Blaupunkt GTA 2200 Owner's manual

Category
Soundbar speakers
Type
Owner's manual
2
8 622 403 271
Amplifier GTA 2200
Der Amplifier eignet sich zum Anschluß an Autoradios mit Cinch-Anschluß.
Für den Anschluß an Autoradios mit ISO- Anschluß Blaupunkt
ISO- Cinch Adapter verwenden ( 7 607 893 093 oder 7 607 855 094).
Einsatzmöglichkeiten und Lautsprecheranschluß:
Stereo-Mode
Max Power 2 x 200 Watt / 4 Fig.3
Mono-Mode
Max Power 1 x 600 Watt /4 Fig.4
Stereo-Mode
RMS Power 2 x 100 Watt / 4 Fig.3
Mono-Mode
RMS Power 1 x 300 Watt / 4 Fig.4
Frequenzgang 10 Hz - 26.000 Hz
Signal-Rauschabstand > 80 dB
Stabilität 2
Eingangs- 0,3 - 8 V
empfindlichkeit
Tiefpassfilter (Low Pass) 40 - 460 Hz
Hochpassfilter (High Pass) 65 - 4500 Hz
Abmessungen
T x H x B (mm) 280 x 57 x 250
Plus- / Minus- Anschluß
Wir empfehlen einen Mindestquerschnitt von 6 mm
2
. Handelsübliche Plus-
kabel zur Batterie verlegen und über Sicherungshalter anschließen. An
scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen verwenden. Handelsübliche
Minuskabel an einen störfreien Massepunkt (Karosserieschraube, Karos-
serieblech) sicher anschrauben (nicht am Minuspol der Batterie). Kontakt-
fläche des Massepunktes metallisch blank kratzen und mit Graphitfett ein-
fetten.
Integrierte Sicherungen (Fuse)
Die im Amplifier integrierten Sicherungen (Fuse) schützen die Endstufe
und das gesamte elektrische System im Fehlerfall. Bei dem Einsatz
einer Ersatzsicherung bitte niemals Sicherungen überbrücken oder ge-
gen Typen mit höherem Strom auswechseln.
Anschlußbeispiele
Anschluß der Spannungsversorgung.......................................... Fig. 2
Anschluß an Autoradios mit Cinch-Ausgang............................. Fig. 2a
Lautsprecheranschlüsse ..........................................................Fig. 3-4
Remote- Anschluß des Verstärkers mit schaltbarer
+12 V Spannungsquelle verbinden.
Auf diese Weise kann der Verstärker über den Ein / Ausschalter des Ra-
diogeräts ein- und ausgeschaltet werden.
Level Regler
Mit Hilfe des Level Reglers kann die Eingangsempfindlichkeit der Endstu-
fe an die Ausgangsspannung Ihres Autoradio- Vorverstärkerausganges an-
gepaßt werden.
Der Einstellbereich reicht von 0,3 V bis 8 V.
Bei Anschluß eines Autoradios anderer Hersteller ist die Eingangsemp-
findlichkeit entsprechend den Herstellerangaben anzupassen.
Hierzu noch einige wichtige Erläuterungen: Durch Drehen des Reglers
im Uhrzeigersinn erhöht sich die Eingangsempfindlichkeit des Verstärkers
und damit auch die Lautstärke. Es handelt sich jedoch nicht um eine Laut-
stärkeregelung; in der Endposition läßt sich keine höhere Verstärkerlei-
stung erzielen, auch wenn sich dies zunächst so anhört. Das System stei-
gert lediglich schneller die Lautstärke, wenn die Lautstärkeregelung des
Radiogerätes aufgedreht wird.
Lautsprecheranschlüsse
(Falls der Verstärker in Brücke geschaltet werden soll, an dieser Stelle
direkt mit dem Abschnitt „Überbrückte Lautsprecheranschlüsse“ fortfah-
ren).
Wie bei jeder Audiokomponente ist die korrekte Polung von Verstärker
und Lautsprechern von essentieller Bedeutung für eine gute Baßwieder-
gabe. Deshalb ist bei den Anschlüssen darauf zu achten, daß der positive
(+) Anschluß des Verstärkers mit dem positiven Anschluß (+) des Laut-
sprechers verbunden wird; entsprechendes gilt für die negativen (-) An-
schlüsse. Außerdem muß der linke Verstärkerkanal mit dem linken Laut-
sprecher und der rechte Verstärkerkanal mit dem rechten Lautsprecher
verbunden werden.
Der GTA-Verstärker kann für eine Monokonfiguration auch in Brücke ge-
schaltet werden. Auf diese Weise kann der Verstärker für einen oder meh-
rere Subwoofer bzw. einen Mitteltöner verwendet werden. In dieser Konfi-
guration addiert der Verstärker den rechten und linken Kanal zu einem
Einkanalausgang (Monoausgang).
Hinweis: Der Verstärker kann die rechte und linke Signalinformation nur
dann addieren, wenn sowohl der rechte als auch der linke RCA-Anschluß
vorgenommen wurde.
ACHTUNG: In Brückenschaltung muß die Verstärkerlast 4 Ohm oder
höher betragen. Eine niedrigere Last führt zu einer Überhitzung oder
Abschaltung des Verstärkers und kann dauerhafte Schäden verursa-
chen.
Art und Bereich der Frequenzübergänge einstellen.
GTA 2200
Beim GTA 2200 kann die Art des Frequenzübergangs (d. h. „Low-Pass“
oder „Hi-Pass“) und die gewünschte Einstiegsfrequenz eingestellt wer-
den. Wenn beispielsweise ein Subwoofer- Paar angeschlossen werden
soll, sind die abgebildeten „Low-Pass“- Einstellungen erforderlich
(Fig. 2a). Die Einstiegsfrequenz ist abhängig vom Frequenzbereich der
Lautsprecher (siehe empfohlener Frequenzbereich der Lautsprecher).
„High- Pass“- Frequenzregelung
Dieser Regler ist aktiv, wenn sich der Schalter in der Position „Hi-Pass“
befindet, und ermöglicht die Einstellung der gewünschten Einstiegsfre-
quenz. Beispiel: Bei einer Einstellung von 65 Hz hat der Verstärker ei-
nen Frequenzbereich von 65 Hz bis 26.000Hz.
„Low- Pass“- Frequenzregelung
Dieser Regler ist aktiv, wenn sich der Schalter in der Position „Low-
Pass“ befindet, und ermöglicht die Einstellung der gewünschten Ein-
stiegsfrequenz. Beispiel: Bei einer Einstellung von 40 Hz hat der Ver-
stärker einen Frequenzbereich von 40 Hz bis 10 Hz.
Betriebsanzeige (POWER / PROTECTION)
Grünes Licht: Endstufe an, regulärer Betriebszustand
Rotes Licht: Endstufe ist elektronisch abgeschaltet da Fehlerfall vor-
liegt.
Änderungen vorbehalten!
GB
Introduction
Congratulations on your purchase of a high-quality GTA power
amplifier. By selecting the GTA 2200 you have chosen a product
which delivers superlative reproduction quality. Whether you are
upgrading an existing system or using the GTA power amplifier in
a new system, you are certain to notice immediate performance
benefits!
The Blaupunkt editors are constantly working on making the operating
instructions clearer and easier to understand. However, if you still have
any questions on how to operate the equipment, please contact your
dealer or the telephone hotline for your country. You will find the hotline
telephone numbers printed at the back of this booklet.
We provide a manufacturer guarantee for our products bought within
the European Union. You can view the guarantee conditions at
www.blaupunkt.de or ask for them directly at:
Blaupunkt GmbH
Hotline CM/PSS 6
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Germany
Recommendation:
A power amplifier’s performance is only as good as its installation. Proper
installation will maximise the overall performance of your audio system.
We recommend that you have our product installed professionally. Should
you decide to install the amplifier yourself, however, please read through
these instructions carefully, and take your time over the installation.
Finally, a word about your health: please bear in mind when playing
music in your car that sustained sound levels above 100 dB can dam-
age your hearing and may even result in total hearing loss. Modern
high-performance systems and high-quality loudspeaker configurations
are quite capable of generating noise levels above 130 dB
+12V
3
8 622 403 271
Safety precautions
Instructions for installation and connection
Fit a fuse in the amplifier power line no more than 30 cm from the vehi-
cle battery, in order to protect the battery in the event of a short-circuit
between it and the power amplifier. The amplifiers own fuse protects
the amplifier itself, but not the car battery. Disconnect the negative
terminal of the battery before carrying out installation and connec-
tion work.
Observe the vehicle manufacturer’s safety instructions (regarding air-
bags, alarm systems, trip computers, vehicle immobilisers).
The final stage must be installed professionally for reasons of safety.
The mounting surface must be suitable for the screws provided, and
must provide firm support.
When drilling holes, take care to avoid damage to vehicle components
(battery, cables, fuse boxes).
Fit the amplifier in a suitable location, e.g. beneath the seats or in the
trunk (Fig. 1). The mounting location must also be dry, and provide suf-
ficient ventilation for cooling of the amplifier. Use cable grommets when
passing cables through holes with sharp edges. Use loudspeakers with
an impedance of 2 to 4 (see table or installation drawing). Observe
the max. power handling specifications (music output). Do not connect
the loudspeakers to ground; only use the terminals provided. The cross-
section of the positive and negative cable must be at least 6 mm
2
.
GTA 2200 amplifier
The amplifier is suitable for connection to car radios with Cinch connec-
tor. Use the Blaupunkt ISO Cinch adapter to connect the amplifier
to car radios with ISO connector. (7 607 893 093/ 7 607 855 094)
Applications and loudspeaker connection
Stereo-Mode
Max Power 2 x 200 Watt / 4 Fig.3
Mono-Mode
Max Power 1 x 600 Watt /4 Fig.4
Stereo-Mode
RMS Power 2 x 100 Watt / 4 Fig.3
Mono-Mode
RMS Power 1 x 300 Watt / 4 Fig.4
Frequency response 10 Hz - 26.000 Hz
Signal-to-noise ratio > 80 dB
Stability 2
Input- 0,3 - 8 V
sensitivity
Low-pass filter 40 - 460 Hz
High-Pass filter 65 - 4500 Hz
Dimensions
D x W x H (mm) 280 x 57 x 250
Positive/negative connection
We recommend a cable cross-section of not less than 6 mm
2
. Run a
standard commercial positive cable to the battery and connect to the
fuse holder. Use cable grommets when passing cables through holes
with sharp edges. Bolt a standard commercial negative cable to a ground
point free of induced noise (car body bolt, body panel) - not to the neg-
ative battery pole. Clean the contact surface of the ground point down
to bare metal and coat with antiseize graphite petroleum.
Integral fuses
The integral fuses within the amplifier protect the final stage and the
entire electrical system in the event of a fault. Never bridge fuses or
replace fuses with a higher current rating.
Example connections
Power supply connection ............................................................ Fig. 2
Connection of car radio with cinch output ................................... Fig. 3
Loudspeaker connections ........................................................Fig. 3-5
+12V
Connect remote amplifier connection to switchable
+12 V power source.
This enables the amplifier to be switched on and off with the radio’s On/
Off switch.
Level control
The Level control enables the input sensitivity of the final stage to be
matched to the output voltage of your car radio preamp output.
The range of adjustment extends from 0.3 V to 8 V.
Adjust the input sensitivity in accordance with the manufacturer’s spec-
ifications when connecting the amplifier to other radios.
Important: Turning the Level control clockwise increases the input sen-
sitivity of the amplifier, and thereby also the volume. The Level control is
however not a volume control; an increase in volume is not achieved in
the maximum position, even if this subjectively appears to be the case.
The system merely increases the volume more quickly when the vol-
ume is turned up on the radio.
Loudspeaker connections
(If the amplifier is to be connected in a bridged mode, proceed with the
section “Bridged loudspeaker connections”.)
As with any audio component, connection of the amplifier and speakers
with the correct polarity is essential for good bass reproduction. Ensure
therefore when connecting that the positive (+) amplifier terminal is con-
nected to the positive (+) loudspeaker terminal. The same applies to the
negative (-) terminals. The left-hand amplifier channel must also be con-
nected to the left-hand loudspeaker and the right-hand amplifier chan-
nel to the right-hand loudspeaker.
Bridged loudspeaker connections
The GTA can also be bridged in a mono configuration. This enables you
to use the amplifier for one or more subwoofer(s) or a mid-range speak-
er. In this configuration the amplifier sums the right-hand and left-hand
channels, delivering a single channel (mono) output.
Note: The amplifier can sum the right- and left-hand signal information
only if both the right- and left-hand RCA connections have been made.
CAUTION: The amplifier must be presented with a load of 4 Ohms
or higher in bridged mode. A lower load will cause the amplifier to
overheat or switch off. This can lead to permanent damage of the
unit.
GTA 2200
The type of crossover (i.e. “low-pass” or “hi-pass”) and the desired cros-
sover frequency can be selected on the GTA 2200. If, for example, you
wish to drive a pair of subwoofers, connect in accordance with the low-
pass diagram (fig. 2a).The crossover frequency is dependent upon the
loudspeaker frequency range (consult the loudspeaker manufacturer’s
data for the recommended frequency range).
“High- Pass” frequency control
This control is active when the switch is in the “Hi-pass” position, and
permits selection of the desired crossover frequency. Example: at a of
65 Hz, the loudspeaker has a frequency range of 65 Hz to
26.000 Hz.
“Low-pass” frequency control
This control is active when the switch is set to “Low-pass” and permits
selection of the desired crossover frequency. Example: at a setting of
40 Hz, the loudspeaker has a frequency range of 40 Hz to 10 Hz.
Operating indicator (POWER / PROTECTION)
Green lamp: Power amp on, regular operating condition
Red lamp: Power amp has been switched off electronically, due to a fault
or failure.
This information is subject to change without notice!
F
Introduction
Félicitations! Vous avez acheté un amplificateur GTA haut de gam-
me. En optant pour un GTA 2200 vous avez choisi une reproduc-
tion du son de très haute qualité. Que vous intégriez l‘amplifica-
teur GTA dans un système déjà existant ou dans un nouveau sys-
tème hi-fi, l‘amélioration de la qualité du son, que vous aurez bien
du mal à ne pas remarquer, vous convaincra dès le premier instant
d‘écoute!
Blaupunkt s’efforce en permanence de rendre les instructions de ser-
vice de ses appareils toujours plus claires et de lecture facile. Si malgré
cela, vous émettiez des doutes sur un point quelconque du manuel,
n’hésitez pas à vous adresser à votre représentant agréé Blaupunkt ou
à composer le numéro du centre d’assistance téléphonique de votre
11
8 622 403 271
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
+12V
12V
( FUSE )
+12V
Fig. 2a
PROTECTION
POWER
CROSSOVER
SELECTOR
FLAT
HIGH PASS
LOW PASS
LEVEL
MIN
MAX
LINE-IN
L
R
40Hz
460Hz
LOW PASS
HIGH PASS
65Hz 4.5KHz
Input
R
L
BRIDGE MODE
12
8 622 403 271
Fig. 4
R
L
BRIDGE MODE
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del
servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de
servicio / Números de serviço / Servicenumre
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com
Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 0800-550 6550 01-576 9473
Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830
Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherland (NL) 023-565 6348 023-565 6331
Norway (N) 66-817 000 66-817 157
Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111
Spain (E) 902-120234 916-467952
Sweden (S) 08-7501500 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514
Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040
USA (USA) 800-2662528 708-6817188
Brasil
(Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
8 622 403 271 CM/PSS 03.02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Blaupunkt GTA 2200 Owner's manual

Category
Soundbar speakers
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI