routenplanung anhand eines Ziels aus dem
Zielarchiv ........................................................... 91
Routenplanung anhand von markierten Punkten
...... 92
Routenplanung anhand eines direkt auf der Karten
gewählten Ziels.................................................. 93
Akustische Fahrhinweise ................................... 94
Abbrechen der Routenplanung.......................... 95
Routenvorschau .................................................. 95
Löschen einer geplanten Route ......................... 95
Avantages
.................................................................. 120
Utilisation du produit en sécurité
....................... 120
Introduction
............................................................... 121
Précautions à prendre
............................................ 122
Avertissement .......................................................... 123
Attention................................................................... 123
Préparation pour l’utilisation initiale du système.... 124
Noms et fonctions des touches de télécommande.. 124
Démarrage du système de navigation mobile ......... 125
Affichage des cartes ................................................ 127
Menu ascendant ...................................................... 130
Vérification des connexions..................................... 131
Vérification de la correction automatique de distance
...... 132
Vérification de la réception du satellite GPS............ 133
Utilisation du système pendant le voyage ............... 133
Entrée de la destination et recherche de l’itinéraire
. 134
Entrée des caractères.............................................. 134
Entrée d’une adresse comme destination ............... 136
Définition d’une intersection par l’entrée d’un
nom de rue............................................................... 139
Entrée d’un point d’intérêt comme destination......... 141
Entrée d’une destination à partir de l’historique
de vos destinations.................................................. 147
Entrée d’une destination enregistrée dans votre
Site coché................................................................ 148
Destination directe d’une destination à partir du
plan affichée ............................................................ 149
Guidage vocal
........................................................... 150
Fin de la recherche de l’itinéraire
....................... 151
Simulation d’un itinéraire
...................................... 151
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS
Generali
Alimentazione : C.c.12V (Tensione di prova 14,4 V), massa negativa
Consumo di corrente : Meno di 2,5 A
Dimensioni : 178(L) x 50(A) x 170(P) mm
Peso : 2,0 kg
Frequenza di ricezione : 1575,42 MHz
Sensibilità di ricezione : –130 dBm
Metodo di ricezione : 8 canali parallelo
Codice di ricezione : Codice C/A
Sistema del canale : Multicanale
Canali : 8
Satelliti GPS ricevuti : Massimo 8
Cartina di guida : Formato DVD SDAL
Uscita immagine : RGB: Schermata di navigazione
NTSC: 1,0 Vp-p, 75 , spinotto RCA
(Schermata di navigazione)
Antenna GPS
Tipo Microstrip Planer
Dimensioni 42(L) x 14(A) x 50(P) mm
Peso 120 g
Telecomando
Dimensioni 42(L) x 43(A) x 152(P) mm
Peso 78 g
Nota: Il disegno e i dati tecnici sono soggetti a cambiamenti senza preavviso. Il peso
e le dimensioni sono approssimative.
CN-DV1800EN-00-01 \ 00.12.12 4:40 PM y [ W 2
3
Detouring.............................................................. 40
Alternative Route ............................................... 40
Detour xxkm ...................................................... 40
Avoid Streets ..................................................... 41
Via Point ............................................................ 41
Marked Point ........................................................ 43
Marking your Current Position........................... 43
Marking Any Point on the Map........................... 43
Changing a Marked Point Icon .......................... 44
Renaming a Marked Point................................. 45
Deleting a Marked Point .................................... 46
Setup Menu .......................................................... 47
Basic Setup Menu Operations........................... 47
Map.................................................................... 48
Route................................................................. 50
System Setup .................................................... 51
System Information............................................ 53
Simulation.......................................................... 53
Demonstration ................................................... 53
Edit Marked Point .............................................. 54
Vehicle Position ................................................. 54
GPS ....................................................................... 55
Map Matching.................................................... 55
Intelligent Map Matching..................................... 56
Positioning Accuracy ......................................... 56
Route Search ....................................................... 57
Route Guide ......................................................... 58
Troubleshooting .................................................. 59
Specifications ...................................................... 63
Abweichen von der geplanten Route ................ 96
Alternativroute.................................................... 96
Umgehungxxkm................................................. 96
Strassen vermeiden........................................... 97
Zwischenziele.................................................... 97
Speichern von markierten Punkten im Punktspeieher
...... 99
Markieren des aktuellen Standorts.................... 99
Markieren eines beliebigen Punktes auf der Karte
........ 99
Zuweisen eines Icons...................................... 100
Zuweisen eines Namens ................................. 101
Löschen eines markierten Punktes ................. 102
Setup -Menü ....................................................... 103
Inhalt des Setup-menüs................................... 103
Karte................................................................ 109
Route............................................................... 106
System-Präferenzen........................................ 107
Systeminfarmationen....................................... 109
Simulation........................................................ 109
Demonstration ................................................. 109
Editieren von markierten Punkten.................... 110
Fahrzeugposition ............................................. 110
GPS...................................................................... 111
Map-Matching .................................................. 111
Intelligentes Map-Matching............................... 112
Zuverlässigkeit der Positionsdaten .................. 112
Routenplanung .................................................. 113
Routenführung................................................... 114
Störungsbeseitigung ........................................ 115
Technischen Daten ............................................ 119
Annulation d’un itinéraire
..................................... 151
Détour
......................................................................... 152
Itinéraire alternatif.................................................... 152
Détour de xx km....................................................... 152
Exclusion des rues................................................... 153
Point de passage..................................................... 153
Site coché
.................................................................. 155
Repérage de votre position actuelle ........................ 155
Repérage d’un site sur carte.................................... 155
Changement d’icône d’un site coché....................... 156
Changement de nom d’un site coché ...................... 157
Suppression d’un point repéré................................. 158
Menu d
’Installation.................................................... 159
Opérations de base sur le menu
d
’Installation ....... 159
Carte........................................................................ 160
Itinéraire................................................................... 162
Installation du système ............................................ 163
Informations............................................................. 165
Simulation................................................................ 165
Démonstration ......................................................... 165
Edition du site coché................................................ 166
Position du véhicule................................................. 166
GPS
............................................................................. 167
Concordance avec la carte...................................... 167
Collationnement intelligent avec la carte
......... 168
Précision de positionnement.................................... 168
Recherche d’un itinéraire
...................................... 169
Guide des itinéraires
.............................................. 170
Dépistage de défauts
.............................................. 171
Spécifications
........................................................... 175
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS
4
Kenmerken .................................................................. 176
Gebruik dit toestel op een veilige manier................. 176
Introductie ................................................................... 177
Voorzorgen .................................................................. 178
Waarschuwing ......................................................... 179
Let op....................................................................... 179
Voorbereiden van het systeem alvorens het in gebruik
te nemen ...................................................................... 180
Namen en functies van toetsen van de afstandsbedien-
ing............................................................................ 180
Starten van het mobiel navigatiesysteem................ 181
Kaartdisplays ........................................................... 183
Pop Up menu........................................................... 186
Controleren van de bedrading ................................. 187
Controle voor automatische afstandcorrectie .......... 188
Controleren van de GPS-satellietontvangst............. 189
Bediening van het systeem tijdens het rijden .......... 189
Invoeren van de bestemming en zoeken naar een
route........................................................................ 190
Invoeren van tekens ................................................ 190
Invoeren van een adres voor de bestemming
..... 192
Invoeren van een kruising voor een bestemming
........ 195
Invoeren van een IP voor de bestemming............... 197
Invoeren van de bestemming uit uw bestemming-
geschiedenis............................................................ 203
Invoeren van een bestemming die als gemarkeerd punt
is vastgelegd............................................................ 204
Direct een bestemming van het kaartdisplay kiezen
..................................................................................205
Stem-begeleiding
..................................................... 206
Stoppen van het route-zoeken
............................. 207
Vooraf bekijken van de route
................................ 207
Caratteristiche
.......................................................... 232
Utilizzo sicuro del prodotto
.................................. 232
Introduzione
.............................................................. 233
Precauzioni
............................................................... 234
Avvertenza............................................................... 235
Precauzione............................................................. 235
Preparazione del sistema per l’utilizzo iniziale
236
Nomi e funzioni dei tasti del telecomando ............... 236
Avvio del sistema di navigazione mobile ................. 237
Visualizzazioni della cartina..................................... 239
Menù a comparsa.................................................... 242
Controllo del cablaggio ............................................ 243
Preparazione del sistema per l’utilizzo iniziale ........ 244
Controllo della ricezione satellitare GPS ................. 245
Azionamento del sistema durante la guida.............. 245
Immissione della destinazione e ricerca del
percorso
..................................................................... 246
Immissione di caratteri............................................. 246
Immissione di un indirizzo come destinazione......... 248
Immissione di un incrocio come destinazione ......... 251
Immissione di un punto d’interesse come destinazione
................................................................................. 253
Immissione di una destinazione dalla propria cronologia
delle destinazioni ..................................................... 259
Immissione di una destinazione memorizzata nei propri
punti contrassegnati................................................. 260
Selezione di una destinazione direttamente dalla visual-
izzazione della cartina ............................................. 261
Istruzioni vocali di guida
....................................... 262
Interruzione della ricerca del percorso
............. 263
Anteprima di un percorso
..................................... 263
Cancellazione di un percorso
.............................. 263
Deviazione
................................................................. 264
Percorso alternativo................................................. 264
NEDERLANDS ITALIANO
5
Annuleren van een route
....................................... 207
Andere routes
........................................................... 208
Alternatieve route..................................................... 208
Omeiding met xx km................................................ 208
Te Vermijd straten .................................................... 209
Tussenpunt .............................................................. 209
Gemarkeerd punt
..................................................... 211
Markeren van de huidige positie .............................. 211
Markeren van een punt op de kaart ......................... 211
Veranderen van een icoon voor een gemarkeerd punt
..... 212
Veranderen van een naam voor een gemarkeerd punt .....
213
Wissen van een gemarkeerd punt........................... 214
Instellingen menu
.................................................... 215
Basishandelingen met het Instellingen menu .......... 215
Kaart ........................................................................ 216
Route ....................................................................... 218
Systeem Informatie.................................................. 219
Informatie Instellingen.............................................. 221
Simulatie.................................................................. 221
Demonstratie ........................................................... 221
Gemarkeerd Punt Configureren............................... 222
Positie voertung....................................................... 222
GPS (Global Positioning System)
....................... 223
Kaart-vergelijking..................................................... 223
Intelligente kaart-vergelijking
............................... 224
Positie-nauwkeurigheid............................................ 224
Zoeken naar een route
........................................... 225
Route-begeleiding
................................................... 226
Oplossen van problemen
...................................... 227
Technische gegevens
............................................. 231
Deviazione xxKm..................................................... 264
Aggiramento di strade.............................................. 265
Punto intermedio...................................................... 265
Punto contrassegnato
............................................ 267
Contrassegnare la propria posizione corrente......... 267
Contrassegnare qualsiasi punto sulla cartina.......... 267
Cambiare l’icona di un punto contrassegnato.......... 268
Cambiare nome a un punto contrassegnato............ 269
Eliminare un punto contrassegnato ......................... 270
Menù d’Installazione
............................................... 271
Operazioni fondamentali del
Menù d’Installazione................................................ 271
Cartina ..................................................................... 272
Percorso .................................................................. 274
Impostaione del sistema.......................................... 275
Informazioni del sistema.......................................... 277
Simulazione ............................................................. 277
Dimostrazione.......................................................... 277
Configurazione di un punto contrassegnato ............ 278
Posizione veicolo..................................................... 278
GPS
............................................................................. 279
Corrispondenza della Cartina .................................. 279
Corrispondenza intelligente della Cartina
...................................................................................... 280
Precisione del posizionamento................................ 280
Ricerca del percorso
.............................................. 281
Istruzioni di guida del percorso
......................... 282
Correzione dei difetti di funzionamento
............ 283
Dati tecnici
................................................................. 287
NEDERLANDS ITALIANO
6
Label Indications and Their Locations
Warnetiketten und deren Anbringungsort
Indications portées les étiquettes et
emplacement
Aanduiding van de labels en hun plaats
Indicazioni delle etichette e le loro posizioni
VORSICHT!
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG!
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET IST,
NICHT DEM LASERSTRAHL AUSSETZEN.
¡Caution Mark
¡Warnzeichen
¡Marque d’avertissement
¡Waarschuwingsteken
¡Marca di precauzione
CLASS 1
LASER PRODUCT
¡APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
¡KLASS 1 LASER APPARAT
¡LUOKAN 1 LASERPLAITE
¡APPARECCHIO LASER CLASSE 1
VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa
olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä
kasto säteeseen.
VARNING! Osynlig laserstrålning när denna
del är öppnad och spärren är urkopplad.
Betrakta ej strålen.
ADVERSEL! Usynlig laserstråling når deksel
åpnes og sikkerhedslås brytes. Unngå
eksponering for strålen.
DANGER! Invisible laser radiation when open.
Avoid direct exposure to beam.
ADVARSEL! Usynligt laserlys udstråles ved
åbning. Undgå direkte bestråling.
¡Deck Ass’y (Upper Side)
¡Geräteansicht
(Oberseite)
¡Assemblage de la table
lecture (Côté supérieur)
¡Dekkbevestig
(Bovenkant)
¡Gruppo della piastra
(Lato superiore)
Accessories and Documentation
The mobile navigation system comes with the
accessories shown right. Please make sure that all
accessories are included. In the event that a part
should be missing, please contact your dealer.
Zubehör und Dokumentation
Das Navigationssystem wird mit dem unten
aufgeführten Zubehör geliefert. Bitte vergewissern
Sie sich, dass alle Teile vorhanden sind. Sollte die
Lieferung nicht vollständig sein, wenden Sie sich
bitte an Ihren Fachhändler.
Accessoires et documentation
Le système de navigation mobile est fourni avec
les accessoires indiqués ci-dessous. Assurez-vous
de la présence de tous les accessoires. Au cas où
une pièce serait manquante, contactez le distribu-
teur local.
Accessoires en documentatie
Bij dit mobiel navigatiesysteem zijn de volgende
accessoires geleverd.
Controleer bij het uitpakken dat alle accessoires
aanwezig zijn. Mocht er iets ontbreken, neem dan
direct contact op met de plaats van aankoop.
Accessori e documentazione
Il sistema di navigazione mobile viene fornito con
gli accessori mostrati sotto.
Assicurarsi che tutti gli accessori siano inclusi. Nel
caso in cui una parte dovesse mancare, contattare
il proprio rivenditore.
Inserting Batteries into the Remote
Control
Einsetzen der Batterien in die
Fernbedienung
Mise en place des piles dans la
télécommande
Plaatsen van batterijen in de afstands-
bediening
Inserimento delle pile nel telecomando
7
8 Remote Control
Fernbedienung
Téléco mmande
Afstandsbediening
Telecomando
7 Remote Control Holder
Fernbedienungshalter
Porte-télécommande
Houder voor afstandsbediening
Portatelecomando
9 Two AA Batteries (R6PU)
Zwei Mignon-Batterien (R6PU)
Deux piles AA (R6PU)
Twee AA batterijen (R6PU)
Due pile AA (R6PU)
Operating Instructions
(this manual)
Bedienungsanleitung
(das vorliegende Handbuch)
Instructions d’utilisation
(ce manuel)
Gebruiksaanwijzing (dit
boekje)
Manuale di istruzioni
(questo manuale)
Installation Instruction
Einbauanleitung
Instructions d
installation
Installatie-aanwijzingen
Instruzioni per l
instal-
lazione
4 GPS Antenna
GPS-Antenne
Antenne de GPS
GPS-antenne
Antenna GPS
Operation Chart
Kurzanleitung
Diagramme d'utili-
sation
Bedieningsschem
a
Diagramma delle
operazioni
q
Insert new batteries.
Note : Observing correct polarity (+ and –).
Neue Batterien einlegen.
Hinweis: Polarität beachten (+ und –).
Mettez des piles neuves en place.
Remarque : Observez la polarité cor-
recte (+ et –).
Inzetten van nieuwe batterijen.
Note : Opmerking: Let op de juiste
plaatsing van de polen (+ en –).
Inserire pile nuove.
Nota : osservare la polarità corretta (+
e –).
Close the battery compartment cover.
Batteriefachdeckel schliessen.
Remettez le couvercle du comparti-
ment de piles en place.
Sluit de afdekking van het batterijvak.
Chiudere il coperchio del vano delle
pile.
e
Warranty Card
Garantieschein
Carte de garantie
Garantiebewijs
Certificato di
garanzia
SET UPVOICE
Z
O
O
M
M
O
D
E
S
E
T
U
P
L
A
S
T
D
E
S
T
P
O
S
ENTER
D
V
1
8
0
0
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
CN
-
DV1800EN
Operating Instructions
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXX
PANEUROPEAN
GUARANTEE
/ Technics
SET UPVOICE
Z
O
O
M
M
O
D
E
S
E
T
U
P
L
A
S
T
D
E
S
T
P
O
S
ENTER
D
V
1
8
0
0
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
CN
-
DV1800EN
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXX
i{j
i{j
i|j
i|j
w
Open the battery compartment cover.
Lift up the tab .
Batteriefachdeckel öffnen.
Den Fingernagel in den Schlitz
einführen und den Batteriefachdeckel unter
leichtem Druck abschieben.
Otez le couvercle du compartiment de piles.
Soulevez le taquet .
Open de afdekking van het batterijvak.
Druk het lipje omhoog om de afdekking
te verwijderen.
Aprire il coperchio del vano delle pile.
Sollevare la linguetta .
For other mounting kit, refer to the
Installation Instructions.
Für andere Montagesätze siehe die
Einbauanleitungen.
Pour d’autres pièces de montage, référez-
vous aux instructions d’installation.
Raadpleeg de installatie-aanwijzingen voor
andere bevestigingsmaterialen.
Per altre parti di montaggio far riferimento
alle istruzioni per l’installazione.
Panasonic
MOBILE NAVIGATIONSYSTEM
Operation Chart
CN-DV1800EN
Destination setting by address
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Press DEST. Select [Address]
using the joystick. Press
ENTER.
Select [Street] using the joystick.
Press ENTER.
Input a street name using the
joystick. Press ENTER.
Select [City] using the joystick.
Press ENTER.
Input a city name using the joy-
stick. Press ENTER.
Select [Postal Code] using the
joystick. Press ENTER.
Input a postal code using the
joystick. Select [End] using the
joystick. Press ENTER.
ENTER
YEFMXXXXC
ENGLISH
ENGLISH
8
Panasonic welcomes you to our ever growing family of electronic product owners. We
know that this product will bring you many hours of enjoyment. Our reputation is built
on precise electronic and mechanical engineering, and our products are manufactured
with carefully selected components and assembled by people who take pride in their
work. Once you discover the quality, reliability, and value we have built into this prod-
uct, you too will be proud to be a member of our family.
Features
The CN-DV1800EN DVD Mobile Navigation System has following special features:
Detailed maps are used.
Selected destinations will be displayed for easy viewing.
Desired places can be registered.
A destination can be set whenever you like from among the desired places
and facilities registered.
* : A DVD (Digital Versatile Disc) is a storage media capable of storing 4.7 GB of data,
which is about 7 times larger than the storage capacity of a CD-ROM.
* : DVD Audio and video are not supported by this unit.
* : All formats of Video CD and CD are not supported by this unit.
Use This Product Safety
When Driving
Keep the volume level low enough to be aware of road and traffic conditions.
When Car Washing
Do not expose the product to water or excessive moisture. This could cause electrical
shorts, fire or other damage.
When Parked
Parking in direct sunlight can produce very high temperatures inside your vehicle. Give
the interior a chance to cool down before starting navigation.
Use the Proper Power Supply
This product is designed to operate with a 12 volt DC, negative ground battery system.
Protect the Disc Mechanism
Avoid inserting any foreign objects into the slot of this unit.
Failure to observe this many cause malfunction due to the precise mechanism of this
unit.
Use Authorized Servicenters
Do not attempt to disassemble or adjust this precision product. Please refer to the
Service Centre list included with this product for service assistance.
For Installation
The unit should be installed in a horizontal position with the front end up at a conve-
nient angle, but not more than 30°.
Your in-vehicle navigation system requires a complex installation procedure to ensure
reliable operation. If you experience any operational difficulties, or require a repair,
please refer to the original installer or your supplying dealer for assistance.
ENGLISH
9
Mobile Navigation System
Map Related Issues
This mobile navigation system utilizes GPS* satellite signals to track and display
your vehicle's current position, and guide you from your starting point to your
destination along a calculated route.
* : GPS (Global Positioning System) is a position detecting system utilizing the
signals from GPS satellites deployed by the U.S. Defense Department.
Notice to Customers
Map discs you may use are optionally available. For more information,
contact the store where you purchased the product.
Map Disc
This product supports the Navtech DVD-SDAL map disc format only.
Panasonic cannot be responsible for accidents resulting from the use of map
discs of other formats.
If you believe there to be an error in the map data, please report this directly to
Navigation Technologies via the ‘driver feedback’ form located on their website.
www.navtech.com or if you do not have access to the web, please forward this infor-
mation to the following address.
Note: Please have the map and software version numbers available in advance. This
information can be found by:
1. Press SET UP on the remote control.
2. Using the remote control joystick scroll
through the menu options and select “System
Information” and press ENTER.
3. Select “Version” and press ENTER. Map and
software Versions are now displayed.
For further assistance please refer to pages 53 of the instruction book.
Navigation Technologies’ address:
Navigation Technologies Customer Service
PO Box 501 7300 AM Apeldoorn The Netherlands
TELEPHONE NUMBER
+ 800 18 23 53 22 (Toll Free) or + 31 555 384 245
FAX NUMBER
+ 31 555 433 947
(When calling, replace the + sign with the international dialling
code for The Netherlands from your country)
For UK Customers Only
For all other enquires please contact Panasonic U.K Customer Care Centre on
Tel: 08705 357357. Or visit our website at: www.panasonic.co.uk
ENGLISH
10
Read the operating instructions for the player and all other components of your Mobile
Navigation System carefully before using the system. They contain instructions on how to
use the system in a safe and effective manner. Panasonic assumes no responsibility for
problems resulting from failure to observe the instructions given in this manual.
This manual uses pictographs to show you how to use the product safely and alert you
to potential dangers resulting from improper connections and operations. The meanings of
the pictographs are explained at right. It is important that you fully understand their mean-
ings in order to use this manual and the system properly.
AGREEMENT
PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY BEFORE USING OUR PRODUCT
This software and data (“Software”) is provided for your personal, non-commercial use only. Copyright and other
Laws protect it.
By using this Software you agree to the following terms and conditions.
You agree to use this Software for solely personal use or, if applicable, for use in your business‘ internal opera-
tions, and not for service bureau, time-sharing or other similar purposes. Except to save it on your hard drive, you
may not copy or reproduce this Software, and may not distribute it in any form, for any purpose. You agree not to
disassemble, decompile or otherwise reverse engineer the Software, except to the extent expressly permitted by
mandatory laws.
Further Restrictions
. You may not use this Software with: (i) any positioning devices, including without limitation,
any GPS receivers, compasses, wheel sensors, or any other distance or direction sensors; or (ii) any products,
systems or applications installed in or otherwise connected to or in communication with vehicles, or capable of
vehicle navigation, positioning, dispatch, real time route guidance, fleet management or similar applications; or (iii)
any hand-held computer devices, cell phones or similar mobile devices.
No warranty. This Software is provided to you “as is,” and you agree to use it at your own risk. Panasonic and its
suppliers and licencers make no guarantees, representations or warranties of any kind, express or implied, arising
by law or otherwise, including but not limited to, content, quality, accuracy, completeness, effectiveness, reliability,
fitness for a particular purpose, usefulness, use or results to be obtained from this Software will be uninterrupted or
error-free.
Disclaimer of Warranty
: Panasonic AND ITS SUPPLIERS AND LICENSORS DISCLAIM ANY WARRANTIES,
EXPRESS OR IMPLIED, OF QUALITY, PERFORMANCE, MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE OR NON-INFRINGEMENT. Some States, Territories and Countries do not allow certain warranty
exclusions, so to that extent the above exclusion may not apply to you.
Disclaimer of Liability
: Panasonic AND ITS SUPPLIERS AND LICENSORS SHALL NOT BE LIABLE TO YOU: IN
RESPECT OF ANY CLAIM, DEMAND OR ACTION, IRRESPECTIVE OF THE NATURE OF THE CAUSE OF THE
CLAIM, DEMAND OR ACTION ALLEGING ANY LOSS, INJURY OR DAMAGES, DIRECT OR INDIRECT, WHICH
MAY RESULT FROM THE USE OR POSSESSION OF THE SOFTWARE; OR FOR ANY LOSS OF PROFIT,
REVENUE, CONTRACTS OR SAVINGS, OR ANY OTHER DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF YOUR USE OF OR INABILITY TO USE THIS SOFTWARE,
ANY DEFECT IN THE SOFTWARE, OR THE BREACH OF THESE TERMS OR CONDITIONS, WHETHER IN AN
ACTION IN CONTRACT OR TORT OR BASED ON A WARRANTY, EVEN IF Panasonic OR ITS LICENSORS
HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states, Territories and Countries do
not allow certain liability exclusions or damages limitations, so to that extent the above may not apply to you.
Indemnity. You agree to indemnify and hold Panasonic and its suppliers and licensors harmless from any liability
or loss of any kind arising out of or in connection with any use by you of this Software.
Export Control
. You agree not to export from anywhere any part of the Software provided to you or any direct
product thereof except in compliance with applicable export laws, rules and regulations.
Governing Law
. The above terms and conditions shall be governed by the laws of the Netherlands, without giving
effect to (i) its conflict of laws provisions, or (ii) the United Nations Convention for contracts for the international
Sale of Goods.
ENGLISH
11
Caution
This label intends to alert the user to the pres-
ence of important operating instructions.
Failure to heed the instructions may result in
injury or material damage.
Cautions :
• COMPLY WITH LOCAL TRAFFIC REGULATIONS
WHILE DRIVING
When using the navigation system, always comply with the local traffic reg-
ulations.
• DO NOT USE THE SYSTEM OUTSIDE THE VEHICLE
Do not use the system for purposes other than described in this manual.
Failure to do so may result in electric shock or injury.
• STOP THE VEHICLE BEFORE CARRYING OUT ANY
OPERATIONS THAT COULD INTERFERE WITH
YOUR DRIVING
If loading or unloading a disc or raising or lowering the monitor could inter-
fere with your driving (for example gear lever shifting), stop the vehicle in a
safe location first, then operate the system.
Caution
How to abandon battery cells
(Netherlands)
This appliance contains a lithium battery for memory back-up
Please consult your dealer when the battery needs replacement.
Do not throw away the battery. Instead, take it to the designated collection point
and hand it in as hazardous waste.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze
leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveran als
KCA.
Warning
This label intends to alert the user to the pres-
ence of important operating instructions.
Failure to heed the instructions may result in
severe injury or death.
Warning :
DO NOT OPERATE THE SYSTEM NOR LOOK AT
THE MONITOR SCREEN WHILE DRIVING.
Do not change settings and destination locations while driving the vehicle.
Minimize the amount of viewing the monitor screen and listen to the voice
guidance while driving. Operating the system will distract the driver from look-
ing ahead of the vehicle and cause accidents. Always stop the vehicle in a
safe location before operating the system.
Warning
ENGLISH
12
When to Replace Batteries
Replace the batteries as soon as possible when the sys-
tem does not respond properly to remote control opera-
tions. Or if the remote control does not work.
When placing the Remote Control into the console box,
make sure there is no pressure applied to any of the
remote control buttons. Pressure on any of the buttons
will drain the batteries.
Batteries: 2 AA batteries (R6PU)
Battery life: Approximately five months in normal use
(based on manganese batteries at room
temperature)
LAST
DEST
1
2
3
4
5
6
7
89
0
OK
POS
ZOOM
NUMERIC KEYS
These 12 keys are
not assigned to any
functions by now.
Names and Functions of Remote Control Buttons
MOVILE NAVIGATION
SYSTEM
LAST
DEST
ENTER
POS
ZOOM
MODE
POP UP
SET UP
VOICE
Joystick
Tilting the joystick up, down, to the
right and left
¡selects a highlighted item within
menus and
¡scrolls map displays.
ENTER
Press to execute a highlighted
item in a menu and apply set-
tings.
Infrared Transmitter
Direct it at Remote Control Sensor on the
Panasonic monitor or the optional infrared
receiver.
DEST (Destination)
Opens the [Select Destination]
menu for destination input and
route search (a page 24).
POS (Position)
¡Displays your current position.
¡In route guidance, switches
between Current Position Map
and Guide mode Map
(a page 15).
POP UP
Opens pop-up menus
(a page 18).
CROSS CURSOR KEYS
¡These four keys are not assigned to
any functions by now.
SET UP
Opens the Setup Menu
(a page 47).
LAST
Switches back to the previous
screen.
ZOOM
¡Changes the map scale
(a page 17).
¡Scrolls up or down the
pages of the list displayed.
MODE
Switch the screen mode between
navigation and others.
If the monitor is switched to external input
while the navigation system is in opera-
tion, the screen background color may
change to black.
In this case, switch the mode to NAV.
VOICE
Initiates vocal guidance for route maneuver
(a page 38).
Lock Switch
Up: NAV (Navigation) Mode
Down: Key Lock Mode
ENGLISH
13
Insert the map DVD-ROM (optional) into the unit to start the
Mobile Navigation System.
ALL IN VIEW GPS RECEIVER
GYROSCOPE SENSOR
M
E
T
S
Y
S
N
O
I
T
A
G
I
V
A
N
E
L
I
B
O
M
D
V
D
D
V
1800
FM MULTIPLEY RECEIVER
MEMORY CARD SLOT
M
E
M
O
R
Y
C
A
R
D
S
LO
T
DV2000
M
E
T
S
Y
S
N
O
I
T
A
G
I
V
A
N
E
L
I
B
O
M
D
V
D
DV1800
Starting the Mobile Navigation System
Turn the vehicle's ignition
switch to the ON or ACC
position.
Slide the front cover of the
unit.
Insert the map DVD-ROM
with the printed side facing
up, and close the front cover
by pushing it up.
a After displaying [Accessing Data], the
opening screen appears, followed by the
[CAUTION] screen.
* The map DVD-ROM is not included with
the CN-DV1800EN.
Opening screen
Current Position Map
[CAUTION] screen
After reading the contents of the [CAUTION]
screen, press ENTER. The screen remains unchanged till the
button is pressed.
a As the system starts up, the Current Position Map is displayed.
ENTER
Map Disc
This product supports the Navtech DVD-SDAL map disc for-
mat only. Panasonic cannot be responsible for accidents
resulting from the use of map discs of other formats.
ENGLISH
14
Removing the Map DVD-ROM
Push the front cover of the player all the way down. Press the
u(EJECT) button, and then remove the map DVD-ROM.
Important Notes:
The map DVD-ROM cannot be inserted or ejected while the igni-
tion switch is in the OFF position.
Remember that the battery can run down if the ignition switch is
kept in the ON or ACC position for a long time with the engine not
running.
To allow the system to stabilize, do not start driving until the
opening screen closes.
The map displayed when you first turn on the player will show a
different area from where your vehicle is currently located. The
map display will change to your current area once GPS position-
ing signals are received.
After the system has calculated the location of your vehicle, you
may need to change the map area displayed to the country that
you are in, this will increase the detail displayed. (See page 52
for details.)
F
M
M
U
L
T
I
P
L
E
Y
R
E
C
E
IV
E
R
M
E
M
O
R
Y
C
A
R
D
S
L
O
T
MEMORY CARD SLOT
DV2000
M
E
T
S
Y
S
N
O
I
T
A
G
I
V
A
N
E
L
I
B
O
M
D
V
D
D
V
1
8
0
0
The default display and voice guidance language of the unit is English.
You can select other languages (German, French, Dutch and Italian) for the
display and voice guidance. (a page 51)
System Overview
ENGLISH
15
Map Displays
Current Position Map
Shows the current position of your vehicle on
the selected magnification scale. Pressing POS
on the Remote Control during route guidance
switches to the Guide Mode Map.
Guide Mode Map
Shows the road on which your vehicle is cur-
rently traveling on an enlarged scale. Pressing
POS while the Current Position Map is dis-
played switches to this Guide Mode Map.
Pressing POS again returns you to the Current
Position Map.
If you deviate from the route in the guide mode
after setting that route, guide mode is switched
to 2D Mode Map.
Intersection Zoom Map
As you approach an intersection, the upcoming
junction is automatically enlarged. To use this
feature, the necessary advance settings have to
be made in the [Setup Menu].(a page 49)
2D Mode Map
This is a scrollable map with a crosshairs cursor.
Operating the joystick on the Current Position
Map will automatically switch to this map dis-
play.
Types of Map Displays
Note:
As you get close to your destination, a flag marked with a appears on
the Guide Mode Map. Note though that the place where the flag is dis-
played is not your destination.
ENGLISH
16
How to Read Map Displays
Current Position Map
Guide Mode Map
Intersection Zoom Map
2D Mode Map
Vehicle position
Current Road Name
Map scale
Map orientation
Clock
Arrow guidance for the
next junction
Distance to the next turn
Destination direction
Destination distance
Distance to the the next turn
Distance to the turn after the
next turn.
Crosshairs cursor
Move the crosshairs cursor on a road,
and press ENTER to display the street
name.
ENGLISH
17
ZOOM OUT
ZOOM IN
ZOOM IN
ZOOM OUT
Press POP UP to open the Pop Up
menu.
For details about the Pop Up menu
see page 18.
Select [North-Up] or [Head-Up] by moving the joystick, and press
ENTER.
a The map is displayed in the selected orientation.
[North-Up]: North Up
[Head-Up]: Head Up
Press ZOOM.
ZOOM OUT }: Reduces the map detail displayed.
ZOOM IN {: Increase the map detail displayed.
Changing the Map Orientation
You can choose the map displaying way between North up and Head
up.
North Up: The geographic north is always up on the map.
Head Up: The heading direction is always up on the map.
North Up Head Up
Changing the Map Scale
You can change the scale of the map display. 12 scales within the range
of 1/10,000 to 1/25,000,000 are available.
POP UP
ENGLISH
18
Pop Up Menu
All basic operations of the mobile navigation system are accessed from
the Pop Up menu shown below. Press POP UP to open the Pop Up
menu. Use the joystick to highlight an item in the Pop Up menu, and
press ENTER to execute it.
To change the route after having input the destination
To display the entire route from the point of
departure to the destination
To display a list of destinations from the point of departure
To register a list of marked points
To change the map orientation
To change the method of route setting to the destination
If auto reroute is set to
OFF on the Setup
menu, reroute can be
manually set. (Not
displayed when auto
reroute is ON.)
To stop route search
Some functions provide access to a submenu as shown below.
Example: Submenu associated with [Detour]
The Pop Up menu is not available on the Intersection Zoom Map.
ENGLISH
19
Wiring Check
Check that the mobile navigation system is properly wired to the vehicle.
Press SET UP to open the [Setup
Menu].
On the [Setup Menu], select [System
Information] by moving the joystick,
and press ENTER.
On the [Setup Menu - System
Information] menu, select [Wiring
Check], and press ENTER.
a Check the wiring information.
Perform the following operations and
confirm that the 4 lights on the car illus-
tration are turned on.
Select [End], and press ENTER.
Press POS to return to the map display.
Turn on the sidelights a [Side Light] lamp on
Pull the side brake a [Hand Brake] lamp on
Pull the side brake and shift into reverse (R)
a [Reverse Light] lamp on
[GPS] lamp on
The [Wiring Check Information] menu also contains the following
information:
Speed: Shows the vehicle speed.
ACC Volt: Shows the voltage of the car battery (11 V to 16 V).
Speed Pulse: Shows the speed pulse emitted by the vehicle.
Accuracy level: Shows the learning level of vehicle positioning accuracy.
ENTER
ENTER
ENTER
POS
ENTER
ENGLISH
20
Automatic Distance Correction Check
The mobile navigation system calculates and indicates the vehicle position on the
map by multiplying the speed pulse emitted by the vehicle with a correction coeffi-
cient. The speed pulse emitted varies with the type of vehicle, and differences in tyre
pressure and wear. A different correction coefficient might be required even for the
same type vehicles.
The system corrects distance deviations automatically based on GPS data. To be
able to use the system effectively in the following cases, make sure to carry out the
procedure described below.
Before initial use After a tyre change
After tyre rotation When installing a navigation system previously installed
in another vehicle
Press SET UP to open the [Setup Menu].
On the [Setup Menu], select [System
Information] by moving the joystick, and press
ENTER.
On the [Setup Menu - System Information]
menu, select [Wiring Check], and press
ENTER.
Select [Clear], and press ENTER.
a [Accuracy level] is reset to [Level 0].
ENTER
ENTER
ENTER
Select [End], and press ENTER.
Press POS to return to the map display.
Drive your vehicle for about 30 minutes with the Current Position Map displayed.
a As the distance correction coefficient becomes more accurate, any deviation
between the actual vehicle position and that on the map is eliminated.
POS
Important Notes:
Do not start driving until the opening screen closes.
You should drive at an average speed of at least 20 km per hour in the
open area for reception of GPS signals.
The mobile navigation system uses GPS data for distance correction.
Make sure that GPS signals are being received (checking for GPS recep-
tion is described on the next page).
Depending on the Vehicle Model
The vehicle position indicator may disappear temporarily after speed raised. This is a
normal phenomenon indicating that the system is calculating for distance correction.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic CNDV1800EN Operating instructions

Category
Navigators
Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages