American Direct UltraHD Clear Vision Operating instructions

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the American Direct UltraHD Clear Vision Operating instructions. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
INSTRUC TIONS
HD Digital Antenna
Antenne HD numérique
Free over the air – digital & high definition signals right to
your TV without the bills
Signaux transmis par voie aérienne ‒ gratuits, numériques
& en HD ‒ directement à votre téléviseur, sans factures.
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
Fairfield, NJ 070044
Made in China
Fabriqué en Chine
Check for Signal Strength in your area.
Vérifiez la force du signal dans votre région.
Information provided by DTV.GOV or FCC.GOV
Information fournie par DTV.GOV ou FCC.GOV
ultra hd instructions eng french_Layout 1 7/17/15 12:02 PM Page 1
SET UP
INSTALLATION
HD clear vision antenna cable
Câble de l’antenne HD Clear Vision
MOUNT TO WINDOW
INSTALLEZ SUR UNE FENÊTRE
Place the antenna on the inside of
your window with the self stick
reuseable pads. Gently yet firmly
press the antenna on the pads.
Fixez l’antenne du côté intérieur
d’une fenêtre à l’aide des
autocollants réutilisables. Appuyez
dessus délicatement mais fermement.
TWO WAYS TO MOUNT:
CONNECT ANTENNA CABLE TO YOUR DIGITAL TV:
Coax Cable
Câble coaxial
Standard 75 ohm
Coax Connection
Connecteur standard
pour câble coaxial
avec impédance de
75 ohms
Attach the Ultra HD clear vision antenna’s coax cable to back of your TV.
Screw the end of the cable on to the receiving port on the back of your digital television.
Fixez le câble coaxial de l’antenne HD Clear Vision à l’arrière de votre téléviseur.
Vissez l’extrémité du câble au port de réception se trouvant à l’endos de votre téléviseur numérique.
1
BRANCHEZ LE CÂBLE DE L’ANTENNE À VOTRE TÉLÉVISEUR NUMÉRIQUE :
1
2
DEUX MODES D’INSTALLATION :
2
BACK VIEW OF MOST TVs
VUE ARRIÈRE DE LA PLUPART DES TÉLÉVISEURS
MOUNT TO WALL
INSTALLEZ SUR UN MUR
Mount antenna to wall with the
reusable self stick pads attached.
Fixez l’antenne sur un mur
à l’aide des autocollants.
2
3
ultra hd instructions eng french_Layout 1 7/17/15 12:02 PM Page 2
AUTO PROGRAM SCAN:
Turn your digital television on and, using the remote, locate the system menu for
your television. Set the INPUT to ANTENNA. Start auto program scan or auto
channel search.
Allumez votre téléviseur numérique et, en employant votre télécommande,
localisez le Menu des fonctions de votre appareil. Mettez la touche SOURCE à
ANTENNE. Démarrez le processus de syntonisation automatique des canaux ou
de balayage des canaux.
3
SYNTONISATION AUTOMATIQUE DES CANAUX :
3
RECEPTION ADJUSTMENT:
You might need to adjust the position of the antenna in order to receive
the greatest amount of channels. Simply place the antenna in a
different area or in a different position and re-scan for channels.
Vous pourriez avoir à ajuster la position de l’antenne afin de pouvoir
recevoir le plus grand nombre de canaux possible. Placez simplement
l’antenne à un autre endroit ou dans une position différente et
procédez encore une fois à la syntonisation automatique des canaux.
4
RÉGLAGE DE LA RÉCEPTION :
4
4
5
ultra hd instructions eng french_Layout 1 7/17/15 12:02 PM Page 3
HOW DOES IT WORK: Simply plug Ultra HD clear vision antenna into the back of your digital TV and pull
in hundreds of crystal clear digital and high-definition over-the-air TV shows for FREE!
Comment cela fonctionne-t-il : Branchez tout simplement l’antenne HD Clear Vision à l’arrière de votre
téléviseur numérique et captez des centaines d’émissions de télé diffusées par voie aérienne, numériques et en
haute définition, GRATUITES!
NO MONTHLY BILLS because you cut out the middle man! Receive TV programs straight to your TV, eliminat-
ing the need for cable and satellite companies.
FINI LES FACTURES MENSUELLES puisque vous éliminez les intermédiaires! Vous captez les émissions de
télé directement dans votre téléviseur, mettant ainsi fin à votre dépendance aux services de câble et de satellite.
IMPROVED VIEWING QUALITY when you use Ultra HD clear vision! In order to offer so many channels,
cable companies compress high-definition signals. Unfortunately the compressed signals generally result in poor
quality. Over-the-air broadcast television
signals are not compressed so they are better quality.
LA QUALITÉ DES IMAGES EST AMÉLIORÉE lorsque vous utilisez l’antenne HD Clear Vision. En effet, afin
de pouvoir offrir un nombre élevé de chaînes de télé, les compagnies de câble compressent les signaux à haute
définition. Malheureusement, les signaux compressés donnent une image de mauvaise qualité. Les signaux de
télévision diffusés par voie aérienne ne sont pas compressés. Ils sont donc de meilleure qualité.
NO NEED for a high-definition converter box, since Ultra HD clear vision IS a high-definition antenna. Also com-
patible with TiVo and DVRs.
NUL BESOIN de boîte de conversion en HD puisque l’antenne HD Clear Vision EST une
antenne en haute définition. Elle est également compatible avec les TiVo et les DVR.
REQUIREMENTS: Use with digital televisions that have an antenna IN or a cable IN port on the back. Recep-
tion varies with location and geography (mountains, hills, buildings, tall trees, walls that are exceptionally thick
or contain large amounts of metal, aluminum or metal screening, etc.). For best results, the Ultra HD clear vision
antenna should be within 20 - 35 miles of a broadcasting tower. It is recommended that you mount the Ultra HD
clear vision antenna on the inside of an exterior wall or window that is facing a broadcasting tower. Not recom-
mended for use in a basement or attic. Indoor use only–exposure to changing temperatures or moisture can
damage the antenna.
PRÉREQUIS : Employez avec les téléviseurs numériques munis d’une antenne ou d’un câble branché dans le
port marqué IN. La qualité de la réception variera selon la région et la situation géographique (montagnes,
collines, édifices, grands arbres, murs très épais ou qui contiennent de grandes quantités de métal, grilles d’alu-
minium ou de métal etc.). Pour des résultats optimaux, l’antenne HD Clear Vision devrait se trouver dans un
rayon de 20 à 35 miles d’une tour émettrice. En outre, il est recommandé d’installer l’antenne HD Clear Vision
à l’intérieur d’une fenêtre ou d’un mur extérieur faisant face à une antenne émettrice. Il est déconseillé d’em-
ployer l’antenne HD Clear Vision dans un sous-sol ou un grenier. L’antenne ne doit être utilisée qu’à l’intérieur –
en effet, elle peut être endommagée par l’exposition aux changements de température ou à l’humidité.
TIPS:
CONSEILS :
• Check the distance from your location to the nearest broadcasting towers, go to www.antennaweb.org.
• Afin de connaître la distance entre l’endroit où vous vous trouvez et la tour émettrice la plus rapprochée,
rendez-vous à www.antennaweb.org.
• Ultra HD clear vision’s thin, low profile design makes it easy to conceal behind artwork, television, wall
hangings, wall decor, mirrors and furniture.
• Le design mince et discret de l’antenne HD Clear Vision permet de la dissimuler facilement derrière une
oeuvre d’art, un téléviseur, des pièces murales, des appliqués, des miroirs et des meubles.
• For best reception keep away from sources of disturbance such as large electrical appliances such as air
conditioners, elevators, washing machine, blowers or microwaves.
• Afin de vous assurer d’une excellente réception, gardez l’antenne à bonne distance des sources de
perturbation comme les gros appareils électriques : climatiseurs, ascenseurs, lessiveuses, sèche-cheveux et
fours à micro-ondes.
• Mount with the cable facing down.
• Installez avec le câble dirigé vers le bas.
• If a longer cable reach is necessary, you may add an extension cable.
• Si le câble est trop court, vous pouvez ajouter un câble d’extension.
• City dwellers should experience excellent signal strength. However if you live in a rural area where the
signal is weak or intermittent, you may purchase a separate amplifier to boost your reception.
• Les citadins devraient recevoir un signal puissant. Cependant, si vous habitez en zone rurale, où le signal est
faible ou intermittent, vous pouvez vous procurer un amplificateur d’appoint afin d’améliorer votre réception.
Watch HD TV in your
home, office, boat, pool-
side...anywhere with out
the cable or satellite bills
Regardez la télévision en
HD dans votre maison, à
votre bureau, dans votre
bateau, au bord de votre
piscine, n’importe où, mais
sans les factures des
services de câble ou
de satellite.
6
7
ultra hd instructions eng french_Layout 1 7/17/15 12:02 PM Page 4
/