ESAB Aristo® Air Power Unit System User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the ESAB Aristo® Air Power Unit System User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
1
Aristo® Air Power Unit System
INSTRUCTIONS
GB ....... 2 - 6
FR ....... 6 - 10
IT ....... 11 - 15
PL ....... 15 - 19
DE ....... 20 - 24
FI ....... 24 - 28
SV ....... 29 - 33
RU ....... 33 - 37
NO ....... 38 - 42
NL ....... 42 - 46
LV ....... 47 - 51
LT ....... 51 - 55
ET ....... 56 - 60
DA ....... 60 - 64
CZ ....... 65 - 69
PT ....... 70 - 74
ES ....... 74 - 78
2
GB
1. INTRODUCTION
The ESAB Aristo Air system is a powered respiratory system for use with ESAB Aristo Tech weld shields to provide respiratory protection.
The equipment consists of
• AristoAirPowerUnit
• BatteryandCharger
• BeltandComfortPad
• Filter
• Pre-lter
• Hose
• Hosesleeve
And the choice of AristoTech weld shields variants
2. APPROVALS
Aristo Air:
WhenusedwiththeAristoTechweldingshield(orvariants)thesystemcomplieswithEN12941+A2:2008.
WhenusedwithAristoTechstandardweldingshield,andinternalgrindingvisor(0700000356,0700000357,0700000358,0700000359,
0700000360&0700000361)TH3Plterandheavydutyhose,itprovidesclassTH3protectionagainstdusts,particlesandfumesandoffersa
nominalprotectionfactorof500.
AllothervariantsareclassiedasTH2protectionagainstdusts,particlesandfumesandofferanominalprotectionfactorof50.
EC Type-examination by:
BRITISHSTANDARDINSTITUTION,POBOX6221KitemarkCourt,DavyAvenue,MiltonKeynes,MK19EP(NotiedBodyNo0086).
3. Headpiece
ThefollowingAristoTechweldshieldvariantsarecompatiblewiththeAristoAirpowerunit.
AristoAirBlack Standard P/N0700000356
AristoAirWhite Standard P/N0700000357
AristoAirYellow Standard P/N0700000358
AristoAirBlack  GrindingVisor P/N0700000359
AristoAirWhite GrindingVisor P/N0700000360
AristoAirYellow GrindingVisor P/N0700000361
AristoAirBlack InternalHelmet P/N0700000362
AristoAirWhite InternalHelmet P/N0700000363
AristoAirYellow InternalHelmet P/N0700000364
Important
TheseinstructionsmustbereadinconjunctionwiththeUserInstructionssuppliedwitheachoftheheadpiecesabove.
4. RESPIRATORY POWERED SYSTEM
Aristo Air:
Yourpoweredrespiratorsystem(0700002174)comprises:
AristoAirpowerunitc/wBattery,TH3PSLFilterandPre-lter,IntelligentBatteryCharger,ComfortPad&Belt,heavydutyhoseassembly,
protective hose sleeve and user instructions.
See attached list of spare parts.
5. MARKING
See instructions for use
Li-ionbatterypack
Plasticmaterialscanberecycled
Mustnotbedisposedofingeneralwaste,butshouldbedisposedofinAccordancewithlocalRegulationsregarding
waste material.
ExpiryDate
CEMark
Notiedbodynumber
6. APPLICATIONS, LIMITATIONS AND USAGE
Beforeusingthesystemitisessentialthatyoureadtheseinstructionsandensurethatthecorrectequipmenthasbeenselected.
Alwaysbeawareofthelimitationsofuseoftheequipmentandthatitisappropriatetothetask.
Thissystemisintendedfortheprotectionoftheuserfromweldingdustandfumeasdenedintheapprovalssectionabove.Thesystemshould
notbeusedinconditionswhereconcentrationsofgaseouscontaminantsexceedtheoccupationalexposurelimit.
3
Somecountriesrequiretheuseofassignedratherthannominalprotectionfactors.InformationonassignedcanbefoundinEN529“Respiratory
protectivedevices.Recommendationsforselection,use,careandmaintenance.Guidancedocument”orinyourlocalregulations.
Thesystemisonlyrecommendedforuseinthetemperaturerange-5ºto+55ºCandinconditionswhererelativehumiditydoesnotexceed90%
(<90%RH).
Warning!
• IftheseinstructionsarenotfollowedortheunitisusedincorrectlythesystemmaynotofferprotectiontoEN12941.
• InapoweroffsituationtheheadpieceoffersnorespiratoryprotectionandrapidCO2build-upandoxygendepletionmayalsoresult.
Thisisanabnormalsituation.
• Thetoftheheadpieceshouldbecheckedbeforeuse.Refertothespecicinstructionssuppliedwiththeheadgearfortting&
maintenance instructions.
• Athighworkratesthepressureinsidetheheadpiecemaybecomenegativeatpeakinhalation.
• Thesystemshouldnotbeusedinoxygendecientorenrichedatmospheres.
• Thesystemshouldnotbeusedinareaswherethereisanimmediatedangertohealthorlife(IDLH)
• Theusermustensurethatthenatureofthehazardisidentiedandthatthesystemoffersanadequatelevelofprotection.
• Thisunitshouldnotbeusedwherethenatureofthehazardisunknown.
• ThisunitisNOTintrinsicallysafeandthereforeshouldnotbeusedinexplosiveatmospheres.
• Assembly,maintenanceandttingmustbedoneinacleanairarea.
• Beawarethatthehoseprotrudesfromthebackoftheheadpieceandtakecaretoavoidsnagging.
• Inhighwindvelocitiestheassumedprotectionlevelsmaynotbeachieved.
• Athigheraltitudesabove500metrestheBlockedlteralarmmaysoundprematurely(contactESABforfurtherinformation).
• Usedwiththatlter.TheclassicationforEN12941willbeginwith“TH”
• Filtersshouldonlybettedtothepowerunit,donotattempttotthemdirectlytoahoodorhelmet.
7. PREPARATION FOR USE
Allpreparationsandmaintenanceshouldbecarriedoutinacleanenvironment.
Battery (0700 002 164)
TheAristoairpowerunitisttedwithare-chargeableLi-ion(Lithiumion)batterypack.
Batteriesaresuppliedinadischargedcondition,andmustinitiallybechargedbeforeuse.
Allrechargeablebatteriesdeteriorateovertimeandshouldbereplacedwhentheynolongerlasttherequiredduration.
Thebatterymayrequiremorethanonefullchargebeforereachingoptimumcapacity.
Thebatterieshaveanexpectedlifeof500chargeswhenchargedinaccordancewiththeseinstructions.
ThesebatteriesmustonlybeusedonAristoAirpowerunit.
Batteriesmustbechargedwithbatterycharger(0700002165)–theuseofanyotherchargermayresultindamagetoboththebatteryand
charger.
Batteriesmaybechargedonorofftheunit.
Exactdurationwilldependonanumberoffactorssuchaslterstate,batteryage/condition,temperatureandairowleveltowhichtheunitis
beendriven.
Typicalbatterydurationfromfullcharge-7-8Hours@210l/min11-12Hours@175l/min
Important:Neverchargeabatteryinanatmosphere,whichis,orcouldbecomepotentiallyexplosive
Battery Charger (0700 002 165)
OPERATION INSTRUCTIONS:
1. Disconnectchargerfromelectricitysupply.
2. Toattachanalternativeplugtype-Pushupswitchmarked“Open”inthedirectionofthearrow,theplugwillpopout.Insertthe
plug(suitablefortheelectricitysupply)intothechargerpushingrmlyuntilit“clickshome”(Fourdifferentchangeableplugsare
suppliedwiththecharger(UK,SAA,EUandUS),onlyusethecorrectplugforyourelectricitysupply.
3. Connectchargertoelectricitysupplyviasuitableelectricalsocket.
4. Connecttheplugofthebatterychargerintothesocketofthebatterypack.
5. TheLED(ontopofthecharger)willilluminateREDtoindicatechargingprocessandwillchangetoGREENwhenthebatterypack
isfullycharged.(Whenthebatterypackisfullycharged,thebatterychargerwillautomaticallyswitchtoaminimummaintenance
charge).
6. Unplugthechargerandremovethebatteriesfromtheunitwhennotinuse
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
1. UseonlyLithium-ion(Li-ion)batterypacksinthecharger.Donotattempttorechargeanynon-rechargeablebatterypacks.
2. Thischargerisdesignedforindooruseonly.
3. Donotexposethechargertohightemperaturesorallowmoistureorhumidityofanykindtocomeintocontactwiththecharger.Do
notcoverchargeratanytime.
4. Thechargershouldnotbeusedbyminors.
5. Donotattempttoopenthecharger.Repairsshouldonlybecarriedoutbyaqualiedservicecentre.
6. Alwaysdisconnectthechargerifitisnotinuse.
7. Neveruseanextensioncordoranyattachmentifnotrecommendedbymanufacturer.Thismaycauseariskofre,electricshock
orinjurytopersons.
NoteIftheAristoAirpowerunitistobestoredwithoutuseforaperiodoftime,thebatterymustbedetachedfromthepowerunit.
Main lter
WARNING This ARISTO Air power unit offers NO protection unless a Main lter is tted.
Care should be taken when handling lters.
Do not touch the pleated paper lter medium.
Do not use lters with damaged paper lter medium.
Do not use lters after their expiry date.
Do not use lters with no or damaged lter seal.
Do not attempt to clean a lter, once fully loaded they must be replaced.
Filters should be tted as follows:
RemovethefrontcoverbyreleasingtheretainingclipononesideoftheAristoAirunitbyhand(donotusetools).
4
Fittheltersquarelyintothepowerunit.
Placepre-lter(ifused)insidethefrontcover.
Takingcarethatthecoverdoesnottouchtheltermediawhenbeingclosed-Locatethecovercentrallyoverthelterandbypressingdownon
thecentreofthecoverthecoverretainingclipswillsnapintoplace(checktoensurethatcoverhasbeenpositionedcorrectly).
Filters available:
Part Number Description Usage
0700002024 TH3PSLFilter  Removalofnedust/fumeparticles(highefciency)
Pre-Filters
Thepre-lterisavailableasanoptionalitem,whichsitsinfrontofthemainlterandremovescoarsedust.
ThenuisanceOdourpre-lteralsoremovesnuisanceodours.
Frequentchangingofthepre-lterwillmaximizethelifeofthemainlter.
Thepre-ltershouldbechangedregularlyandimmediatelyiftheairowindicatoronthetopoftheunitindicatesablockedlter(Audioalarmand
ashingLED).
Ifafterchangingthepre-ltertheAirowindicatorstillindicatesablockedlter,themainltershouldbechangedasdetailedbelow
Pre-lters available:
Part Number Description Color Usage
0700002023 StandardPre-lter(pk5) White Removalofcoursedustparticles
0700002040 NuisanceOdourPre-lter(pk10) Black Removalofcoursedustparticles&Nuisanceodours
Aristo Air top label Diagram 1
8. Principle of operation
TheAristoairpowerunitisdesignedtoexceedtherequirementsofEN12941inthatitwillprovideaowrateofatleast170l/minforatleast4
hoursunderallconditions,assumingafullychargedbatteryatstart.(Minimumdesignduration=4hours).
ThedefaultairowfromtheAristopowerunitis175l/min.
TheAristoairpowerunitwillgiveanaudibleandvisualalarmwheneitherthecloggingoftheltercausestheairowtodroptotheminimum
designowrateorwhenthebatteryvoltagedropstoalevelbelowwhichitcouldnotsafelypowertheunit.
TheAristoAirhasanairowindicatorandbatterylevelindicator.
TheAirowisuseradjustablebetween170-210l/minbyuseofthe+/-buttons.
IftheAristoAirelectroniccontrolsystemdetectsthattheairowstartsdroppingclosetominimumdesignedairow,theelectronicmotorcontrol
systemwillautomaticallyincreaseairowtocompensateforthecloggedlterandnextLEDontheairowindicatorwillilluminate(fromthismo-
menttheusercannotdecreaseairowbelowthislevel,butstillcanincreasetolevelsabove).
Thisprocesswillrepeatuntilthelastlevelofairowindicatorisilluminated.
If the Low ow or Low battery alarm indicates/sounds the user should immediately exit the work place/ contaminated area.
Air ow/blocked lter indicator
12345
=OrangeLEDilluminated=OrangeLEDOFF=OrangeLEDilluminated,Flashing=Audioalarm
1=Defaultairow175l/min Filter/prelteringoodcondition.
2=Airowsetbyusertoapprox185l/min orFilter/pre-lterpartiallyblocked
3=Airowsetbyusertoapprox195l/min orFilter/pre-ltersignicantlyblocked.
4=Airowsetbyusertoapprox210l/min orFilter/pre-lteralmosttotallyblocked
5=Filter/pre-lterblockedsuchthatairowhasdroppedtominimumdesignairow(170l/min).
5
Battery life indicator
AristoAirpowerunitisequippedwithbatterylifeindicatorwhichwillindicatetheapproximate%chargeremaininginthebattery.
80–100%charged(3Green+1redLED)
80-50%charged(2Green+1RedLED)
50–10%charged(1Green+1RedLED)
10%(RedLED)
Lowbattery(RedLEDashing)
+♪=RedFlashingLED(2minbeforeshutdown).
=GreenLEDON=RedLEDOn=GreenLEDOFF =FlashingRedLED=Audioalarm
9. Aristo Air POWER UNIT PREPARATION FOR USE
EnsurethattheAristoAirunit,airsupplyhoseandheadgeararenotdamaged,andthatafullychargedbatteryissecurelylocatedinthepower
unit.
Ensureamainlteristtedandsecuredwiththefrontcover.
Connecting Hose:Checkhosebeforeuseforanytears,damageorbrokenpins.
EnsuretheO-ringonthebayonetoneachendofthehoseisintactandingoodcondition.
Thehosewillbeprotectedinusebythehosesleeve.
Headpiece:Toattachthehosetotheairchannel,pushthebayonetintotherearoftheairchannelandrotateclockwisethough45Degrees
(Refertoseparateinstructionsuppliedwithheadpiece).
Power unit:ToattachthehosetothepowerunitrotatetheoutletlockingringonthetopoftheAristoAirpowerunitanti-clockwisesothatitisin
theunlockedposition(seediagramI).
Pushthebayonetintotheoutletontheturbounit.DO NOTtwistthebayonet.
Rotatethelockingringclockwisetolockthebayonetinposition.
Turnonthepowerunitandputthebeltroundthewaistjoiningthebucklesatthefront.
If either the Low ow or low battery alarm indicates/sounds the user should immediately exit the work place/ contaminated area.
10. MAINTENANCE
Routinemaintenanceislimitedtocleaningoftheequipmentandreplacementofltersandhead/faceseal.
11. CLEANING AND STORAGE
• Avoidinhalinganydustduringcleaning
• Donotuseabrasivecleaningagentsororganicsolventstocleanthepowerunitorhose.
• Tocleanallcomponentswipewithdampclothdippedinwarmsoapywater.Drywithasoft,cleancloth.
• Donotattempttocleanthelters,oncefullyloadedtheymustbereplaced.
• Donotimmersethepowerunitinwaterorallowwatertoentertheunitviatheairoutletorinlet.
• Allequipmentshouldbestoredinacleandryatmosphere(R.H.<90%)withinthetemperaturerange-5°Cto+55°C.Itshouldbe
protectedfromdirectsunlightandanymaterialknowntodamageplastics,e.g.petrolandsolventvapors.
• Equipmentshouldbetransportedintheoriginalpackaging.Ifstoredcorrectlythisequipmenthasashelflifeof5years.
Aristo Air Spare Parts
1LargeComfortPad0700002162
2 WaistBelt0700002027
3UniversalIntelligentBatteryCharger0700002165
4DoorforAristoAirpowerunit0700002166
5BatteryAristoAirLi-ion0700002164
6 Pre-lter0700002023
7P3Filter0700002024
8 AristoAirmotorunit0700002163
9Hose0700002081
10FlameRetardantHoseSleeve0349501071
12. TROUBLE SHOOTING & FAULT FINDING GUIDE
Thisguideoutlinesgeneralfaultsandactions.
Powerunitsandtheiraccessorieshavebeendesignedspecicallytobelowmaintenance.
Maintenanceisgenerallyrestrictedtolterchangingandbatterycharging.
Symptom: - Power Unit will not switch ON (No airow)
Possible reason Possible cause Action
Batterydischarged DefectiveBatteryorCharger. TestBatteryorBatteryCharger.
Batterynotconnected  Poorconnections Connectchargedbattery
Symptom: - Unable to manually decrease air ow
Possible reason Possible cause Action
Mainlterorpre-lterblocked Contamination Replacelter/pre-lter
Symptom: - Insufcient (Low) Airow/Visor misting
Possible reason Possible cause Action
Batterydefective Defectivecells ReplaceBattery
Batterydischarged DefectiveBatteryorCharger TestorChargeBattery
80
EUROPE
AUSTRIA
ESABGes.m.b.H
Vienna–Liesing
Tel:+4318882511
Fax:+431888251185
BELGIUM
S.A.ESABN.V.
Brussels
Tel:+3227451100
Fax:+3227451128
THE CZECH REPUBLIC
ESABVAMBERKs.r.o.
Vamberk
Tel:+420281940885
Fax:+420281940120
DENMARK
AktieselskabetESAB
Herlev
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESABOy
Helsinki
Tel:+3589547761
Fax:+35895477771
FRANCE
ESABFranceS.A
CergyPontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESABGmbH
Solingen
Tel:+492122980
Fax:+49212298218
GREAT BRITAIN
ESABGroup(UK)Ltd
WalthamCross
Tel:+441992768515
Fax:+441992715803
ANDOVER
ESABAutomationLtd
Tel:+441264332233
Fax:+441264332074
HUNGARY
ESABKft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A
Mesero(Mi)
Tel:+3902919681
Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESABNederlandB.V.
Amersfoort
Tel:+31334223555
Fax:+31334223544
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
ESAB subsidiaries and representative ofces
POLAND
ESABSp.zo.o.
Katowice
Tel:+48323511100
Fax:+48323511120
PORTUGAL
ESABLda
Lisbon
Tel:+3518310960
Fax:+35118591277
SLOVAKIA
ESABSlovakias.r.o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:421744888741
SPAIN
ESABIbericaS.A.
AlcaladeHenares(MADRID)
Tel:+34918783600
Fax:+34918023461
SWEDEN
ESABSverigeAB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
GOTHENBURG
ESAB International AB
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESABAG
Dietikon
Tel:+4117412525
Fax:+4117403055
ESAB AB
SE-69581LAXA
SWEDEN
Phone+4658481000
www.esab.com
NORTH AND SOUTH AMERICA
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel:+541147534039
Fax:+541147536313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel:+553121914333
Fax:+553121914440
CANADA
ESABGroupCanadaInc
Missisauga,Ontario
Tel:+19056700220
Fax:+19056704879
MEXICO
ESABMexicoS.A.
Moterrey
Tel:+5283505959
USA
ESABWelding&CuttingProducts
FlorenceSC
Tel:+18436694411
Fax:+8436645748
ASIA / PACIFIC
CHINA
ShanghaiESABA/P
Shanghai
Tel:+862123263000
Fax:+862165666622
INDIA
ESABIndiaLtd
Calcutta
Tel:+91334784517
Fax:+91334681880
INDONESIA
P.T.ESABindoPratama
Jakarta
Tel:+62214600188
Fax:+62214612929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel:+81456707073
Fax:+81456707001
MALAYSIA
ESAB(Malaysia)SndBhd
USJ
Tel:+60380237835
Fax:+60380230225
SINGAPORE
ESABAsia/PacicPteLtd
Singapore
Tel:+6568614322
Fax:+6568613195
SOUTH KOREA
ESABSeAHCorporation
Kyungnam
Tel:+82552698170
Fax:+82552898864
UNITED ARAB EMIRATES
ESABMiddleEastFZE
Dubai
Tel:+97148872111
Fax:+97148872263
Representative ofces
BULGARIA
ESABRepresentativeOfce
Soa
Tel/Fax:+35929744288
EGYPT
ESABEgypt
Dokki-Cairo
Tel:+2023909669
Fax:+2023933213
ROMANIA
ESABRepresentativeOfce
Bucharest
Tel/Fax:+4013223674
RUSSIA
LLCESAB
Moscow
Tel:+70955439281
Fax:+70955439280
RUSSIA
LLCESAB
St. Petersburg
Tel:+78123367080
Fax:+78123367060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
RM 024-001-460 PI
/