Jabra Wave Quick start guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Jabra Wave Quick start guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
  • What does the Jabra StatusDisplayTM show?
    How do I know when my Jabra Wave is connected to my phone?
    What does the Jabra Voice Alert say when the headset is connected to my phone?
    How do I charge my Jabra Wave?
    How long does it take to charge my Jabra Wave?
    How do I turn my Jabra Wave on and off?
    How do I pair my Jabra Wave with my phone for the first time?
FRANÇAIS
ENGLISH
REMARQUE: Avant d’utiliser votre nouvelle oreillette JabraWAVE, vous devez la charger
et l’appairer à l’un de vos périphériques, dotés de la technologie Bluetooth® sans l.
1 À PROPOS DE VOTRE JABRAWAVE
A Touche Réponse/Fin
B Bouton Marche/arrêt
C StatusDisplay
TM
avec voyant d’état de la batterie et voyant de connexion
Bluetooth®
D Prise de charge
E Volume sonore haut/bas
F JabraComfortEargel
TM
2 EXPLICATION DES VOYANTS LUMINEUX
Bluetooth®
Voyant
Indique si votre oreillette est connectée à votre téléphone
- Une lumière xe signie que l’oreillette est connectée à votre téléphone
- Lorsque la lumière clignote, cela signie que l’oreillette est en «mode d’appairage» et prête
à être connectée à un nouveau téléphone
Voyant
d’état de la
batterie
Indique le niveau de la batterie et si l’oreillette est activée
- La lumière verte indique que l’oreillette dispose de plus de 30minutes d’autonomie en
mode communication
- La lumière rouge indique que l’oreillette dispose de moins de 30minutes d’autonomie en
mode communication
Tapez sur la touche pour monter ou baisser le volume pour obtenir de JabraStatusDisplay
TM
une indication d’état.
3 ALERTES VOCALES JABRA
3.1 : Connexion aux alertes vocales:
Lorsque votre oreillette a établi avec succès la connexion avec votre téléphone et qu’elle
est prête à fonctionner, vous pouvez entendre l’alerte vocale «connected» (connecté).
3.2 : Alerte vocale de batterie faible:
Lorsque votre oreillette ne dispose plus que de 30minutes d’autonomie, vous pouvez entendre
l’alerte vocale «low battery» (batterie faible). Ce message se répète toutes les dix minutes.
4 CHARGEMENT DE VOTRE OREILLETTE
Vous pouvez accéder à la prise de charge en soulevant le couvercle en caoutchouc, situé
à l’arrière de l’oreillette. Pendant le chargement de l’oreillette, le voyant d’état de la batterie
est rouge xe. Une fois l’oreillette chargée, le voyant d’état de la batterie devient vert xe et
s’éteint après 5minutes. La durée de charge est d’environ 3heures.
5 MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L’OREILLETTE
Faites glisser le bouton «Marche/arrêt» pour activer ou désactiver loreillette. Le StatusDiplay
TM
s’allume lorsque l’oreillette est activée.
6 APPAIRAGE DE L’OREILLETTE À VOTRE TÉLÉPHONE
6.1a: Appairage initial:
Activez l’oreillette - Elle est en mode d’appairage lorsque le voyant de connexion Bluetooth®
clignote en bleu.
6.1b: Appairage ultérieur:
Activez l’oreillette. Appuyez et maintenez la touche Réponse/Fin enfoncée jusqu’à ce que le
voyant de connexion Bluetooth® clignote en bleu.
6.2 Activez la fonction Bluetooth® sur votre téléphone. Congurez ensuite votre téléphone
pour qu’il recherche des périphériques dotés de la technologie Bluetooth® sans l et
sélectionnez JabraWAVE.
6.3 Sur le téléphone, appuyez sur «OK». Si le système vous demande un code PIN,
conrmez-le à l’aide du codePIN=0000 (4zéros).
7 UTILISATION DE VOTRE OREILLETTE
Répondre ou terminer un appel
- Pour répondre à un appel, tapez (pendant moins d’une seconde) sur la touche Réponse/
Fin de votre oreillette.
Eectuer un appel
- L’appel sera automatiquement transféré à votre oreillette*. Sinon, tapez sur la touche
Réponse/Fin de votre oreillette.
Refuser un appel*
- Appuyez (pendant environ 1seconde) sur la touche Réponse/Fin.
Activer la numérotation vocale*
- Appuyez sur la touche Réponse/Fin. Pour de meilleurs résultats, enregistrez
l’identité de numérotation vocale par le biais de votre oreillette.
Recomposer le dernier numéro*
- Tapez deux fois sur la touche Réponse/Fin lorsque l’oreillette est connectée à votre
téléphone.
Régler le son et le volume*
- Tapez sur la touche du volume pour ajuster le son.
8 STYLE DE PORT
Loreillette Jabra «WAVE» peut être portée sur l’oreille gauche ou droite. Il sut de
tourner le JabraComfortEargel à 180degrés pour le porter sur l’oreille droite ou gauche.
* Varie en fonction du téléphone
Jabra WAVE
Quick start manual
www.jabra.com
PLEASE NOTE: Before using your new Jabra WAVE headset, charge and pair it with your
selected Bluetooth® wireless technology enabled device.
1 ABOUT YOUR JABRA WAVE
A Answer/end button
B On/o button
C StatusDisplay
TM
with battery indicator and
Bluetooth®
connection indicator
D Charging socket
E Volume up/down
F Jabra Comfort Eargel
TM
2 HOW THE DISPLAY WORKS
Bluetooth®
Indicator
Indicates if your headset is connected to your phone
- Solid light means headset is connected to your phone
- Flashing light means headset is in ‘pairing mode’ and ready to be
connected to a new phone
Battery
Indicator
Indicates battery level and if headset is turned ON
- Green light indicates that the headset has more than 30 minutes of talk time remaining
- Red light indicates that the headset has less than 30 minutes of talk time remaining
Tap volume up or volume down to get a status indication from the Jabra StatusDisplay
TM
.
3 JABRA VOICE ALERTS
3.1: Connection Voice Alert:
When your headset has successfully established connection with your phone and is ready
to be used, the Jabra Voice Alert will say connected”.
3.2: Battery Low Voice Alert:
When your headset has battery for less than 30 minutes the Jabra voice alert will say “low
battery. This message will be repeated with a ten minute interval
4 CHARGE YOUR HEADSET
The charging socket can be accessed by lifting the rubber cover on the back of the headset.
While charging the headset, the battery indicator will be solid red. When the headset is
charged, the battery indicator will turn solid green and turn o after 5 minutes. Charging
time is approximately 3 hours.
5 TURNING YOUR HEADSET ON AND OFF
Slide the on/o button to turn the headset on or o. The StatusDiplay
TM
will light up when
the headset is turned on.
6 PAIRING THE HEADSET WITH YOUR PHONE
6.1a: First time pairing:
Turn the headset on - the headset is in automatic pairing mode when the Bluetooth®
connection indicator is ashing blue.
6.1b: Later pairing:
Turn the headset on. Press and hold the answer/end button until the Bluetooth® connection
indicator is ashing blue.
6.2 Activate Bluetooth® on your phone. Then set your phone to search for Bluetooth®
wireless technology enabled devices and select Jabra WAVE.
6.3 Press ‘OK’ on the phone and if you are asked for a PIN code, conrm with PIN code 0000
(4 zeros).
7 USING YOUR HEADSET
Answering or ending a call
- Tap (less than 1sec) the answer/end button on your headset to answer a call.
Make a call
- The call will automatically transfer to your headset*. If it does not, please tap the
answer/end button on your headset.
Reject a call *
- Press (approx 1 sec) the answer/end button.
Activate voice dialing *
- Press the answer/end button. For best results, record the voice-dialing tag through
your headset.
Redial last number *
- Double tap the answer/end button when the headset is connected to your phone.
Adjust sound and volume *
- Tap the volume up or down to adjust the volume.
8 WEARING STYLE
You can wear your Jabra “WAVE” on left or right ear. Simply turn the Jabra Comfort
Eargel 180 degrees to change from right to left ear wearing.
* Phone dependent
Visit www.jabra.com/wave for full user manual
C
3.
6.
1. 2.
A
F
Battery
indicator
6.2
On/O
6.1a:
On/O
First time pairing
7.
Later Pairing
6.1b:
Answer/End
5 secs
Jabra StatusDisplay™
Battery
indicator
Bluetooth®
connection
indicator
5.
E
B
D
4.
A
8.
81-03184 C
For more information, please visit
www.jabra.com
www.jabra.com
Made in China
TYPE: BTE3
Jabra CRUISER
An alternative to your headset is
a Jabra speakerphone. Without
requiring any installation a Jabra
speakerphone makes it possible
to keep both hands on the wheel
while driving. Boasting state of
the art technology in compact,
easy to navigate designs, our
speakerphones offer unparalleled
in-car calling quality.
Charging Kit
We develop a range of acces-
sories that can help our headsets
better fit within your lifestyle. For
example, our in-car charger
Jabra STONE
From trendy entry-
level to cutting-edge
technology and
design. Jabra has an
extensive portfolio of
Bluetooth Headsets
that are built to
capture your needs.
Discover the headset
that matches you.
NEED MORE HELP?
Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re
looking for 24-hours a day. www.jabra.com/wave
TOLL FREE Customer Contact Details:
Jabra HALO
Taking away the tangle, our
wireless stereo headsets
offer edgy yet functional
designs and best-in-class
digital signal processing
that produce rich music
experiences and clear,
crisp calls on both ends of
the line. In the office, on
the street or at home, our
wireless stereo headsets
have you covered.
© 2010 GN Netcom A/S (North America: GN Netcom US, Inc.). All
rights reserved. Jabra
®
is a registered trademark of GN Netcom A/S.
All other trademarks included herein are the property of their respec-
tive owners. The Bluetooth
®
word mark and logos are owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is
under license. (Design and specifications subject to change without
notice).
NA Support
www.jabra.com/nasupport
(for the latest support info and online User Manuals)
1 (800) 327-2230 (U.S.)
1 (800) 489-4199 (Canada)
UK Support
Email: support.uk@jabra.com
0800 00 327 026 (United Kingdom)
Pour accéder au mode d’emploi intégral, visitez le site Web à: www.jabra.com/wave
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Jabra CRUISER
An alternative to your headset is
a Jabra speakerphone. Without
requiring any installation a Jabra
speakerphone makes it possible
to keep both hands on the wheel
while driving. Boasting state of
the art technology in compact,
easy to navigate designs, our
speakerphones offer unparalleled
in-car calling quality.
Charging Kit
We develop a range of acces-
sories that can help our headsets
better fit within your lifestyle. For
example, our in-car charger
Jabra STONE
From trendy entry-level to
cutting-edge technology
and design. Jabra has
an extensive portfolio
of Bluetooth Headsets
that are built to capture
your needs. Discover the
headset that matches
you.
Jabra HALO
Taking away the tangle, our
wireless stereo headsets
offer edgy yet functional
designs and best-in-class
digital signal processing
that produce rich music
experiences and clear,
crisp calls on both ends of
the line. In the office, on
the street or at home, our
wireless stereo headsets
have you covered.
En www.jabra.com/wave encontrará la versión completa del manual del usuario.
RECUERDE: Antes de usar su nuevo altavoz Jabra WAVE, debe cargarlo y sincronizarlo
con el dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth® seleccionado.
1 ACERCA DE JABRA WAVE
A Botón responder/nalizar
B Botón de encendido/apagado
C StatusDisplay
TM
con indicador de batería e indicador de conexión
Bluetooth®
.
D Conector de carga
E Control para subir/bajar el volumen
F Jabra Comfort Eargel
TM
2 CÓMO FUNCIONA LA PANTALLA
Bluetooth®
Indicador
Indica si el altavoz está conectado con su teléfono
- La luz ja signica que el altavoz está conectado con su teléfono
- La luz parpadeante indica que el altavoz está en el modo de sincronización
y listo para conectarse a un teléfono nuevo.
Indicador
de batería
Indica el nivel de carga de la batería y si el altavoz está encendido
- La luz verde indica que el altavoz tiene más de 10 minutos de tiempo de conversación
restantes
- La luz roja indica que el altavoz tiene menos de 10 minutos de tiempo de conversación
restantes.
Pulsar la tecla para bajar o subir el volumen permite obtener una indicación del estado de
Jabra StatusDisplay
TM
.
3 ALERTAS DE VOZ JABRA
3.1: Alerta de voz de conexión:
Cuando el altavoz establezca la conexión con el teléfono y esté listo para ser usado, la alerta
de voz de Jabra dirá connected”.
3.2: Alerta de voz de batería baja:
Cuando el altavoz tenga batería para menos de 30 minutos, la alerta de voz Jabra dirá “low
battery. Este mensaje se repetirá cada 10 minutos.
4 CARGAR EL ALTAVOZ
Se puede acceder a la toma de carga levantando la cubierta de goma en la parte posterior
del altavoz. Mientras se carga el altavoz, el indicador de la batería será de color rojo jo.
Cuando el altavoz esté cargado, el indicador de batería pasará a color verde jo y se
apagará después de 5 minutos. El tiempo de carga es de aproximadamente 3 horas.
5 ENCENDIDO Y APAGADO DEL ALTAVOZ
Deslice el botón de encendido/apagado para encenderlo o apagarlo. El StatusDiplay
TM
se
encenderá cuando se encienda el altavoz.
6 SINCRONIZAR EL ALTAVOZ CON SU TELÉFONO
6.1a: Primera sincronización:
Encienda el altavoz. El altavoz está en modo de sincronización automática cuando el
indicador de conexión Bluetooth® parpadea con una luz azul.
6.1b: Sincronización posterior:
Encienda el altavoz. Mantenga pulsado el botón responder/nalizar hasta que el indicador
de la conexión Bluetooth® parpadee en color azul.
6.2 Active Bluetooth® en el teléfono. A continuación, congure su teléfono para que busque
dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth® y seleccione Jabra WAVE.
6.3 Presione "OK" en el teléfono y, si le pide un código PIN, escriba el código PIN 0000
(4 ceros).
7 USO DEL ALTAVOZ
Responder o nalizar una llamada
- Pulse brevemente (menos de 1 segundo) el botón responder/nalizar del altavoz para
responder una llamada.
Realizar una llamada
- La llamada se transferirá automáticamente al altavoz*. Si no lo hace, pulse
brevemente el botón responder/nalizar del altavoz.
Rechazar una llamada*
- Pulse (aproximadamente 1 segundo) el botón responder/nalizar.
Activar la marcación por voz*
- Pulse el botón responder/nalizar. Para obtener mejores resultados, grabe la
etiqueta de marcación por voz a través del altavoz.
Volver a marcar el último número*
- Pulse dos veces el botón responder/nalizar con el altavoz conectado al teléfono.
Ajustar el sonido y el volumen*
- Pulse brevemente el botón de subir o bajar volumen para ajustarlo.
8 MODO DE COLOCACIÓN
Puede usar su Jabra “WAVE” en cualquiera de los oídos. Solo tiene que girar 180 grados
el Jabra Comfort Eargel para poder cambiar del oído derecho al izquierdo.
* Depende del teléfono
Visite www.jabra.com/wave, para obter o manual completo do usuário.
ATENÇÃO: Antes de usar seu novo fone Jabra WAVE, carregue e pareie-o com
a tecnologia sem o Bluetooth® selecionada.
1 INFORMAÇÕES SOBRE O JABRA WAVE
A Botão atender/encerrar
B Botão liga/desliga
C StatusDisplay
TM
com indicador de bateria e indicador de conexão
Bluetooth®
D Tomada de carregamento
E Aumentar/diminuir volume
F Jabra Comfort Eargel
TM
2 COMO FUNCIONA O VISOR
Indicador
do Blue-
tooth®
Indica se o seu fone está conectado ao seu telefone
- A luz constante signica que o fone está conectado ao seu telefone
- A luz piscante indica que o fone está no ‘modo de pareamento’ e pronto para ser
conectado a um outro telefone
Indicador
da bateria
Indica o nível da bateria e se o fone está ligado
- A luz verde indica que o fone tem mais de 30 minutos de tempo de conversação restante
- A luz vermelha indica que o fone tem menos de 30 minutos de tempo de conversação restante
Tocar para aumentar ou reduzir o volume para obter uma indicação de status do
Jabra StatusDisplay
TM
.
3 ALERTAS DE VOZ DO JABRA
3.1: Alerta de voz de conexão:
Quando o fone tiver estabelecido conexão com sucesso com seu telefone e estiver pronto
para ser usado, o Alerta de voz do Jabra dirá connected”.
3.2: Alerta de voz de bateria fraca:
Quando seu fone tiver bateria para menos de 30 minutos de tempo de conversão, a orientação
por voz dirá “low battery”. Essa mensagem será repetida com um intervalo de 10 minutos
4 CARREGAR O FONE
A tomada de carregamento pode ser acessada levantando-se a proteção de borracha na
parte traseira do fone. Enquanto o fone estiver sendo carregado, o indicador de bateria
mostrará uma luz vermelha contínua. Quando o fone estiver carregado, o indicador da
bateria mostrará uma luz verde contínua e desligará após cinco minutos. O tempo de carga
é de cerca de 3 horas.
5 LIGAR E DESLIGAR O FONE
Deslize o botão “liga/desliga” para ligar ou desligar o fone. O StatusDiplay
TM
acenderá
quando o fone estiver ligado.
6 PAREANDO O FONE COM O TELEFONE
6.1a: Como fazer o pareamento pela primeira vez:
Ligue o fone - o fone entra automaticamente em modo de pareamento quando o indicador
de conexão Bluetooth® estiver piscando em azul.
6.1b: Pareamento posterior:
Ligue o fone. Pressione e mantenha o botão atender/terminar pressionado até que a luz
azul do indicador de conexão Bluetooth® pisque.
6.2 Ative a função Bluetooth® no seu telefone. Depois, ajuste o telefone para procurar
dispositivos da tecnologia sem o Bluetooth® e selecione Jabra WAVE.
6.3 Pressione ‘OK’ no telefone e, se solicitado um código PIN, conrme com o código PIN
0000 (4 zeros).
7 USO DO FONE
Atendendo ou terminando uma chamada
- Tocar no botão atender/terminar (por menos de 1 segundo) no seu fone para atender
uma chamada.
Fazer uma chamada
- A chamada será transferida automaticamente para o fone*. Se não for transferida,
toque no botão atender/terminar no seu fone.
Rejeitar uma chamada*
- Pressione o botão atender/terminar (por aproximadamente 1 segundo).
Ativar discagem por voz*
- Pressione o botão atender/encerrar. Para obter melhores resultados, grave o
registro de discagem por voz através do seu fone.
Discar novamente o último número*
- Tocar o botão atender/terminar quando o fone estiver conectado ao seu telefone.
Ajustar o som e o volume*
- Tocar para aumentar ou reduzir a m de ajustar o volume.
8 ESTILO DE USO
O Jabra “WAVE” pode ser usado no lado direito ou esquerdo. Torça o Jabra Comfort
Eargel 180 graus para trocar do lado direito para o esquerdo.
* Este equipamento só funciona em conjunto com um telefone
www.jabra.com
Made in China
TYPE: BTE3
© 2010 GN Netcom A/S (North America: GN Netcom US, Inc.). All
rights reserved. Jabra
®
is a registered trademark of GN Netcom A/S.
All other trademarks included herein are the property of their respec-
tive owners. The Bluetooth
®
word mark and logos are owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is
under license. (Design and specifications subject to change without
notice).
For more information, please visit
www.jabra.com
For more information, please visit
www.jabra.com
NA Support
www.jabra.com/nasupport
(for the latest support info and online User Manuals)
1 (800) 327-2230 (U.S.)
1 (800) 489-4199 (Canada)
UK Support
Email: support.uk@jabra.com
0800 00 327 026 (United Kingdom)
NEED MORE HELP?
Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re
looking for 24-hours a day. www.jabra.com/wave
TOLL FREE Customer Contact Details:
C
3.
1. 2.
A
F
Battery
indicator
Jabra StatusDisplay™
Battery
indicator
Bluetooth®
connection
indicator
E
B
D
4.
A
6.
6.2
On/O
6.1a:
On/O
First time pairing
Later Pairing
6.1b:
Answer/End
5 secs
5.
8.
7.
/