Renault Clio 2007 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Renault Clio 2007 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
BCS65 | 778-2 | FRA | Dos = 9 mm | 198 pages | 4 de Couv
Cyan Magenta Jaune Noir Noir texte
BCS65 | 778-2 | FRA | Dos = 9 mm | 198 pages | 1 de Couv
Cyan Magenta Jaune Noir Noir texte
Renault s.a.s. Société par Actions Simpliée au capital de 533 941 113 € / 13-15, quai Le Gallo – 92100 Boulogne-Billancourt
R.C.S. Nanterre 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / Tél. : 0810 40 50 60
NU 778-2 – 82 00 673 153 – 01/2007 – Edition française
à8200673153îííä
Bonne route !
4 GESTES SIMPLES*
POUR VOTRE SÉCURITÉ
* Attention : ces gestes ne constituent pas une liste exhaustive. Reportez-vous à votre notice d’utilisation pour plus d’informations.
Attachez toujours votre
ceinture de sécurité,
même pour les
petits trajets
même si votre véhicule
est équipée d’airbags.
Assurez vous que tous les
passagers ont bouclé leur
ceinture, même à l’arrière.
Attachez toujours les
enfants, en utilisant
les dispositifs adaptés
à leur poids et à leur
taille (siège, coque...).
Attention ! Lorsque
le véhicule est muni
d’airbag(s) passager
avant déconnectables(s),
le(s) déconnecter avant
d’installer un siège bébé
« dos à la route ».
Déposez les objets ou
bagages lourds contre
le fond du coffre.
Répartissez les charges
entre les côtés droit
et gauche dans la
zone de chargement
lors d’un transport
de marchandises.
Réglez la hauteur de
la ceinture en fonction
de votre taille.
Réglez l’inclinaison de
votre dossier en veillant
à maintenir la ceinture au
plus près de votre corps.
Réglez la hauteur de
l’appui-tête : haut
de l’appui-tête =
haut de la tête.
L’appui-tête au plus
près de la tête.
41 2 3
BCS65 | 778-2 | ENG | Dos = 9 mm | 198 pages | 2 de Couv
Cyan Magenta Jaune Noir Noir texte
BCS65 | 778-2 | ENG | Dos = 9 mm | 198 pages | 3 de Couv
Cyan Magenta Jaune Noir Noir texte
ELF is developing a complete range of
lubricants for RENAULT: engine oils, manual
and automatic transmission oils.
These are very high-technology
lubricants stimulated by applied
research in Formula One.
This range is updated with RENAULT’s
engineering teams to perfectly meet the
specific needs of RENAULT vehicles.
Ź ELF lubricants are a major factor in your
vehicle’s performance.
RENAULT recommends the approved ELF lubricants for your oil changes and top-ups.
Contact your RENAULT representative or visit the site: www.lubricants.elf.com
Important: to optimize engine operation the use of a lubricant
may be restricted to certain vehicles. See your owner’s
manual.
recommends ELF
The oil born in Formula One
coup d’œil rapide ...................................... (jusqu’à la fin de l’UD)
0.2
ENG_UD4011_2
Coup d oeil rapide (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_0
Tyre pressures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.4 – 0.5
Adjusting the seats and driver’s position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9 → 1.13
Child restraints/seats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25 → 1.33
Warning lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.38 → 1.43
Audible and visible signals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.50 → 1.53
De-icing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.56
Running in, driving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 → 2.28
Heating and air conditioning system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4 → 3.19
Opening the bonnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
Levels (engine oil, windscreen washer etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 → 4.11
Emergency spare wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 → 5.5
Practical advice (changing bulbs, fuses, breakdown, operating faults) . 5.2 → 5.35
Quick overview
0.3
ENG_UD4346_3
Sommaire Général (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 ENG_NU_778-2_NU_Renault_0
Getting to know your vehicle ...............................
Driving ...................................................................
Your comfort .........................................................
Maintenance .........................................................
Practical advice ....................................................
Technical specifications ......................................
Alphabetical index ...............................................
Sections
1
C O N T E N T S
2
3
4
5
6
7
gonflage des pneumatiques ..................... (jusqu’à la fin de l’UD)
pression des pneumatiques ..................... (jusqu’à la fin de l’UD)
0.4
ENG_UD314_1
Pressions de gonflage des pneumatiques à froid (en bar ou kg/cm2 à froid) (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_0
TYRE PRESSURE WHEN COLD (in bar or kg/cm² when cold)
Versions
1.2
1.2 16V
1.4 16V
1.5 dCi
1.6 16V
Tyre dimensions
175/65 R14 T
185/55 R15 H
175/65 R14 T
185/55 R15 H
185/55 R15 H
Normal use (1)
Front
1.9 2.2 2.3
Rear
1.8 2 2
Motorway use (1)
Front
2.1 2.3 2.4
Rear
1.9 2.1 2.2
Wheel sizes
5.5 J 14
6.0 J 15
6.0 J 15
Tyre safety and use of chains
Refer to the information on “Tyres” in Section 5 for the servicing conditions and, depending on the version, the use of chains.
(1) Special note concerning vehicles used under full load (maximum permissible all-up weight) and towing a trailer:
Maximum speed must be limited to 60 mph (100 km/h) and the tyre pressure increased by 0.2 bar (or 3 PSI).
Refer to the information on “Weights” in section 6 for more details.
gonflage des pneumatiques ..................... (jusqu’à la fin de l’UD)
pression des pneumatiques ..................... (jusqu’à la fin de l’UD)
0.5
ENG_UD315_1
Pressions de gonflage des pneumatiques à froid (en psi à froid) (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_0
TYRE PRESSURE WHEN COLD (in psi when cold)
Versions
1.2
1.2 16V
1.4 16V
1.5 dCi
1.6 16V
Tyre dimensions
175/65 R14 T
185/55 R15 H
175/65 R14 T
185/55 R15 H
185/55 R15 H
Normal use (1)
Front
28 32 33
Rear
26 29 30
Motorway use (1)
Front
30 33 34
Rear
28 30 32
Wheel sizes
5.5 J 14
6.0 J 15
6.0 J 15
Tyre safety and use of chains
Refer to the information on “Tyres” in Section 5 for the servicing conditions and, depending on the version, the use of chains.
(1) Special note concerning vehicles used under full load (maximum permissible all-up weight) and towing a trailer:
Maximum speed must be limited to 60 mph (100 km/h) and the tyre pressure increased by 0.2 bar (or 3 PSI).
Refer to the information on “Weights” in section 6 for more details.
0.6
ENG_UD4184_3
Filler NU (X06 - C06 - S06 - X35 - L35 - X44 - C44 - G44 - X45 - H45 - X65 - L65 - S65 - X73 - B73 - X74 - B74 - K74 - X77 - J77 - F77 - R77 - X81 - J81 - X84 - B84 - C84 ENG_NU_778-2_NU_Renault_0
1.1
ENG_UD4419_3
Sommaire 1 (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
Section 1: Getting to know your vehicle
Keys - Remote control locking units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4
RAID (Renault Anti-Intruder Device) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6
Engine immobiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.7
Headrests – Seats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9
Seat belts/Additional restraint devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.14
Child safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25
Driving position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
Instrument panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.38
Trip computer and warning system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44
Time and external temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.47
Rear view mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.48
Steering wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.49
Exterior lighting and signals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.50
Headlight beam adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.52
Audible and visual signals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.53
Wipers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.54
De-icing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.56
Fuel tank (filling with fuel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.57
clés ........................................................... (jusqu’à la fin de l’UD)
condamnation des portes ......................... (jusqu’à la fin de l’UD)
enfants ...................................................... (jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants ........................................ (jusqu’à la fin de l’UD)
télécommande de verrouillage électrique des portes (jusqu’à la fin de l’UD)
verrouillage électrique des portes ............ (jusqu’à la fin de l’UD)
1.2
ENG_UD168_1
Clés / télécommande à radiofréquence (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
Clés - Télécommandes
KEYS / RADIO FREQUENCY REMOTE CONTROLS
Radio frequency remote control
unit A
It can be identified by the presence of
button 1.
1 Remote control door locking unit,
coded ignition key, key for doors and
fuel filler cap.
Doors are locked and unlocked using
remote control unit A.
It is supplied with power by a battery
which must be replaced when the bat
-
tery warning light
2 no longer lights up.
(Refer to the information on “Remote
control locking: batteries”).
Driver’s responsibility
Never leave the vehicle un
-
attended with the key in the
ignition if there is a child
(or animal) in the vehicle. With the
key in the ignition, he or she could
start the engine or operate electri
-
cal equipment such as the electric
windows and there is a risk that part
of their body may become trapped
(neck, arm, hand, etc.). Risk of seri
-
ous injury.
Door locking/unlocking
Press remote control for approximately
one second (indicator light
2 comes on)
to lock or unlock the doors.
The hazard warning lights flash
twice to indicate that the doors have
been locked.
Note: If a door or the tailgate is not
properly shut or is still open, or if a
rear light is in the continuously lit po
-
sition (refer to the relevant informa
-
tion in Section 3), the hazard warn
-
ing lights do not flash.
The hazard warning lights flash
once
to indicate that the doors have been
unlocked.
A
2
1
télécommande de verrouillage électrique des portes (jusqu’à la fin de l’UD)
verrouillage électrique des portes ............ (jusqu’à la fin de l’UD)
condamnation des portes ......................... (jusqu’à la fin de l’UD)
1.3
ENG_UD3969_2
Clés / télécommande à radiofréquence : généralités (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
KEYS/RADIO FREQUENCY REMOTE CONTROLS: general information
Radio frequency remote
control range
This varies according to the environ-
ment. It is therefore important when
handling the remote control to ensure
that you do not lock or unlock the ve
-
hicle by inadvertently pressing the but
-
tons.
Note: on certain vehicles, if a door is
not opened within approximately
30 seconds of the door being unlocked
by remote control, the doors will lock
again automatically.
Interference
The presence of certain objects (metal
objects, mobile telephones, or an area
with strong electromagnetic radiation,
etc.) close to the key may create inter
-
ference and affect the operation of the
system.
If you lose your keys or need an-
other set of keys (or a remote con
-
trol unit), contact your RENAULT
Dealer.
If you need to replace a key it will
be necessary to take the vehicle
and all its keys to your RENAULT
Dealer in order to initialise the
whole system.
No more than four remote control
units may be used for one vehi
-
cle.
If the remote control will not
operate:
Make sure that the correct battery
type is being used, and that the
battery is in good condition and in
-
serted correctly. These batteries
should have a service life of approx
-
imately two years.
In this case, refer to the informa
-
tion on the “Radio frequency remote
control: batteries”, in Section 5.
alarme sonore .......................................... (jusqu’à la fin de l’UD)
enfants ...................................................... (jusqu’à la fin de l’UD)
portes ....................................................... (jusqu’à la fin de l’UD)
sécurité enfants ........................................ (jusqu’à la fin de l’UD)
verrouillage électrique des portes ............ (jusqu’à la fin de l’UD)
condamnation des portes ......................... (jusqu’à la fin de l’UD)
1.4
ENG_UD170_1
Ouverture des portes (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
Portes
OPENING THE DOORS
Opening manually from the
outside
Front: use the key to unlock front door
lock
2. Place your hand behind han-
dle 1 and pull it towards you.
Rear: if fitted to the vehicle, when the
front door is open, lift unlocking knob
3
from inside and pull the door handle.
Opening manually from the
inside
Pull handle 4.
Lights-on warning buzzer
If you have left the lights on after switch-
ing off the ignition, a reminder buzzer
will sound when a door is opened (to
prevent discharge of the battery, etc.).
Childproof locks
To make it impossible for the rear doors
to be opened from the inside, move
lever
5 on each door and check from
the inside that the doors are securely
locked.
2
1
4
3
5
portes ....................................................... (jusqu’à la fin de l’UD)
verrouillage électrique des portes ............ (jusqu’à la fin de l’UD)
condamnation des portes ......................... (jusqu’à la fin de l’UD)
1.5
ENG_UD3970_2
Verrouillage des portes (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
LOCKING THE DOORS
Doors and tailgate status
indicator light
The indicator light on switch 2 informs
you of the closure status of the doors
and tailgate:
the indicator light is on when the
doors/tailgate are locked;
the indicator light goes out when a
door or the tailgate is open (or incor
-
rectly closed).
When you lock the doors using the
remote control, the indicator light re
-
mains lit for approximately one minute
then goes out.
Manual locking
Front: use the key from the outside.
Rear: if fitted to the vehicle, press down
knob 1 on each door.
S
Electric central locking
This enables the doors and the luggage
compartment to be locked or unlocked
simultaneously.
To lock, press the switch on the side
with the padlock symbol 2.
The front door mechanism cannot be
locked if the door is open.
If you decide to keep the
doors locked when you
are driving, remember that
it may be more difficult for
those assisting you to gain access
to the passenger compartment in
the event of an emergency.
1
2
condamnation des portes ......................... (jusqu’à la fin de l’UD)
verrouillage électrique des portes ............ (jusqu’à la fin de l’UD)
1.6
ENG_UD172_1
condamnation automatique des ouvrants en roulage (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
Condamnation automatique des ouvrants en roulage
RENAULT ANTI-INTRUDER DEVICE (RAID)
You must first decide if you want to
activate this function.
To activate
With the ignition on, press central door
locking button
1 for about five seconds,
until a beep is heard.
To deactivate
With the ignition on, press central door
locking button
1 for about five seconds,
until a beep is heard.
If you decide to keep the
doors locked when you
are driving, remember that
it may be more difficult for
those assisting you to gain access
to the passenger compartment in
the event of an emergency.
Operating principle
When the vehicle moves off, the system
locks the doors automatically as soon
as you reach a speed of approximately
4 mph (6 km/h). The indicator light on
button 1 will light up.
The door is unlocked
by opening a front door.
Note: if a rear door is opened, it will
automatically be locked again when
the vehicle reaches a speed of ap
-
proximately 4 mph (6 km/h);
by pressing door unlocking button
1.
Operating faults
If you find an operating fault (no auto-
matic locking, the indicator light for but
-
ton
1 does not light up when trying to
lock the doors and tailgate, etc.), firstly
check that the doors and tailgate are
properly closed. If they are properly
closed, contact your RENAULT Dealer.
Also make sure that locking has not
been deactivated inadvertently. If this
occurs, switch the ignition off and on
again and reactivate it as described
above.
1
antidémarrage .......................................... (jusqu’à la fin de l’UD)
système antidémarrage ............................ (jusqu’à la fin de l’UD)
1.7
ENG_UD173_1
Système antidémarrage (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
Système antidémarrage
ENGINE IMMOBILISER
This prevents the vehicle being
driven by anyone not in possession
of the vehicle’s coded ignition key.
Any repair or modification
to the engine immobiliser
(computer, wiring, etc.) may
be dangerous. It must be
carried out by a qualified RENAULT
technician.
Operating principle
The vehicle is automatically pro-
tected for a few seconds after the
key is removed from the ignition.
When the ignition is switched on, indi
-
cator light
1 comes on for a few sec-
onds and then goes off.
The vehicle has recognised the code
and the engine can be started.
If the vehicle does not recognise the ig
-
nition key code, tell-tale light
1 will flash
continuously and the engine cannot be
started.
Indicator light
System operating tell-tale light
When the ignition is switched on, tell-
tale 1 lights up continuously for approx-
imately three seconds and then goes
out. You can then start the engine.
Vehicle protection tell-tale light
A few seconds after the ignition has
been switched off, tell-tale light
1 will
flash constantly.
The vehicle will not be protected until
the key has been taken out of the igni
-
tion.
1
1.8
ENG_UD173_1
Système antidémarrage (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
ENGINE IMMOBILISER (continued)
Operating fault warning light
After the ignition has been switched
on, if warning light 1 continues to flash
or remains continuously lit, this indi
-
cates a system operating fault.
In all cases, it is
essential to consult a
RENAULT Dealer as only he is qualified
to repair the engine immobiliser.
If the coded ignition key is faulty,
use
the second key (supplied with the ve
-
hicle).
1
appuis-tête ................................................ (jusqu’à la fin de l’UD)
1.9
ENG_UD174_1
Appuis-tête avant (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
Appuis-tête - Sièges
FRONT HEADRESTS
The headrest is important
for safety. Ensure that it is
in place and in the correct
position. The distance be
-
tween your head and the headrest
should be as small as possible. The
top of your head should be in line
with the top of the headrest.
Headrest with tab 1
To raise the headrest
Slide it upwards to the required height.
To lower the headrest
Move tab
1 forwards and lower the
headrest down to the required height.
To adjust the angle of the headrest
Depending on the vehicle, tilt section
A
towards or away from you to the re
-
quired position.
To remove the headrest
Press button
2 and lift the headrest to
release it.
To refit the headrest
Insert the headrest rods into the holes,
with the notches facing forwards.
Move tab
1 forwards and lower the
headrest down to the required height.
1
2
A
1.10
ENG_UD174_1
Appuis-tête avant (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
FRONT HEADRESTS (continued)
To remove the headrest
First incline the seatback towards the
rear.
Raise the headrest until it is at the high
-
est possible setting. Lift up tab
3 and
then pull the headrest upwards until it
is released.
To refit the headrest
Insert the rods into the holes with the
notches facing forwards.
Lower the headrest until it locks in po
-
sition.
Headrest with tab 3
To raise or lower the headrest
Pull the headrest towards you (i.e. to
-
wards the front of the vehicle) and slide
it up or down at the same time.
To adjust the angle of the headrest
On some vehicles the angle of the
headrest can be adjusted. To do this,
move the front section
A of the head-
rest forwards or backwards until it feels
comfortable.
The headrest is important
for safety. Ensure that it is
in place and in the correct
position. The distance be
-
tween your head and the headrest
should be as small as possible. The
top of your head should be in line
with the top of the headrest.
3
3
3
A
appuis-tête ................................................ (jusqu’à la fin de l’UD)
1.11
ENG_UD4074_2
Appuis-tête arrière (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
REAR HEADRESTS
To adjust the height
Simply slide it up.
To remove the headrest
Press tab 1.
To refit the headrest
Insert the rods into the sleeves, with the
notches facing forwards, and lower the
headrest to the desired height.
Storage position
When the headrest is fully lowered, it
is in the storage position: do not use
this position when someone is sitting in
the rear seats.
The headrest is important
for safety. Ensure that it is
in place and in the correct
position. The distance be
-
tween your head and the headrest
should be as small as possible. The
top of your head should be in line
with the top of the headrest.
1
1
réglage des sièges avant ......................... (jusqu’à la fin de l’UD)
sièges avant
réglage ................................................ (jusqu’à la fin de l’UD)
réglage de la position de conduite ...................... (page courante)
1.12
ENG_UD4075_2
Sièges avant (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
Jaune Noir Noir texte
FRONT SEATS
We would advise you not
to recline the seatbacks too
far to ensure that the effec
-
tiveness of the seat belts is
not reduced.
Make sure that the seatbacks are
locked in place correctly.
Nothing should be placed on the
floor (area in front of driver) as such
objects may slide under the pedal
during braking manoeuvres, thus
obstructing its use.
To move forwards or backwards
Lift lever
2 to unlock the seat. When the
seat is in the required position, release
the lever and ensure that the seat is
locked in place.
To raise or lower the driver’s seat
Move lever 1.
To tilt the seatback
Move handle
4 and tilt the seatback to
the desired position.
To adjust the lumbar support on the
drivers seat
Turn control knob
3.
For safety reasons, make
these adjustments only
when the vehicle is station
-
ary.
1
2
3
4
sièges chauffants ................................................ (page courante)
Jaune Noir Noir texte
1.13
ENG_UD4075_2
Sièges avant (S65 - B65 - C65 - Renault)ENG_NU_778-2_NU_Renault_1
FRONT SEATS (continued)
Access to the rear seats
(three-door versions)
Lift lever 5 and slide the seat forwards.
To return the seat to its original (stored)
position on the driver’s side, slide the
seat backwards until it locks.
ð
Heated seats
With the ignition switched on,
press the switch located on the rail cov
-
er
6. An indicator light will light up on
the instrument panel.
The system, which has a thermostat,
decides whether or not the heating is
needed.
5
6
/