LG G4 Gold

LG LG G4 Gold User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the LG LG G4 Gold User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
ESPAÑOL ENGLISH
www.lg.com
MFL69395201 (1.0)
LG-H815
USER GUIDE
Manual de usuario
•
Algunoscontenidoseilustracionespuedenvariarrespectoasudispositivoen
funcióndelaregión,elproveedordeservicios,laversióndelsoftwareolaversión
delsistemaoperativoyestánsujetosacambiossinprevioaviso.
•
UtilicesiempreaccesoriosLGoriginales.Loselementosproporcionadosestán
diseñadosexclusivamenteparaestedispositivoyesposiblequenosean
compatiblesconotrosdispositivos.
•
Estedispositivonoesadecuadoparapersonasciegas,yaquecuentaconun
tecladodepantallatáctil.
•
Copyright©2015LGElectronics,Inc.Reservadostodoslosderechos.LGyel
logotipodeLGsonmarcascomercialesregistradasdeLGGroupylasentidades
relacionadas.Lasdemásmarcascomercialessonpropiedaddesusrespectivos
propietarios.
•
Google™,GoogleMaps™,Gmail™,YouTube™,Hangouts™yPlayStore™son
marcascomercialesdeGoogle,Inc.
ESPAÑOL
2
Contenido
Directrices para un uso seguro y eficaz ..4
Aviso importante ....................................19
Familiarizarse con el teléfono ...............22
Diseño del teléfono ................................22
Instalación de la tarjeta SIM o USIM y la
batería ................................................... 24
Carga de la batería ................................26
Inserción de una tarjeta de memoria ...... 27
Extracción de la tarjeta de memoria ....... 28
Bloqueo y desbloqueo del dispositivo ..... 28
Pantalla de inicio ....................................30
Sugerencias sobre la pantalla táctil........30
Pantalla principal ...................................31
Personalización de la pantalla de página
principal ................................................32
Cómo volver a aplicaciones utilizadas
recientemente .......................................33
Panel de notificaciones ..........................34
Teclado en pantalla ................................37
Características especiales .....................38
Disparo por Gesto ..................................38
Vista de gesto ........................................39
Vista Rápida ..........................................40
KnockON ...............................................40
Knock Code ...........................................41
Ventana doble ........................................42
Captura+ ............................................... 42
QSlide ....................................................44
QuickRemote .........................................44
Configuración de la cuenta de Google ... 46
Creación de una cuenta de Google ......... 46
Inicio de sesión con su cuenta de
Google ...................................................46
Conexión a redes y dispositivos.............48
Wi-Fi .....................................................48
Bluetooth ...............................................49
Wi-Fi Direct ...........................................50
Transferencia de datos entre un PC y
el dispositivo .........................................51
Llamadas.................................................52
Realizar una llamada .............................52
Llamadas a contactos ............................ 52
Contestar y rechazar una llamada .......... 52
Realizar una segunda llamada ...............53
Ver los registros de llamadas .................53
Ajustes de llamadas ............................... 53
Contactos ................................................54
Buscar un contacto ................................ 54
Agregar un contacto nuevo ....................54
Contactos favoritos ................................54
Crear un grupo ......................................55
Contenido
3
Contenido
Mensajería ..............................................56
Enviar un mensaje .................................56
Vista de conversación ............................57
Modificación de los ajustes de
mensajes ............................................... 57
E-mail ......................................................58
Administración de cuentas de e-mail .....58
Trabajo con las carpetas de cuenta ........58
Redacción y envío de correo electrónico 59
Cámara y Vídeo ....................................... 60
Opciones de la cámara en el visor .........60
Utilizar la configuración avanzada .......... 61
Utilizar la configuración de modo ...........62
Modo Manual en el visor ........................ 62
Hacer una foto .......................................63
Una vez haya hecho una foto .................63
Grabar un vídeo .....................................64
Después de grabar un vídeo ..................65
Galería ................................................... 67
Multimedia ..............................................71
Música ..................................................71
Utilidades ................................................74
Alarmas .................................................74
Calculadora ...........................................75
Calendario .............................................75
Grabadora .............................................76
Búsqueda por voz ..................................76
Descargas .............................................76
Radio FM ...............................................77
LG Health ..............................................77
Navegador ............................................... 78
Internet .................................................. 78
Chrome .................................................80
Ajustes ....................................................81
Redes ....................................................81
Sonido y Notificación .............................84
Pantalla .................................................86
General .................................................. 88
Aplicación LG Bridge ..............................96
Actualización de software del teléfono .99
Actualización de software del teléfono ...99
Acerca de la guía de usuario ...............101
Acerca de la guía de usuario ................ 101
Marcas comerciales.............................102
DivX HD ...............................................102
Dolby Digital Plus ................................. 102
Accesorios ............................................103
Resolución de problemas .....................104
Preguntas frecuentes ...........................108
4
Directrices para un uso seguro y eficaz
Símbolo Descripción
Leaestasinstruccionesparaunusosegurodeestedispositivo
inalámbrico.
Extremesiemprelasprecaucionescuandoconduzcaparareducirel
riesgodeaccidentes.Noactiveeldispositivoinalámbricomientras
conduce.
Eldispositivosehaprobadoparasuusoaunadistanciade1.5cm
entrelaparteposteriordelteléfonoyelcuerpodelusuario.La
separaciónmínimade1cmentreelcuerpodelusuarioylaparte
posteriordelteléfonoesunacondiciónobligatoriaparacumplircon
lanormativasobrelaexposiciónaRFdelaFCC.Paraobtenermás
información,consulteelmanualdelusuario.
Mantengaeldispositivoysusaccesoriosfueradelalcancedelos
niños;nopermitaquelosniñosjueguenconellos.Eldispositivocuenta
conpiezaspequeñasdebordesafiladosquepuedencausardañoso
desprenderseyprovocarriesgodeasfixia.
Estedispositivopuedeemitirsonidosexcesivamenteelevados.
Losfabricantesdemarcapasosrecomiendanmantenerlosteléfonos
móvilesaunadistanciamínimade15cmdeldispositivomédicopara
evitarposiblesinterferencias.
Directrices para un uso seguro y eficaz
5
Directrices para un uso seguro y eficaz
Símbolo Descripción
Desactivesuteléfonocuandoselesoliciteenhospitales,clínicaso
cualquierotrainstalaciónsanitaria.Asíseevitanposiblesinterferencias
conequiposmédicossensiblesalosmismos.
Apaguesudispositivoinalámbricocuandoselesoliciteenaeropuertos
oaviones.Paraobtenerinformaciónacercadelusodedispositivos
inalámbricosabordodeunavión,consultealatripulación.Siel
dispositivocuentacon"modovuelo",deberáactivarloantesde
embarcar.
Apagueelteléfonooeldispositivoinalámbricocuandoseencuentreen
áreasconriesgodeexplosiónoenzonasenlasquesesolicitequese
apaguenlosemisores-receptoresolosdispositivoselectrónicospara
evitarprovocarinterferenciasenlaactivacióndeexplosivos.
Entrelaszonasconriesgopotencialdeexplosionesseencuentran,
ademásdelasestacionesdeservicio,lasinstalacionesportuarias,
instalacionesparaeltransporteoelalmacenamientodecombustible
yproductosquímicosyáreasenlasqueelairecontieneproductos
químicosopartículascomopolen,polvooinclusopolvometálico.
Estedispositivopuedeemitirlucespotenteseintermitentes.
Noexpongaeldispositivonisusaccesoriosalfuego.
Noexpongaeldispositivonisusaccesoriosamediosmagnéticos
(disquetes,tarjetasdecrédito,etc).
6
Directrices para un uso seguro y eficaz
Símbolo Descripción
Noexpongaeldispositivonisusaccesoriosatemperaturasextremas.
Noexpongaeldispositivonisusaccesoriosalahumedadnialíquidos.
Nointentedesmontareldispositivonisusaccesorios,estaacciónsolo
podrárealizarlaelpersonalautorizado.
Comotodoslosdispositivosinalámbricos,estedispositivofuncionacon
señalesderadio,porloquelaconectividadnosegarantizaentodas
lascondiciones.Portanto,nodependaúnicamentedeundispositivo
inalámbricoparacomunicacionesdeemergencia.
UtilicesólolosaccesoriosaprobadosporLG.
Leaestassencillasinstrucciones.Ignorarestasinstruccionespuedeserpeligrosoo
ilegal.
Enelcasodequeseprodujeraalgúnfallo,sudispositivointegraunaherramientade
softwarequerecopilaelregistrodefallos.
Laherramientasolorecopilalosdatosespecíficosdelfallo,comolapotenciadela
señal,cellIDpositioncuandoseinterrumpelallamadaylasaplicacionescargadas.
Elregistrosoloseutilizaparadeterminarlacausadelfallo.Estosregistrosestán
encriptadosysolouncentrodereparacionesdeLGautorizadopuedeaccederaellas.
Deberáenviarsudispositivoareparar.
7
Directrices para un uso seguro y eficaz
Exposición a energía de radiofrecuencia
ESTEDISPOSITIVOCUMPLELASNORMATIVASINTERNACIONALESRELACIONADAS
CONLAEXPOSICIÓNALASONDASDERADIO
Estedispositivomóvilesuntransmisoryreceptordeondasderadio.Eldispositivoestá
diseñadoyfabricadoparanosobrepasarloslímitesdeexposiciónalaradiofrecuencia
(RF)recomendadosporlasnormativasinternacionales(ICNIRP).Estoslímitesforman
partededirectricesconunamplioámbitodeaplicaciónyestablecenlosnivelesde
energíaderadiofrecuenciapermitidosparalapoblaciónengeneral.Lasdirectrices
hansidodesarrolladaspororganizacionescientíficasindependientesatravésde
evaluacionesexhaustivasyperiódicasdeestudioscientíficos.Lasdirectricesincluyen
unmargendeseguridadsignificativodiseñadoparagarantizarlaseguridaddetodas
laspersonas,independientementedesuedadyestadodesalud.
Elestándardeexposiciónparalosdispositivosmóvilesutilizaunaunidaddemedida
conocidacomoTasaespecíficadeabsorciónoSAR(SpecificAbsorptionRate).Ellímite
deSARestablecidoenlasdirectricesinternacionalesesde2W/kg*.Laspruebasde
SARsellevanacaboutilizandoposicionesestándardefuncionamientomientrasel
dispositivotransmitealnivelmásaltodepotenciacertificadoentodaslasbandasde
frecuenciaprobadas.AunquelatasadeSARsedeterminealnivelmásaltodepotencia
certificado,laauténticatasaSARdeldispositivodurantesufuncionamientopuedeestar
muypordebajodelvalormáximo.Estosedebeaqueeldispositivoestádiseñadopara
funcionaravariosnivelesdepotencia,dependiendodelapotencianecesariapara
conectarseaunared.Engeneral,cuantomenorsealadistanciaaunaestaciónbase,
menorserálapotenciadesalidadeldispositivo.Antesdequeunmodelodeteléfono
estédisponibleparasuventaalpúblico,esnecesarioquecumplaconladirectiva
europeaR&TTE.Estadirectivaincluyecomorequisitoimprescindiblelaproteccióndela
saludyseguridaddelusuarioydecualquierotrapersonaquepudieraverseafectada
poreldispositivo.
ElvalormásaltodeSARregistradodurantelaspruebasdeusoauditivodeeste
dispositivoesde0,754W/kg.
8
Directrices para un uso seguro y eficaz
Estedispositivocumplelasdirectricesdeexposiciónaradiofrecuenciacuandoseutiliza
enposiciónnormaljuntoaloídoocuandosesitúaaunadistanciadealmenos1,5cm
delcuerpo.Siseutilizaunacarcasadetransporte,unclipparaelcinturónocualquier
otrotipodesoporteparaelcuerpo,éstosnopuedencontenerpartesmetálicasy
debencolocarseaunadistanciadealmenos1,5cmdelcuerpo.Parapodertransmitir
archivosdedatosomensajes,estedispositivorequiereunaconexiónadecuadaala
red.Enalgunoscasos,latransmisióndearchivosdedatosomensajespuedeque
sufraretrasoshastaquedichaconexiónestédisponible.Compruebequesiguelas
instruccionesdedistanciadeseparaciónmencionadasanteriormentehastaquese
hayacompletadolatransmisión.
ElvalormásaltodeSARregistrado(cuerpo)durantelaspruebasdeusodeeste
dispositivoesde0,462W/kg.
*EllímitedetasaSARparadispositivosmóvilesutilizadosporelpúblicoesde
2vatios/kilogramo(W/kg)demediaporcadadiezgramosdetejidocorporal.Las
directricesincorporanunmargendeseguridadimportanteparaproporcionaruna
protecciónadicionalygarantizarlaseguridadcuandoseproduzcanvariacionesenlas
medidas.LosvaloresdeSARpuedenvariardependiendodelosrequisitosdecadapaís
ylabandadered.
FCC Información de SAR
Sudispositivomóviltambiénestádiseñadoparasatisfacerlosrequisitosdeexposición
aondasderadioestablecidaporlaComisiónFederaldeComunicaciones(EE.UU.)y
MinisteriodeIndustriadeCanadá.EstosrequisitosseestablecióunlímitedeSARde
1,6W/kgenpromediomásde1gramodetejido.ElvalordeSARmásaltoqueseha
registradobajolaaplicacióndeesteestándardurantelacertificacióndelproductoes
de1,23W/kgdurantesuusoy1,43W/kgcuandosetransportajuntoalcuerpo.
Además,eldispositivosehaprobadoconlossoporteshabitualesparaelcuerpoauna
distanciade1cmentreelcuerpodelusuarioylaparteposteriordelteléfono.
Laseparaciónmínimade1cmentreelcuerpodelusuarioylaparteposteriordel
teléfonoesunacondiciónobligatoriaparacumplirconlanormativasobrelaexposición
aRFdelaFCC.
9
Directrices para un uso seguro y eficaz
* Aviso y advertencia de la FCC
Aviso
EstedispositivocumpleconlaParte15delReglamentodelaFCC.Elfuncionamiento
estásujetoalasdoscondicionessiguientes:
(1)Elpresentedispositivonodebecausarinterferenciasperjudiciales.
(2)Estedispositivodeberecibircualquierinterferencia,incluidaslasquepuedancausar
unfuncionamientonodeseado.
Precaución
Todocambioomodificaciónqueserealiceenlaunidadyquenohayasidoaprobado
deformaexpresaporelfabricantepodríaanularelderechodelusuarioautilizarel
equipo.
Cuidado y mantenimiento del producto
ADVERTENCIA
Utilice siempre baterías, cargadores y accesorios genuinos de LG aprobados
para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario,
puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono, y
puede resultar peligroso.
•
Nodesmonteestaunidad.Siesnecesariorepararla,llévelaauntécnicode
serviciocualificado.
•
Manténgalaalejadadeaparatoseléctricoscomotelevisores,radiosyordenadores
personales.
•
Launidaddebealejarsedefuentesdecalorcomoradiadoresuhornos.
•
Noladejecaer.
•
Noexpongaestaunidadavibracionesmecánicasogolpes.
•
Apagueelteléfonoencualquierzonaenlaqueasíloexijannormativasespeciales.
Porejemplo,noloutiliceenhospitales,yaquepodríanverseafectadosequipos
médicossensibles.
10
Directrices para un uso seguro y eficaz
•
Nocojaelteléfonoconlasmanosmojadasmientrasseestácargando.Podría
sufrirunadescargaeléctricaydañargravementeelteléfono.
•
Nocargueelteléfonocercadematerialinflamableyaquepodríacalentarsey
provocarunincendio.
•
Utiliceunpañosecoparalimpiarelexteriordelaunidad(noutilicedisolventes
comobenceno,diluyentesoalcohol).
•
Nocargueelteléfonosobresuperficiesacolchadas.
•
Elteléfonosedebecargarenunazonaconlaventilaciónadecuada.
•
Noexpongaestaunidadahumoopolvoexcesivo.
•
Nocoloqueelteléfonocercadetarjetasdecréditoobilletesdetransporte,podría
afectaralainformacióndelasbandasmagnéticas.
•
Nogolpeelapantallaconunobjetopunzante,yaquepuedeestropearelteléfono.
•
Noexpongaelteléfonoalíquidosnihumedad.
•
Utiliceconcuidadolosaccesorios(porejemplo,losauriculares).Notoquelaantena
sinoesnecesario.
•
Noutilice,toqueniintenteretirarnirepararelcristalagrietadosiestáastilladoo
presentaesquirlas.Lagarantíanocubrelosdañosenlapantallacausadosporel
usoincorrectodeldispositivo.
•
Elteléfonoesundispositivoelectrónicoquegeneracalorenmodonormalde
funcionamiento.Sisehautilizadodeformaprolongada,elcontactodirectoconla
pielsinlaventilaciónadecuadapuedesermolestooprovocarquemaduras.Tenga
cuidadocuandomanipuleelteléfonodurantesufuncionamientoodespuésde
éste.
•
Sielteléfonosemoja,desenchúfeloinmediatamenteydéjelosecarporcompleto.
Nointenteacelerarelprocesodesecadoconunafuentedecalorexterna,como
unhorno,unmicroondasounsecadordepelo.
•
Sielteléfonoresultamojado,unaetiquetaenelinteriorcambiarádecolor.La
garantíanocubrelosdañosproducidosensudispositivocomoconsecuenciadela
exposiciónalíquidos.
11
Directrices para un uso seguro y eficaz
Funcionamiento eficaz del teléfono
Dispositivos electrónicos
Todoslosteléfonosmóvilespuedenrecibirinterferenciasquepuedenafectaral
rendimiento.
•
Noutilicesuteléfonomóvilcercadeaparatosmédicossinsolicitarpermiso.
Consulteconsumédicoparadeterminarsielteléfonopuedegenerar
interferenciasqueafectenalfuncionamientodesudispositivomédico.
•
Algunosaudífonospuedenverseafectadosporteléfonosmóviles.
•
Tambiénpuedengenerarpequeñasinterferenciasentelevisores,radios,
ordenadores,etc.
•
Utiliceeltelefonoatemperaturasentre0ºCy40ºC,siesposible.Exponerel
telefonoatemperaturasextremadamentebajasoaltaspodriaproducirdanos,un
funcionamientoincorrectooinclusounaexplosion.
Marcapasos
Losfabricantesdemarcapasosrecomiendanmantenerlosteléfonosmóvilesauna
distanciamínimade15cmdeldispositivomédicoparaevitarposiblesinterferencias.
Paraello,utiliceelteléfonoporelladocontrarioalmarcapasosynoselocoloqueenel
bolsillodelacamisa.
Hospitales
Desactivesudispositivoinalámbricocuandoselesoliciteenhospitales,clínicaso
cualquierotrainstalaciónsanitaria.Asíseevitanposiblesinterferenciasconequipos
médicossensiblesalasmismas.
12
Directrices para un uso seguro y eficaz
Seguridad vial
Compruebelasleyesynormativaslocalessobreelusodeteléfonosmóvilesdurantela
conducción.
•
Noutiliceelteléfonomóvilmientrasconduzca.
•
Dediquetodasuatenciónalaconducción.
•
Utiliceunkitdemanoslibres,silotiene.
•
Salgadelacarreterayaparqueantesdehacerllamadasoresponderlassilas
condicionesdelaconducciónasílorequieren.
•
Laenergíaderadiofrecuenciapuedeafectaraalgunossistemaselectrónicosdesu
vehículo,comolaradiodelcocheoelequipodeseguridad.
•
Sisuvehículodisponedeunairbag,noloobstruyaconequiposinalámbricos
portátilesofijos.Podríanprovocarunfallodelairbagyocasionarlegravesheridas
debidoaunfuncionamientoindebido.
•
Siescuchamúsicamientrasestáenlacalle,asegúresedequeelvolumentiene
unaintensidadrazonabledeformaquepuedaserconscientedeloquesucedeen
suentorno.Estoesimportantesobretodocercadelasvíasdetráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos
niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Esposiblequeeloídosufradañoscuandoseveexpuestoasonidosdealtovolumen
durantelargosperíodos.Porlotanto,lerecomendamosquenoenciendaniapagueel
teléfonocercadelosoídos.Lerecomendamosigualmentequeelvolumendelamúsica
ydelasllamadasseestablezcaenunnivelrazonable.
•
Siutilizaauriculares,bajeelvolumensinopuedeescucharalaspersonasquele
hablandecercaosilapersonasentadaasuladopuedeescucharloqueusted
estáescuchando.
13
Directrices para un uso seguro y eficaz
NOTA
•
Un nivel excesivo de sonido en los auriculares puede provocar pérdida de
audición.
Piezas de cristal
Algunaspiezasdesuteléfonomóvilestánfabricadasconcristal.Estecristalpuede
rompersesielteléfonocaesobreunasuperficieduraorecibeunimpactofuerte.Si
elcristalserompe,nolotoqueniintenteretirarlo.Noutilicesuteléfonohastaqueun
proveedorautorizadosustituyaelcristal.
Derribos
Noutiliceelteléfonomientrasserealizanderribos.Respetelasrestriccionesysigalas
normativas.
Entornos potencialmente explosivos
•
Noutilicesuteléfonoengasolineras.
•
Noloutilicecercadeproductosquímicosocombustibles.
•
Notransporteoalmaceneexplosivos,líquidosogasesinflamablesenel
compartimentodesuvehículodondetengaelteléfonomóvilolosaccesorios.
Aviones
Losdispositivosinalámbricospuedenprovocarinterferenciasenlosaviones.
•
Apagueelteléfonomóvilantesdeembarcar.
•
Noloutiliceentierrasinelpermisodelatripulación.
14
Directrices para un uso seguro y eficaz
Niños
Dejeelteléfonoenunlugarsegurofueradelalcancedeniñospequeños.Incluyepiezas
pequeñasque,sisetragan,puedencausarasfixia.
Llamadas de emergencia
Puedequelasllamadasdeemergencianoesténdisponiblesentodaslasredes
móviles.Porello,nuncadebedependerúnicamentedesuteléfonopararealizar
llamadasdeemergencia.Consulteasuproveedordeservicioslocal.
Información y mantenimiento de la batería
•
Noesnecesariodescargarporcompletolabateríaantesdevolveracargarla.
Adiferenciadeotrossistemasdebaterías,noexisteningúnefectodememoria
quepuedaafectaralrendimientodelabatería.
•
UtilicesólolasbateríasycargadoresdeLG.LoscargadoresdeLGhansido
diseñadosparamaximizarlavidadelabatería.
•
Nodesmonteniprovoquecortocircuitosenlabatería.
•
Mantengalimpiosloscontactosmetálicosdelabatería.
•
Sustituyalabateríacuandodejedefuncionarcorrectamente.Labateríapuede
recargarsecentenaresdevecesantesdequedebasustituirse.
•
Recarguelabateríasinosehautilizadodurantemuchotiempoparamaximizarsu
funcionalidad.
•
Noexpongaelcargadordelabateríaalaluzdirectadelsolynoloutiliceen
entornosmuyhúmedos,comoenelcuartodebaño.
•
Nodejelabateríaenlugaresfríosocalientes,yaquesepodríadeteriorarsu
rendimiento.
•
Existeriesgodeexplosiónsilabateríasesustituyeporotradeuntipoincorrecto.
15
Directrices para un uso seguro y eficaz
•
Deshágasedelasbateríassegúnlasinstruccionesdelfabricante.Porfavor,
recíclelassiemprequeseaposible.Nolastirealabasuradoméstica.
•
Sinecesitasustituirlabatería,llévelaalproveedoropuntodeservicioautorizado
máscercanodeLGElectronicsparaobtenerasistencia.
•
Desenchufesiempreelcargadordelatomadecorrienteunavezqueelteléfono
hayaterminadodecargarse,paraevitarasíunconsumodeenergíainnecesario
delcargador.
•
Laduraciónrealdelabateríadependerádelaconfiguracióndered,losajustesdel
producto,lospatronesdeuso,eltipodebateríaylascondicionesambientales.
•
Asegúresedequeningúnelementoconbordesafilados,comodientesouñasde
animales,tocalabatería.Podríaprovocarunincendio.
Precauciones de uso de la cubierta trasera de cuero
•
Esteproductoestáfabricadoapartirdepieldevacunoypuedepresentardistintos
plieguesopatronescomoresultadodelaspropiedadesnaturalesdelcuero.Siel
productosemojaconcualquierlíquido(agua,refresco,aguamarina,lluvia,sudor,
protectorsolar,cosméticos,humedad,etc.),podríaperderocambiardecoloro
deformarse.
•
Sielproductosemojaosecontamina,elimineelaguapresionándoloconcuidado
conunatoallasecaoaplíqueleceraparacueroydéjelosecaralasombra.
Cuandounproductoseexponeaunentornomojadodurantelargosperiodos
detiempopodríanaparecerarrugasymoho.Puedequeelcueronorecupere
suformaoriginaltrashaberlolimpiadodebidoasuspropiedadesnaturales,yes
posiblequelacontaminaciónodeformaciónseagravensiseutilizandetergente
corrienteodisolventesorgánicos.
•
Sielcuerosemojaconaguadelluviaosudor,tengacuidadoyevitequeentreen
contactoconlaropa,yaqueeltintepodríaconvertirseenmanchas.
•
Debidoalanaturalezadelcuero,lafricciónprolongadaolafuerzaexcesiva
puedendañarsusuperficie.
16
Directrices para un uso seguro y eficaz
Declaración de seguridad de láser
Precaución
Esteproductoutilizaunsistemaláser.Paragarantizarunusoadecuadodeeste
producto,leaestemanualdelpropietariodetenidamenteyconsérveloparaconsultarlo
cuandolonecesite.Encasodequelaunidadrequieramantenimiento,póngaseen
contactoconuncentrodeservicioautorizado.
Elusodecontrolesoajustes,asícomoelrendimientodeprocedimientosdistintosde
losespecificadosenestemanualpuedesuponerunpeligrodeexposiciónaradiación.
Paraevitarlaexposicióndirectaalhazdeluzdelláser,nointenteabrirlacarcasani
hacercontactodirectoconelláser.
Información del aviso de software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y
otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias,
exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM
por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
elenvío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años
a partir de la fecha de adquisición del producto.
17
Directrices para un uso seguro y eficaz
CÓMO ACTUALIZAR EL DISPOSITIVO
Acceda a los lanzamientos de firmware más recientes, a nuevas funciones de
software, así como a mejoras.
•
Seleccione la actualización del software en el menú de ajustes de su
dispositivo.
•
Actualice el dispositivo conectándolo a un PC. Paraobtener más
información acerca del uso de esta función, visite http://www.lg.com/
common/index.jsp y seleccione el país y el idioma.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, LG Electronics declara que el producto LG-H815 cumple
con los requisitos imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de
la directiva 1999/5/EC. Puede consultar una copia de la Declaración de
conformidad en http://www.lg.com/global/declaration
Póngase en contacto con la oficina para comprobar la conformidad de
este producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
NOTA: De acuerdo con la EN 60950-1 (§ 1.7.2)
Para prevenir un consumo innecesario de energia, desconecte el dispositivo
una vez esté totalmente cargado. Utilize siempre una base de toma de
corriente cerca del equipo y fácilmente accesible.
18
Directrices para un uso seguro y eficaz
Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos
1 Todoslosaparatoseléctricosoelectrónicossedebendesecharaparte
delserviciomunicipalderecogidadebasuras,atravésdelospuntos
derecogidadesignadosporelgobiernoolasautoridadeslocales.
2 Eldesechoadecuadodelasunidadesinserviblescontribuyeaevitar
riesgospotencialesparaelmedioambienteylasaludpública.
3 Paraobtenermásinformaciónsobrecómodesecharlosaparatos
obsoletos,póngaseencontactoconsuayuntamiento,elserviciode
recogidadebasuraoelestablecimientodondeadquirióelproducto.
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1 Silabateríacontienemásdel0,0005%demercurio(Hg);0,002%de
cadmio(Cd)o0,004%deplomo(Pb),estesímbolopuedeaparecer
juntoalossímbolosquímicosdelmercurio,cadmiooplomo.
2 Todaslasbaterías/acumuladoressedebendesecharapartedelservicio
municipalderecogidadebasuras,atravésdelospuntosderecogida
designadosporelgobiernoolasautoridadeslocales.
3 Laeliminacióncorrectadebateríasyacumuladorescontribuyea
evitarposiblesriesgosparaelmedioambiente,losanimalesylasalud
pública.
4 Paraobtenermásinformaciónsobrecómodesecharlasbateríasy
acumuladoresinservibles,póngaseencontactoconelayuntamiento,
elservicioderecogidadebasuraoelestablecimientodondehaya
adquiridoelproducto.
/