MS-4

Marshall MS-4 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Marshall MS-4 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Marshall Amplification plc
Denbigh Road, Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, England
Tel: (01908) 375411 Fax: (01908) 376118 Web: www.marshallamps.com
Marshall Amplification plc
Denbigh Road, Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, England
Tel: (01908) 375411 Fax: (01908) 376118 Web: www.marshallamps.com
DC 9V
+
DC 9V
INPUT
INPUT
+
VOLUMEGAIN
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWER
FUNCTION
MS-4
0
2 8
4 6
100
2 8
4 6
10 0
2 8
4 6
10
O
F
F
O
N
Mains adaptor
socket
Headphone
socket
For connection
to headphones
(mutes internal
socket)
English
Battery
compartment
Use PP3 or
equivalent battery
Pull-out Stand
On/Off
Status
Indicator
Tone Control
Bass to treble tone
control
Volume Control
Controls volume level
ON/OFF
Gain
Adjusts the amount
of pre-amp gain.
High gain setting
will produce more
distortion and
sustain
MS-4
Input
For connection
to the guitar
DC 9V
+
DC 9V
INPUT
INPUT
+
VOLUMEGAIN
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWER
FUNCTION
MS-4
0
2 8
4 6
100
2 8
4 6
10 0
2 8
4 6
10
O
F
F
O
N
Conector para
adaptador de
Conector para
auriculares
(anula el sonido
del altavoz)
Español
Compartimento
para la pila
Utiliza pila PP3
o equivalente
Varilla plegable
de soporte
LED
indicador
de estado
Tone
Control de tono
(grave/agudo)
Volume
Control de volumen
ON/OFF
Ganancia
Establece la cantidad
de ganancia del
previo. Ajustes altos
de este control
producen más
distorsión y sustain.
MS-4
Input
Conector de
entrada para la
guitarra
DC 9V
+
DC 9V
INPUT
INPUT
+
VOLUMEGAIN
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWER
FUNCTION
MS-4
0
2 8
4 6
100
2 8
4 6
10 0
2 8
4 6
10
O
F
F
O
N
Netzteilanschluss
Kopfhöreranschluss
Zum Anschluß eines
Kopfhörers (schaltet
Lautsprecher stumm)
Deutsch
Batteriefach
Benutze eine
9Volt Blockbattrie
Klappbügel
On/Off
Status
Anzeige
Tone Regler
Bestimmt die Betonung
der Bässe bzw. Höhen
Volume Regler
Bestimmt die
Lautstärke
ON/OFF
Wahlschalter
Gain
Bestimmt den
Anteil der
Vorstufenverzerrung.
Höheres Gain
bedeutet mehr
Verzerrung und
Kompression.
MS-4
Input
Zum Anschluss der
Gitarre
DC 9V
+
DC 9V
INPUT
INPUT
+
V
OLUMEGAIN
G
UITAR AMPLIFIER
T
ONE
P
OWER
F
UNCTION
MS-4
0
2 8
4 6
10
0
2 8
4 6
10
0
2 8
4 6
10
O
F
F
O
N
Prise d'adapteur
secteur
Prise casque
L
e casque
branché coupe
le son général
Français
Compartiment
pile
Support reliable
Indicateur
ON/OFF
Contrôle de tonalité
Ajuste à la fois graves
et aigues
Contrôle de volume
Ajuste le niveau de
volume général
ON/OFF
Gain
Ajuste le niveau de
g
ain du preampli,
un gain éleve
p
roduct plus de
distortion et de
s
ustain
MS-4
Entrée
P
our connecter
la guitare
V
OLUMEGAIN
G
UITAR AMPLIFIER
T
ONE
P
OWER
F
UNCTION
MS-4
0
2 8
4 6
10
0
2 8
4 6
10
0
2 8
4 6
10
O
F
F
O
N
Japanese
MS-4
+–
9V 100mA
+–
9V 100mA
+–
9V 100mA
+–
9V 100mA
Marshall Amplification plc
Denbigh Road, Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, England
Tel: (01908) 375411 Fax: (01908) 376118 Web: www.marshallamps.com
Marshall Amplification plc
Denbigh Road, Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, England
Tel: (01908) 375411 Fax: (01908) 376118 Web: www.marshallamps.com
DC 9V
+
DC 9V
INPUT
INPUT
+
VOLUMEGAIN
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWER
FUNCTION
MS-4
0
2 8
4 6
100
2 8
4 6
10 0
2 8
4 6
10
O
F
F
O
N
Mains adaptor
socket
Headphone
socket
For connection
to headphones
(mutes internal
socket)
English
Battery
compartment
Use PP3 or
equivalent battery
Pull-out Stand
On/Off
Status
Indicator
Tone Control
Bass to treble tone
control
Volume Control
Controls volume level
ON/OFF
Gain
Adjusts the amount
of pre-amp gain.
High gain setting
will produce more
distortion and
sustain
MS-4
Input
For connection
to the guitar
DC 9V
+
DC 9V
INPUT
INPUT
+
VOLUMEGAIN
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWER
FUNCTION
MS-4
0
2 8
4 6
100
2 8
4 6
10 0
2 8
4 6
10
O
F
F
O
N
Conector para
adaptador de
Conector para
auriculares
(anula el sonido
del altavoz)
Español
Compartimento
para la pila
Utiliza pila PP3
o equivalente
Varilla plegable
de soporte
LED
indicador
de estado
Tone
Control de tono
(grave/agudo)
Volume
Control de volumen
ON/OFF
Ganancia
Establece la cantidad
de ganancia del
previo. Ajustes altos
de este control
producen más
distorsión y sustain.
MS-4
Input
Conector de
entrada para la
guitarra
DC 9V
+
DC 9V
INPUT
INPUT
+
VOLUMEGAIN
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWER
FUNCTION
MS-4
0
2 8
4 6
100
2 8
4 6
10 0
2 8
4 6
10
O
F
F
O
N
Netzteilanschluss
Kopfhöreranschluss
Zum Anschluß eines
Kopfhörers (schaltet
Lautsprecher stumm)
Deutsch
Batteriefach
Benutze eine
9Volt Blockbattrie
Klappbügel
On/Off
Status
Anzeige
Tone Regler
Bestimmt die Betonung
der Bässe bzw. Höhen
Volume Regler
Bestimmt die
Lautstärke
ON/OFF
Wahlschalter
Gain
Bestimmt den
Anteil der
Vorstufenverzerrung.
Höheres Gain
bedeutet mehr
Verzerrung und
Kompression.
MS-4
Input
Zum Anschluss der
Gitarre
DC 9V
+
DC 9V
INPUT
INPUT
+
V
OLUMEGAIN
G
UITAR AMPLIFIER
T
ONE
P
OWER
F
UNCTION
MS-4
0
2 8
4 6
10
0
2 8
4 6
10
0
2 8
4 6
10
O
F
F
O
N
Prise d'adapteur
secteur
Prise casque
L
e casque
branché coupe
le son général
Français
Compartiment
pile
Support reliable
Indicateur
ON/OFF
Contrôle de tonalité
Ajuste à la fois graves
et aigues
Contrôle de volume
Ajuste le niveau de
volume général
ON/OFF
Gain
Ajuste le niveau de
g
ain du preampli,
un gain éleve
p
roduct plus de
distortion et de
s
ustain
MS-4
Entrée
P
our connecter
la guitare
V
OLUMEGAIN
G
UITAR AMPLIFIER
T
ONE
P
OWER
F
UNCTION
MS-4
0
2 8
4 6
10
0
2 8
4 6
10
0
2 8
4 6
10
O
F
F
O
N
Japanese
MS-4
+–
9V 100mA
+–
9V 100mA
+–
9V 100mA
+–
9V 100mA
/