3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE /
Bell’O International Corp. will not be responsible for failure to assemble as directed or for the improper assembly, use or handling of this stand.
Bell'O International Corps décline toute responsabilité en cas d'assemblage non conforme aux instructions ou pour l'assemblage, l'utilisation ou la manutention incorrects de ce meuble.
Bell’O International Corp. no se hará responsable en caso de que no se instale la base según las instrucciones, ni de la instalación, uso o manejo incorrectos de esta base.
Международная корпорация Bell’O Bell’O International Corp. не несет ответственность за неспособность выполнить сборку в соответствии с предоставленными
инструкциями, за неправильную сборку и за неправильное использование или обращение с подставкой.
.
-,
,
.
.
,
.
, ,
.
N
OTE:
T
O AVOID SPEAKER DAMAGE OR POSSIBLE INJURY,
U
SE THE SUPPLIED HOOK & LOOP ADHESIVE STRIPS TO
S
ECURE YOUR SPEAKERS TO THE SPEAKER STAND.
I
MPORTANT:
R
EMOVE THE SPEAKERS FROM THE STAND
P
RIOR TO MOVING THE ASSEMBLED UNIT. WHEN IN USE
T
HESE STANDS MUST BE PLACED ON A FLAT AND LEVEL
S
URFACE.
NOTA:
PARA EVITAR DAÑO DE ORADOR O HERIDA
POSIBLE, UTILICEN EL GANCHO SUMINISTRADO &
LAS TIRAS DE ADHESIVO DE LAZO PARA ASEGURAR
SUS ALTAVOCES AL SOPORTE DEL ORADOR.
IMPORTANTE:
QUITE LOS ALTAVOCES DEL
SOPORTE ANTES DE MOVER LA UNIDAD REUNIDA.
CUANDO EN UTILIZA ESTOS SOPORTES DEBEN SER
COLOCADOS EN UNA SUPERFICIE PLANA Y PLANA.
N
OTE :
P
OUR ÉVITER LES DOMMAGES DE HAUT-PARLEUR
OU LA BLESSURE POSSIBLE, UTILISER LE CROCHET FOURNI
& LES BANDES D'ADHÉSIF DE BOUCLE POUR OBTENIR VOS
HAUT-PARLEURS À LA POSITION DE HAUT-PARLEUR.
IMPORTANT :
ENLEVER LES HAUT-PARLEURS DE LA POSITION
AVANT DEPLACER L'UNITE ASSEMBLEE. QUAND DANS
UTILISER CES POSITIONS DOIVENT ETRE PLACEES SUR
UNE SURFACE PLATE ET EGALE.
! DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT LIMIT OF 100 LBS.
! NE PAS DÉPASSANT LE LIMITE DE POIDS DE 45,4 KG.
! NO EXCEDA EL PESO MÁXIMO DE 100 LIBRAS.
! 100 (45,4 ).
8
7
8
6
5
7
2
4
4
9
3
1
1
1