Air-O-Swiss AOS S450 Instructions For Use Manual

Category
Humidifiers
Type
Instructions For Use Manual
AOS S450
PLEASE READ AND SAVE
ALL INSTRUCTIONS!
LISEZ ET CONSERVEZ
TOUTES LES INSTRUCTIONS!
¡POR FAVOR LEA Y
GUARDE TODAS
LAS INSTRUCCIONES!
To Buy: Contact Sylvane at 800-934-9194 or visit www.sylvane.com
For Product Support: Contact Air-O-Swiss at 800-336-0326
7
en
Instructions for use
8
en
PLEASE READ AND SAVE ALL THESE INSTRUCTIONS!
Important safety instructions
• Readtheoperatinginstructionscarefullybeforeusing
theapplianceandkeeptheminasafeplaceforlater
reference.
• ConnecttheapplianceonlytoAC–withvoltage
indicatedontheratinglabel.
• Alwaysplugthepowercordintotheappliancefirst
beforeconnectingittotheelectricaloutlet.CAUTION:
Asoundfromtheunitindicatesthattheapplianceis
suppliedwithpower.
• Onlyusetheapplianceindoorsandwithintheparam-
etersstatedinthetechnicalspecifications.Usingthe
applianceforapurposeforwhichitisnotintended
couldposeaserioushazardtohealthandlife.
• Thisapplianceisnottobeusedbypersons(including
children)withimpairedphysical,sensoryormental
capacitiesorinsufficientexperienceandknowledge.
Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydo
notplaywiththeappliance(fig.1).
• Neverusetheapplianceifthereisanydamagetothe
applianceorcable,aftermalfunctionhasoccurred,
aftertheappliancehasbeendropped(2)ordamaged
inanyotherway.
• Onlyusetheoriginalpowercord.
• Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswider
thantheother).Toreduceriskofshock,thisplugis
intendedtofitinapolarizedoutletonlyoneway.Ifthe
plugdoesnotfitfullyintheoutlet,reversetheplug.Ifit
stilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.DONOT
attempttodefeatthissafetyfeature.
• Aloosefitbetweentheplug(receptacle)andthe
ACoutletmaycauseoverheatingandadistortion
oftheplug.Contactaqualifiedelectriciantoreplace
looseorwornreceptacles.
• ALWAYSunplugbeforeremoving/filling/emptyingthe
watertank,beforecleaning/maintaining,assembling/
dismantlingofindividualpartsandbeforemovingthe
appliance.
• Incasethepowercordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,anauthorizedservice
dealerorasimilarlyqualifiedperson,inordertoavoid
ahazard.
• Onlyoperatetheappliancewhenitiscompletely
assembled.
• Repairstoelectricalappliancesmayonlybecarriedout
byqualifiedserviceengineers(3).Improperrepairwork
canposeaconsiderablehazardtotheuser.
• Neverpulltheplugfromtheelectricalsocketbythe
cableorwithwethands.
• Donotoperatetheappliancewithwethands.
• Alwaysplacetheapplianceonadry,levelsurface.
•
Donotimmersethemainbodyinwaterorother
liquids
(16).
• Positiontheappliancewhereitcannotbeeasily
knockedover(4).
• Donotrunthepowercordunderacarpetorother
objects.Positiontheappliancesothatyouwillnottrip
overthecord.
• Donotusetheapplianceinareaswherecombustible
materials,gasesorvapoursarepresent.
• Donotsit,standorplaceanyheavyobjectsonthe
appliance(keepthesteamoutletclear).
• Caution:Thesurfacesoftheunitarehotduring
operation.
• Duringoperation,donotputthepowercableontop
oftheappliancebecauseofadangeroffireandshort
circuit.
• Donotuseanextensioncord.
• Donotplacetheunitonhotsurfacesornearopen
flames.Keepaminimumdistanceof4ft.
• Neverimmersetheapplianceorcableintowateror
anyotherliquidsbecauseofdangerofinjury,fireor
electricshock.
• Onlyuseoriginalspareparts.
• Beforecleaning,unplugthepowercordandlettheunit
coolcompletelyoff.
• Donotmovetheapplianceduringoperation.
• Themanufacturerrejectsallliabilityfordamage
causedbynonobservanceoftheseinstructionsforuse.
Foreword
CongratulationsonchoosingtheS450appliance.Indoing
so, you have taken an important step towards healthy
indoorairandmorewellbeing.
Proper use:
Theappliancemustonlybeusedforthehumidificationof
theairindoors.
Caution: Hot steam and boiling water!
Donotallowtheappliancetobeusedbychildren.
Steamandboilingwatercanleadtoburns.
Unpacking
• Carefullyremovetheunitfromitsbox.
• Removetheunitfromtheplasticwrapping.
Note:thetopcoveroftheunitisremovable.
• Removetheaccessoriesfrominsidetheunit(5).
• Removeallpackagingmaterials.
9
en
Description of the appliance/
Scope of delivery
Onlyoperatetheappliancewhenitiscompletely
assembled.
Putting into operation
Pleasemakesuretoobserveallsafetyinstruc-
tions!
Use the appliance only on a flat and stable
survacethatiswaterandheatresistant.Keep
a minimum distance of 4ft from walls, furni-
ture,andcurtains(riskofmoisturedamage)(6).
Caution: Knocking the unit over can cause
scaldingduetohotwater.
Alwaysplugthepowercordintotheappliance
first,beforeconnectingittotheelectricaloutlet
(7).Caution:Inserttheplugfullyintotheunit!
A sound from the unit indicates that the
applianceissuppliedwithpower.
Pleasenotethattheappliancewillproducelou-
deroperating noisesfor the firstfew minutes
duringcommissioning.
Filling and refilling the tank with water
Caution:Onlyfillthewatertankwithfresh,cold
tapwater.Donotusecarbonatedmineralwater
oranyotherliquids.
Caution:Hotafterusage!
Caution:Neverpouranywaterintotheventila-
tionopeningssincethiscandamagetheappli-
ance.
Always fill water right into the tank. Never pour water
directlyintotheunitorintothesteampipe(8).
ControlPanel
Ventilationopening
Ventilationopenings
Watertankcap
Steampipe
Anti-Mineral-Pad
Waterlevelindicator
Steamoutlet
Steampipecoverwithfragrancecontainer
Topcover
Watertank
Powercord
Optional
Optional
Waterlevelsensor
Steamtray
Anti-Mineral-Pad
Waterbase
10
en
• Makesurethattheunitisturnedoff.
• Removethetopcoveroftheunit(Note:formationof
condensationmayoccurafteruseontheinsideofthe
cover)andtakethewatertankfromtheunitbyusing
thetankhandle(9).
• Turnthewatertankupsidedown,unscrewthecapand
fillwithwater(9–10).
• Closethetankcapsecurely,placethetankintotheunit
andputthecoverbackon(11).
ECON-Mode
BypressingbuttonB,theAUTO-Modecanbechangedto
ECON-Mode(symbolK)andviseversa.IntheECON-Mode,
thedesiredrelativehumidity(rH)ispresetto45%.Theunit
choosestheappropriateoutputlevelLow«L»/Medium«M»
(symbolG),inordertoattainthevalueof45%rHasenergy-
efficientlyaspossible.
InECON-Mode,therHcanbechangedatanytimebyusing
buttonC;seeC)Settinghumiditylevel.Iftheoutputlevel
ischanged by using button D,theECON-Modeturnsoff
andtheunitisoperatedmanually;seeD)Manualoperation.
BypressingbuttonBtwotimes,theECON-Modecanbe
reactivated.
C) Setting humidity level
Theapplianceisequippedwithahygrostat.Thismeasures
therelativehumidityandswitchestheapplianceoffautoma-
ticallywhenthedesiredvalueisreached.Theinternalven-
tilationremainsturnedon,toensureanaccuratereadingof
therelativehumidity.Iftherelativehumidityfallsbelowthe
desired value, humidification resumes automatically. The
desiredrelativehumiditycanbeadjustedinstepsof5%by
pressingbuttonB.Whileselectingthedesiredhumidityout-
put,thevaluedisplayisblinking.ThewordDESIREDappears
onthedisplay(symbolH).Afterafewseconds,thedisplay
automaticallychangesto show thecurrentvalue(symbol
H).Uponreachingthedesiredrelativehumidity,thedisplay
showsDESIREDandCURRENT.
A relative humidity of between 40 and 60% is recom-
mended.Thesettingfortherelativehumidityrangesfroma
minimumof30%toamaximumof70%relativehumidityor
«CO»continuousmode.
Symbol E2
Whenthedisplayshows«E2»,thecurrentrelativehumidity
hasreached90%.Forsafetyreasons,theapplianceswit-
ches off automatically.The applianceswitches backon,
whentherelativehumidityfallsbelow85%.
A) Switch on/off
PressingbuttonAswitchestheapplianceeitheronoroff.
ButtonAisalsousedtostartthedecalcificationmode.See
thesectionabout«DecalcificationMode»(18–25).After
theunitisswitchedon,itisinAUTO-Mode(symbolJ).
B) AUTO- / ECON-Mode
AUTO-Mode:
Aftertheunitisswitchedon,itisinAUTO-Mode(symbolJ).
Thedesiredrelativehumidity(rH)ispresetto50%.Theunit
choosestheappropriateoutputlevelLow«L»/Medium«M»
/High«H»(symbolG),inordertoattainthevalueof50%rH
asquicklyaspossible.
InAUTO-Mode,therHcanbechangedatanytimebyusing
buttonC;seeC)Settinghumiditylevel.Iftheoutputlevel
ischanged by using buttonD,theAUTO-Mode turnsoff
andtheunitisoperatedmanually;seeD)Manualoperation.
BypressingbuttonB,theAUTO-Modecanbereactivated.
Operation S450
ECON
AUTO
H
M
L
L
M
H
AUTO ECON
CURRENT
DESIRED
I
J K
L
11
en
Quick display of the current relative humidity
Whentheunitisswitchedoff(powercableisconnected),
thecurrentrelativehumiditycanbeshownonthedisplay
bybrieflypressingoneoftheCbuttons.Thisdisplaygoes
outautomaticallyafterafewseconds.
D) Manual operation
Theappliancecanbeoperatedon3levels.Theoutputlevels
Low«L»(nightoperation),Medium«M»(normaloperation),
andHigh«H»(poweroperation)canbeselectedbypress-
ingbuttonD(AUTO-andECON-Modearedeactivated).The
desiredoutputlevelisshownonthedisplayviasymbolG.
E) Timer
TheappliancehasanOFF-andanON-Timer.
OFF-Timer:
TheOFF-TimerissetbypressingbuttonEontheswitched-
onappliance.Theblinkingdisplayshowsthehoursuntilthe
unit will be switched off: 0h. By pressing button C, the
switch-offtimecanbeselectedfrombetween0h-9h.With-
outanyinput,thesetvalueisenabledafter3secondsand
symbolLindicatesthatthetimeristurnedon.Thedisplay
onceagainshowsthecurrentrelativehumidity.Bypressing
buttonE,theremainingtimeuntilswitch-offisdisplayed
andcanalsobeadjusted.
ON-Timer
BypressingbuttonEontheturned-offappliance,theON-
timerisset.Theblinkingdisplaynowshowsthehoursuntil
theunitwillbeswitchedon:0h.BypressingbuttonC,the
switch-ontimecanbeselectedfrombetween0h-9h.With-
outanyinput,thesetvalueisenabledafter3seconds.The
displayshowsthesetswitch-ontimeandthesymbolLis
blinking.Aftertheunitisswitchedon,theunitisinAUTO-
Mode(symbolJ).
F) Cleaning symbol (see also section about
Decalcification-Mode)
TheletterFinthedisplayindicatesthattheappliancemust
becleaned.ThesymbolappearsuntiltheDecalcification-
Modeiscompleted.BypressingbothCbuttonssimultane-
ouslyandholdingthemdownforapprox.5seconds,the
cleaningsymbolcanbemanuallyreset.
G) Output level symbol
H) Current and desired relative humidity
symbol
I) Automatic shut-off «Water Tank empty»
Ifthewaterlevelfallsbelowminimumlevel,thehumidi-
fication switches off automatically. The red blinking
symbolIappearsonthedisplay.Ifwaterisnotaddedwithin
5minutes,thedisplayturnsoff,exceptforthesymbolI.
If water is added, symbol I turns off and the appliance
continuesoperating.
J) AUTO-Mode symbol
K) ECON-Mode symbol
L) Timer symbol
Fragrance container
• Thesteampipecovercontainsanintegratedfragrance
container.
• Fillonlyasmallamountoffragranceintothefragrance
containeranddonotoverfill(12).
• Caution!Donotputanyfragrancedirectlyintothewa-
tertank,waterbaseorsteamtray,asthiscandamage
thematerialandconsequentlytheappliance(13).
Anti-Mineral-Pad
CAUTION:Thesteamtraycontainsboilingwater!
RemovetheAnti-Mineral-Padonlywhenthewa-
terinthesteamtrayhascooledoff.Placeonlyone
Anti-Mineral-Padintothesteamtray.
TheAnti-Mineral-Padabsorbsalargepartoftheresulting
limescalewhileinoperation.TheAnti-Mineral-Padreduces
excessivecalcificationofthesteamtrayaswellasthefre-
quencyofnecessarydecalcification.Inordertoinsertthe
Anti-Mineral-Pad,removethetopcoveraswellasthewater
tankandthesteampipefromtheunit(14).Nowinsertthe
suppliedAnti-Mineral-Paddirectlyintothesteamtrayand
reassembletheapplianceinthereversedorder(14).The
Anti-Mineral-Padneedstobereplacedassoonasitiscom-
pletelyfulloflime(Anti-Mineral-Padhardens).Depending
onthehardnessofthewater,thisneedstobedoneevery
2to4weeks.TheAnti-MineralPadcanbedisposedwith
theHouseholdwaste.
12
en
Cleaning of water tank and covers –
weekly (15 – 25)
Clean the water tank, top cover, fragrance
container and steam pipe with a soft plastic
brushanddishdetergentandrinsewell(17).
Decalcification-Mode
OnlyuseEZCalandEZCalProfordecalcification.Damage
thatiscausedbytheuseofothercleaningagentsisnot
coveredbythewarranty.
The Decalcification-Mode enablessimple cleaning and
decalcificationofthesteamtray,waterbase,andsteam
pipe.
TheAnti-Mineral-Padneedstoberemoved,beforestarting
the Decalcification-Mode (18) (see section about Anti-
Mineral-Pad).DissolvetheEZCalorEZCalProdecalcifica-
tionagentsin32 oz / 1Lofwarmwaterandpourinto
the water base (19). Then reinsert the steam pipe and
top cover(20).Pressing and holding buttonA for 5 se-
conds switches the appliance to Decalcification-Mode
(21).Decalcification-Modeisshownonthedisplaybythe
flashingsymbolE(22).Thevalue«4h»isshownflashing
onthedisplay.ButtonCcanbeused tochangethe de-
calcification period from 1hto 9h, dependingon the le-
velofsoiling(22).After3 seconds without further input,
thesetvalueis taken as «desired value» andthe flash-
ing display changes back to «CURRENT». The unit he-
ats up the EZCal and EZCal Pro-water solution during
Decalcification-Mode and shuts off after it is finished.
The heating of the water takes place every 30minutes
while the Decalcification-Mode is active. The cleaning
period is now permanently displayed and switches to
minuteswhenthetimefallsbelowthe1hourmark.The
cleaningperiodcanbechangedatanytimebypressing
buttonC.Attheendofthecleaningperiod,ashortdou-
blesignalissounded,thedisplay shows the value«0h»
andthecleaningsymbolEwillrapidly flash (23).Press-
ingbuttonAendstheDecalcification-Modeandswitches
offtheappliance(23).
CAUTION:The water base mustnow be emptiedof the
EZCalandEZCalProandrinsed(24–25).Makesurenowa-
terentersthroughtheventilationopening(25).Tip:Incase
ofexcessivelimescale,decalcifyovernight(12to15hours).
Cleaning the housing – once or twice
annually (26).
Cleanthehousingwithadampragandwipeitdry;usea
cleaningagentsuitableforplasticifneeded.
After usage
• SwitchtheapplianceoffbypressingbuttonA(27).
• Disconnectpowerplug(15).
• Waituntiltheappliancehascompletelycooledoff.
• Emptyanyremainingwaterandcleanthewatertank
andthewaterbase.Decalcifyifnecessary.
• Lettheappliancedry.
Cleaning
Alwaysdisconnectthepowerplugoftheappli-
ance,beforecleaningorrinsing(15).
The unit has to be completely emptied and
cooledoff.Caution:Dangerofburning!
Caution:Neverpouranywaterintotheventila-
tionopeningssincethiscandamagetheappli-
ance(24–25).
Important: Do not use any abrasive objects
(knivesetc.)orspongestocleanthesteamtray.
Neverimmersethe appliance in wateror any
otherliquids(16).
• Regularcleaningisessentialforhygienic,problem-free
operation.
• Dependingonwaterquality,regulardecalcificationof
theapplianceisrecommended(seeDecalcification-
Mode).
13
en
Storing the appliance for extended periods
Cleantheapplianceasdescribedearlierandallowtodry
thoroughly.Preferablystoretheapplianceinitsoriginalbox,
inadryplaceawayfromhightemperatures.
Accessories
Contact your local retailer or check our website
www.airoswiss.netforreorderinformation.
Legal notice
TheapplianceiscETL-listed.
Subjecttotechnicalchange.Theinstructionsforuseare
protectedbycopyright©PLASTONAG.
Serial number
Theserialnumberisplacedonthebottomoftheappliance.
Customer Service
CustomerService(USA)1-800-336-0326
www.airoswiss.net
Technical data
Electricalvoltage 120V/60Hz
Powerconsumptionupto 160–480W
Humidityoutputupto 3.5gallons/24h(13.2L/24h)
Suitableforroomsupto 860sqft(80m
2
)
Dimensions(LxWxH) 14x9.5x13.2inches
(35.5x24x33.4cm)
Weight(empty) 10lbs(4.5kg)
Operatingnoiselevel <35dB(A)
Accessories Anti-Mineral-PadA451
EZCalA7417
EZCalProA100
14
en
General Humidifier Questions
Q.Why isn’t there enough moisture in my room?
A. Howoftendoyouruntheunit?Iftheunitisonlyrunat
night,thenduringthedaythemoisturelevelwilldropif
moistureisnotconstantlyaddedtotheair.
Q.Do you leave your door open or closed when the
unit is running?
A. a) Byleavingthedooropen,thisallowsmoistureto
leavetheroomandgointootherareasofthehouse.
Ifyouwouldlikethemoisturetostaywithinone
specificroomyoushouldconsiderclosingthedoor
whiletheunitisrunning.
A. b) Wood,leather,carpet,curtains,andothertypesof
fabricsoakupalotofmoisture,thusnotleavingen-
oughmoisturefortheair.Ifthewindowisleftopen,
thenthisallowsmoisturetoescapetheroom.Ano-
therfactorisalotoftimestheunitisplacednextto
aheatingdevice.Theideaisthattheairblowing
intotheroomwillquicklyplacemoisturearoundthe
room.Unfortunately,thisconceptdoesnotwork
becausethehotaircomingoutofaventwillsoak
upmostofthemoisture,andnoneoftheairwithin
theroomwillreceiveany.
Q.How much moisture do I need in my room?
A. Suggestedhumiditylevelsarebetween40–60%.
Q.What are the effects of too little or too much
humidity?
A. Dryaircancausedryskin,staticelectricity,outoftune
musicalinstruments,increasedlevelsofdust(dryair
causesdusttorise),damagetowoodenobjects
(dryoutandeventuallycracksappear),discomfort,
sickness,anddriesoutnasalmembranes.
Over-humidifyingtheaircancausemoldandwallpaper
topeel.
Q.Why do I need a humidifier when I can just open
my window?
A. Themoisturelevelwithintheoutsideairisnothigh
enoughtohumidifyaroom.Thecoldertheairtheless
moistureitiscapabletohold,andthemoretheairis
heatedupthepercentageofrelativehumidityislower.
Relativehumiditymeanstheamountofwatervaporin
theair,comparedtotheamounttheaircouldholdifit
wastotallysaturated.Thedifferenceishigherbetween
outsideandinsidetemperatures;morehumidification
isneededbecauseofthedryairintheroom.
Q.Where should I place my humidifier?
A. Theunitshouldbefree-standingandnotclosetoa
wall,window,door,orthermalbridgesothatairmay
circulatearoundtheunit.
Steam Humidifier Questions
Q.There is no fill-line on the water tank, how far
may I fill it up?
A. Thereisnofilllineonthewatertank,anditmaybe
filledallthewaytothetop.
Q.Humidity level is not changing or does not reach
the desired humidity level.
A. Ifthewatertankneedsrefillingmorethanonceper
day,theunitisworkingproperlyandtheclimatic
conditionintheroomhasaninfluenceonthehumidity.
Reasons for low humidity level:
•aircirculationisveryhigh(airisfullyexchanged
severaltimesperday–thehumidifierneedstostartits
workfromscratch)
•insulationofhome(seeaircirculation)
•openspacewithhighceilings(notonlythefootageof
theroomcountsbutalsotheheight)–high-risebuil-
dingsrequiremorehumidification.
•openwindows–workssimilartoaircirculation(ifitis
verycoldoutsidedon’topenthewindowmorethan
2timesperdayfor3minutes)
•bigdifferencebetweenoutsidetemperatureandinside
temperature–thecoldertheairthelessmoistureit
iscapabletoholdandthemoretheairisheatedup
theloweristhepercentageofrelativehumidity(=the
amountofwatervaporintheair,comparedtothe
amounttheaircouldholdifitwastotallysaturated)
•positionoftheunit-ifitisplacedclosetoadoor,
windoworairvent.Thisincreasestheaircirculation.
Q.No mist / unit is not working
•Iftheunitisnotworkingandtheemptylightisnot
flashingyoumighthavesetthedesiredhumiditytoo
lowandthecurrenthumiditylevelintheroomis
higher.Thatiswhytheunitswitchesoffautomatically.
Q.Water tank cap is too tight to unscrew
A. Thiscouldbeacauseoftheairpressurewithinthe
watertank.Pressthespringonthebottomofthewater
tankcaptoreleaseairfromthewatertank.
Continuetodothisuntilyouareabletounscrewthe
watertankcap.
15
en
Accessories
Q.What is EZCal and EZCal Pro?
A. ThereisasamplepacketofEZCalincludedinthe
packagingofyourhumidifier.EZCalandEZCalProare
usedforcleaninganddescalinganyofthehumidifiers
andcleansmineralbuild-up.EZCalandEZCalProare
theonlyrecommendedcleaninganddescalingsolu-
tions.DoNOTuseanyothercleaningsolutionsinceit
candamagetheproduct.Anyuseofcleaningsolutions
apartfromEZCalandEZCalProwillvoidthewarranty.
Instructionsforusingareonthepacket.Onlyuse1pa-
cketfor32ozofwater.Donotchangetheratio.Itcan
alsobeusedforotherhumidifierbrands.Thoroughly
rinsethebasewithtapwaterandmakesurenoEZCal
andEZCalProresiduesremainsinthebase!EZCaland
EZCalProareavailableatselectedretailstoresand
onlinewww.airoswiss.net.
Please check our website www.airoswiss.net
for further information.
AIR-O-SWISS is a registered trademark of PLASTON Group, Switzerland
38341-02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Air-O-Swiss AOS S450 Instructions For Use Manual

Category
Humidifiers
Type
Instructions For Use Manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages