Bluestone RCB-5991 User manual

Category
Rice cookers
Type
User manual
Hãy giữ lại Hướng Dẫn Sử Dụng vì sự an toàn của bạn.
Model
RCB-5991
Nồi cơm điện cao tần
Hướng dẫn sử dụng
Hướng dẫn sử dụng
BẢO
HÀNH NĂM
TWO YEARS WARRANTY
Bảng điều khiển cảm ứng thông minh với mặt kính
cường lực hiện đại, dễ dàng sử dụng và vệ sinh.
Công nghệ nấu cao tần IH với công suất cao 1200 W cho
cơm nấu chín ngon, tiết kiệm thời gian.
Thiết kế nồi "niêu" độc đáo tạo dòng sôi tuần hoàn
giúp cơm chín đều, giữ được vị ngon tự nhiên.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
2 3
Các sản phẩm và các linh kiện sản phẩm BlueStone đều được sản
xuất dựa trên quy trình chuyên nghiệp theo tiêu chuẩn CB về chất
lượng và an toàn sản phẩm.
Bên cạnh đó, các sản phẩm BlueStone đều được kiểm tra chặt chẽ về
mẫu mã, dây chuyền sản xuất và kiểm định lô hàng.
Sản phẩm BlueStone được thiết kế theo kiểu dáng công nghiệp với
màu sắc đa dạng. Dưới sự nghiên cứu và thiết kế của các chuyên viên
thiết kế và kỹ thuật viên chuyên nghiệp, các sản phẩm BlueStone
được thiết kế theo tiêu chuẩn quốc tế nghiêm ngặt nhằm đáp ứng
được nhu cầu ngày càng cao của người tiêu dùng.
BlueStone luôn coi trọng việc chăm sóc khách hàng. Các sản phẩm
BlueStone đều được bảo hành 2 năm.
MỤC LỤC
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÍ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ
CHÍNH SÁCH BẢO HÀNH
NHỮNG HƯỚNG DẪN VỀ TIẾP ĐẤT
THÔNG SỐ KỸ THUẬT
MÔ TẢ TỔNG QUÁT
BẢNG ĐIỀU KHIỂN ĐIỆN TỬ
CHUẨN BỊ TRƯỚC KHI NẤU
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG AN TOÀN
VỆ SINH VÀ BẢO DƯỠNG
CHÚ Ý AN TOÀN
CÁC LỖI THƯỜNG GẶP
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
CONTENTS
SPECIFICATION
GENERAL DESCRIPTION
CONTROL PANEL
BEFORE COOKING
INSTRUCTION MANUAL
CLEANING AND MAINTENANCE
SAFETY NOTICE
FAULT DETECTION
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
04
05
06
06
07
07
08
08
10
10
12
13
16
16
17
17
18
20
20
22
23
Tiêu chuẩn kỹ thuật sản phẩm nhà sản xuất có thể thay đổi mà không cần
báo trước.
Manufacturer has right to replace technical standard or specication
without any notice.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
2 3
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
4 5
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ
Sau khi mua sản phẩm BlueStone, khách hàng có thể đăng ký Bảo Hành Điện T
bằng một trong những cách dưới đây:
Cách 1: Kích hoạt bằng tin nhắn SMS
1 Soạn tin nhắn theo cú pháp:
TARA (khoảng cách) Số Seri máy (khoảng cách) Họ và tên khách
hàng viết không dấu
2 Gửi đến Tổng đài 6089 (cước phí 1,000đ/tin nhắn).
Tin nhắn xác nhận kích hoạt thành công sẽ được gửi lại ngay sau khi khách hàng gửi tin
nhắn kích hoạt bảo hành sản phẩm.
* Kiểm tra bảo hành: Soạn tin nhắn gửi đến Tổng đài 6089 theo cú pháp:
TARA (khoảng cách)Số Seri máy
Cách 2: Kích hoạt bằng App trên điện thoại Smartphone
1 Tìm ứng dụng “BlueStone Care”
trên AppStore (hỗ trợ từ IOS 10),
GooglePlay (hỗ trợ từ Android 7.0)
Hoặc quét mã QR để tải ứng dụng:
2 Truy cập ứng dụng BlueStone Care, tại giao diện chính chọn mục Kích hoạt bảo
hành và nhập thông tin theo yêu cầu bắt buộc trên màn hình.
3 Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng ký.
Hệ thống sẽ trả kết quả ngay sau khi bấm Kích hoạt.
Cách 3: Kích hoạt trên website BlueStone
1 Truy cập vào trang website www.bluestone.com.vn.
2 Chọn mục Hỗ trợ & Bảo hành trên thanh công cụ.
3 Tìm và chọn mục Đăng ký bảo hành điện tử.
4 Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng ký.
Cửa sổ xác nhận kích hoạt thành công sẽ hiện ra ngay sau khi bấm Kích hoạt.
Thắc mắc vui lòng liên hệ Trung Tâm Bảo Hành BlueStone để được hỗ trợ:
Tổng đài hỗ trợ khách hàng: 1800.54.54.94
CHÍNH SÁCH BẢO HÀNH
Ngoài phạm vi bảo hành:
Sản phẩm ngoài phạm vi bảo hành trong các trường hợp sau:
• Sản phẩm hết hạn bảo hành.
• Sản phẩm bị hư hỏng do lắp đặt, sử dụng không đúng theo hướng dẫn của Nhà
sản xuất; hoặc do sử dụng không đúng điện áp, sử dụng nguồn nước bị ô nhiễm,
dơ bẩn; hoặc do bị côn trùng (kiến, chuột, gián,…) xâm nhập vào.
• Sản phẩm hư hỏng do thiên tai hoặc trường hợp bất khả kháng: hỏa hoạn, lụt
bão, sét đánh, động đất,... Các nguyên nhân cơ học, sinh học, hóa học khác trong
quá trình vận chuyển và sử dụng.
• Sản phẩm sử dụng không đúng mục đích như thiết kế ban đầu của Nhà sản xuất.
• Sản phẩm hư hỏng do sử dụng cho mục đích kinh doanh như buôn bán, giặt ủi,
nhà hàng, công xưởng,... Nhà sản xuất có quyền từ chối bảo hành đối với các
trường hợp trên
• Các linh phụ kiện kèm theo hư hỏng do hao mòn, rách/nứt/ bể theo thời gian
như: dây cáp, dây nối, bộ điều khiển, túi máy hút bụi, lọc mùi, lưỡi dao, roong,
nhông máy, ly, lõi lọc nước,...
• Sản phẩm không còn số seri của Nhà sản xuất hoặc số seri, mã vạch không còn
thể hiện rõ hoặc có dấu hiệu thay đổi như: dán lại, cạo sửa, bong tróc,..
• Sản phẩm hư hỏng do khách hàng tự ý sửa chữa, tháo lắp hoặc có sự can thiệp
bởi bên thứ 3 không thuộc hệ thống bảo hành ủy quyền của BlueStone.
Bảo hành tại nhà
Áp dụng cho các sản phẩm: Bếp từ âm, Máy hút mùi
Tổng đài hỗ trợ khách hàng: 1800.54.54.94
Bảo hành miễn phí tại nhà trong phạm vi 50 km tính từ địa chỉ của Trung tâm bảo
hành BlueStone gần nhất.
Trong trường hợp vượt quá 50 km, dịch vụ tại nhà sẽ được thực hiện dựa trên sự
thỏa thuận giữa Trung tâm bảo hành với khách hàng.
• Để đăng ký bảo hành, Quý khách vui lòng đăng ký tại Tổng đài: 1800.54.54.94
hoặc Email: [email protected]
• Kỹ Thuật Viên sẽ liên hệ Quý Khách hàng trong vòng 24 giờ để hẹn thời gian xử
lý tại nhà.
• Các sản phẩm không áp dụng chính sách bảo hành tận nhà, Quý khách vui lòng
mang sản phẩm đến các Trạm Bảo hành ủy quyền BlueStone trên toàn quốc.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
4 5
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
6 7
THÔNG SỐ KỸ THUT
Model Hiệu điện thế Công suất Dung tích
RCB-5991 220 V ~ 50 Hz 1200 W 1.5 L
NHỮNG HƯỚNG DẪN VỀ TIẾP ĐT
Để đảm bảo an toàn, các sản phẩm điện nên luôn được tiếp đất. Chúng tôi
khuyên người sử dụng cắm điện thiết bị vào ổ điện với hệ thống tiếp đất được
lắp đặt an toàn tại nhà. Trong trường hợp có sự cố, sự tiếp đất sẽ hạn chế rủi ro
chập điện, cháy nổ bằng việc dẫn điện thoát khỏi nguồn điện hiện hành. Điều
đó cho thấy sự tách biệt kịp thời khỏi nguồn điện sẽ an toàn hơn cho người sử
dụng. Sử dụng điện áp cao rất nguy hiểm, có thể gây cháy hoặc một vài sự c
khác gây hư hỏng cho sản phẩm .
CẢNH BÁO: Dùng ổ cắm tiếp đất không đúng có thể gây sự cố chạm mạch điện.
LƯU Ý:
Nếu bạn chưa rõ về sự tiếp đất hoặc hướng dẫn về điện, hãy liên lạc với chuyên
viên kỹ thuật điện hoặc kỹ sư điện.
Cả người sản xuất và người bán đều không chịu trách nhiệm về sự hỏng hóc
của sản phẩm hoặc bị thương đối với người sử dụng bắt nguồn từ việc sử
dụng không đúng quy trình lắp đặt nguồn điện.
Dây kim loại trong dây cáp được phân biệt màu cho phù hợp với các mã sau:
Vàng sọc xanh lá = Dây Nối Đất
Xanh dương = Dây Trung Tính
Nâu = Dây Có Điện
Vì sự an toàn của bạn, sản phẩm này
cần phải được nối đất.
Sản phẩm này được trang bị dây nguồn có dây nối đất cần được nối đất
đúng cách.
Model RCB-5991
Muỗng múc cơm Muỗng múc canh Cốc đong Xửng hấp Dây nguồn
BẢNG ĐIỀU KHIỂN ĐIỆN TỬ
Nắp trong
Lòng nồi
Nút mở nắp nồi
Thân nồi
Nắp nồi
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
6 7
MÔ TẢ TỔNG QUÁT
2
3
Cài đặt thời gian nấu
Ví dụ: Thời gian hấp
- Đổ lượng nước thích hợp vào lòng nồi và đặt xửng hấp vào nồi. Đặt nguyên
liệu đã chuẩn bị lên xửng và đóng nắp nồi.
- Nhấn chọn chức năng “Hấp”.
- Nhấn phím “Giờ hoặc “Phút để điều chỉnh thời gian và nhấn phím “Bắt đầu”
để cài đặt.
- Đối với chức năng hấp, lượng nước nên đổ theo vạch chỉ định 2 cốc nhưng ở
dưới xửng hấp.
- Chức năng cài đặt thời gian nấu sẵn áp dụng cho chức năng: Hấp, nấu súp,
cháo ngũ cốc.
Cài đặt thời gian
- Chế độ cài đặt thời gian áp dụng cho chức năng: tiêu chuẩn, nấu nhanh, nấu
thường, hạt ngũ cốc, hấp, nấu súp, nấu cháo, cháo ngũ cốc và hâm nóng.
1Giữ ấm
- Sau khi nấu xong, nồi cơm sẽ tự động chuyển qua chế độ giữ ấm. Hoặc có thể
nhấn nút “Giữ ấm cho nồi thực hiện chức năng này.
- Thời gian giữ ấm tối đa là 8 tiếng.
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG AN TOÀN
Ở mỗi chức năng, lượng nước không nên đổ quá vạch mực nước tối đa của nồi
cơm. Không nên vo gạo trực tiếp trong lòng nồi vì có thể làm mòn lớp chống dính.
CHUẨN BỊ TRƯỚC KHI NẤU
1Sử dụng cốc đong để đo lượng gạo.
Đúng Sai
Thêm nước vào.
Khi nấu 4 cốc gạo, hãy cho nước tới vạch
số 4.
2
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
8 9
5
4
6
7
- Trong thời gian cài đặt, mỗi lần nhấn phím “Giờ, sẽ thêm 1 giờ cho mỗi lần
nhấn/nhấn phím “Phút, sẽ thêm 5 phút cho mỗi lần nhấn.
- Thời gian dài nhất là 24 giờ. Không khuyến khích cài đặt thời gian hơn 12 giờ.
Ví dụ: Cài đặt thời gian cho chức năng Nấu cháo. Nếu muốn món ăn sẵn sàng
vào lúc 6 giờ sáng ngày hôm sau. Vào lúc10 tối hãy cài đặt thời gian là 8 tiếng
(thời gian được tính từ thời điểm hiện tại đến thời gian gạo được nấu chín).
- Cho gạo đã vo sạch vào lòng nồi và đổ nước theo vạch chỉ định.
- Đóng nắp nồi, nhấn phím “Nấu cháo” để sử dụng chức năng nấu cháo.
- Nhấn phím “Cài đặt thời gian, sau đó nhấn phím “Giờ“Phút để cài đặt thời
gian.
- Nhấn nút “Bắt đầu” để khởi động chức năng cài đặt thời gian nấu cháo và cháo
sẽ được nấu chín trong thời gian đã được cài đặt.
Hạt ngũ cốc
- Tất cả các loại đậu nên ngâm trước hơn 4 giờ.
- Vo sạch hạt ngũ cốc rồi đổ hỗn hợp vào trong lòng nồi, cho nước tương ứng
với lượng ngũ cốc.
- Chọn chức năng “Hạt ngũ cốc” sau đó nhấn phím “Bắt đầu” để khởi động chức
năng này.
Hâm nóng
- Đổ cơm nguội vào lòng nồi và đảo đều, thêm lượng nước vừa phải vào.
- Chọn chức năng “Hâm nóng” và nhấn phím “Bắt đầu khởi động chức năng
hâm nóng.
Nấu súp
- Rửa nguyên vật liệu, xắt nhỏ, cho vào lòng nồi, đổ nước vào dưới mức tối đa
trên vạch chỉ định Nấu cháo.
- Đóng nắp nồi, chọn chức năng “Nấu súp” và nhấn phím “Bắt đầu để chuyển
sang chức năng nấu.
Nấu cháo/ Cháo ngũ cốc
- Vo sạch gạo và bỏ vào lòng nồi, cho nước tương ứng với lượng gạo cần để
nấu cháo.
- Đậy nắp nồi, cắm phích điện và nhấn phím “Nấu cháo hoặc “Cháo ngũ cốc”
nhấn phím “Bắt đầu” để khởi động chức năng nấu.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
8 9
Bảo dưỡng
Vui lòng liên hệ với trung tâm dịch vụ và bảo hành để được trợ giúp.
Vệ sinh bên ngoài của nồi cơm.
Chú ý: Khi vệ sinh, hãy đảm bảo rằng nồi cơm đã được rút điện. Hãy cẩn thận khi
lấy hoặc bỏ lòng nồi vào để tránh va chạm và gây bỏng. Không nên sử dụng vật
dụng bằng thép không gỉ hoặc vật cứng để vệ sinh lòng nồi giúp bảo vệ lớp phủ.
Nhấc nắp trên lên, dùng một tay nhấn nút mở nắp trong ra, sau đó nhấc nắp
trong ra khỏi phần nắp nồi.
Lấy lòng nồi ra, rửa sạch bên ngoài và bên trong bằng miếng rửa chén mềm
và lau khô với vải.
Vệ sinh các phần nắp có thể tháo rời bên trong, nắp hơi và lắp đặt lại sau khi
đã lau khô bằng vải.
VỆ SINH VÀ BẢO DƯỠNG
1
2
3
4
CHÚ Ý AN TOÀN
1
2
3
4
Bảo đảm điện thế ghi trên sản phẩm phù hợp với nguồn điện tại nhà. Sau đó
cắm phích điện vào ổ điện.
Không ngâm nồi cơm vào nước.
Sử dụng ổ cắm điện trên tường dẫn từ đường dây điện chính. Không nên sử
dụng ổ cắm điện chung với thiết bị khác cùng lúc để tránh gây cháy nổ.
Để nồi cơm trên bề mặt bằng phẳng, khô ráo. Không để gần thiết bị phát nhiệt
khác. Không đặt lòng nồi trực tiếp lên trên lửa.
8Bảng thời gian cần thiết cho các chức năng nấu nhanh, nấu thường và nấu
tiêu chuẩn:
Hai cốc gạo Ba cốc gạo Tám cốc gạo
Nấu nhanh Khoảng 35 phút Khoảng 40 phút Khoảng 45 phút
Nấu thường Khoảng 45 phút Khoảng 50 phút Khoảng 55 phút
Tiêu chuẩn Khoảng 40 phút Khoảng 45 phút Khoảng 50 phút
Chức năng Lượng gạo
Thời gian tính từ bắt đầu nấu đến lúc chuyển sang chế độ giữ ấm. Ngoài ra, hiệu
điện thế, nhiệt độ phòng, gia vị, lượng nước và các loại gạo sẽ ảnh hưởng đến
thời gian nấu.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
10 11
Chỉ dùng muỗng múc cơm của nồi, chùi rửa nồi bằng miếng xốp mềm để
tránh làm trầy lớp chống dính.
* Sau khi sử dụng một thời gian, lớp chống dính có thể bị tróc đi một ít nhưng
không ảnh hưởng đến sức khỏe người sử dụng.
Không nấu thức ăn có chứa axit, kiềm hoặc các chất tương tự gây bào mòn
lòng nồi.
Luôn giữ mâm nhiệt và phần đáy bên ngoài lòng nồi được sạch và khô ráo.
Không đổ gạo và nước trực tiếp vào khung bảo vệ mà không có lòng nồi. Nếu
có bất kỳ vật nào giữa khung đốt nóng và lòng nồi thì có thể dẫn đến sự cố.
Giữ xa tầm tay trẻ em. Trong khi nấu, nếu vô tình chạm vào nút điều chỉnh có
thể làm nồi ngưng hoạt động.
Không để tay lên nồi khi đang nấu cơm và tránh đưa mặt trực tiếp vào bộ phận
thoát hơi.
Không dùng vải đậy lên nắp nồi, có thể làm nó bị biến dạng hoặc đổi màu.
Rút phích cắm trước khi lấy lòng nồi ra.
Không tự sửa chữa, lắp ráp nồi cơm.
Không nên để dây điện bị đan hoặc xoắn lại.
Nếu dây nguồn bị hỏng thì phải thay thế bằng dây đặc biệt hoặc dây lắp ráp
sẵn của nhà chế tạo hoặc đại lý dịch vụ.
Không giựt dây điện ra bằng tay ướt.
Nắm phích cắm điện để rút dây điện nguồn, không nắm phần dây điện nhằm
tránh xảy ra sự cố.
Luôn rút phích cắm của thiết bị sau khi sử dụng.
Đặt lòng nồi chính xác vào thân nồi nếu không mâm nhiệt có thể sẽ bị hư.
Không dùng lòng nồi để nấu trên các loại bếp khác hoặc thay thế bằng một
loại nồi khác.
Không mở nắp khi nước đang sôi.
Không được nhúng dây điện, phích cắm và nồi vào trong nước hoặc chất lỏng
khác nhằm tránh hư hỏng các linh kiện bên trong dẫn đến nguy hiểm.
Thiết bị này không thích hợp cho người tàn tật, thiểu năng trí tuệ, hoặc những
người không có kinh nghiệm và thiếu hiểu biết (kể cả trẻ em), trừ khi được
giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị bởi người có trách nhiệm về sự an
toàn của họ.
Trẻ em cần được giám sát để đảm bảo sử dụng sản phẩm đúng cách.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
22
8
7
5
6
9
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
10 11
CÁC LỖI THƯỜNG GẶP
NGUYÊN NHÂN CÁCH XỬ LÝ
E0
Nồi cơm không thể hoạt
động bình thường do lỗi
mạch điện.
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để được
trợ giúp.
E1
Khi hoạt động, nồi cơm
phát hiện không có lòng
nồi hoặc nồi cơm không
đúng kích thước hoặc
chất liệu không phù hợp.
Sau khi cho lòng nồi phù hợp vào, nhấn
phím “Giữ ấm để tắt âm báo. Nếu vẫn
hiện E1, hãy gửi thiết bị đến trung tâm
dịch vụ và bảo hành để được trợ giúp.
E2
Bộ phận cảm biến nhiệt
độ IGBT quá nóng hoặc
IGBT có lỗi mạch điện
ngắn hoặc bị hở.
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để được
trợ giúp.
Để đảm bảo an toàn, các thiết bị điện nên được tiếp đất. Chúng tôi khuyên
người sử dụng cắm điện thiết bị vào ổ điện với hệ thống tiếp đất được lắp đặt
an toàn tại nhà. Trong trường hợp có sự cố, sự tiếp đất sẽ hạn chế rủi ro chập
điện, cháy nổ bằng việc dẫn điện thoát khỏi nguồn điện hiện hành.
Điều đó cho thấy sự tách biệt kịp thời khỏi nguồn điện sẽ an toàn hơn cho
người sử dụng. Sử dụng điện áp cao rất nguy hiểm, có thể gây cháy hoặc một
vài sự cố khác gây hư hỏng cho thiết bị.
Nếu bạn chưa rõ về sự tiếp đất hoặc hướng dẫn về điện, hãy liên lạc với chuyên
viên kỹ thuật điện hoặc kỹ sư điện.
Cả người sản xuất và người bán đều không chịu trách nhiệm về sự hỏng hóc
của nồi hoặc tai nạn đối với người sử dụng do việc lắp đặt nguồn điện không
đúng cách.
23
24
25
26
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
12 13
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
Hãy tuân thủ những quy định bảo vệ môi trường của địa phương.
Khi không còn sử dụng được, không nên vứt bỏ chung với những
rác thải gia đình. Hãy đem những thiết bị điện không còn sử dụng
đến trung tâm xử lý chất thải phù hợp.
E3 Điện thế lưới quá cao.
Thiết bị sẽ trở lại bình thường sau khi
điện thế lưới trở lại bình thường. Nếu âm
báo vẫn còn, hãy gửi thiết bị tới trung
tâm dịch vụ và bảo hành để được trợ
giúp.
E4 Điện thế lưới quá thấp.
Thiết bị sẽ trở lại bình thường sau khi
điện thế lưới trở lại bình thường. Nếu âm
báo vẫn còn, hãy gửi thiết bị tới trung
tâm dịch vụ và bảo hành để được trợ
giúp.
E5 Bộ phận cảm biến nhiệt
trên có lỗi mạch điện hở.
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để được
trợ giúp.
E6
Bộ phận cảm biến nhiệt
trên có lỗi mạch điện
ngắn.
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để được
trợ giúp.
E7
Bộ phận cảm biến nhiệt
độ dưới quá nóng và có
lỗi mạch hở.
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để được
trợ giúp.
E8 Lỗi kết nối.
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để được
trợ giúp.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
12 13
ENGLISH ENGLISH
14 15
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
14 15
Always keep manual for your safety
Model
RCB-5991
BẢO
HÀNH NĂM
TWO YEARS WARRANTY
Induction Heating Rice cooker
User manual
User manual
Smart touch panel with modern tempered glass,
easy to use and clean.
Modern IH technology with high power up to 1200W
for delicious cooked rice, saving time.
The unique "Niêu" inner pot design creates a
circulating boiling stream which helps to cook rice
evenly, keeping the natural delicious taste.
Standard Compliance
BlueStone products are manufactured under the Standards and the
technical rules for product safety design and testing.
BlueStone products and associated accessories intended for professional,
iindustrial-process under ), CB Standards and have been successfully
tested on areas: sampling test, assembling
test and lot test
Industrial design
BlueStone provides products with industrial design and color variations
oering a broad range of possibilities for customers. Through the
experienced designers and technicians, Bluestone design has highly
reliable solutions so the customers are assured of quality designed
systems that meet stringent industry and international compliance
regulations.
After sales service
After sales service is considered by BlueStone as a major concern for
our customers. With such, we provide our BlueStone products with a
2 years guaranteed warranty that help our end user feel at ease.
ENGLISH ENGLISH
14 15
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
14 15
Always keep manual for your safety
Model
RCB-5991
BẢO
HÀNH NĂM
TWO YEARS WARRANTY
Induction Heating Rice cooker
User manual
User manual
Smart touch panel with modern tempered glass,
easy to use and clean.
Modern IH technology with high power up to 1200W
for delicious cooked rice, saving time.
The unique "Niêu" inner pot design creates a
circulating boiling stream which helps to cook rice
evenly, keeping the natural delicious taste.
Model RCB-5991
Rice Spoon Soup Spoon Steamer Power Cord
ACCESSORIES
Measuring Cup
ENGLISH ENGLISH
16 17
SPECIFICATION
GENERAL DESCRIPTION
Model Voltage Power Capacity
RCB-5991 220 V ~ 50 Hz 1200 W 1.5 L
Inner lid
Inner pot
Open put ton
Body
Upper lid
Correct Wrong
CONTROL PANEL
Giờ Hour
Phút Minute
Giữ ấm/Hủy Keep warm/
Cancel
Bắt đầu Start
Cài đặt thời gian Preset
Tiêu chuẩn Standard
Nấu nhanh Quick cooking
Nấu thường Chewy cooking
Hạt ngũ cốc Grains rice
Hấp Steam
Nấu súp Soup
Nấu cháo Congee
Cháo ngũ cốc Porridge
Hâm nóng Reheat
1Use the measuring cup to measure the rice.
BEFORE COOKING
2Add water.
When cooking with four cups of rice, add water to
scale 4
ENGLISH ENGLISH
16 17
1
2
3
INSTRUCTION MANUAL
Keep warm function
- After cooking, the rice cooker automatically keeps the rice warm. Or, select
the “Keep warm” key in the standby mode to keep warm.
- The warm keeping function is for 8 hours at most.
Timer
Example: Steam timer
- Add appropriate water into the pot and put steam rack into it. Put prepared
ingredients onto steam rack and close lid.
- Choose “Steam function.
- Press “Hour or “Minute” to adjust working time and then press “Start.
- For steam function, water volume should exceed water level of 2 cups of rice
but not above steam rack.
- Menus that support timer: steam, soup, porridge.
Preset
- Menus that support preset: Standard, quick cooking, chewy cooking, grains
rice, steam, soup, congee, porridge, reheat.
- Under preset function: press “Hour button, adding one hour for each press/
press “Minute” button, adding 10 minutes for each press.
- Preset time is estimated, longest 24 hours, suggest not to exceed 12 hours to
keep ingredients fresh.
Example: Preset congee. Current time 10pm, need congee to be prepared
ready on 6am next day morning, then you should set preset time as 8 hours
(preset time is the time from setting to cooking nished).
- Wash the rice and put into the pot, add water accordingly to the rice quantity.
- Close the lid, connect power supply and press “Congee button.
- Press “Preset” button, then press “Hour and “Minute buttons to adjust preset
time.
- Press “Start button.
User guide | Each function should be below the maximum water line. Do not wash
the rice in the inner bowl.
ENGLISH ENGLISH
18 19
4
5
6
7
8
Grains rice
- All kinds of beans need to be soaked in advance for more than 4 hours
suggest.
- Wash the grains and put it into the pot with beans mixed, add water
accordingly to the rice quantity.
- Press “Grains rice function, then press “Start function.
Reheat
- Pour the bowl leftover rice into the inner pot and stir it. Add moderate water.
- Choose “Re-heat function and press down “Start” to switch to the cooking
mode.
Soup
- Wash the ingredients and cut into pieces, put into pot and adding water
should not exceed the highest scale of porridge water lever.
- Choose “Soup” function and press “Start to switch to the cooking mode.
Congee/ Porridge
- Wash the rice and put into the pot, add water accordingly to the rice quantity.
- Close the lid, connect power supply and press “Congee or “Porridge button
and press down “Start to swith to the cooking mode.
The time needed by Quick cooking, Chewy cooking, and Standard
Two cups of rice Three cups of rice Eight cups of rice
Quick cooking Approx. 35 minutes Approx. 40 minutes Approx. 45 minutes
Chewy cooking Approx. 45 minutes Approx. 50 minutes Approx. 55 minutes
Standard Approx. 40 minutes Approx. 45 minutes Approx. 50 minutes
Function Rice amount
The time is from the start of cooking to the switch to warm keeping mode.
Besides, voltage, room temperature, season, water amount and rice variety
will inuence the time.
ENGLISH ENGLISH
18 19
SAFETY NOTICE
Insert the plug into a proper socket. Before you switch on, please make sure
the voltage is the same as your local.
Do not immerse the rice cooker in water.
Please use walling socket with earth line and keep close inserted and don’t
use universal socket and using together with the other appliances at the same
time to avoid over current which may cause re.
Please place the rice cooker on dry and stable surface, or close to other heat
sources. Please don’t put the inner pot on an open re directly.
Only use the rice scoop provided, clean with damp sponge or soft scouring
pad to avoid damaging inner coating.
* After a long time use, interior coating may fell a little but no harm for your
health.
Don’t cook acid, alkaline food or alike substance lest corrode inner pot.
Always keep the outside bottom of the pot and the heating plate clean and
dry. Please don’t pour the rice or water directly into the safeguard frame
without inner pot. Any objects between them will cause the rice cooker to be
malfunction.
Make sure to keep the rice cooker to out of the reach of children, for fear of
danger. During cooking, any consciously touch of function key may cause the
rice cooker stops working.
1
2
3
4
5
6
7
8
Cleaning
Clean the outside of the rice cooker.
Lift the top lid, press the inner lid open button with one hand, and then lift the
inner lid away from the pot lid.
Take out the inner bowl, clean its outside and inside with a soft sponge and dry
up with a piece of soft cloth.
Clean the removable inner lid components and the steam cap and install after
drying them up with soft cloth.
NOTE: When cleaning, make sure that the rice cooker is powered o. Be
cautious when taking out / putting in the inner bowl to avoid bumping and
deforming. Do not use a stainless steel scourer or a hard object to clean the
inner bowl to protect the coating.
CLEANING AND MAINTENANCE
1
2
3
4
ENGLISH ENGLISH
20 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bluestone RCB-5991 User manual

Category
Rice cookers
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages