Logitech BCC950 ConferenceCam User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Logitech BCC950 ConferenceCam User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
BCC950 ConferenceCam
Addendum
English
Additional package contents
• USBpowercable
ThisUSBcableprovidesanoptionalpowerconnectionfor
theConferenceCam.PlugthecableintoacomputerUSBport
andintothespeakerphonebase.
Warning:DonotplugthisUSBcableintoanon-powered
USBportorhubbecauseitcouldpreventyourConferenceCam
fromfunctioningproperly.
Deutsch
Zusätzlicher Inhalt
• USB-Netzkabel
ÜberdasUSB-KabelkanndieConferenceCamoptional
mitStromversorgtwerden.SchließenSiedasKabel
aneinenUSB-AnschlussdesComputersundandenSockel
mitderFreisprecheinrichtungan.
Warnung: SteckenSiedasUSB-KabelnichtineinenUSB-
AnschlussoderHubohneStromversorgung,dadadurch
dieFunktionalitätderConferenceCambeeinträchtigt
werdenkönnte.
Français
Contenu supplémentaire
• Câbled’alimentationUSB
CecâbleUSBfournitunesourced’alimentation(facultative)
pourledispositifConferenceCam.Branchezlecâbledans
leportUSBd’unordinateuretdanslabaseduhaut-parleur.
Avertissement: brancherlecâbleUSBsurunportouhubUSB
nonalimentéestsusceptibled’empêcherlebonfonctionnement
dudispositifConferenceCam.
Italiano
Ulteriore contenuto della confezione
• CavodialimentazioneUSB
UtilizzarequestocavoUSBperfornireun’alimentazione
facoltativaperConferenceCam.InserireilcavoinunaportaUSB
delcomputerenellabasedeltelefonoconvivavoce.
Attenzione: noncollegarequestocavoaunaportaUSBnon
alimentataoaunhubpoichélaConferenceCampotrebbenon
funzionarecorrettamente.
Español
Contenido adicional de la caja
• CabledealimentaciónUSB
EstecableUSBofreceunaconexióndealimentaciónopcional
paraConferenceCam.ConecteelcableaunpuertoUSB
delordenadoryalabasedelteléfonomanoslibres.
Advertencia: noconecteestecableUSBaunpuerto
oconcentradorUSBsinalimentaciónporquepodríaimpedir
elcorrectofuncionamientodeConferenceCam.
Português
Conteúdo adicional da embalagem
• CabodealimentaçãoUSB
EstecaboUSBofereceumaligaçãoopcionaldealimentação
paraaConferenceCam.LigueocaboaumaportaUSB
docomputadoreàbasedeumaltifalante.
Aviso: NãoligueocaboUSBaumaportaUSBsemalimentação
ouaumconcentradorUSBpoispodeimpedirofuncionamento
correctodasuaConferenceCam.
Nederlands
Aanvullende inhoud van pakket
• USB-stroomkabel
DezeUSB-kabelfungeertalseenextrastroomverbinding
voordeConferenceCam.SluitdekabelaanopeenUSB-poort
vandecomputerenophetvoetstukvandespeakerphone.
Waarschuwing: SluitdezeUSB-kabelnietaanopeenUSB-
poortof-hubzondervoeding.UwConferenceCamwerktdan
mogelijknietnaarbehoren.
Contact
address
Contact
address
Contact
address
Svenska
Ytterligare innehåll i paketet
• USB-nätkabel
MedUSB-kabelnfårduenalternativströmkällatill
ConferenceCam.AnslutkabelntillUSB-portenpådatorn
ochtillhögtalartelefonen.
Varning: AnslutinteUSB-kabelntillenicke-strömförsörjd
USB-portellerenicke-strömförsörjdhubbeftersomdetkan
göraattConferenceCamintefungerarordentligt.
Dansk
Yderligere pakkeindhold
• USB-strømkabel
USB-kabletkanbenyttessomstrømstiktilConferenceCam.
SlutdeneneendeafkablettilenUSB-porticomputeren
ogdenandenendetilhøjttalertelefonensfod.
Advarsel: SlutikkeUSB-kablettilenikke-strømforsynende
USB-porteller-hubdadettekanforhindreditConferenceCam
iatfungereoptimalt.
Norsk
Ekstrainnhold i pakken
• Usb-ladeledning
Denneusb-kabelengirdegenalternativstrømtilkopling
forConferenceCam.Settkabelenienusb-portpådatamaskinen
ogihøyttalertelefonbasen.
Advarsel: Dubørikkekopledenneusb-kabelentilenusb-port
utenegenstrømtilførselellerenusb-hub,dadettekanføretil
atConferenceCamikkefungerersomdetskal.
Suomi
Pakkauksen lisäsisältö
• USB-virtakaapeli
USB-kaapelinvälitykselläConferenceCamsaatarvittaessa
virtaa.YhdistäkaapelitietokoneenUSB-liitäntään
jakaiutinpuhelimenjalustaan.
Varoitus: ÄläyhdistäUSB-kaapeliavirtalähteettömäänUSB-
liitäntääntaikeskittimeen,silläConferenceCameivälttämättä
tällöintoimiasianmukaisesti.
Ελληνικά
Πρόσθετα περιεχόμενα συσκευασίας
• Καλώδιο τροφοδοσίας USB
Αυτό το καλώδιο USB προσφέρει προαιρετική σύνδεση
τροφοδοσίας για την κάμερα ConferenceCam. Συνδέστε το καλώδιο
σε μια θύρα USB στον υπολογιστή και στη βάση του ηχείου.
Προειδοποίηση: Μην συνδέσετε αυτό το καλώδιο USB σε ανενεργή
θύρα ή διανομέα USB επειδή θα μπορούσε να αποτρέψει τη σωστή
λειτουργία της κάμερας ConferenceCam.
Contact
address
Contact
address
Contact
address
© 2012 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may
be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any
errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
620-004272.002
/