ELECTROTEK ET-SW750 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the ELECTROTEK ET-SW750 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SANDWICHERA 2 CAVIDADES
ELECTROTEK
Modelo: ET-SW750
Por favor, lea cuidadosamente este manual antes de usar este dispositivo por primera vez.
Guarde el manual para futuras consultas.
Estimado cliente
Agradecemos la confianza depositada en nosotros al adquirir este producto
ELECTROTEK®. Nuestro principal empeño es ofrecer artículos excelentes, manteniendo
los controles de calidad más estrictos y cumpliendo todas las normativas vigentes de
seguridad, con el objetivo de presentar un producto perfecto y seguro para el uso
doméstico.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
Asegúrese de que el voltaje de su toma de corriente sea el mismo que el voltaje indicado
en la etiqueta de clasificación del electrodoméstico.
Úselo solo para el hogar.
No toque las superficies de las placas calientes. Use el asa.
Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe o
la unidad de cocción en agua ni en ningún otro líquido.
Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier artefacto sea utilizado por niños
o cerca de ellos.
Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se
enfríe antes de poner o quitar partes, y antes de limpiar el aparato.
No utilice el aparato si observa un mal funcionamiento o haya sido dañado de alguna
manera.
Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, nunca intente reparar la sandwichera
usted mismo. Contacte con el servicio técnico oficial para examinarlo y repararlo. Un
reensamblaje incorrecto podría presentar un riesgo de descarga eléctrica.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar incendios,
descargas eléctricas o lesiones a las personas.
No lo use al aire libre o con fines comerciales.
No permita que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni
toque superficies calientes.
No coloque el dispositivo sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente o un
horno caliente.
Desconecte la unidad cuando termine de usar.
Se debe tener mucho cuidado al mover un electrodoméstico.
La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el dispositivo está en
funcionamiento.
Los dispositivos no están diseñados para ser operados por medio de un temporizador
externo o un sistema de control remoto por separado.
Advertencia: las superficies pueden calentarse durante el uso.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su
agente de servicio o una persona calificada similarmente para evitar un peligro.
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y
conocimiento, a menos que se les haya supervisado o instruido sobre el uso del
artefacto por una persona responsable de su seguridad
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES
ANTES DE USAR LA SANDWICHERA POR PRIMERA VEZ
Lea todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas.
Quite todo el embalaje.
Limpie las placas de cocción usando una esponja o un paño humedecido con agua tibia.
NO SUMERJA LA UNIDAD Y NO LA EXPONGA AGUA DIRECTAMENTE EN LAS SUPERFICIES
DE COCCIÓN.
Seque con un paño o toalla de papel.
Para obtener mejores resultados, cubra ligeramente las placas de cocción con un poco
de aceite de cocina o aceite en aerosol.
Aviso: cuando su sandwichera se calienta por primera vez, puede emitir un leve humo
u olor. Esto es normal con muchos aparatos. Esto no afecta la seguridad de su
electrodoméstico.
FUNCIONAMIENTO
Cierre la sandwichera y conéctela a la toma de corriente; verá que la luz de encendido
se encenderá, lo que indica que la sadwichera ha comenzado a precalentarse.
La temperatura de cocción tardará aproximadamente de 2 a 3 minutos, el
precalentamiento se completará cuando se encienda la luz de preparado.
Abra la tapa, coloque el pan u otros alimentos en la placa de cocción inferior.
Cerrar la tapa. la luz de preparado se apagará, lo que significa que comenzará a
calentarse.
2
1. Asa
2. Carcasa superior
3. Luz encendido
4. Luz “listo”
5. Placas antiadherentes.
6. Carcasa inferior.
7. Cierre.
2
1
4
5
7
6
3
Cocine durante aproximadamente 2 a 4 minutos, la luz de preparado se enciende de
nuevo o hasta que se dore, ajustando el tiempo para adaptarlo a su gusto.
Cuando los alimentos estén cocidos, use la manija para abrir la tapa. Retire los alimentos
con la ayuda de una espátula de plástico. Nunca use pinzas metálicas o un cuchillo, ya
que pueden dañar el revestimiento antiadherente de las placas de cocción.
Una vez que haya terminado de cocinar, desconecte el enchufe de la toma de corriente
y deje la unidad abierta para que se enfríe.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Siempre desenchufe el sandwichera y permita que se enfríe antes de limpiarla. La
unidad es más fácil de limpiar cuando está ligeramente caliente. No es necesario
desmontarla para limpiarlo. Nunca la sumerja en agua ni la coloque en el lavavajillas.
Limpie las placas de cocción con un paño suave para eliminar los restos de comida. Para
restos de alimentos horneados, escurra un poco de agua tibia mezclada con detergente
sobre los residuos de alimentos, luego límpielos con un estropajo de plástico no abrasivo
o coloque papel de cocina húmedo sobre la parrilla para humedecer los residuos de
alimentos.
No use nada abrasivo que pueda rayar o dañar el recubrimiento antiadherente.
No use utensilios de metal para quitar sus alimentos, pueden dañar la superficie
antiadherente.
Limpie la parte exterior con un paño húmedo solamente. No limpie el exterior con
ningún estropajo abrasivo o lana de acero, ya que esto dañará el acabado. No sumergir
en agua o cualquier otro líquido.
No lo coloque en el lavavajillas.
Retire y vacíe la bandeja de goteo después de cada uso y lave la bandeja con agua tibia
y jabón. Evite el uso de estropajos o detergentes agresivos ya que pueden dañar la
superficie. Enjuague y seque completamente con un paño limpio y suave y reemplácelo.
ALMACENAMIENTO
Siempre desenchufe la sandwichera antes de guardarla.
Siempre asegúrese de que la sandwichera esté fría y seca antes de guardarla.
MEDIO AMBIENTE
¡Usted también puede contribuir a la conservación del medio ambiente!
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida
útil, sino que se debe depositar en un punto de recogida para el reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de
instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta importante
cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el
reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del
medioambiente. Solicite más información sobre los puntos de recogida a las autoridades
locales.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Por la presente se garantiza la calidad de este producto según plazos y
condiciones de la legislación vigente.
Quedan excluidos de esta garantía todos aquellos aparatos que presenten golpes
o manipulaciones incorrectas, así como las deficiencias ocasionadas por un uso
anormal o abusivo.
La empresa, se reserva el derecho a elegir entre reparar, sustituir o canjear por
otro de características similares, en función del tipo de avería o de las existencias
de nuestros almacenes.
El producto está garantizado contra todo defecto de fabricación.
INSTRUCTION MANUAL
2-SLICE SANDWICH MAKER
ELECTROTEK
Model: ET-SW750
For you safety and continued enjoyment of this product.
Always read the instruction book carefully before using.
Dear Customer
We thank you very much for having purchased this ELECTROTEK® product. We kindly ask
you to read and save this instruction manual.
Please read these operating instructions carefully and keep them in a safe place. If you
pass the unit on to someone else, please give them these operating instructions as well.
For you safety and continued enjoyment of this product
Always read the instruction book carefully before using
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS
Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on the
appliance’s rating label.
Use only for household.
Do not touch hot Plates surfaces. Use handle.
To protect against risk of electric shock, do not immerse the cord, plug or cooking unit
in water or any other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting
on or taking off parts, and before cleaning appliance.
Do not operate any appliance with a damaged has malfunctioned or has been damaged
in any manner. In order to avoid the risk of an electric shock, never try to repair the
Sandwich Maker yourself. Take it to an authorized service station for examination and
repair. An incorrect reassembly could present a risk of electric shock when the Sandwich
Maker is used.
The use of accessory attachments not recommended by the manufacturer may result in
fire, electrical shock, or risk of injury to persons.
Do not use outdoors or for commercial purposes.
Do not let power cord hang over the edge of the table or counter, or touch hot surfaces.
Do not place on or near a hot gas or electric burner or heated oven.
Do not intend to operated by means of an external timer or separate remote-control
system.
Unplug the unit when finished using.
Extreme caution must be exercised when moving an appliance.
The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote-control system.
Warning: The surfaces are liable to get hot during use.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance
PARTS IDENTIFICATION
BEFORE FIRST USE
Read all instructions carefully and keep them for future reference.
Remove all packaging
Clean the Cooking Plates by wiping a sponge or cloth dampened in warm water.
DO NOT IMMERSE THE UNIT AND DO NOT RUN WATER DIRECTLY ONT THE COOKING
SURFACES.
Dry with a cloth or paper towel.
For best results, lightly coat the cooking plates with a little cooking oil or cooking spray.
Notice: When your Sandwich Maker is heated for the first time, it may emit slight smoke
or odor. This is normal with many heating appliances. This does not affect the safety of
your appliance.
HOW TO USE
Close the Sandwich Maker and plug it into the wall outlet, you will notice that the power
light will turn on, indicating that the Sandwich Maker has begun preheating.
It will take approximately 2~3 minutes to reach baking temperature, the preheating is
completed when the ready light will turn on.
Open the lid, put the bread or other foods on the bottom cooking plate.
Close the lid. the ready light will turn off ,which means it will start heating.
Cook for about 2 to 4 minutes, the ready light turn on again, or until golden brown,
adjusting the time to suit your own individual taste.
When the foods is cooked use the handle to open the lid. Remove the foods with the
help of a plastic spatula. Never use metal tongs or a knife as these can cause damage to
the non-stick coating of the cook plates.
2
1. Handle
2. Upper Housing
3. Power Light
4. Ready Light
5. Non-stick Cooking Plates
6. Bottom Housing
7. Handle Lock.
2
1
4
5
7
6
3
Once you are finished cooking, disconnect the plug from the wall outlet and leave unit
open to cool.
CLEANING AND CARE
Always unplug the Sandwich Maker and allow it to cool before cleaning. The unit is
easier to clean when slightly warm. There is no need to disassemble Sandwich Maker
for cleaning. Never immerse the Sandwich Maker in water or place in dishwasher.
Wipe cooking plates with a soft to remove food residue. For baked on food residue
squeeze some warm water mixed with detergent over the food residue then clean with
a non abrasive plastic scouring pad or place wet kitchen paper over the grill to moisten
the food residue.
Do not use anything abrasive that can scratch or damage the non-stick coating.
Do not use metal utensils to remove your foods, they can damage the non-stick surface.
Wipe the outside of the Sandwich Maker with a damp cloth only. Do not clean the
outside with any abrasive scouring pad or steel wool, as this will damage the finish. Do
not immerse in water or any other liquid.
Do not place in the dishwasher.
Remove and empty the drip tray after each use and wash the tray in warm, soapy water.
Avoid the use of scouring pads or harsh detergents as they may damage the surface.
Rinse and dry thoroughly with a clean, soft cloth and replace.
STORAGE
Always unplug the Sandwich Maker before storage.
Always make sure the Sandwich Maker is cool and dry before string.
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of
its durability, but must be offered at a central point for the recycling of
electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance,
instruction manual and packaging puts your attention to this important
issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used domestic
appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask
your local authorities for information regarding the point of recollection.
WARRANTY CONDITIONS
The quality of this product according to terms and conditions of the current legislation
is guaranteed.
Excluded from this guarantee all those devices which have bumps or improper handling
and defects caused by abnormal or abusive use.
The company reserves the right to choose between repair, replace or exchanged for
another with similar characteristics, depending on the type of damage or stocks from
our warehouses.
The product is guaranteed against all manufacturing defects.
www.thulos.com
info@grupothulos.com
Servicio Técnico/Technical Service: sat@grupothulos.com
SANDWICHERA 2 CAVIDADES
2-SLICE SANDWICH MAKER
EAN:
Negro/Black: 8436568810478
Blanco/White: 8436568810485
/