ERA39275X

Electrolux ERA39275X User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Electrolux ERA39275X User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
For all other countries please check on BRITAs website www.brita.net
878175-003
Belgium
BRITA Belgium BVBA
Boomsesteenweg 690
2610 Wilrijk
Tel. +31 40 2818082
Bel gratis/Appeléz gratuitement:
Tel. +800 14789632
www.brita.be
China
Tracom (Asia) Ltd.
17/F., Great Eagle Centre, 23 Harbour Road,
Wanchai, Hong Kong
Tel. +852 - 2793 3576
Fax +852 - 2260 0499
www.brita.cn
Croatia
Kontex d.o.o.
Šoštaric´eva 10
10000 Zagreb
Tel: 00 385 - 1 - 4818 371
Fax: 00 385 - 1- 4814 544
Czech Republic
Potten & Pannen - Staněk group, spol. s r.o.
Horáčkova 5, 140 00 Praha 4 - Pankrác
Tel. +420-2-61 22 73 73/74
Fax +420-2-61 22 7372
www.britavoda.cz
Denmark / Sweden
STC-TRADING OY
Konalantie 47 A
FI-00390 Helsinki
Tel. +358-9-682 4180
Fax +358-9-682 41877
www.brita.dk
www.brita.se
France
BRITA SARL
Parc Technologique
16 rue du Bois Chaland
91090 Lisses
N° Azur (Prix d’un appel local) :
Tel. 0810 73 15 45
www.brita.fr
Germany
BRITA GmbH
Heinrich-Hertz-Str. 4
D-65232 Taunusstein
Verbraucherservice:
Tel. 0800 7547547
www.brita.de
Greece
D. Tsakonas - K. Monos S.A.
Zinonos 10 St.
Koropi Industrial Area
194 00 Athens
Tel. +30 - 210 - 662 7000
Fax +30 - 210 - 662 4854
www.brita.gr
Hong Kong
Lin & Partners
15/F, Phase II, Playmates Factory Bldg.
1 Tin Hau Road, Tuen Mun, N.T.
Tel. +852 2543 2336
Fax +852 2543 4620
Hungary
TFK Elektronik Kft.
2040 Budaörs
Gyár utca 2, PF. 328
Tel: 0036 - 23 444 266
Fax: 0036 - 23 444 266
Iran
Pharad Tejarat
Unit 18, 5th floor, No. 54,
Shahid Rahimi (Chehrazi) St.,
Africa Blvd., 19679-15131 Tehran
Tel.: 0098 - 21 - 2620 1591
Fax: 0098 - 21 - 2620 1592
www.brita.ir
Ireland
Bluestone Sales and
Distribution Ltd.
26 Oaktree Business Park, Trim
Co. Meath
Tel. +353 (0) 469483100
Fax +353 (0) 46 9483663
www.brita.ie
Israel
Sodapop Ltd.
Gilboa St., P.O. Box 280, 70100 Airport City
Tel. +972 3 97 62 354
Fax +972 3 97 36 665
www.brita.co.il
Italy
BRITA Italia S.r.l. Unipersonale
Via Bastone, 102
24044 Dalmine (Bergamo)
Tel. +39 035 203447
Fax +39 035 1996 2232
www.brita.it
Netherlands
BRITA Benelux BV
Kanaaldijk Noord 109G
5642 JA Eindhoven
Tel. +31 40 2818082
Bel gratis:
Tel. +800 14789632
www.brita.nl
Poland
BRITA Polska Sp. z o.o.
Ołtarzew, ul. Domaniewska 6
05-850 Ożarów Mazowiecki
Tel. +48 22 721 24 20
Faks +48 22 721 01 74
www.brita.pl
Portugal
BRITA Spain S.L.
Rambla Cataluña, 18 - 4º Izq.
08007 - Barcelona
Tel. +34 93 3427570
Fax +34 93 3427571
www.brita.es
Russia
Alyoshiny Distribution
Dostoevskogo str., 3
127030 Moscow
Tel. +7 - 495 - 688 19 86
Fax +7 - 495 - 684 33 57
www.brita.ru
South Africa
Aperture Importer Trading
Postnet Suite x 153
P/Bag x1
Vlaeberg
Cape Town 8018
Tel. 0861 274 821 (0861 BRITA1)
Fax 0861 115 565
www.brita.co.za
Spain
BRITA Spain S.L.
Rambla Cataluña, 18 - 4º Izq.
08007 - Barcelona
Tel. +34 93 3427570
Fax +34 93 3427571
www.brita.es
Turkey
Yonca Ev Aletleri Sanayi ve
Ticaret Ltd. Sti.
Sarilale Sok. Taskiran Apt. 6/1,
Kiziltoprak-Kadikoy, 34726 Istanbul
Tel. +90 - 216 - 347 38 58
Fax +90 - 216 - 364 10 16
www.brita.com.tr
UK
BRITA Water Filter Systems Ltd.
BRITA House
9 Granville Way
Bicester, Oxfordshire, OX26 4JT, UK
BRITA Care: 0870 487 1000
www.brita.co.uk
Ukraine
̵͔͛ͬͬ͐͝͏͐͖͙͇͉͔͗͌͋͘͏͑͓͛ͬ͗͏
%5,7$͉̺͇͔͑͗ͭͬ
̵̹̩ಱ̸̩̻̲̹̫ಯ
̺͇͔͇͑͗ͭ͓̱͏͉ͭ͇͘
͙͌͒
͙͌͒͇͛͑͘
United Arab Emirates
Armada Distribution Co. Ltd. (LLC)
P.O. Box 55160, Dubai, U.A.E.
Tel: 00971 - 4 - 2691768
Fax: 00971 - 4 - 2665340
6 | 7
de/en
Wichtige Hinweise
Lagern Sie Ersatz-Filterkartuschen immer originalversiegelt an
einem kühlen und trockenen Ort.
BRITA Filterkartuschen dürfen nur mit Leitungswasser verwendet
werden, welches von den Wasserwerken bereitgestellt wird.
Grundsätzlich erfüllt das Leitungswasser die gesetzlichen
Anforderungen an die Trinkwasserqualität. Im Falle einer offiziellen
Aufforderung zum Abkochen des Leitungswassers gilt diese auch
für BRITA gefiltertes Wasser. Nach Ende der Aufforderung bitte die
komplette Wasserfiltereinheit in Ihrem Kühlschrank reinigen und
eine neue Kartusche einsetzen.
Bitte filtern Sie nur kaltes Leitungswasser.
Wasserfiltereinheit (Wassertank und Trichter) regelmäßig säubern.
Denken Sie daran, dass generell empfohlen wird, Leitungswasser
für bestimmte Personengruppen (zum Beispiel immungeschwächte
Menschen, Babys) abzukochen. Dies gilt auch für gefiltertes
Wasser. Unabhängig vom verwendeten Wasser sollten Sie zum
Abkochen Geräte mit Heizelementen aus Edelstahl verwenden.
Insbesondere Personen, die empfindlich auf Nickel reagieren,
sollten darauf achten.
Aus hygienischen Gründen wird das Filtermaterial der Kartusche
einer speziellen Behandlung mit Silber unterzogen. Eine geringe
Menge Silber kann an das Wasser abgegeben werden. Diese steht
im Einklang mit den Empfehlungen der Weltgesundheitsorganisation
(WHO). Es kann jedoch allenfalls zu einer Überschreitung der im
Codex Alimentarius Austriacus genannten Werte kommen.
Während des Filterns kommt es anfänglich zu einer leichten
Erhöhung des Kaliumgehalts. Allerdings enthält ein Liter BRITA
gefiltertes Wasser weniger Kalium als z. B. ein Apfel! Sollten Sie
nierenkrank sein und/oder eine spezielle Kaliumdiät einhalten
müssen, empfehlen wir Ihnen eine vorherige Abstimmung mit Ihrem
Arzt.
Bei Urlaub oder längerer Nichtnutzung entnehmen Sie die
Kartusche, gießen Sie vorhandenes Wasser vollständig aus und
setzen Sie die Kartusche locker wieder in den leeren Trichter der
Wasserfiltereinheit. BRITA empfiehlt nach Ihrer Rückkehr einen
Filterkartuschenwechsel. Vor erneuter Benutzung der
Wasserfiltereinheit nehmen Sie die Kartusche aus dem Trichter,
reinigen diesen und die gesamte Wasserfiltereinheit gründlich und
wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 der Gebrauchsanweisung.
BRITA gefiltertes Wasser ist ein für den menschlichen Gebrauch
bestimmtes Lebensmittel. Verwenden Sie es innerhalb von
1–2Tagen.
Wie jedes Naturprodukt unterliegen die Bestandteile des MAXTRA
MicroporeFilters natürlichen Schwankungen. Diese können zu
leichtem Abrieb kleiner Kohlepartikel ins gefilterte Wasser führen,
die als schwarze Partikel wahrgenommen werden können. Diese
Partikel beeinträchtigen nicht Ihre Gesundheit. Werden sie
verschluckt, so verlassen sie den Körper unverändert auf dem
natürlichen Wege. Sollten Sie Kohlepartikel in Ihrem gefilterten
Wasser entdecken, empfehlen wir, die Kartusche zu spülen, bis der
Partikelaustritt abgeklungen ist.
Wir bitten um Verständnis dafür, dass wir jede Haftung und
Gewährleistung ablehnen müssen, wenn Sie unsere Empfehlungen
zum Gebrauch und Wechsel der BRITA Filterkartusche nicht
beachten.
All water is not the same
The water supply companies make drinking water available as a
basic foodstuff. It is subject to stringent controls and complies with
high standards. However, irrespective of treatment, the natural origin
of a water supply means it may contain different elements such as
chlorine, limescale and differing mineral content. Thanks to the
BRITA MAXTRA cartridge, the impurities are greatly reduced and you
always have optimum filtered water on hand for cold drinks and
perfect ice cubes.
Smell and taste the difference for yourself
Fresh chilled water and other cold drinks are a refreshing experience for all the senses. However, to truly enjoy
them the right water must be used – it’s not just the quality of other ingredients e.g. fruit concentrates that plays
akey role. This is where the BRITA water filter cartridge comes in. You will smell and taste the difference the
BRITAfilter cartridge makes to your water.
S
F
r
th
a
k
B
RI
T
This is what the BRITA
®
MAXTRA filter
cartridge can do for you
The MAXTRA filter cartridge in your fridge will provide you with
BRITA filtered water with optimised taste and smell for cold drinks or
ice cubes so that your drinks will taste better and more natural.
Why filter tap water?
Tap water is perfectly safe. But it does not always taste, look or smell as good as many of us would like. Impurities that affect
your tap water’s taste, odour, and colour include, for example, chlorine and organic compounds. Apart from these substances,
the BRITA filter cartridge reduces limescale (carbonate hardness), metals (like lead and copper) and certain pesticides.
BRITAwill provide you and your family with cleaner, clearer and great tasting drinking water.
Congratulations on the purchase of your fridge! To ensure you can enjoy optimum filtered water for your drinks right
away, we have included a BRITA filter cartridge for immediate use. BRITA filtered water will give your drinks a natural
aroma and fuller flavour.
W
Ta
yo
the
BRI
Reliable filter performance with the unique MAXTRA Technology
The natural MicroporeFilter in combination with the powerful ProtectFilter reduces chlorine and limescale for a great
natural taste and permanently absorbs metals such as lead and copper. MAXTRA FlowControl ensures the perfect
filtration time for best results.
This is how the BRITA
®
MAXTRA filter cartridge works
Instructions for use for the BRITA
®
filter cartridge
Little effort – great result: Preparation of your BRITA cartridge is very simple.
Please follow the three steps below to enjoy BRITA filtered water (see pictures on page 83):
Step 1: Preparing the cartridge
To prepare your BRITA MAXTRA
cartridge, please remove protective
wrapper (note: cartridge and inside
wrapper may appear moist, this is
simply condensation). Immerse
cartridge in cold water and shake it
gently to remove any air bubbles. Note:
As is required for some other water
filter cartridges, there is no need to
pre-soak the MAXTRA cartridge.
Step 2: Insert in the water tank
Before inserting the cartridge, remove
the funnel and clean it thoroughly by
rinsing it and wiping it dry. Then
thoroughly clean the inside of the water
tank with a damp cloth and wipe it dry
as well. Now insert the filter cartridge
firmly in the cartridge housing of the
funnel in the water tank. The cartridge
should stay in place if the funnel is
turned upside down.
Step 3: Rinse cartridge
Take the funnel out of the BRITA water
filter unit, fill it under the tap with cold
tap water and allow it to filter through.
Discard the first two fillings into the
sink or use the water for your plants.
These first two fillings are used to
flush the filter cartridge. Then place
the funnel back into the unit and refill
the funnel. Now the unit is ready for
use.
Remove cartridge with ring pull
To exchange the cartridge, simply use
the ring pull handle on the top of the
cartridge to remove it from the funnel,
and repeat steps 1–3 above.
If you have not used all the filtered water in the water tank within 1–2 days, please discard any water left inside the BRITA water filter unit
before refilling it. BRITA recommends that you thoroughly clean the complete unit (funnel and water tank) regularly. Please note that the
BRITA Memo on top of the water tank lid is not dishwasher proof. Always make sure that you have MAXTRA spare cartridges to hand.
Whenbuying new cartridges, look for the BRITA MAXTRA filter on the cartridge packaging.
The BRITA
®
Memo
For maximum filter performance and for optimum taste, it is
important to change your BRITA cartridge regularly.
BRITA Memo automatically reminds you when to
change the cartridge
The BRITA Memo measures the recommended time of use of your
cartridge. Memo is easy to use and automatically reminds you
when to change your cartridge. The BRITA Memo is located on the
lid of the water tank. Operation is really simple (see pictures on
page 83):
Start the Memo display:
To start Memo, please press and hold down the start button on the
lid until all four bars appear in the display and flash twice. The
Memo is now set.
Functional control:
The flashing dot in the bottom right corner of the Memo indicates
that the Memo is working.
Change display:
The bars in the display will disappear, thus indicating the remaining
cartridge life. Please change your MAXTRA cartridge when all four
bars have disappeared and the arrow starts to flash. Insert a new
cartridge according to the instructions and reactivate the Memo as
described above.
Note:
When only one bar is showing, you should just check whether you have a new BRITA MAXTRA filter cartridge to hand.
Important: The Memo is only designed to be used with BRITA filter cartridges.
BRITA Memo
The cartridge exchange indicator has a life of approximately five years. At the end of the Memo’s life, please remember that this device must
be disposed of according to all applicable provisions and regulations. To remove the exhausted Memo place a screwdriver in the notch next
to the Memo and push it out. Please note that Memo should not be removed for any other reason than to dispose of it.
8 | 9
en
10 | 11
en/nl
Important information
Always store spare filter cartridges sealed in the original packaging
in a cool dry place.
BRITA water filters are designed for use only with municipally
treated tap water (note: this water is constantly controlled and
according to legal regulations safe to drink) or with water from
private supplies that has been tested as safe to drink. If an
instruction is received from the authorities that mains water must
be boiled, the BRITA filtered water must also be boiled. When the
instruction to boil water is no longer in force, the entire BRITA
water filter unit in your fridge must be cleaned and a new cartridge
inserted.
Please filter cold tap water only.
Clean the unit (water tank and funnel) regularly.
For certain groups of people (e.g. those with impaired immunity and
for babies), it is generally recommended that tap water should be
boiled; this also applies to filtered water. Irrespective of the water
used, you should use utensils with stainless steel. This product of
our BRITA partner meets these requirements. In particular, people
who are sensitive to nickel should use appliances with elements
made of stainless steel.
For hygiene reasons, the MAXTRA cartridge contents are subject to
special treatment with silver. A very small amount of silver may be
transferred to the water. This transference would be within the
World Health Organisation (WHO) guidelines.
During the filtering process, there may be a slight increase in
potassium content. However, one litre of BRITA filtered water
contains less potassium than e.g. an apple. If you have kidney
disease and/or follow a potassium-restricted diet, we recommend
that you consult your doctor before using a BRITA water filter.
Orcall BRITACare Customer Service on +44 (0) 844 742 4800 for
further information.
Should your BRITA water filter unit in your fridge not be in use for a
prolonged period (e.g. vacation), BRITA recommends that you take
out the cartridge, discard any water left inside the unit and loosely
insert the MAXTRA cartridge again. Before using the water filter
unit again, take out the cartridge, clean the unit (water tank and
funnel) thoroughly, and repeat steps 1 to 3 of the instructions for
use.
BRITA filtered water is dedicated for human consumption. It is a
perishable food and, as such, please consume within one to two
days.
Like each natural product, the consistency of the BRITA
MicroporeFilter is subject to natural variances. This can lead to a
slight abrasion of small carbon particles into your filtered water,
noticeable as black bits. These particles have no negative health
effects. If ingested, they will not harm the human body. In case you
observe carbon particles, BRITA recommends to flush the cartridge
several times or until the black bits disappear.
BRITA cannot accept responsibility or liability if you do not respect
our recommendations for the use and exchange of the BRITA filter
cartridge.
Water is niet altijd en overal hetzelfde
Drinkwater dat door uw waterleidingbedrijf wordt geleverd, wordt
streng gecontroleerd en voldoet aan de hoogste kwaliteitseisen. Het
water kan echter afhankelijk van de herkomst verschillende
bestanddelen bevatten, zoals chloor, kalk en mineralen. Dankzij de
BRITA MAXTRA filterpatroon worden verontreinigingen gefilterd en
beschikt u altijd over optimaal gefilterd water voor koude dranken en
perfecte ijsblokjes.
Ruik en proef zelf het verschil
Fris gekoeld water en andere koude dranken zijn een verfrissende beleving voor alle zintuigen. Om er echter
volmaakt van te kunnen genieten, moet het juiste water worden gebruikt. Het is niet alleen de kwaliteit van andere
ingrediënten zoals fruitextracten die een belangrijke rol spelen. Hiervoor is de BRITA waterfilterpatroon nodig. U zult
het verschil dat de BRITA filterpatroon voor uw water maakt, ruiken en proeven.
R
F
r
v
o
in
g
h
et
v
Dit kan de BRITA
®
MAXTRA
filterpatroon voor u doen
De MAXTRA filterpatroon in uw koelkast levert gefilterd water met
een optimale smaak en geur voor koude dranken of ijsblokjes, zodat
uw dranken beter en natuurlijker smaken.
Waarom kraanwater filteren?
Kraanwater is volkomen veilig. Echter, het smaakt, ruikt of ziet er niet altijd zo goed uit als velen van ons zouden willen.
Verontreinigingen die de smaak, geur en kleur van het kraanwater beïnvloeden, zijn bijvoorbeeld chloor en organische
verbindingen. Behalve deze stoffen vermindert de BRITA filterpatroon de kalkaanslag (carbonaathardheid), zware metalen (zoals
lood en koper) en bepaalde pesticiden. Met BRITA gefilterd water voorziet u uzelf en uw familie van heerlijk, zacht drinkwater.
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe koelkast! Om ervoor te zorgen dat u meteen perfect gefilterd water voor
uw dranken heeft, hebben we een BRITA filterpatroon meegeleverd. Met BRITA gefilterd water krijgen uw dranken
een natuurlijk aroma en een vollere smaak.
W
Kra
Ve
ve
r
loo
d
/