LA Series

Fagor LA Series, LA Series Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Fagor LA Series Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
  • What is the maximum cable length for connecting Fagor absolute encoders to Fagor systems?
    What type of transmission does the LA series use?
    What is the default resolution of the LA series encoders?
    What is the maximum number of bits supported by the LA series encoders?
    What is the default clock frequency for the LA series encoders?
    What type of parity is supported by the LA series encoders?
INFORMACION ELECTRICA - ELECTRICAL INFORMATION
Señales
Signals
Características - Characteristics
A, /A, B, /B
V
App
1 V +20%, -40%
V
Bpp
DC offset
2.5V ± 0.5V
Periodo de la Señal
Signal period
40 µm
Alimentación V
Supply V
5V ± 10%
Máx. longitud de cable
Max. cable length
150 metros
490 feet
A, B centrado: |V
1-V2| / 2Vpp
Centered A, B: |V
1-V2| / 2Vpp
0.065
Relación A&B: V
App / VBpp
A&B Relationship: V
App / V Bpp
0.8 ÷ 1.25
Desfase A&B
A&B phase shift
90º ± 10º
1 V +20%, -40%
1 Vpp SEÑALES DIFERENCIALES
1 Vpp DIFFERENTIAL SIGNALS
LA / LAS
A
B
V1
V2
Vpp
Vpp
T = 360º
ALARGADERAS PARA CONEXIONES DE LOS ENCODERS ABSOLUTOS FAGOR A SISTEMAS FAGOR
EXTENSION CABLES FOR CONNECTING FAGOR ABSOLUTE ENCODERS TO FAGOR SYSTEMS
Verde-
Negro
Green-
Black
1
15
A
Amarillo-
Negro
Yellow-
Black
2
16
/A
Azul-
Negro
Blue-
Black
3
12
B
Rojo-
Negro
Red-
Black
4
13
/B
Gris
Grey
5
14
Data
Rosa
Pink
6
17
/Data
Violeta
Purple
7
8
Clock
Amarillo
Yellow
8
9
/Clock
Marrón-
Verde
Brown-
Green
9
7
+5V
Azul
Blue
10
1
+5V
sensor
Blanco-
Verde
White-
Green
11
10
0V
Blanco
White
12
4
0V
sensor
Malla
Interna
Internal
Shield
15
11
Tierra
Ground
Carcasa/Housing
Tierra
Ground
Carcasa/Housing
1
5
6
10
11
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 15
16
17
XC - C8 - ...F - C9 Alargadera intermedia con Conector Circular 17 hembra / Conector Circular 17 macho. En longitudes de 5, 10, 15, 20 y 25 m.
Intermediate extension cable with Circular 17 female Connector / Circular 17 male Connector.Available in 5,10,15,20 and 25 m.
Verde-
Negro
Green-
Black
15
Amarillo-
Negro
Yellow-
Black
16
Azul-
Negro
Blue-
Black
12
Rojo-
Negro
Red-
Black
13
Gris
Grey
14
Rosa
Pink
17
Violeta
Purple
8
Amarillo
Yellow
9
Marrón-
Verde
Brown-
Green
7
Azul
Blue
1
Blanco-
Verde
White-
Green
10
Blanco
White
4
Malla
Interna
Internal
Shield
11
Carcasa/Housing
Malla Externa
External Shield
Carcasa/Housing
PIN
SEÑAL
SIGNAL
COLOR
PIN
PIN
COLOR
PIN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1415
16
17
XC - C8 - ...F - D
XC - C8 - ...F - C9
15 16
12
13
14 17
89
71
10
411
XC - C8 - ...F - D Alargadera con Conector Circular 17 hembra / Conector SUB D 15 HD macho. En longitudes de 5, 10, 15, 20 y 25 metros.
Extension cable with Circular 17 female Connector / SUB D 15 HD male Connector. Available in 5, 10, 15, 20 and 25 meters.
[ (4x0.14mm²) + 4x2x0.14mm² + 4x0.5mm² ]; con doble apantallamiento / with double shield
[ (4x0.14mm²) + 4x2x0.14mm² + 4x0.5mm² ]; con doble apantallamiento / with double shield
Malla Externa
External Shield
FAGOR AUTOMATION S.COOP.
Bº San Andrés Nº19 – Apdo. de correos 144
20500 Arrasate - Mondragón
Spain
Tel. 34-943 71 92 00
Fax 34-943 79 17 12
www.fagorautomation.com
E-mail info@fagorautomation.es
Transmisión / Transmission
Especificaciones - Specification
SSI transferencia serie sin-
crona vía RS 485.
SSI synchronous serial
data transfer via RS 485.
Frecuencia Reloj / Clock Frequency
100 kHz - 400 kHz
Max. bit (n)
T
1 µs ÷ 10 µs
t
1
1 µs
t
2
SSI
Grey o Binario (Configurable)
Grey or Binary (Configurable)
32 (Configurable)
SEÑALES ABSOLUTAS
ABSOLUTE SIGNALS
LA / LAS
t1
T
Clock sequence
t2
123 n-1n
MSB
LSB
Paridad / Parity
Totalmente configurable
Fully configurable
Niveles / Levels EIA RS 485
20 µs ÷ 35 µs
Valores por defecto en reglas Fagor
Default values in Fagor linear encoders (scales)
Resolución de contaje
Counting resolution
0.1 µm
Tipo de datos / Data type
Paridad / Parity
NO
Time out
450 µs
Binario / Binary
Número de bits / Number of bits
32
NOTA: Para la configuración de los parámetros es necesario el
adaptador Fagor PD-U-ENC.
Para más información contacte con Fagor Automation.
NOTE: For the parameters configuration Fagor PD-E-ENC
adapter is needed.
For further information contact Fagor Automation.
1 µm
Impar / Odd
450 µs
Gray
28
LA LAS
Manual Code: 14460136
Manual Version: 1503
EC - ...B - D Conector SUB D 15 HD macho en longitudes de 1, 3, 6 y 9 metros.
SUB D 15 HD male Connector available in 1, 3, 6 and 9 meters.
HASTA 9 METROS - UP TO 9 METERS
CABLES PARA CONEXION DIRECTA DE ENCODERS ABSOLUTOS FAGOR A SISTEMAS FAGOR
CABLES FOR DIRECT CONNECTION OF FAGOR ABSOLUTE ENCODERS TO FAGOR SYSTEMS
Verde
Green
A
1
/A
2
Amarillo
Yellow
* Longitudes hasta 25 metros; (EC -...B - C9) + (XC - C8 -...F - D).
* Superiores a 25 metros; (EC -...B - C9) + (XC - C8 -...F - C9) +
(XC - C8 -...F - D).
PIN
SEÑAL / SIGNAL
COLOR
Azul
Blue
B
3
Rojo
Red
/B
4
Gris
Gray
Data
5
Rosa
Pink
/Data
6
Negro
Black
Clock
7
Violeta
Purple
/Clock
8
1
5
6
10
11
15
Blanco
White
0V
11 12
Naranja
Orange
0V
sensor
15
Malla Interna
Internal Shield
Carcasa/Housing
A PARTIR DE 9 METROS - FROM 9 METERS
Marrón
Brown
+5V
9
VerdeClaro
LigthGreen
+5V
sensor
10
EC - ...B - D
EC - ...B - C9
* Lengths up to 25 meters; (EC -...B - C9) + ( XC - C8 -...F - D).
* Lengths longer than 25 meters; (EC -...B - C9) + (XC - C8 -...F - C9)+
(XC - C8 -...F - D).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1415
16
17
Tierra /Ground Tierra /Ground
Malla Externa
External Shield
EC - ...B - C9 Conector Circular 17 macho en longitudes de 1 y 3 metros (otras longitudes consultar a Fagor).
Circular 17 male Connector available in 1 and 3 meters (contact Fagor for other lengths).
Verde
Green
A
15
/A
16
Amarillo
Yellow
PIN
SEÑAL / SIGNAL
COLOR Azul
Blue
B
12
Rojo
Red
/B
13
Gris
Gray
Data
14
Rosa
Pink
/Data
17
Negro
Black
Clock
8
Violeta
Purple
/Clock
9
Blanco
White
0V
10
4
Naranja
Orange
0V
sensor
11
Malla Interna
Internal Shield
Carcasa/Housing
Marrón
Brown
+5V
7
VerdeClaro
LigthGreen
+5V
sensor
1
Tierra /Ground Tierra /Ground
Malla Externa
External Shield
Es posible orientar la salida del
conector a ambos lados.
The connector exit may be
oriented at both ends.
COMO MONTAR LA CABEZA LECTORA - HOW TO MOUNT THE READER HEAD
Quitar las tapas.
Remove the end caps.
Aflojar los tornillos del embalaje
de la cabeza.
Loosen the packing screws of
the reader head.
Introducir la cabeza por cual-
quiera de los dos extremos de la
regla.
Insert the reader head through
any of the two ends of the scale.
Fijar la cabeza lectora.
Los soportes fijan la distancia de
separación (2.5 mm) entre la
cabeza y la regla.
Quitar los soportes de la
cabeza.
Secure the reader head.
The supports set the 2.5 mm
gap between the reader head
and the scale.
Remove the reader head su-
pports.
Poner las tapas.
Mount the end caps.
DIN EN 100
Sistema autosujeción. No extraer tornillos
Self securing system
Do not take the screws out
Sólo aflojar.
No extraer
Just loosen.
Do not take out
Opciones de montaje
Mounting options
/