Wacker Neuson WP1550RW Parts Manual

Type
Parts Manual

The Wacker Neuson WP1550RW is a powerful and versatile plate compactor designed for compacting soil, gravel, and asphalt in landscaping, paving, and repair applications. It features a heavy-duty construction for reliable performance on tough jobs, and its low hand-arm vibration ensures operator comfort during extended use. The WP1550RW provides excellent compaction results with its large base plate, delivering up to 15,000 lb of centrifugal force. Its compact design allows for easy maneuverability in confined areas, making it ideal for narrow trenches and around obstacles.

The Wacker Neuson WP1550RW is a powerful and versatile plate compactor designed for compacting soil, gravel, and asphalt in landscaping, paving, and repair applications. It features a heavy-duty construction for reliable performance on tough jobs, and its low hand-arm vibration ensures operator comfort during extended use. The WP1550RW provides excellent compaction results with its large base plate, delivering up to 15,000 lb of centrifugal force. Its compact design allows for easy maneuverability in confined areas, making it ideal for narrow trenches and around obstacles.

A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is
attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available
should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service
information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,
and serial number of the unit.
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem
Gerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust
oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, die
Versions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número
de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso
de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para
repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de
revision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations
relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaque
signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des pièces
détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de
préciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de
la machine.
My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /
Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :
WP 1550RW
Nameplate
Typenschild
Plaque signalétique
Placa de Identificación
0007578 - 112
3
Flywheel/Ignition Coil
Schwungrad/Zündspule
Volante/Bobina de Encendido
Volant /Bobine d'Allumage
42
Oil Sensor
Ölsensoreinheit
Unidad de Alerta de Aceite
Appareil d'Alerte d'Huile
44
Air Cleaner
Luftfilter
Filtro del Aire
Filtre à Air
46
Accessories
Sonderzubehör
Accesorios
Accessoires
49
Wheel Kit
Radsatz
Juego de Rueda
Jeu de Roue
50
Protective Pad Kit
Plattengleitvorrichtung
Colchoneta para losas
Dispositif à pavés
52
Handle Latch Kit
Verriegelungssatz für Handgriff
Juego de Aldaba para la Manija
Jeu de Loquet pour la Poignée
54
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
WP 1550RW
Indice
Table des matières
6
0007578 - 112
WP 1550RW
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
0007578 - 112
7
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0110486 1
Lifting cage frame
Schutzbügel
Protección del motor
Protection de moteur
2 0011423 4
Hex head screw
Sechskantschraube
Tornillo
Vis à tête hexagonale
M12 x 30
74Nm/54ft.lbs
3 0031565 12
Lockwasher
Federring
Arandela elástica
Rondelle de ressort
12
4 0033198 6
Lockwasher
Federring
Arandela elástica
Rondelle de ressort
8
5 0119211 6
Hex head screw
Sechskantschraube
Tornillo
Vis à tête hexagonale
M8 x 20
21Nm/15ft.lbs
6 0088872 1
Guide handle
Führungsbügel
Manija
Poignée
7 0011303 2
Hex head screw
Sechskantschraube
Tornillo
Vis à tête hexagonale
M12 x 60
74Nm/54ft.lbs
8 0026025 4
Flat steel washer
Scheibe
Arandela
Rondelle
9 0029001 2
Bushing
Buchse
Buje
Douille
10 3007042 2
Nylon bushing
Buchse
Buje
Douille
11 0089330 2
Lifting handle
Tragegriff
Manija de levante
Poignée de relèvement
12 0013002 4
Hex head screw
Sechskantschraube
Tornillo
Vis à tête hexagonale
M12 x 25
74Nm/54ft.lbs
13 0010366 4
Locknut
Sicherungsmutter
Contratuerca
Contre-écrou
M12
74Nm/54ft.lbs
14 0088871 4
Shockmount
Puffer
Amortiguador
Silentbloc
50 x 55
74Nm/54ft.lbs
15 0115587 1
Baseplate
Grundplatte
Plancha-basa
Base
50cm
16 0088853 1
Lower beltguard
Lower beltguard
Lower beltguard
Lower beltguard
17 0113959 1
Console
Bedienungskonsole
Pupitre de mando
Panneau de contrôle
50cm
18 0070465 1
Grommet
Tülle
Ojal
Passe-fil
0,315in ID
19 0088873 2
Shockmount
Puffer
Amortiguador
Silentbloc
30 x 15
20 0074985 6
Plug (threaded)
Schraubverschluß
Tapón roscado
Bouchon
21 2005946 4
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
3-48 x 5/32
WP 1550RW
Guide Handle/Baseplate
Führungsbügel/Grundplatte
Manija/Basa
Poignée/Base
0007578 - 112
9
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0011456 6
Hex head screw
Sechskantschraube
Tornillo
Vis à tête hexagonale
M8 x 30
30Nm/22ft.lbs
2 0033198 6
Lockwasher
Federring
Arandela elástica
Rondelle de ressort
8
3 0088849 1
Bearing holder
Lagerhalterung
Portarodamiento
Porte-roulement
4 0073427 2
Roller bearing
Rollenlager
Rodamiento de rodillos
Roulement à rouleaux
5 0088848 2
O-Ring
O-Ring
Anillo-O
Joint torique
88,49 x 3,53
6 0011582 4
Screw-socket head
Sechskant-Schraube
Tornillo hueco
Vis à six-pans creux
M16 x 40
211Nm/155ft.lbs
7 0112086 4
Washer
Scheibe
Arandela
Rondelle
0,63 x 1,25 x
0,19in
8 0088534 1
Exciter housing
Erregergehäuse
Caja de excitador
Carter d'excitatrice
9 0110185 1
Exciter shaft
Erregerwelle
Eje del excitador
Arbre de l'excitatrice
10 0088533 1
Bearing holder
Lagerhalterung
Portarodamiento
Porte-roulement
11 0088846 1
Shaft seal
Wellendichtring
Sello del eje
Bague d'étanchéité
30 x 42 x 7
12 0088861 1
Pulley
Scheibe
Polea
Poulie
13 0116663 1
Exciter assembly
Erreger kpl.
Excitador compl.
Excitatrice compl.
WP 1550RW
Exciter
Erreger
Excitador
Excitatrice
0007578 - 112
13
Labels
Aufkleber
WP 1550RW
Calcomanias
Autocollants
18
0007578 - 112
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0117180 1
Label sheet
Aufkleberblatt
Hoja de calcomanias
Feuille d'autocollants
2 0110704 1
Label-machine model
Aufkleber-Maschinentyp
Calcomania-modelo de máquina
Autocollant-modèle de machine
3 0116940 1
Label sheet
Aufkleberblatt
Hoja de calcomanias
Feuille d'autocollants
4 0153795 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
WP 1550RW
Labels
Aufkleber
Calcomanias
Autocollants
0007578 - 112
19
Engine Block
Motor
WP 1550RW
Motor
Moteur
22
0007578 - 112
Engine Block
Motor
WP 1550RW
Motor
Moteur
24
0007578 - 112
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
25 0029327 1
Ring seal
Dichtungsring
Anillo sellador
Rondelle à étancher
26 0029407 1
Shaft seal
Wellendichtring
Sello del eje
Bague d'étanchéité
27 0117221 2
Gasket
Dichtung
Junta
Joint
28 0084320 1
Plate
Platte
Placa
Plaque
29 0117219 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
30 0053608 1
Hose
Schlauch
Manguera
Tuyau
31 0053648 2
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M6 x 14
WP 1550RW
Engine Block
Motor
Motor
Moteur
0007578 - 112
25
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0053648 1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M6 x 14
2 0117251 1
Stop plate
Anschlagplatte
Placa de tope
Plaque d'arrêt
3 0053646 1
Lockwasher
Federring
Arandela elástica
Rondelle de ressort
4 0117249 1
Control assembly
Betätigung kpl.
Regulador compl.
Commande compl.
5 0053645 1
Knob
Griff
Empuñadura
Poignée
6 0053650 1
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
M6
7 0053649 1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M6 x 30
8 0117253 1
Spring
Feder
Resorte
Ressort
9 0117252 1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
10 0084367 1
Governor spring
Reglerfeder
Resorte del regulador
Ressort régulateur
11 0084365 1
Spring
Feder
Resorte
Ressort
12 0084364 1
Governor rod
Reglerstange
Varilla
Tringle
13 0077396 1
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
14 0118041 1
Governor lever
Reglerhebel
Palanca del gobernador
Levier régulateur
15 0084366 1
Bolt w/washer
Bolzen mit Scheibe
Perno con arandela
Boulon avec rondelle
16 0118042 1
Washer
Scheibe
Arandela
Rondelle
17 0053639 2
Retaining ring
Sicherungsring
Anillo de retención
Bague d'arrêt
6
18 0117247 1
Governor shaft
Reglerwelle
Eje de regulador
Arbre régulateur
WP 1550RW
Governor
Regler
Regulador
Régulateur
0007578 - 112
33
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0051769 1
Spark plug (terminal) cap
Zündkerzenstecker
Capuchón de bujía
Capuchon de bougie
2 0117277 1
Clamp
Schelle
Abrazadera
Agrafe
3 0117275 1
Ignition coil
Zündspule
Bobina de encendido
Bobine d'allumage
4 0077397 2
Bolt w/washer
Bolzen mit Scheibe
Perno con arandela
Boulon avec rondelle
5 0110889 1
Clamp
Schelle
Abrazadera
Agrafe
6 0117276 2
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
7 0117279 1
Switch assembly
Schalter kpl.
Interruptor compl.
Interrupteur compl.
8 0048333 1
Spark plug
Zündkerze
Bujía
Bougie d'allumage
9 0118050 1
Flywheel
Schwungrad
Volante
Volant
WP 1550RW
Flywheel/Ignition Coil
Schwungrad/Zündspule
Volante/Bobina de Encendido
Volant /Bobine d'Allumage
0007578 - 112
43
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0118054 1
Air cleaner assembly
Luftfilter kpl.
Filtro del aire compl.
Filtre à air compl.
2 0084496 1
Gasket
Dichtung
Junta
Joint
3 0054798 1
Set-element
Satz-Element
Juego-elemento
Jeu-élément
4 0117245 2
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
WP 1550RW
Air Cleaner
Luftfilter
Filtro del Aire
Filtre à Air
0007578 - 112
47
Accessories
Sonderzubehör
Accesorios
Accessoires
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0011457 5
Screw-hex head
Sechskantschraube
Tornillo principal del hexágono
Vis principale d'hexagone
M8 x 25
20Nm/14ft.lbs
2 0010367 1
Locknut
Sicherungsmutter
Contratuerca
Contre-écrou
M8
3 0161041 2
Bracket
Konsole
Soporte
Support
4 0033198 4
Lockwasher
Federring
Arandela elástica
Rondelle de ressort
8
5 0111261 1
Wheel support mount
Konsole-Achse
Ménsula-eje
Support-essieu
6 0025640 4
Flat steel washer
Scheibe
Arandela
Rondelle
3/4 x 15,5in
7 0111693 2
Wheel
Rad
Rueda
Roue
6 x 2-3/8in,3/4in
ID
8 0077256 4
Cotter pin
Sicherungssplint
Clavija hendida
Goupille fendue
1/8 x 1-1/4in
9 0112441 1
Latch
Verriegelung
Aldaba
Loquet
10 0115504 1
Kit-latch
Verriegelungssatz
Juego de aldaba
Jeu de loquet
11 0111026 1
Kit-wheel
Radsatz
Juego de rueda
Jeu de roue
WP 1550RW
Wheel Kit
Radsatz
Juego de Rueda
Jeu de Roue
0007578 - 112
51
Protective Pad Kit
Plattengleitvorrichtung
WP 1550RW
Colchoneta para losas
Dispositif à pavés
52
0007578 - 112
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0113113 1
Mount
Konsole
Ménsula
Console
2 0031565 2
Lockwasher
Federring
Arandela elástica
Rondelle de ressort
12
3 0011423 2
Hex head screw
Sechskantschraube
Tornillo
Vis à tête hexagonale
M12 x 30
73Nm/53ft.lbs
4 0111142 1
Paving stone pad
Gleitplatte
Placa deslizante
Dispositif à pavés
50cm
5 0111141 1
Bracket
Konsole
Soporte
Support
6 0012362 3
Hex head screw
Sechskantschraube
Tornillo
Vis à tête hexagonale
M8 x 20
20Nm/14ft.lbs
7 0113788 1
Kit-protective pad
Plattengleitvorrichtung
Colchoneta para losas
Dispositif à pavés
50cm
WP 1550RW
Protective Pad Kit
Plattengleitvorrichtung
Colchoneta para losas
Dispositif à pavés
0007578 - 112
53
www.wackergroup.com
Wacker Construction Equipment AG - Preußenstraße 41 - 80809 München - Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 - Fax: +49-(0)89-3 54 02-3 90
Wacker Corporation - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550
Wacker Asia Pacific Operations - Skyline Tower, Suite 2303, 23/F, 39 Wang Kwong Road, Kowloon Bay, Hong Kong. Tel: +852 2406 60 32, Fax: +852 2406 60 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Wacker Neuson WP1550RW Parts Manual

Type
Parts Manual

The Wacker Neuson WP1550RW is a powerful and versatile plate compactor designed for compacting soil, gravel, and asphalt in landscaping, paving, and repair applications. It features a heavy-duty construction for reliable performance on tough jobs, and its low hand-arm vibration ensures operator comfort during extended use. The WP1550RW provides excellent compaction results with its large base plate, delivering up to 15,000 lb of centrifugal force. Its compact design allows for easy maneuverability in confined areas, making it ideal for narrow trenches and around obstacles.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages