Indesit 7OFIM 20 K.A (BK) User guide

Type
User guide

This manual is also suitable for

7OFIM 20 K.A
7OFIM 20 K.A IX
7OFIMS 20 K.A
7OFIMS 20K.A IX
Contents
Installation, 2-3
Positioning
Electrical connections
Data plate
Description of the appliance, 4
Overall view
Control panel
Start-up and use, 5
Starting the oven
Cooking modes, 6-7
Cooking modes
Practical cooking advice
Cooking advice table
Precautions and tips, 8
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Maintenance and care, 9
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Cleaning the oven door
Replacing the light bulb
Assistance
Operating Instructions
OVEN
GB
Русский, 10English,1
RSGB
2
GB
! Before placing your new appliance into operation
please read these operating instructions carefully.
They contain important information for safe use, for
installation and for care of the appliance.
! Please keep these operating instructions for future
reference. Pass them on to possible new owners of
the appliance.
Positioning
! Keep packaging material out of the reach of
children. It can become a choking or suffocation
hazard. (see Precautions and tips).
! The appliance must be installed by a qualified
person in compliance with the instructions provided.
Incorrect installation may cause harm to persons,
animals or may damage property.
Fitting the appliance
Use the appropriate cabinet to ensure that the
appliance functions properly.
β€’ The panels adjacent to the oven must be made of
heat-resistant material.
β€’ Cabinets with a veneer exterior must be assembled
with glues which can withstand temperatures of up
to 100Β°C.
β€’ to install the oven under the counter (see diagram)
and in a kitchen unit, the cabinet must have the
following dimensions:
! The appliance must not come into contact with
electrical parts once it has been installed.
The consumption indications on the data plate have
been calculated for this type of installation.
Ventilation
To ensure good ventilation, the back panel of the
cabinet must be removed. It is advisable to install the
oven so that it rests on two strips of wood, or on a
completely flat surface with an opening of at least 45 x
560 mm (see diagrams).
Centring and fastening
Secure the appliance to the cabinet by opening the
oven door and putting 4 screws into the 4 holes of the
outer frame.
! All parts which ensure the safe operation of the
appliance must not be removable without the aid of a
tool.
Installation
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
547 mm. min.
560 mm.
45 mm.
3
GB
Electrical connections
! Ovens equipped with a three-pole power supply
cable are designed to operate with alternating current
at the voltage and frequency indicated on the data
plate located on the appliance (see below).
Fitting the power supply cable
1. Open the terminal
board by inserting a
screwdriver into the
side tabs of the cover.
Use the screwdriver as
a lever by pushing it
down to open the cover
(see diagram).
2. Loosen the cable
clamp screw and
remove it, using a
screwdriver as a lever
(see figure).
3. Remove the wire
contact screws L-N-
, then fasten the wires
under the screw heads,
respecting the colour
code: Blue (N), Brown
(L) and Yellow-Green
Verde (
).
Connecting the supply cable to the mains
Install a standardised plug corresponding to the load
indicated on the data plate (see side).
The appliance must be directly connected to the
mains using an omnipolar circuit-breaker with a
minimum contact opening of 3 mm installed between
the appliance and the mains, suitable for the load
indicated and complying with current electrical
regulations (the earthing wire must not be interrupted
by the circuit-breaker). The supply cable must not
come into contact with surfaces with temperatures
higher than 50Β°C.
! The installer must ensure that the correct electrical
connection has been made and that it is compliant
with safety regulations.
Before connecting to the power supply, make sure
that:
β€’ The appliance is earthed and the plug is compliant
with the law.
β€’ The socket can withstand the maximum power of
the appliance, which is indicated on the data plate
(see below).
β€’ The voltage must be in the range between the
values indicated on the data plate (see below).
β€’ The socket is compatible with the plug of the
appliance. If the socket is incompatible with the
plug, ask an authorised technician to replace it. Do
not use extension cords or multiple sockets.
! Once the appliance has been installed, the power
supply cable and the electrical socket must be easily
accessible.
! The cable must not be bent or compressed.
! The cable must be checked regularly and replaced
by authorised technicians only (see Assistance).
! The manufacturer declines any liability should
these safety measures not be observed.
DATA PLATE
Dimensions
width cm 43.5
height cm 32
depth cm 43,5
Volume
lt. 60
Electrical
connections
voltage: 220-240V ~ 50/60 Hz (see
data plate)
maximum power absorbed 2250W
ENERGY LABEL
Directive 2002/40/EC on the label
of electric ovens.
Standard EN 50304
Energy consumption Class
certification Natural convection
heating mode: Traditional
mode.
This appliance conforms to the
following European Economic
Community directives:
- 2006/95/EEC of 12/12/06 (Low
Voltage) and subsequent
amendments;
- 2004/108/EEC of 15/12/04
(Electromagnetic Compatibility) and
subsequent amendments;
- 93/68/EEC of 22/07/93 and
subsequent amendments.
- 2002/96/EC and subsequent
amendments.
4
GB
Description of the appliance
Overall view
Control panel
Control panel
GRILL
DRIPPING PAN
GUIDES for the
sliding racks
position 5
position 4
position 3
position 2
position 1
SELECTOR
Knob
Indicator light
THERMOSTAT
THERMOSTAT
Knob
5
GB
! The first time you use your appliance, heat the
empty oven with its door closed at its maximum
temperature for at least half an hour. Ensure that the
room is well ventilated before switching the oven off
and opening the oven door. The appliance may
produce a slightly unpleasant odour caused by the
burning away of protective substances used during
the manufacturing process.
Starting the oven
1. Select the desired cooking mode by turning the
SELECTOR knob.
2. Select the desired temperature with the
THERMOSTAT knob. See the Cooking advice table for
cooking modes and the suggested cooking
temperatures (see Cooking Modes).
3. When preheating is finished, the THERMOSTAT
indicator light will stay on: place the food in the oven.
4. You may do the following during cooking:
- change the cooking mode by turning the SELECTOR
knob.
- change the temperature by turning the
THERMOSTAT knob.
- stop cooking by turning the SELECTOR knob to the
β€œ0” position.
! Never put objects directly on the oven bottom to
avoid damaging the enamel coating.
! Always place cookware on the rack(s) provided.
Cooling ventilation
In order to cool down the external temperature of the
oven, some models are fitted with a cooling fan that
blows out air between the control panel and the oven
door.
! Once the cooking has been completed, the cooling
fan remains on until the oven has cooled down
sufficiently.
Oven light
It goes on when selecting
with the SELECTOR
knob. It stays on when a cooking mode is selected.
Start-up and use
6
GB
Cooking modes
! A temperature value can be set for all cooking
modes between 60Β°C and MAX, except for the GRILL
programme, for which only the MAX power level is
recommended.
TRADITIONAL OVEN mode
Both the top and bottom heating elements will come
on. With this traditional cooking mode, it is best to use
one cooking rack only; if more than one rack is used,
the heat will be distributed unevenly.
BAKING mode
The lower heating element comes on. This mode may
be used in cooking temperature sensitive foods,
especially pies, which need to rise and so should be
heated from below.
TOP OVEN mode
The top heating element comes on. This mode can be
used to brown food at the end of cooking.
GRILL mode
The top heating element comes on. The extremely
high and direct temperature of the grill makes it
possible to brown the surface of meats and roasts
while locking in the juices to keep them tender. The
grill is also highly recommended for dishes that
require a high surface temperature: such as beef
steaks, veal, rib steak, fillets, hamburgers etc...
Always cook in this mode with the oven door closed.
Cooking modes
Practical cooking advice
! In the GRILL cooking mode, place the dripping
pan in position 1 to collect cooking residues (fat
and/or grease).
GRILL
β€’ Insert the rack in position 3 or 4. Place the food in
the centre of the rack.
β€’ We recommend that you set the maximum power
level. The top heating element is regulated by a
thermostat and may not always be on.
PIZZA
β€’ Use a light aluminium pizza pan. Place it on the
rack provided.
For a crispy crust, do not use the dripping pan
(prevents crust from forming by extending cooking
time).
β€’ If the pizza has a lot of toppings, we recommend
adding the mozzarella cheese on top of the pizza
halfway through the cooking process.
7
GB
Cooking
modes
Foods
Weight
(in kg)
Rack
position
Pre-heating
time (min)
Recommended
temperature
Cooking
time
(minutes)
Convection
Oven
Duck
Roast veal or beef
Pork roast
Biscuits (short pastry)
Tarts
Lasagne
Lamb
Mackerel
Plum -cake
Cream pus
Sponge -cake
Savoury pies
1
1
1
-
1
1
1
1
1
0.3
0.5
1.5
3
3
3
3
3
3
2
2
2
3
3
3
15
15
15
15
15
10
10
10
10
10
10
15
200
200
200
180
180
190
180
180
170
180
170
200
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
35-40
50-60
30-35
40-50
30-35
20-25
30-35
Pastry Mode
Raised Cakes
Tarts
Fruit cakes
Brioches
0,5
1
1
0,5
3
3
3
3
15
15
15
15
160
180
180
160
30-40
35-40
50-60
25-30
Top oven
Browning food to perfect cooking - 3/4 15 220 -
Grill
Soles and cuttlesh
Squid and prawn kebabs
Cod let
Grilled vegetables
Veal steak
Cutlets
Hamb urgers
Mackerels
Toasted sandwiches
1
1
1
1
1
1
1
1
n.Β° 4
4
4
4
ΒΎ
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
!
!
Cooking times are approximate and may vary according to personal taste. When cooking using the grill, the
drippin
g
pan must always be placed on the 1st oven rack from the bottom.
Cooking advice table
8
GB
Precautions and tips
! The appliance was designed and manufactured in
compliance with international safety standards. The
following warnings are provided for safety reasons and
must be read carefully.
General safety
β€’ The appliance was designed for domestic use
inside the home and is not intended for commercial
or industrial use.
β€’ The appliance must not be installed outdoors, even
in covered areas. It is extremely dangerous to leave
the appliance exposed to rain and storms.
β€’ When handling the appliance, always use the
handles provided on the sides of the oven.
β€’ Do not touch the appliance with bare feet or with wet
or moist hands and feet.
β€’ The appliance must be used by adults only for
the preparation of food, in accordance with the
instructions outlined in this booklet. Any other
use of the appliance (e.g. for heating the room)
constitutes improper use and is dangerous. The
manufacturer may not be held liable for any
damage resulting from improper, incorrect and
unreasonable use of the appliance.
β€’ When the appliance is in use, the heating
elements and some parts of the oven door
become extremely hot. Make sure you don't
touch them and keep children well away.
β€’ Ensure that the power supply cable of other
electrical appliances does not come into contact
with the hot parts of the oven.
β€’ The openings used for ventilation and dispersion of
heat must never be covered.
β€’ Always grip the oven door handle in the centre: the
ends may be hot.
β€’ Always use oven gloves to place cookware in the
oven or when removing it.
β€’ Do not use aluminium foil to line the bottom of the
oven.
β€’ Do not place flammable materials in the oven: if the
appliance is switched on by mistake, it could catch
fire.
β€’ Always make sure the knobs are in the β€œξ€‚β€/β€œ
”
position when the appliance is not in use.
β€’ When unplugging the appliance always pull the plug
from the mains socket, do not pull on the cable.
β€’ Never carry out any cleaning or maintenance work
without having unplugged the plug from the mains.
β€’ In the case of a malfunction, under no
circumstances should you attempt to repair the
appliance yourself. Repairs carried out by
inexperienced persons may cause injury or further
malfunctioning of the appliance. Contact a Service
Centre (see Assistance).
β€’ Do not rest heavy objects on the open oven door.
β€’ The appliance should not be operated by people
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capacities, by inexperienced individuals
or by anyone who is not familiar with the product.
These individuals should, at the very least, be
supervised by someone who assumes responsibility
for their safety or receive preliminary instructions
relating to the operation of the appliance.
β€’ Do not let children play with the appliance.
Disposal
β€’ Observe local environmental standards when
disposing packaging material for recycling
purposes. Observe existing legislation when
disposing of the old appliance.
β€’ The European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
requires that old household electrical appliances
must not be disposed of in the normal unsorted
municipal waste stream. Old appliances must be
collected separately in order to optimise the
recovery and recycling of the materials they contain
and reduce the impact on human health and the
environment. The crossed out β€œwheeled bin” symbol
on the product reminds you of your obligation, that
when you dispose of the appliance it must be
separately collected.
Consumers should contact their local authority or
retailer for information concerning the correct
disposal of their old appliance.
Respecting and conserving the
environment
β€’ By using the appliance in the hours between late
afternoon and early morning, you can help reduce
the work load placed on electrical companies.
β€’ Always keep the oven door closed when using the
GRILL and GRATIN mode to attain best results and
to save energy (approximately 10%).
β€’ Regularly check the door seals and wipe clean to
ensure they are free of debris so that they stick
properly to the door and do not allow heat to
disperse.
9
GB
Switching the appliance off
Disconnect your appliance from the electricity
supply before carrying out any work on it.
Cleaning the appliance
! Never use steam cleaners or pressure cleaners on
the appliance.
β€’ The stainless-steel or enamel-coated external
parts as well as the rubber seals may be cleaned
using a sponge that has been soaked in
lukewarm water and neutral soap. If these stains
are difficult to remove, use only specialised
products. After cleaning, rinse and dry
thoroughly. Do not use abrasive powders or
corrosive substances.
β€’ Ideally, the inside of the oven should be cleaned
after each use, when it is still lukewarm. Use hot
water and detergent, rinse and dry with a soft
cloth. Do not use abrasive products.
β€’ The accessories can be washed like everyday
crockery (even in your dishwasher).
Cleaning the oven door
Clean the glass part of the oven door using a
sponge and a non-abrasive cleaning product, then
dry thoroughly with a soft cloth. Do not use rough
abrasive material or sharp metal scrapers as these
could scratch the surface and cause the glass to
crack.
.
To clean more thoroughly, you can remove the oven
door.
1. Open the oven door fully
(see diagram)
2. Lift up and turn the small
levers located on the two
hinges (see diagram)
3. Grip the door on the two
external sides and close it
approximately half way. Then
pull the door towards you
lifting it out of its seat (see
diagram).
To replace the door, reverse
this sequence.
Inspecting the seals
Check the door seals around the oven periodically. If
the seals are damaged, please contact your nearest
After-sales Service Centre (see Assistance). We
recommend not using the oven until the seals have
been replaced.
Replacing the light bulb
To replace the oven light bulb:
1. Remove the glass cover of the lamp-holder.
2. Remove the light bulb and replace it with a similar
one: Wattage 25 W, cap E 14.
3. Replace the glass cover (see diagram).
Assistance
! Never use the services of an unauthorised
technician.
Please have the following information handy:
β€’ The type of problem encountered.
β€’ The appliance model (Mod.).
β€’ The serial number (S/N).
The latter two pieces of information can be found on
the data plate located on the appliance.
Maintenance and care
RS
Π”Π£Π₯ΠžΠ’ΠžΠ™ ШКАЀ
Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠœΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΆ, 11-12
РасполоТСниС
ЭлСктричСскоС подсоСдинСниС
ПодсоСдинСниС ΠΊ Π³Π°Π·ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ
ΠŸΠ°ΡΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π½Π°Ρ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠ°
ОписаниС издСлия, 13
ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ΄
ПанСль управлСния
Π’ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ эксплуатация, 14
Эксплуатация Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°
ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ окончания приготовлСния ΠΏΡ€ΠΈ
ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ Ρ‚Π°ΠΉΠΌΠ΅Ρ€Π°
ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹, 15-16
ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ приготовлСния
ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ совСты ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ
Π’Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π° приготовлСния
ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ, 17
ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ трСбования ΠΊ бСзопасности
Утилизация
Экономия элСктроэнСргии ΠΈ ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π° ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ срСды
ВСхничСскоС обслуТиваниС ΠΈ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄, 18
ΠžΡ‚ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ элСктропитания
Чистка издСлия
Чистка Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρ‹
Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Π»Π°ΠΌΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ
БСрвисноС обслуТиваниС
Руководство ΠΏΠΎ
эксплуатации
7OFIM 20 K.A
7OFIM 20 K.A IX
7OFIMS 20 K.A
7OFIMS 20K.A IX
English,1
GB
RS
Русский, 10
RS
11
ΠœΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΆ
! Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ руководство для Π΅Π³ΠΎ
ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΊΠΎΠ½ΡΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΉ. Π’ случаС ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ,
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ издСлия ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΅Π·Π΄Π΅ Π½Π° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅
мСсто ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹
руководство ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ вмСстС с ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅ΠΌ, для
Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ
с ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ эксплуатации ΠΈ с ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ
прСдупрСТдСниями.
! Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ инструкции: Π² Π½ΠΈΡ…
содСрТатся Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ свСдСния ΠΎΠ± установкС,
эксплуатации ΠΈ бСзопасности издСлия.
РасполоТСниС
! НС Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ дСтям ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ с ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ
ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ. Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° Π²
соотвСтствии с ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сбора
мусора (см. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ).
! Установка издСлия производится Π² соотвСтствии с
Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ инструкциями ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ
спСциалистами. ΠΠ΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ установка издСлия
ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ поврСТдСния имущСства ΠΈ
ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΡƒΡ‰Π΅Ρ€Π± людям ΠΈ домашним ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ.
ВстроСнный ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΆ
Для обСспСчСния исправного функционирования
встраиваСмого издСлия ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ элСмСнт Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½
ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ характСристики:
β€’ ΠΏΠ°Π½Π΅Π»ΠΈ ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… элСмСнтов, ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΊ
Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Ρƒ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Ρ‹ ΠΈΠ·
тСрмостойкого ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°.
β€’ ΠΊΠ»Π΅ΠΉ ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… элСмСнтов элСмСнтов ΠΈΠ·
Ρ„Π°Π½Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ устойчивым
ΠΊ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ 100Β°C.
β€’ для встраивания Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌ
Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΠΌ (см. рисунок) ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Ρƒ ниша ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ
элСмСнта Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹:
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
547 mm. min.
! ПослС встраивания издСлия Π² ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ элСмСнт
Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π° Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ касания ΠΊ
элСктричСскими частями. Расход элСктроэнСргии,
ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π° паспортной Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠ΅ издСлия, Π±Ρ‹Π»
Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ для Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΆΠ°.
560 mm.
45 mm.
ВСнтиляция
Для обСспСчСния Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΉ вСнтиляции
Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ заднюю панСль ниши ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ
элСмСнта. РСкомСндуСтся ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠΉ
ΡˆΠΊΠ°Ρ„ Π½Π° Π΄Π²Π° дСрСвянных бруска ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° сплошноС
основаниС с отвСрстиСм Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 45 Ρ…
560 ΠΌΠΌ (см Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ΠΆΠΈ).
Π¦Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅
Для крСплСния издСлия ΠΊ ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌΡƒ элСмСнту:
ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉΡ‚Π΅ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρƒ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π° ΠΈ Π·Π°Π²ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ 4
ΡˆΡƒΡ€ΡƒΠΏΠ° для дСрСвянных ΠΏΠ°Π½Π΅Π»Π΅ΠΉ Π² 4 отвСрстия Π²
ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π°ΠΌΠ΅.
! ВсС Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Π΅ элСмСнты Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ
Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ
ΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ
инструмСнта.
ЭлСктричСскоС подсоСдинСниС
! Π”ΡƒΡ…ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Ρ‹, ΡƒΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…ΠΏΠΎΠ»ΡŽΡΠ½Ρ‹ΠΌ
ΠΊΠ°Π±Π΅Π»Π΅ΠΌ элСктропитания, расчитаны Π½Π°
Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‚ΠΎΠΊΠΎΠΌ с
напряТСниСм ΠΈ частотой элСктропитания,
ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½Π° паспортной Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠ΅ с Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ (см.
Π½ΠΈΠΆΠ΅).
ПодсоСдинСниС
кабСля
элСктропитания
1. ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉΡ‚Π΅ Π·Π°ΠΆΠΈΠΌΠ½ΡƒΡŽ
ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΡƒ, Π½Π°ΠΆΠ°Π² ΠΏΡ€ΠΈ
ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΊΠΈ Π½Π°
выступы с Π±ΠΎΠΊΠΎΠ²
ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠΈ: потянитС ΠΈ
ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΡƒ
(см. схСму).
12
RS
2. ΠžΡ‚Π²ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²ΠΈΠ½Ρ‚
кабСльного сальника и
Π²Ρ‹Π½ΡŒΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Π²
ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ (см. схСму).
3. ΠžΡ‚Π²ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²ΠΈΠ½Ρ‚Ρ‹
ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ² L-N-
ΠΈ
Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΡ‚Π΅
ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ΄
Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ²,
соблюдая Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ
ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΡƒ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ (N)
ΠšΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Π΅Π²Ρ‹ΠΉ (L) Π–Π΅Π»Ρ‚ΠΎ-Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ΠΉ (
).
ПодсоСдинСниС сСтСвого ΡˆΠ½ΡƒΡ€Π° издСлия ΠΊ сСти
элСктропитания
УстановитС Π½Π° сСтСвой ΡˆΠ½ΡƒΡ€ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ
ΡˆΡ‚Π΅ΠΏΡΠ΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π²ΠΈΠ»ΠΊΡƒ, Ρ€Π°ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π° Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΡƒ,
ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π° паспортной Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠ΅ (см. сбоку).
Π’ случаС прямого ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊ сСти
элСктропитания ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽ
Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠΎΠ»ΡΡ€Π½Ρ‹ΠΉ
Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ с ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ расстояниСм ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ
ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ 3 ΠΌΠΌ, расчитанный Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΡƒ
ΠΈ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ
(Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄
зазСмлСния). Π‘Π΅Ρ‚Π΅Π²ΠΎΠΉ ΡˆΠ½ΡƒΡ€ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ
располоТСн Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅
Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ°Π»Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ
помСщСния Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π° 50Β°C.
! Π­Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ нСсСт ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π°
ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ издСлия ΠΊ элСктричСской
сСти ΠΈ Π·Π° соблюдСниС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» бСзопасности.
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ подсоСдинСниСм сСтСвого ΡˆΠ½ΡƒΡ€Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡŒΡ‚Π΅
ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅:
β€’ сСтСвая Ρ€ΠΎΠ·Π΅Ρ‚ΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ соСдинСна с
Π·Π°Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ;
β€’ сСтСвая Ρ€ΠΎΠ·Π΅Ρ‚ΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ рассчитана Π½Π°
ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌΡƒΡŽ ΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ
издСлия, ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π° паспортной Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠ΅
(см. ниТС);
β€’ напряТСниС сСти элСктропитания Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ
Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°
паспортной Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠ΅ (см. Π½ΠΈΠΆΠ΅);
β€’ сСтСвая Ρ€ΠΎΠ·Π΅Ρ‚ΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ совмСстима со
ΡˆΡ‚Π΅ΠΏΡΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ»ΠΊΠΎΠΉ издСлия. Π’ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ
случаС Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ Ρ€ΠΎΠ·Π΅Ρ‚ΠΊΡƒ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΈΠ»ΠΊΡƒ; Π½Π΅
ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΡƒΠ΄Π»ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠΈ.
! ИздСлиС Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ установлСно Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ,
Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ сСтСвой ΡˆΠ½ΡƒΡ€ ΠΈ сСтСвая Ρ€ΠΎΠ·Π΅Ρ‚ΠΊΠ° Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ
доступны.
! Π΅Ρ‚Π΅Π²ΠΎΠΉ ΡˆΠ½ΡƒΡ€ издСлия Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ согнут ΠΈΠ»ΠΈ
сТат.
! РСгулярно провСряйтС состояниС сСтСвого ΡˆΠ½ΡƒΡ€Π°
ΠΈ Π² случаС нСобходимости ΠΏΠΎΡ€ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρƒ
Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡƒΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ (см. ВСхничСскоС
обслуТиваниС).
! Π€ΠΈΡ€ΠΌΠ° снимаСт с сСбя Π²ΡΡΠΊΡƒΡŽ
ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² случаС нСсоблюдСния
Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ».
ПАБПОРВНАЯ Π’ΠΠ‘Π›Π˜Π§ΠšΠ
Π“Π°Π±Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΡˆΠΈΡ€ΠΈΠ½Π° 43,5 см.
высота 32 см.
Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π° 43,5 см.
ОбъСм 60 л
ЭлСктричСскоС
ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅
напряТСниС 220 – 240 Π’ ~ 50/60
Π“Ρ† (см. ΠΏΠ°ΡΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΡƒ)
макс. поглощаСмая ΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ
2250 Π’Ρ‚
ΠœΠΠ ΠšΠ˜Π ΠžΠ’ΠšΠ
ΠŸΠžΠ’Π Π•Π‘Π›Π•ΠΠ˜Π―
Π­Π›Π•ΠšΠ’Π ΠžΠ­ΠΠ•Π Π“Π˜Π˜
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π° 2002/40/Π‘Π• ΠΎΠ±
этикСтках элСктричСских Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Ρ‹Ρ…
ΡˆΠΊΠ°Ρ„ΠΎΠ².
Норматив EN 50304
Расход элСктроэнСргии
ЗаявлСниС Класса ΠΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ
конвСкция – Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌ Π½Π°Π³Ρ€Π΅Π²Π°:
Врадиционная Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠ°.
Π”Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅ соотвСтствуСт
ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ
ЕвропСйского БообщСства:
2006/95/CEE ΠΎΡ‚ 12.12.06 (НизкоС
напряТСниС) с ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ
измСнСниями – 2004/108/Π‘Π•Π• ΠΎΡ‚
15.12.2004 (ЭлСктромагнитная
ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ) с ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ
измСнСниями – 93/68/Π‘Π•Π• ΠΎΡ‚
22/07/93 с ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ
измСнСниями.
2002/96/CE с ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ
измСнСниями.
RS
13
ОписаниС издСлия
ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ΄
ПанСль управлСния
14
RS
Π’ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ
эксплуатация
! ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°
Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅
30 ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈ максимальной Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ с
Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Π΅ΠΉ. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠΉ
ΡˆΠΊΠ°Ρ„, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉΡ‚Π΅ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρƒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅.
Π—Π°ΠΏΠ°Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΡ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½
испарСниСм вСщСств, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… для
прСдохранСния Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°.
Π’ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°
1. Π’Ρ‹Π±Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ приготовлСния ΠΏΡ€ΠΈ
ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ рукоятки ΠŸΠ ΠžΠ“Π ΠΠœΠœΠ«.
2. Π’Ρ‹Π±Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ рСгулятора
Π’Π•Π ΠœΠžΠ‘Π’ΠΠ’. Π’ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π΅ приводится
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ² приготовлСния с
ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ
Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°ΠΌΠΈ (см. ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹).
Π’ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ Π’Π•Π ΠœΠžΠ‘Π’ΠΠ’Π ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚
Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰ΡƒΡŽ Ρ„Π°Π·Ρƒ Π½Π°Π³Ρ€Π΅Π²Π° Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π΄ΠΎ Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ
Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹.
Π’ процСссС приготовлСния Π² любой ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ:
- ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ приготовлСния ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ
рукоятки ΠŸΠ ΠžΠ“Π ΠΠœΠœΠ«;
- ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ рСгулятора
Π’Π•Π ΠœΠžΠ‘Π’ΠΠ’;
- ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ² рукоятку
ΠŸΠ ΠžΠ“Π ΠΠœΠœΠ« Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«0Β».
! Никогда Π½Π΅ ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π° Π΄Π½ΠΎ
Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ
эмалированноС ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅.
! ВсСгда ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ посуду Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽΡΡ
Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Ρ‚ΠΊΡƒ.
ΠžΡ…Π»Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ вСнтиляция
Для пониТСния Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ
Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΎΡΠ½Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ
ΠΎΡ…Π»Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ вСнтилятором. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ вСнтилятор
направляСт ΡΡ‚Ρ€ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ панСлью
управлСния ΠΈ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Π΅ΠΉ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°.
По Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ приготовлСния вСнтилятор
ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ
охлаТдСния Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠΈ.
! По Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ приготовлСния вСнтилятор
ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ
охлаТдСния Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠΈ.
ΠžΡΠ²Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°
ЗагораСтся ΠΏΡ€ΠΈ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅
ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ рукоятки
ΠŸΠ ΠžΠ“Π ΠΠœΠœΠ«. ΠžΡΡ‚Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅
ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ приготовлСния.
RS
15
ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹
ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ приготовлСния
! Для всСх ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ ΠΎΡ‚
60Β°C Π΄ΠΎ МАКБ ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅:
β€’ Π“Π Π˜Π›Π¬ (рСкомСндуСтся ΡƒΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ
МАКБ. Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ);
ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° Π’Π ΠΠ”Π˜Π¦Π˜ΠžΠΠΠ›Π¬ΠΠΠ― Π”Π£Π₯ΠžΠ’ΠšΠ
Π’ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Π²Π° Π½Π°Π³Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… элСмСнта:
Π½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΉ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΈΠΉ. Π’ Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ΅ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ
приготовлСния рСкомСндуСтся ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ
Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ: ΠΏΡ€ΠΈ использовании
Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ΠΉ распрСдСлСниС Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹
Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΎΠΏΡ‚ΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ.
ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° ΠšΠžΠΠ”Π˜Π’Π•Π Π‘ΠšΠΠ― Π’Π«ΠŸΠ•Π§ΠšΠ
Π’ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΉ Π½Π°Π³Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ элСмСнт.
Данная функция ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π° для
приготовлСния Π΄Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… блюд, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ
кондитСрская Π²Ρ‹ΠΏΠ΅Ρ‡ΠΊΠ°, Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ подъСма тСста,
Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ способствуСт Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Π° снизу.
Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ вашС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для
достиТСния Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ высоких Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ трСбуСтся
большС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π² этих случаях
слСдуСт ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌ Β«Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ
Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠ°Β».
ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° НАГРЕВ Π‘Π’Π•Π Π₯Π£
Π’ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΈΠΉ Π½Π°Π³Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ элСмСнт. Π­Ρ‚Π°
функция ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ использована для Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ
Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… блюд.
ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° Π“Π Π˜Π›Π¬
Π’ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΈΠΉ Π½Π°Π³Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ элСмСнт.
Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° прямого дСйствия
гриля позволяСт ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ быстроС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ Π½Π° повСрхности ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π°, которая
прСпятствуСт Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ соков ΠΈ сохраняСт ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚
Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ сочным Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ. ИспользованиС Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ
Π³Ρ€ΠΈΠ»ΡŒ Π² особСнности рСкомСндуСтся для блюд, для
приготовлСния ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… трСбуСтся высокая
повСрхностная Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°: Ρ‚Π΅Π»ΡΡ‡ΡŒΠΈΡ… ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΡΠΆΡŒΠΈΡ…
Π±ΠΈΡ„ΡˆΡ‚Π΅ΠΊΡΠΎΠ², Π°Π½Ρ‚Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΠ², Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΈ, Π³Π°ΠΌΠ±ΡƒΡ€Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ
Ρ‚.Π΄. Π’ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π³Ρ€Π°Ρ„Π΅ Β«ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ совСты ΠΏΠΎ
ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽΒ» приводятся Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹
использования Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°. Π“ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡŒΡ‚Π΅ блюда с
Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Π΅ΠΉ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°.
ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ совСты ΠΏΠΎ
ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ
! Π’ Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ΅ Π²Π΅Π½Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ приготовлСния Π½Π΅
ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ 1-Ρ‹ΠΉ ΠΈ 5-Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½ΠΈ: ΠΎΠ½ΠΈ
ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ прямому Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡŽ горячСго
Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΆΠ΅Ρ‡ΡŒ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π½Ρ‹Π΅
ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹.
! ΠŸΡ€ΠΈ использовании Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ° Π“Π Π˜Π›Π¬ помСститС
ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ΡŒ Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ 1 для сбора ТидкостСй,
выдСляСмого ΠΏΡ€ΠΈ ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠ΅ (сок ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠΈΡ€).
Π“Π Π˜Π›Π¬
β€’ УстановитС Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Ρ‚ΠΊΡƒ Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ 3 ΠΈΠ»ΠΈ 4,
помСститС ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹ Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ.
β€’ РСкомСндуСтся Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ
ΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. НС Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ, Ссли
Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΈΠΉ элСмСнт Π½Π΅ остаСтся постоянно
Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ: Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° управляСтся
тСрмостатом.
16
RS
ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹ ВСс (ΠΊΠ³) Π£Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ
ВрСмя нагрСвания
(ΠΌΠΈΠ½.)
РСкомСндуСмая
Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°
ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚-Ρ‚ΡŒ
приготовлСния
(ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹)
Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°
льная
Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠ°
Π£Ρ‚ΠΊΠ°
Π£Ρ‚ΠΊΠ° Π°Ρ€ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ· тСлятины ΠΈΠ»ΠΈ
говядины
ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ· свинины
ΠŸΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅ (пСсочноС)
ΠŸΠ΅ΡΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚Ρ‹
Π›Π°Π·Π°Π½ΡŒΡ
Π‘Π°Ρ€Π°Π½ΠΈΠ½Π°
Бкумбрия
БисквитныС кСксы
Π­ΠΊΠ»Π΅Ρ€Ρ‹
БисквитноС тСсто
НСсладкиС Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚Ρ‹
1
1
1
-
1
1
1
1
1
0.3
0.5
1.5
3
3
3
3
3
3
2
2
2
3
3
3
15
15
15
15
15
10
10
10
10
10
10
15
200
200
200
180
180
190
180
180
170
180
170
200
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
35-40
50-60
30-35
40-50
30-35
20-25
30-35
ДСликатная
Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠ°
Π”Ρ€ΠΎΠΆΠΆΠ΅Π²Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚Ρ‹
ΠŸΠ΅ΡΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚Ρ‹
Π€Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚Ρ‹
Π‘Π»ΠΎΠ΅Π½Ρ‹Π΅ Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ
0,5
1
1
0,5
3
3
3
3
15
15
15
15
160
180
180
160
30-40
35-40
50-60
25-30
НагрСв
свСрху
Π”ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ доготовности - 3 ΠΈΠ»ΠΈ 4 15 220 -
Π“Ρ€ΠΈΠ»ΡŒ
Камбала ΠΈ морскиС
ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΡ†Ρ‹
Π¨Π°ΡˆΠ»Ρ‹ΠΊ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Π»ΡŒΠΌΠ°Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ
ΠΊΡ€Π΅Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΊ
Π€ΠΈΠ»Π΅ трСски
ΠžΠ²ΠΎΡ‰ΠΈ-Π³Ρ€ΠΈΠ»ΡŒ
ВСлячий Π±ΠΈΡ„ΡˆΡ‚Π΅ΠΊΡ
ΠžΡ‚Π±ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅
Π“Π°ΠΌΠ±ΡƒΡ€Π³Π΅Ρ€Ρ‹
Бкумбрия
ГорячиС Π±ΡƒΡ‚Π΅Ρ€Π±Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
4
3 ΠΈΠ»ΠΈ 4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Макс.
Макс.
Макс.
Макс.
Макс.
Макс.
Макс.
Макс.
Макс.
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
Π’Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π° приготовлСния
! указанная ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ приготовлСния слуТит Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² качСствС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π°
Π² соотвСтствии с Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ вкусами. ΠŸΡ€ΠΈ использовании гриля ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ΡŒ всСгда устанавливаСтся Π½Π°
самый Π½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠΈ.
RS
17
ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ
Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ
! ИздСлиС спроСктировано ΠΈ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ Π²
соотвСтствии с ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ
бСзопасности. НСобходимо Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ
настоящиС прСдупрСТдСния, составлСнныС Π²
цСлях вашСй бСзопасности.
ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ трСбования ΠΊ бСзопасности
β€’ Π”Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ устройство являСтся встраиваСмым
Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ элСктроприбором класса 3.
β€’ Для исправного функционирования
Π³Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… устройств Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ
ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½. ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡŒΡ‚Π΅,
Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈ установкС этих устройств
соблюдались трСбования, описанныС Π²
ΠΏΠ°Ρ€Π°Π³Ρ€Π°Ρ„Π΅ «РасполоТСниС».
β€’ Π”Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅ прСдназначаСтся для
Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ использования Π²
Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ… условиях.
β€’ ЗапрСщаСтся ΡƒΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅,
Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ навСсом, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ воздСйствиС Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ
доТдя ΠΈ Π³Ρ€ΠΎΠ·Ρ‹ являСтся Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ опасным.
β€’ Для пСрСмСщСния издСлия всСгда Π±Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π·Π°
ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΠΈ, располоТСнныС с Π±ΠΎΠΊΠΎΠ²
Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°.
β€’ НС ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΡΠ°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΊ издСлию Π²Π»Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ,
босиком ΠΈΠ»ΠΈ с ΠΌΠΎΠΊΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ.
β€’ ИздСлиС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΎ для приготовлСния
ΠΏΠΈΡ‰Π΅Π²Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ², ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ использовано
Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ взрослыми Π»ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ Π² соотвСтствии с
инструкциями, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ
тСхничСском руководствС.
β€’ Π’ процСссС эксплуатации издСлия
Π½Π°Π³Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ элСмСнты ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅
части Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρ‹ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π° сильно
Π½Π°Π³Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ. НСобходимо ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒ
ΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ² с
этими частями ΠΈ Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ дСтям
ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠ΅.
β€’ Π‘Π»Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ сСтСвыС ΡˆΠ½ΡƒΡ€Ρ‹ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ…
элСктроприборов Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΊ горячим
частям Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°.
β€’ НС Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ вСнтиляционныС Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΈ
отвСрстия рассСивания Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Π°.
β€’ Π‘Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π·Π° Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΡƒ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρ‹ Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅: с Π±ΠΎΠΊΠΎΠ² ΠΎΠ½Π°
ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ горячСй.
β€’ ВсСгда Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ Π²Π°Ρ€Π΅ΠΆΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°
ставитС ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚Π΅ блюда ΠΈΠ· Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠΈ.
β€’ НС ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π΄Π½ΠΎ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π° Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠ³ΠΎΠΉ.
β€’ НС Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚Π΅ Π² Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Ρƒ Π²ΠΎΠ·Π³ΠΎΡ€Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ…
ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ². ΠΏΡ€ΠΈ случайном Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ издСлия
Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π·Π°Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ΡŒΡΡ.
β€’ ВсСгда провСряйтС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ рСгуляторы
Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ β€œξ€‚β€/β€œ
” , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅
Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ.
β€’ НС тянитС Π·Π° кабСль элСктропитания для
отсоСдинСния Π²ΠΈΠ»ΠΊΠΈ издСлия ΠΈΠ· сСтСвой
Ρ€ΠΎΠ·Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π·Π° Π²ΠΈΠ»ΠΊΡƒ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ.
β€’ ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ чистки ΠΈΠ»ΠΈ тСхничСского
обслуТивания издСлия всСгда Π²Ρ‹Π½ΠΈΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅
ΡˆΡ‚Π΅ΠΏΡΠ΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π²ΠΈΠ»ΠΊΡƒ ΠΈΠ· сСтСвой Ρ€ΠΎΠ·Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ.
β€’ Π’ случаС нСисправности катСгоричСски
запрСщаСтся ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ‹
издСлия с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ ΠΈΡ… ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π°.
ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² Π¦Π΅Π½Ρ‚Ρ€ ВСхничСского
обслуТивания (см. ВСхобслуТиваниС).
β€’ НС ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ тяТСлыС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡƒΡŽ
Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρƒ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°
Утилизация
β€’ Π£Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²:
ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ мСстныС Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹ ΠΏΠΎ ΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ
ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ².
β€’ Богласно ЕвропСйской Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π΅ 2002/96/Π‘Π•
ΠΊΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ элСктронных ΠΈ
элСктричСских элСктроприборов элСктроприборы
Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°ΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ вмСстС с ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ
городским мусором. Π’Ρ‹Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· строя
ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ для
ΠΎΠΏΡ‚ΠΈΠΌΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΡ… ΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΡƒΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ
ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΡ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ для
бСзопасности ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ срСды ΠΈ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡ.
Π‘ΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» зачСркнутая мусорная ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½ΠΊΠ°,
ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π½Π° всСх ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Π°Ρ…, слуТит
Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ± ΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ.
Π—Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ
ΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… элСктроприборов
ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ
Π³ΠΎΡΡƒΠ΄Π°Ρ€ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½.
Экономия элСктроэнСргии ΠΈ ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π°
ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ срСды
β€’ Если Π²Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΡˆΠΊΠ°Ρ„ΠΎΠΌ
Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄ΠΎ Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π³ΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€Π°, это ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚
ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΡƒ потрСблСния элСктроэнСргии
элСктростанциями.
β€’ РСкомСндуСтся всСгда Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ΅
Π“Π Π˜Π›Π¬ с Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Π΅ΠΉ: это Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ для
Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ экономии элСктроэнСргии
(ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ 10%), Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ для Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ…
Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² приготовлСния.
β€’ Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚Π΅ уплотнСния Π² исправном ΠΈ чистом
состоянии, провСряйтС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎ
ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅Π³Π°Π»ΠΈ ΠΊ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Π΅ ΠΈ Π½Π΅ пропускали ΡƒΡ‚Π΅Ρ‡Π΅ΠΊ
Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Π°.
18
RS
ΠžΡ‚ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ элСктропитания
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ
ΠΎΠ±ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ чисткС отсоСдинитС ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚
сСти элСктропитания.
Чистка издСлия
! НС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ чистящиС Π°Π³Ρ€Π΅Π³Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ
Π°Π³Ρ€Π΅Π³Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ высоким Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ для чистки
издСлия.
β€’ НаруТныС эмалированныС элСмСнты ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ
ΠΈΠ· Π½Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²Π΅ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ стали, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅
уплотнСния ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π³ΡƒΠ±ΠΊΠΎΠΉ, смочСнной
Π² Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π² растворС Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ
ΠΌΠΎΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ срСдства. Для удалСния особо
Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½Ρ‹Ρ… пятСн ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅
чистящиС срСдства, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ΅.
ПослС чистки рСкомСндуСтся Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ
остатки ΠΌΠΎΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ срСдства Π²Π»Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ тряпкой ΠΈ
Π²Ρ‹ΡΡƒΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΡƒ. НС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Π°Π±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅
ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡ€Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΠΉΠ½Ρ‹Π΅ вСщСства.
β€’ Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΡŽΡŽ чистку
Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π° послС ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π΅Π³ΠΎ
использования, нС доТидаясь Сго полного
охлаТдСния. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈ
ΠΌΠΎΡŽΡ‰Π΅Π΅ срСдство, ополоснитС ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅
мягкой тряпкой. Π˜Π·Π±Π΅Π³Π°ΠΉΡ‚Π΅ использования
Π°Π±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… срСдств.
β€’ Π‘ΡŠΠ΅ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π²Ρ‹ΠΌΡ‹Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ
Π»ΡŽΠ±ΡƒΡŽ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ посуду, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² посудомоСчной
машинС.
Чистка Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρ‹
Для чистки стСкла Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅
Π½Π΅Π°Π±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Π³ΡƒΠ±ΠΊΠΈ ΠΈ чистящиС срСдства, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ
Π²Ρ‹Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ насухо мягкой тряпкой. НС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅
Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Ρ‹Π΅ Π°Π±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ острыС
мСталличСскиС скрСбки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΡ†Π°Ρ€Π°ΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ
ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ‚ΡŒ стСкло.
Для Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ чистки ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρƒ
Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠΈ.
1. ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉΡ‚Π΅ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρƒ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠΈ (см. схСму);
2. ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠΈΡ‚Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΠΈΡ‚Π΅ шпонки Π½Π° Π΄Π²ΡƒΡ…
ΡˆΠ°Ρ€Π½ΠΈΡ€Π°Ρ… (см. схСму);
3. Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π·Π° Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρƒ
Ρ€ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ с Π΄Π²ΡƒΡ… сторон, ΠΏΠ»Π°Π²Π½ΠΎ
Π·Π°ΠΊΡ€ΠΎΠΈΡ‚Π΅ Π΅Π΅, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.
Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ потянитС Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρƒ Π½Π°
сСбя, снимая СС со своСго
Π³Π½Π΅Π·Π΄Π° (см. схСму). Для
установки Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρ‹ Π½Π° мСсто
Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅
ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ порядкС.
ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ° ΡƒΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ
РСгулярно провСряйтС состояниС уплотнСния
Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρ‹ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π°. Π’ случаС
поврСТдСния уплотнСния ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π²
блиТайший Π¦Π΅Π½Ρ‚Ρ€ ВСхничСского ΠžΠ±ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ
(см. ВСхничСскоС обслуТиваниС). НС
рСкомСндуСтся ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ с
ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Π»Π°ΠΌΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ
Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Π»Π°ΠΌΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ Π² Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Ρƒ:
1. ΠžΡ‚Π²ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅
ΡΡ‚Π΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΡƒ
ΠΏΠ»Π°Ρ„ΠΎΠ½Π° Π»Π°ΠΌΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ;
2. Π’Ρ‹ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π»Π°ΠΌΠΏΠΎΡ‡ΠΊΡƒ
ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ Π΅Π΅ Π½Π°
Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ Ρ‚ΠΈΠΏΠ°:
ΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ 25 Π’Ρ‚,
Ρ€Π΅Π·ΡŒΠ±Π° Π• 14.
3. ВосстановитС
ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΡƒ Π½Π° мСсто (см.
схСму).
БСрвисноС обслуТиваниС
! Никогда Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΊ Π½Π΅ΡƒΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ
Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ.
ΠŸΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ Π² Π¦Π΅Π½Ρ‚Ρ€ БСрвисного
ΠžΠ±ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ:
β€’ Π’ΠΈΠΏ нСисправности;
β€’ МодСль издСлия (Мод.)
β€’ НомСр Ρ‚Π΅Ρ…. паспорта (сСрийный β„–)
Π­Ρ‚ΠΈ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π½Π° паспортной Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠ΅,
располоТСнной Π½Π° ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠΈ.
ВСхничСскоС
обслуТиваниС ΠΈ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄
RS
19
20
RS
02/2011 - 195089518.00
XEROX FABRIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Indesit 7OFIM 20 K.A (BK) User guide

Type
User guide
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI