auna multimedia 10023464 User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the auna multimedia 10023464 User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Soundprojektor
10023464
Warnung
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Regen aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
Ausschließlich das empfohlene Zubehör verwenden.
Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst.
WendenSiesichzurWartunganqualiziertesKundendienstpersonal.
Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Netzkabel/Netzteil
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf diesem Gerät angegebenen
Wert entspricht.
Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
• ZiehenSienichtamKabel,knickenSieesnichtundstellenSiekeineschwerenGegenständedarauf.
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
• FassenSiedenSteckerbeimHerausziehenanseinemKorpusan.
Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Steckdose.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel sofort aus der Steckdose gezogen werden
kann, wenn Störungen auftreten.
Kleine Objekte/Verpackungsteile
(Plastikbeutel, Karton, etc.)
Bewahren Sie die kleine Objekte (z.B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten)
und Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen
verschlucktwerdenkann.LassenSiekleineKindernichtmitFoliespielen.EsbestehtErstickungsgefahr!
Achtung
• Gerät
StellenSiekeineQuellenoenerFlammen,z.B.brennendeKerzen,aufdasGerät.
Aufstellung
• StellenSiedasGerätaufeinetrockene,ebene,wasserfesteundhitzebeständigeOberäche.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, um im Notfall das Gerät schnell vom Stromkreis trennen
zu können.
• InstallierenoderpositionierenSiediesesGerätnichtineinemBücherregal,Einbauschrankoder
einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Diese
Hitze könnte das Gerät beschädigen.
Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker Feuchtigkeit
undübermäßigenErschütterungenaus.
2
2
Netzadapter
Der Netzadapter kann mit Wechselstrom von 220 - 240 V betrieben werden.
Verwenden Sie aber einen geeigneten Steckeradapter, wenn der Stecker nicht in die Netzsteckdose
passt.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient der
Dem Abspielen von Musik
EsistausschließlichfürdiesenZweckbestimmtunddarfnurzudiesemZweckverwendetwerden.Esdarf
nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenodermangelsErfahrungund/odermangelsWissen
benutzt zu werden, es sei denn,sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
odererhieltenvonihrAnweisungen,wiedasGerätzubenutzenist.Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,
um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Transport des Gerätes
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen ausreichender Schutz beim Transport des
Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.
Reinigung der äußeren Oberäche
Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch zu starken Druck beim
AbwischenkönnendieOberächenbeschädigtwerden.Gummi-oderPlastikteilesolltennichtübereinen
längerenZeitraummitdemGerätinKontaktsein.
Reparaturen
Reparaturen am Gerät sollten nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung
Verletzungsgefahr!
• ÖnenSiedasProduktniemalseigenmächtigundführenSieReparaturennieselberaus!
Falscher Zusammenbau führt möglicherweise zu Fehlfunktionen oder dem Totalausfall.
• ÖnenSieinkeinemFalldasGerät.
Achtung:
EswirdkeineHaftungfürFolgeschädenübernommen.TechnischeÄnderungenundIrrtümervorbehalten!
Beachten Sie:
DieGewährleistungverfälltbeiFremdeingrienindasGerät.
3
3
Gerätenutzung
Die Stütze befestigen
Sie können die Stütze dafür verwenden, um die Soundbar beispielsweise in ein Regal zu stellen. Achten
Sie darauf, dass das Gerät auf einer ebenen Fläche steht.
Schieben Sie die beigefügte Stütze in
dieUnterseitedesGerätesbisSieeinenKlickhören.
Anschluss
SchließenSiedieLautsprecherunddieAudio-KabeldemAnschlussplanentsprechendan.
Einschalten
VerbindenSiedasGerätmitdemStromnetz.DerNetzindikatorleuchtet.DrückenSiedieAN/AUS-Taste
auf der Fernbedienung. Das Display leuchtet auf.
Modus
DrückenSieMODE,umzwischendenModizuwechseln:USB/AUX/BLUE
AUX / 3,5 mm Eingang
DiesesProdukthatdreiKanälefürdenAudio-Eingang:USB/AUX/Bluetooth.MP3undAUXbenutzen
dengleichenKanalfürdenAudio-Eingang.Dasbedeutet,dasswährendderMP3-WiedergabekeinAUX-
Signalwiedergegebenwerdenkann.WährendderAUX-WiedergabekannkeinMp3-Signalwiedergege-
ben werden.
USB Wiedergabe
SteckenSieeinenUSB-StickindasGerät.EswirddieMusikvomUSB-SpeicherinderrichtigenReihenfolge
wiedergeben. Der Benutzer kann die die Funktionen zurück, abspielen und vor mit den Tasten play,
pre und next steuern. Langes Drücken der Tasten pre und next verringert bzw. erhöht die Lautstärke.
Sie können die Musik auch über die Fernbedienung steuern. Drücken Sie die Reset-Taste, um die Titel
wieder von vorne abzuspielen. Wenn Sie die Verbindung zum USB-Speicher trennen und diesen wieder
einstecken, wird die Musik am selben Punkt fortgesetzt. Wenn Sie einen USB-Speicher während der Wie-
dergabevonAUXverbinden,wirddieMusikvomUSB-Speicherautomatischabgespielt.
Bluetooth
WechselnSiezumModus„BLUE“.SiehöreneineneinfachenSignal-Ton.DiegrüneLeuchtewirdschnell
blinken.Sie müssen nun die Soundbar mit dem Gerät Koppeln,mit dem Sie es verbinden möchten.
Dieses Gerät wird nach der Soundbar suchen (NGS Underground). Geben Sie falls notwendig das
Passwort„0000“ein.
4
4
EQ Funktion
DrückenSieimUSB-ModusdieEQ-TasteumzwischendenKlangoptionenpopular,classical,jazz,movie
undstandartzuwechseln.DieseFunktionistbeiderAUX-Wiedergabenichtverfügbar.
UKW
Schalten Sie die Soundbar ein. Wenn kein USB-Speicher verbunden ist, wechselt das Gerät automatisch in
denUWK-Modus.MitkurzemDrückenaufplaywirddieautomatischeSendersuchegestartet.Gefundene
Sender werden automatisch gespeichert. Nach der Sendersuche wird der erste Sender wiedergegeben.
Mit pre bzw. next wechseln Sie zwischen den Sendern.
Technische Eigenschaften
Stromversorgung:220-240V50/60Hz
Der Hersteller dieses Produktes ist die CHAL-TEC Vertriebs- + Handels GmbH, Wallstraße 16,
10179 Berlin.
Konformitätserklärung
DiesesProduktentsprichtdenfolgendenEuropäischenRichtlinien:
2004/108/EG(EMV)
2006/95/EG(Niederspannung)
Elektroaltgeräte
Bendet sich die obige Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem
Produkt,giltdieEuropäischeRichtlinie2002/96/EG.DieseProduktedürfennichtmitdem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen
zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
DurchdieregelkonformeEntsorgungderAltgerätewerdenUmweltunddieGesundheit
ihrerMitmenschenvormöglichen negativenKonsequenzengeschützt. Materialrecycling
hilft,denVerbrauchvonRohstoenzuverringern.
CHAL-TEC Vertriebs- + Handels GmbH; Wallstraße 16; 10179 Berlin, Germany
5
5
WELCOME
Thanks you for your trust in purchasing this product.
This document provides all the necessary information for a correct setup and data needed to fully enjoy
your device.
ATTACH THE STAND
Youcanusethestandtoinstallthisunitonashelf.Makesureyouplacetheunitonaatsurface.
Connect
Slide the supplied stand onto
to the bottom of the main unit you hear a click.
Disconnect
Press the button downwards to disconnect the stand
from the unit.
REMOTE CONTROL DESCRIPTION
USER’S MANUAL
4
ATTACH THE STAND
REMOTE CONTROL DESCRIPTION
Disconnect
Press the button downwards to disconnect the stand
from the unit.
USER’S MANUAL
4
ATTACH THE STAND
REMOTE CONTROL DESCRIPTION
Disconnect
Press the button downwards to disconnect the stand
from the unit.
6
6
CONNECTION DIAGRAM
SPECIFICATIONS
•2.1CHsoundbarfor37’’
•Ultra-slim55mm/2.2’’deepwithbuildinsubwoofer
•LEDdisplay
• Remote control
• Wall mountable
•Bluetooth3.0
• USB
•AUXIN3.5mmlinein
•Power:AC100~245V,autostandby
•RMS:60W
•Frequencyresponse:150Hz~18kHz
•Size:898x90x55mm
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Connect:Connectthespeakersandtheaudiolineaccordingtotheconnectingdiagram.
2. On:Plugtothepower.Thepowerindicatorlight.Touchtheon/oswitchorremoteonswitch.The
screen will be in light.
3. Mode:Touchmodecanchange:USB/AUX/BLUE
4. AUX/3.5mm input: ThisproducthaveUSB/AUX/BLUEtotalthreeaudioinputchannel.MP3Linein
andAUXusesameaudioinputcannel,soatplayingAUX,cannotplayMP3Lineinaudioinput.
WhenplayingMP3LineinalsocannotuseAUXAudioinput
5. USB playing: Input USB Disk. The speakers will playing music from the USB Disk in order. User
couldcontrolplay/pause/previoussong/nextbythebottomplay/pause/pre/next.Andlongtouch
pre/nextbottomcanadd/downvolume.Useralsocanchoosemusicbyremote.Touchthereset
bottom.Themusicwillbeplayingformtherstsong.IfyoutakeotheUSBDiskwhenplaying.
ConnectUSBDiskagain.Willplaymusiccontinue(havememoryfunction).PutintoUSBDiskat
AUXMode.WillbeplayingUSBDiskauto.
6. Bluetooth: ChangethemodetoBLUEhear“du”.Thegreenlightwillbeleftandrighttwinkling
fastly.Thentopair/connectyourdevicewiththespeakers.Yourdevicewillsearchthespeakers
(NGS UNDERGROUND). Pare/ connect the speaker (NGS UNDERGROUND), if need password
pleaseenter:”0000”.
7. EQ Function:AtUSBMode.Touchthebottom“EQ”Willhave:popular,classical,jazz,movie,
standard.EQFunctioncannotuseatthemodelofAUX/3.5mminput.
8. FM: Open the speakers. If there have not USB disk. Will be auto into FM mode. Short time touch
bottom“play”willbeintosearchchannelauto.Whensearchedonechannel.Willbesaveitauto.
Finishthesearch,willbeplaytherstchannel.Touchpre/nextwillchangethechannel.
7
7
If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that:
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle
where facilities exist.
CheckwithyourLocalAuthorityorretailerforrecyclingadvice.
(WasteElectricalandElectronicEquipmentDirective)
HEREBY,LURBEGRUPS.A.,DECLARES
THATTHISSOUNDBARISINCOMPLIANCE
WITHTHEESSENTIALREQUIREMENTS
ANDOTHERRELEVANTPROVISIONSOF
DIRECTIVE1999/5/EC
CHAL-TEC Vertriebs- + Handels GmbH; Wallstraße 16; 10179 Berlin, Germany
8
8
/