49UB830V

LG 49UB830V User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the LG 49UB830V User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Drawn Approved
Signature
Yujin.Park Jongok.kim
MMM/DD/YYYY
May/16/2014 May/16/2014
UB83-Z LG MFL68484516
RU/DR/DK/DG UB830V (1407-REV02)
:LGEAK :LGEKR :LGERS
:LGEAZ :LGEMA :LGESY
:LGEEG :LGEMX :LGETH
:LGEIL :LGEND :LGEVN
:LGEIN :LGERA :LGEWR
:LGEAS
Printed in Indonesia
Printed in Russia
Printed in Poland
Signature
Change Contents
ECO Number
N
O
T
E
“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
Printed in China
Printed in China
Printed in Thailand
Printed in Vietnam
Manual contents update
EKLE600027
Yujin Park
Jun/02/2014
Jul/07/2014
Yujin Park
EKLE700382
Added the new model
MMM/DD/YYYY
204
148 mm x 210 mm (A5)
1 Color (Black)
1 Color (Black)
Uncoated, wood-free paper 150 g/
Uncoated, wood-free paper 60 g/
Perfect binding
ENG/RUS/KAZ/UKR/UZB/MON (6)
3. Origin Notification
4. Changes
Printed in Mexico
Printed in Egypt
Printed in India
Printed in Algeria
3. Stock (Paper)
: • Cover
Printed in Mexico
Printed in Poland
Printed in Kazakhstan
Printed in Brazil
:5. Language
:6. Number of pages
:Model name
:2nd, 3rd Suffix
:Brand name
:Product name
:1. Trim size (Format)
2. Printing colors
: • Cover
: • Inside
Printed in Korea
: • Inside
:4. Bindery
(Revision number)
2. Printing Specification
Checked
May/16/2014
Mira.Woo
:Part number
1. Model Description
Printing specification
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
Front
(Eng)
P/No. A-2 A-31 Blank
Front
(ENG)
2 27 Blank
Front
(RUS)
2 27 Blank
Front
(KAZ)
2 27 Blank
Front
(UKR)
2 27 Blank
Front
(UZB)
2 27 Blank
Front
(MON)
2 27 Blank
Back
Cover
B-1 B-2 Blank
Pagination sheet
204 pages
:Total pages
:Part number
MFL68484516
OWNER’S MANUAL
LED TV
*
Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
* LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting.
UB80**
UB82**
UB83**
www.lg.com
*MFL68484516*
P/NO : MFL68484516(1407-REV02)
Printed in Korea
A-2
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
LANGUAGE LIST
English
Русский
Қазақша
Українська
O’zbekcha
Монгол
COMMON
LANGUAGE
COMMON
B-1 SPECIFICATIONS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-5 Tidying cables
A-6 MAKING CONNECTIONS
A-6 Antenna connection
A-8 Satellite dish connection
A-8 HDMI connection
A-12 - ARC (Audio Return Channel)
A-13 Headphone connection
A-14 DVI to HDMI connection
A-16 Component connection
A-18 Composite connection
A-19 MHL connection
A-21 Audio connection
A-21 - Digital optical audio connection
A-23 USB connection
A-24 CI module connection
A-26 Euro Scart connection
A-3
SETTING UP THE TV
SETTING UP THE TV
Image shown may differ from your TV.
Attaching the stand
UB80**, UB82**
A Stand Base
B Stand Base
1
2
1
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
2
M4 x L20
4EA
UB83**-ZG
B stand base
A stand base
1
1
2
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
2
M4 x L21
4EA
A-4
SETTING UP THE TV
UB83**-ZB
1
Stand Base
M4 x L20
4EA
Stand Body (R)
Stand Body (L)
NOTE
y
Be sure to check the Stand Body (L), (R),
when installing on the stand base.
2
1
2
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
3
M4 x L20
4EA
A-5
SETTING UP THE TV
CAUTION
y
When attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
cushionedtableoratsurfacetoprotectthe
screen from scratches.
y
Make sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. (If they are
not fastened securely enough, the TV may
tilt forward after being installed.)
Do not use too much force and over tighten
the screws; otherwise screw may be
damaged and not tighten correctly.
NOTE
y
Remove the stand before installing the TV
on a wall mount by performing the stand
attachment in reverse.
Tidying cables
Image shown may differ from your TV.
1 Gather and bind the cables with the Cable
Holder and the Cable Management.
2 Fix the Cable Management firmly to the TV.
Cable Holder
Cable management
CAUTION
y
Do not move the TV by holding the cable
holder, as the cable holder may break, and
injuries and damage to the TV may occur.
A-6
MAKING CONNECTIONS
Русский
Подключитетелевизионныйантенныйкабель
(75Ω)квходномугнездувТВ(Antenna/Cable).
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Дляподключениянескольких
телевизоровиспользуйтеантенный
разветвитель.
y
ЕслиприсутствуютпомехииВы
используетеличнуюантенну,
сориентируйтееёвнаправлениинаТВ
вышку.
y
Приплохомкачествеизображения
правильноустановитеусилитель
сигнала,чтобыобеспечить
изображениеболеевысокогокачества.
y
Антенныйкабель,усилительи
разветвительвкомплектпоставкине
входят.
y
Поддерживаемыйформатцифрового
аудио:MPEG,DolbyDigital,DolbyDigital
Plus, HE-AAC
Қазақша
RFкабелі(75Ω)арқылытеледидарды
қабырғадағыантеннаұясынажалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
y
2-денкөпТДпайдалануүшінсигнал
сплиттерінпайдаланыңыз.
y
Егербейнесапасынашарболса,
бейнесапасынжақсартуүшінсигнал
күшейткішінтиістітүрдеорнатыңыз.
y
Егерантеннақосылғанкүйдебейне
сапасынашарболса,антеннаның
бағытынтүзетіңіз.
y
Антеннакабеліжәнеконвертер
қамтамасызетілмеген.
y
ҚолдаукөрсетілетінDTVаудио:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
MAKING CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the UB83**-ZB models.
Antenna connection
IN
ANTENNA /
CABLE
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 ).
NOTE
y
Use a signal splitter to use more than 2
TVs.
y
If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
y
If the image quality is poor with an
antenna connected, try to realign the
antenna in the correct direction.
y
An antenna cable and converter are not
supplied.
y
SupportedDTVAudio:MPEG,Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-9
MAKING CONNECTIONS
English
Transmits the digital video and audio signals
from an external device to the TV. Connect the
external device and the TV with the HDMI cable
as shown.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
NOTE
y
It is recommended to use the TV with
the HDMI connection for the best image
quality.
y
Use the latest High Speed HDMI™ Cable
with CEC (Customer Electronics Control)
function.
y
High Speed HDMI™ Cables are tested
to carry an HD signal up to 1080p and
higher.
y
SupportedHDMIAudioformat:Dolby
Digital (32 KHz, 44.1 KHz, 48 KHz),
DTS(44.1 KHz, 48 KHz), PCM (32 KHz,
44.1 KHz, 48 KHz, 96 KHz, 192 KHz)
4K@50/60HzSupportFormat
Resolution
Frame
rate
(Hz)
Colour Depth /
Chroma Sampling
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50.00
59.94
60.00
8bit/YCbCr4:2:0
Русский
Передачацифровыхвидеоиаудиосигналов
отвнешнегоустройстванателевизор.
Подключитевнешнееустройствоктелевизору
спомощьюHDMIкабеля,какпоказанона
следующемрисунке.
Дляподключениявыберителюбойвходной
портHDMI.Используемыйпортнеимеет
значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Дляполучениянаилучшегокачества
изображениярекомендуется
подключатьтелевизорчерезHDMI.
y
Используйтевысокоскоростнойкабель
HDMI™самойпоследнейверсиис
функциейCEC(CustomerElectronics
Control).
y
ВысокоскоростныекабелиHDMI™
тестируютсянаспособность
передачисигналавысокойчеткостис
разрешениемдо1080pивыше.
y
ПоддерживаемыйформатHDMI
цифровогоаудио:DolbyDigital(32кГц,
44.1кГц,48кГц),DTS(44.1кГц,48
кГц),PCM(32кГц,44.1кГц,48кГц,96
кГц,192кГц)
Поддержкаформатов4Kпри50/60Гц
Разрешение
Частота
кадров
(Гц)
Глубина цвета
/ Цветовая
дискретизация
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50.00
59.94
60.00
8бит/YCbCr4:2:0
A-11
MAKING CONNECTIONS
O’zbekcha
Raqamli video va audio signallarni tashqi
qurilmadan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani
ko’rsatilganidek HDMI kabel bilan televizorga
ulang.
Ulash uchun birorta HDMI kirish portini tanlang.
Qaysi portdan foydalanishingizning ahamiyati
yo’q.
ESLATMA
y
Eng yaxshi tasvir sifati uchun televizorni
HDMI ulanishi bilan foydalanish tavsiya
etiladi.
y
CEC (Customer Electronics Control)
funksiyasi bilan eng so’nggi yuqori
tezlikdagi HDMI™ kabelidan foydalaning.
y
YuqoritezlikdagiHDMI™kabellari1080p
va undan yuqoriroq bo’lgan aniqlikdai
HD signallarini o’tkazishi sinovdan
o’tkazilgan.
y
Qo’llab-quvvatlanadigan HDMI Audio
formatlari:DolbyDigital(32KGz,44.1
KGz, 48 KGz), DTS (44.1 KGz, 48 KGz),
PCM (32 KGz, 44.1 KGz, 48 KGz, 96
KGz, 192 KGz)
4K@50/60Gsqo’llaniladiganformat
Tasvir
aniqligi
Kadr
tezligi
(Gs)
Rang chuqurligi
/ Rang darajasi
namunasi
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50.00
59.94
60.00
8bit/YCbCr4:2:0
Монгол
ГадаадтөхөөрөмжөөсТВруудижиталвидео
болонаудиосигналуудыгдамжуулдаг.Гадаад
төхөөрөмжболонТВ-гHDMIкабелиар
зурагаархаруулсаныдагуухолбо.
ЯмарчхамаагүйHDMIоролтынпорташиглан
холбо.Таямарпорташиглахньхамаагүй.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
ТВ-гHDMIхолболташиглажбайж
хамгийнсайндүрсийнчанарыгхүлээн
авнагэдгийгзөвлөжбайна.
y
Хамгийнсүүлийнүеийнөндөрчанарын
HDMI™CECфункцтэй(Хэрэглэгчийн
ЭлектронУдирдлага)кабельашигла.
y
ӨндөрхурдныHDMI™Кабелиуднь
1080рхүртэлболонтүүнээсдээшHD
сигналааршалгагддаг.
y
ДэмжихHDMIАудиохэлбэр:Dolby
Digital(32КГц,44.1КГц,48КГц),DTS
(44.1КГц,48КГц),PCM(32КГц,44.1
КГц,48КГц,96КГц,192КГц)
4K@50/60Гцдэмжихформат
Нягтрал
Кадрын
хурд
(Гц)
Өнгөний гүн
/ Өнгөний
ханамжийн сорьц
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50.00
59.94
60.00
8бит/YCbCr4:2:0
A-12
MAKING CONNECTIONS
ARC (Audio Return Channel)
English
y
An external audio device that supports
SIMPLINK and ARC must be connected
using HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC)
port.
y
When connected with a high-speed
HDMI cable, the external audio device
that supports ARC outputs optical SPDIF
without additional optical audio cable and
supports the SIMPLINK function.
Русский
y
Внешнееаудиоустройствос
поддержкойSIMPLINKиARC
необходимоподключатьчерезпорт
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC).
y
Приподключенииспомощью
высокоскоростногоHDMIкабеля,
внешнееаудиоустройство,
поддерживающееARC,выводитсигнал
оптическогоSPDIFбезиспользования
дополнительногооптического
аудиокабеляиподдерживаетфункции
SIMPLINK.
Қазақша
y
SIMPLINKжәнеARCүшінқолдау
көрсететінсыртқыдыбысқұрылғысы
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC)
портынпайдаланыпқосылуытиіс.
y
ЖылдамдығыжоғарыHDMIкабелімен
жалғағанда,ARCқолдайтынсыртқы
аудиоқұрылғықосымшаоптикалық
аудиокабельсізоптикалықSPDIF
шығарадыжәнеSIMPLINKфункциясын
қолдайды.
Українська
y
Зовнішнійаудіопристрійізпідтримкою
функційSIMPLINKтаARCнеобхідно
під’єднуватидовхідногороз’єму
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC).
y
Уразіпід’єднаннязадопомогоювисо-
ко-швидкісногокабелюHDMIзовніш-
нійаудіопристрійізпідтримкоюфунк-
ціїARCвиводитьоптичнийсигнал
SPDIFбезвикористаннядодаткового
оптичногокабелюіпідтримуєфункцію
SIMPLINK.
O’zbekcha
y
SIMPLINK va ARC-ni qo’llab-
quvvatlaydigan tashqi audio qurilma
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC) porti
orqali ulanishi kerak.
y
YuqoritezlikdagiHDMIkabelibilanulan-
gan hollarda ARC ni qo’llab-quvvatlovchi
tashqi qurilma qo’shimcha optik audio
kabelsiz optik SPDIF chiqaradi va SIM-
PLINK funksiyasini qo’llab-quvvatlaydi.
Монгол
y
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC)порт
ашиглагдажбайгааболSIMPLINK
болонARCзаавалдэмждэггадаад
аудиотөхөөрөмжашиглахёстой.
y
Өндөр-хурдныHDMIкабельашиглан
холбогдсонүед,гадаадаудионы
төхөөрөмжньARCгаралтуудыгшилэн
SPDIF-гшилэнаудиокабелийн
холболтгүйгээрSIMPLINKфункц
дэмждэг.
A-13
MAKING CONNECTIONS
Headphone connection
OUT
EXT.SPEAKER
H/P
/
(*Not Provided)
English
Transmits the headphone signal from the TV to
an external device. Connect the external device
and the TV with the headphone as shown.
NOTE
y
AUDIO menu items are disabled when
connecting a headphone.
y
Optical Digital Audio Out is not available
when connecting a headphone.
y
Headphoneimpedance:16Ω
y
Maxaudiooutputofheadphone:0.627
mW to 1.334 mW
y
Headphonejacksize:0.35cm
Русский
Передачасигналаоттелевизоракнаушникам.
Подключитенаушникиктелевизору,как
показанонарисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Приподключениинаушниковэлементы
менюнастройкиЗВУКстановятся
недоступными.
y
Приподключенныхнаушниках
оптическийвыходцифрового
аудиосигналанедоступен.
y
Сопротивлениенаушников:16Ω
y
Максимальнаямощностьзвука
наушников:0,627мВтдо1,334мВт
y
Гнездонаушников:0,35см
Қазақша
Құлақаспапсигналдарынтеледидардан
сыртқықұрылғығажібереді.Келесісуретте
көрсетілгендейсыртқықұрылғымен
теледидардықұлақаспаппенжалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
y
АУДИОмәзірініңтармақтары
құлақаспапжалғанғандаөшіріледі.
y
Оптикалықсандықдыбысшығысы
құлақаспапжалғанғандаөшіріледі.
y
Құлақаспаптыңтолықкедергісі:16Ω
y
Құлақаспаптыңеңжоғарғыдыбыс
шығысымөлшері:0,627-1,334мВт
y
Құлақаспапұясыныңөлшемі:0,35см
Українська
Забезпечуєпередачуназовнішнійпристрій
сигналунавушниківізтелевізора.Під’єднайте
зовнішнійпристрійдотелевізоразадопомогою
навушників,якзображенонамалюнку.
ПРИМІТКА
y
Урежимінавушниківпунктименю
АУДІО”вимкнено.
y
Урежимінавушниківоптичний
цифровийаудіовихіднедоступний.
y
Опірнавушників:16Ω
y
Максимальнапотужністьзвукуна
виходівнавушниках:від0,627мВтдо
1,334мВт
y
Розмірроз’ємунавушників:0,35см
A-14
MAKING CONNECTIONS
O’zbekcha
Quloqlik signalini televizordan tashqi qurilmaga
o’tkazadi. Tashqi qurilmani ko’rsatilganidek
naushnik bilan televizorga ulang.
ESLATMA
y
Quloqlik ulangan vaqtda AUDIO menyu
elementlari o’chirib qo’yiladi.
y
Quloqlikni ulashda optik raqamli audio
chiqishidan foydalanib bo’lmaydi.
y
Quloqlikqarshiligi:16Ω
y
Quloqlikning eng yuqori darajadagi audio
chiqishi:0,627mVtdan1,334mVtgacha
y
Quloqlikuyachasiningo’lchami:0,35sm
Монгол
ЧихэвчнийсигналыгТВ-сгадаадтөхөөрөмж
рүүдамжуулдаг.Гадаадтөхөөрөмжийг
зурагаархаруулсаныдагууТВ-гчихэвчтэй
холбо.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
АУДИОцэснийэдзүйлсньчихэвч
холбохүедидэвхгүйболно.
y
Шилэндижиталаудиогаралтньчихэвч
холбохүедажиллахболомжгүй.
y
Чихэвчнийбүрэнэсэргүүцэл:16Ω
y
Чихэвчнийгаралтындээдхэмжээ:0,627
мВ-с1,334мВ
y
Чихэвчнийхэмжээ:0,35см
DVI to HDMI connection
IN
AV2
/
/
/DVI IN
(4K@60Hz)
2 (ARC)
1 (HDCP2.2)
(4K@60Hz)/
DVI IN
3 (MHL)
DVD/Blu-Ray/HDCableBox/HDSTB/PC
(*Not Provided)
English
Transmits the digital video signal from an external
device to the TV. Connect the external device and
the TV with the DVI-HDMI cable as shown. To
transmit an audio signal, connect an audio cable.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
NOTE
y
Depending on the graphics card, DOS
mode may not work if a HDMI to DVI
Cable is in use.
y
WhenusingtheHDMI/DVIcable,only
Single link is supported.
A-16
MAKING CONNECTIONS
Монгол
ГадаадтөхөөрөмжөөсТВрүүдижиталвидео
сигналуудыгдамжуулдаг.Гадаадтөхөөрөмж
болонТВ-гDVI-HDMIкабелиархаруулсаны
дагуухолбо.Аудиосигналдамжуулахынтулд,
аудиокабельхолбо.
ТаямарчхамаагүйHDMIоролтынпорт
ашигланхолболтхийжболно.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
Графиккартнаасхамаараад,Хэрэв
HDMI-сDVIрууболгохКабель
ашиглажбайгааболDOSгорим
ажиллахгүйбайжмагадгүй.
y
DVI/HDMIкабельашиглажбайгааүед,
нэгхолбоосдэмжигдэнэ.
Component connection
VIDEO
AUDIO
L R
IN
COMPONENT
YP
B
AUDIO
AV2
P
R
VIDEO
AV2
DVD/Blu-Ray/HDCableBox
GREEN
(Use the
component gender
cable provided.)
YELLOW
(Use the composite
gender cable
provided.)
YELLOW
WHITE
RED
RED
BLUE
GREEN
WHITE
RED
RED
BLUE
GREEN
WHITE
RED
RED
BLUE
GREEN
(*Not
Provided)
A-17
MAKING CONNECTIONS
English
Transmits analogue video and audio signals
from an external device to the TV. Connect the
external device and the TV with a component
cable(or component gender cable) as shown.
NOTE
y
If cables are not installed correctly, it
could cause this image to display in black
and white or with distorted colours.
Русский
Передачааналоговыхвидео-иаудиосигналов
отвнешнегоустройстванателевизор.
Подключитевнешнееустройствоктелевизору
припомощикомпонентногокабеля(или
компонентногопереходногокабеля),как
показанонарисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Принеправильномподключении
кабелейизображениеможетбыть
черно-белымилииметьискаженный
цвет.
Қазақша
Аналогтықбейнежәнеаудиосигналдарын
сыртқықұрылғыдантеледидарғажібереді.
Сыртқықұрылғыныжәнетеледидарды
компоненттіккабель(немесекомпоненттік
гендерліккабель)көмегіменкөрсетілгендей
қосыңыз.
ЕСКЕРТПЕ
y
Егеркабельдердұрысорнатылмаса,
бейнеқаражәнеақтүстенемесе
бұрмаланғантүстекөрсетілуімүмкін.
Українська
Передаєнателевізораналоговийвідео-
тааудіосигналіззовнішньогопристрою.
Під’єднайтезовнішнійпристрійдотелевізора
задопомогоюкомпонентногокабелю
(абоіншогокабелюзперехідникомдля
компонентногороз’єму),якпоказано.
ПРИМІТКА
y
Якщокабельнепід’єднаноналежним
чином,можевідображатисьчорно-
білезображенняабозображеннязі
спотворенимикольорами.
O’zbekcha
Analog video va audio signallarni tashqi
qurilmadan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilma
va televizorni ko’rsatilgani kabi komponent kabel
(yoki komponent gender kabeli) bilan ulang.
ESLATMA
y
Agar kabellar to’g’ri o’rnatilmagan
bo’lsa, bu ushbu tasvirni oq va qora yoki
buzilgan ranglarda namoyish qilinishiga
olib kelishi mumkin.
Монгол
ГадаадтөхөөрөмжөөсТВрүүаналогвидео
болонаудиосигналуудыгдамжуулдаг.
ХаруулсаныдагуугадаадтөхөөрөмжболонТВ
-нэдангийнкабелийг(эсвэлэдангийнхүйстэй
кабель)холбо.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
Хэрэвкабелиудзөвсуурилагдаагүй
бол,дүрсгажихэсвэлхарболонцагаан
харагдажмагад.
A-18
MAKING CONNECTIONS
Composite connection
VIDEO
MONO
( )
AUDIOL R
IN
COMPONENT
YP
B
AUDIO
AV2
P
R
VIDEO
AV2
DVD/Blu-Ray/
HDCableBox/VCR
YELLOW
(Use the composite
gender cable provided.)
RED
WHITE
YELLOW
RED
YELLOW
(*Not
Provided)
RED
WHITE
YELLOW
WHITE
English
Transmits analog video and audio signals from an
external device to the TV. Connect the external
device and the TV with the composite cable as
shown.
Русский
Передачааналоговыхвидео-иаудиосигналов
отвнешнегоустройстванателевизор.
Подключитевнешнееустройствоктелевизору
спомощьюкомпозитногокабеля,какпоказано
нарисунке.
Қазақша
Аналогтықбейнежәнеаудиосигналдарын
сыртқықұрылғыдантеледидарғажібереді.
Сыртқықұрылғыментеледидардысуретте
көрсетілгендейетіпқұрамакабельмен
жалғаңыз.
Українська
Передаєнателевізораналоговийвідео-
тааудіосигналіззовнішньогопристрою.
Під’єднайтезовнішнійпристрійдотелевізора
задопомогоюкомпозитногокабелю,якце
зображенонамалюнку.
O’zbekcha
Analog video va audio signallarni tashqi quril-
madan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani
ko’rsatilganidek kompozit kabel bilan televizorga
ulang.
Монгол
ГадаадтөхөөрөмжөөсТВрууаналогвидео
болонаудиосигналуудыгдамжуулдаг.Гадаад
төхөөрөмжболонТВ-гхолимогкабелиар
зурагаархаруулсныдагуухолбо.
A-24
MAKING CONNECTIONS
O’zbekcha
USB flesh xotirasi, tashqi qattiq disk yoki USB
kard-rideri kabi USB xotira qurilmasini televizorga
ulang va turli multimedia fayllaridan foydalanish
uchun SmartShare menyusiga kiring.
ESLATMA
y
Ayrim USB xablari ishlamasligi mumkin.
USB xabidan foydalanib, ulangan USB
qurilmasi aniqlanmagan hollarda uni
to’g’ridan-to’g’ri televizordagi USB portiga
ulang.
y
USB qurilmangiz talab qilgan hollarda
tashqi quvvat manbasini ulang.
Монгол
USBхадгалахтөхөөрөмжжишээлбэлUSB
санахойн,гадаадхатуудискэсвэлUSB
санахойуншигчийгТВрүүхолбохбаУхаалаг
Хуваалцахцэсийгсонгожолонтөрлийн
мультмедиафайлуудрууханд.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
ЗаримUSBHubажиллахгүйбайж
магадгүй.ХэрэвUSBHubашиглан
USBтөхөөрөмжзалгасанүедтанихгүй
байгаабол,ТВдээрбайхUSBINруу
шуудзалганауу.
y
ХэрэвтаныUSB-дгаднаастэжээл
хэрэгтэйболтэжээлдзалганауу.
CI module connection
(*Not Provided)
English
View the encrypted (pay) services in digital
TV mode. This feature is not available in all
countries.
NOTE
y
Check if the CI module is inserted into
the PCMCIA CARD SLOT in the right
direction. If the module is not inserted
properly, this can cause damage to the
TV and the PCMCIA card slot.
y
If the TV does not display any video
and audio when CI+ CAM is connected,
pleasecontacttotheTerrestrial/Cable/
Satellite Service Operator.
A-26
MAKING CONNECTIONS
Euro Scart connection
AV1
(RGB)
(RGB)
IN/OUT
AV 1
(*Not Provided)
(Use the Scart gender
cable provided.)
English
Transmits the video and audio signals from an
external device to the TV set. Connect the external
device and the TV set with the euro scart cable (or
Scart gender cable) as shown.
Output
Type
Current
input mode
AV1
(TV Out
1
)
Digital TV
Digital TV
Analogue TV, AV
Analogue TV
Component
HDMI
1 TVOut:OutputsAnalogueTVorDigitalTV
signals.
NOTE
y
Any Euro scart cable used must be signal
shielded.
y
When watching digital TV in 3D imaging
mode, only 2D out signals can be output
through the SCART cable. (Only 3D
models)
Русский
Дляпередачианалоговыхвидео-и
аудиосигналовотвнешнегоустройствана
телевизорПодключитевнешнееустройствок
телевизоруприпомощикабеляEUROSCART
(иликабеляSCARTсдвумятипамиразъемов),
какпоказанонарисунке.
Тип выхода
Текущий
режим
ввода
AV1
(ТВ-выход
1
)
ЦифровоеТВ ЦифровоеТВ
АналоговоеТВ,AV
АналоговоеТВКомпонентный
HDMI
1 ТВ-выход:Выводаналоговогоили
цифровогоТВ-сигнала.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
ИспользуемыйкабельСКАРТдолжен
иметьзащитусигнала.
y
ПрипросмотрецифровогоТВврежиме
3D-изображениятольковыходные
сигналы2Dмогутвыводитьсячерез
кабельСКАРТ.(Толькодлямоделейс
поддержкой3D)
A-28
MAKING CONNECTIONS
O’zbekcha
Video va audio signallarni tashqi qurilmadan
televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilma va
televizorni ko’rsatilgani kabi euro SCART kabeli
(yoki SCART gender kabeli) bilan ulang.
Chiqish turi
Joriy
kirish
rejimi
AV1
(TV-chiqish
1
)
Raqamli TV Raqamli TV
Analog TV, AV
Analog TVKomponent
HDMI
1 TV-chiqish:Analogtelevizionyokiraqamli
televizion signallarni chiqaradi.
ESLATMA
y
Foydalaniladigan har qanday Euro scart
kabeli signallardan himoyalangan bo’lishi
kerak.
y
3D tasvir rejimida televizor ko’rganda
SCART kabeli orqali faqat 2D
signallargina chiqarilishi mumkin. (Faqat
3D modellar)
Монгол
ГадаадтөхөөрөмжөөсТВрүүвидеоболон
аудиосигналуудыгдамжуулдаг.Харуулсаны
дагуугадаадтөхөөрөмжболонТВ-гевро
кабелиар(эсвэлхүйстэйкабель)холбо.
Гаралтын төрөл
Тухайн
оролтын горим
AV1
(ТВгаралт
1
)
ДижиталТВ ДижиталТВ
АналогТВ,АВ
АналогТВЭданги
HDMI
1 ТВгаралт:АналогТВэсвэлДижиталТВ
сигналуудгаргадаг.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
Ашиглажбайгааямарчхамаагүй
Евроскарткабельньсигналаас
хамгаалагдсанбайхёстой.
y
3DзургынгоримддижиталТВүзэж
байгааүед,зөвхөн2Dгаралтын
сигналуудСКАРТкабелиаргарах
боломжтой.(Зөвхөн3Dзагварууд)
A-29
MAKING CONNECTIONS
English
Connect various external devices to the TV
and switch input modes to select an external
device. For more information of external device’s
connection, refer to the manual provided with
each device.
Availableexternaldevicesare:HDreceivers,
DVD players, VCRs, audio systems, USB storage
devices, PC, gaming devices, and other external
devices.
NOTE
y
The external device connection may differ
from the model.
y
Connect external devices to the TV
regardless of the order of the TV port.
y
If you record a TV programme on a
DVD recorder or VCR, make sure to
connect the TV signal input cable to the
TV through a DVD recorder or VCR. For
more information of recording, refer to
the manual provided with the connected
device.
y
Refer to the external equipment’s manual
for operating instructions.
y
If you connect a gaming device to the TV,
use the cable supplied with the gaming
device.
y
In PC mode, there may be noise
associated with the resolution, vertical
pattern, contrast or brightness. If noise is
present, change the PC output to another
resolution, change the refresh rate to
another rate or adjust the brightness and
contrast on the PICTURE menu until the
picture is clear.
y
In PC mode, some resolution settings
may not work properly depending on the
graphics card.
y
If Ultra HD content is played on your PC,
video or audio may become disrupted
intermittently depending on your PC’s
performance.
Русский
Подключитектелевизоруразличные
внешниеустройстваипереключайтережимы
источниковдлявыборавнешнегоустройства.
Дляполучениядополнительнойинформации
оподключениивнешнегоустройствасм.
руководствапользователякаждогоустройства.
Допустимоподключениеследующих
внешнихустройств:ресиверовHD,DVD-
проигрывателей,видеомагнитофонов,
аудиосистем,устройствхраненияданных
USB,ПК,игровыхприставокидругихвнешних
устройств.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Процессподключениявнешнего
устройстваотличаетсявзависимости
отмодели.
y
Подключитевнешниеустройства
независимоотпорядкарасположения
разъемовтелевизора.
y
Призаписителевизионнойпередачи
спомощьюустройствазаписиDVD
иливидеомагнитофонапроверьте,
чтовходнойтелевизионныйсигнал
поступаетнавходтелевизора
черезустройствозаписиDVDили
видеомагнитофон.Дляполучения
дополнительнойинформациио
записисм.руководствопользователя
подключенногоустройства.
y
Инструкциипоэксплуатациисм.в
документациивнешнегоустройства.
y
Приподключенииктелевизоруигровой
приставкииспользуйтекабель,который
поставляетсявкомплектеигровой
приставки.
y
ВрежимеPC(ПК)можетнаблюдаться
шум,из-завыбранногоразрешения,
частотывертикальнойразвертки,
контрастностиилияркости.При
возникновениипомехвыберитедля
выходаPC(ПК)другоеразрешение,
изменитечастотуобновленияили
отрегулируйтеяркостьиконтрастность
вменюЭКРАНтак,чтобыизображение
сталочетким.
y
ВрежимеPC(ПК)некоторыенастройки
разрешенияэкранамогутнеработать
должнымобразомвзависимостиот
видеокарты.
y
Привоспроизведенииматериаловв
форматеUltraHDскомпьютеравидео-
иаудиопотокмогутпопеременно
прерываться,взависимости
отпроизводительностивашего
компьютера.
/