Quickie Q300 M Mini Owner's manual

Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

1Sedeo Lite Rev. A
Sedeo Lite
P/N 252852 Rev. A
Instructions For Use
Seating System
Supplier:
Rider:
This manual must be given to the rider of this
wheelchair.
Before using this wheelchair read this entire
manual and save for future reference.
Distribuidor:
Pasajero:
Este manual debe ser entregado al pasajero de
esta silla de ruedas.
Antes de usar esta silla de ruedas, lea este manual
en su totalidad y guárdelo para futura referencia.
Cada una de las sillas se envía con un manual de instrucciones en inglés. El manual en español
francés está disponible en formato PDF en nuestra página en Internet:
www.SunriseMedical.com. Ingrese a la página del producto específi co para descargar el
manual,
comuníquese con el proveedor autorizado de Sunrise Medical.
Au Fournisseur:
À l’Usager:
Ce manuel doit être remis à l’usager de ce fauteuil
roulant.
Veuillez lire tout le manuel et le conserver pour
référence ultérieure.
Chaque fauteuil est livré avec un manuel d’instructions en anglais. Les versions en espagnol et en
français sont à votre disposition en format PDF sur le site : www.SunriseMedical.com. Veuillez vous rendre
à la page de votre produit pour télécharger le manuel dans la langue souhaitée, ou contactez un
fournisseur agréé Sunrise Medical.
Owner’s Manual
Manual de
Instrucciones
Manuel
d ’instructions
Quickie
®
Sedeo Lite
Quickie
®
Sedeo Lite
Quickie
®
Sedeo Lite
Dealer signature and stamp
We at Sunrise Medical want you to get the best out of
your wheelchair. This Owner’s Manual will familiarize you
with the chair and its features. It contains hints on
everyday usage and general care in addition to
information on the high quality standards which we
adhere to and details about the guarantee.
Your wheelchair should be delivered fully configured for
your use; there are a wide range of components and
adjustments available. For further information about
these you should contact your Sunrise Medical authorized
dealer.
Your wheelchair will reach you in excellent condition
having been personally inspected before leaving our
factory. Following the guidelines for maintenance and
cleaning your wheelchair will maintain its first class
condition and give you complete satisfaction.
The wheelchair has been designed for use by an
individual on a daily basis. It is suitable for both indoor
and outdoor use. It is only intended for use as a
pavement vehicle, but may also be used when crossing
between pavements.
This vehicle has been designed for a single occupant of
limited mobility who has the cognitive, physical and visual
ability to control the vehicle safely. See page 7 and 10 for
maximum user weights. If you are in any doubt as to the
suitability of the wheelchair, contact your local Sunrise
Medical authorized dealer for clarification, prior to
commencing use.
It is very important to read the relevant section of the
owner’s manual when making any minor adjustments.
Consult your local Sunrise Medical authorized dealer for
more complex adjustments.
If you have any queries about the use, maintenance or
safety of your wheelchair, please contact your local
authorized Sunrise Medical service dealer. If you do not
know of an authorized dealer in your area or have any
other questions please write or telephone.
Thank you for choosing a Quickie Power Chair. We want to
hear your questions or comments about this manual, the
safety and reliability of your system, and the service you
receive from your authorized dealer. Please feel free to
write or call us at the address and telephone number below:
Sunrise Medical (US) LLC
Customer Service Department
2842 N. Business Park Ave
Fresno, CA 93727 USA
(800) 333-4000
Be sure to return your warranty card, and let us know if you
change your address. This will allow us to keep you up to
date with information about safety, new products, and
options to increase your use and enjoyment of this base
system.
You can also register your wheelchair at:
www.sunrisemedical.com/register or use the quick response
code below.
FOR ANSWERS TO YOUR QUESTIONS
Your authorized dealer knows your wheelchair best,
and can answer most of your questions about system
safety, use and maintenance. For future reference, fill in the
following:
Dealer: __________________________________________
_________________________________________________
Telephone: ________________________________________
Serial #:______________ Date/Purchased:_______________
INFORMATION YOU SHOULD KNOW
No component of this system was made with Natural Rubber Latex.
www.sunrisemedical.com/register
DISPOSAL AND RECYCLING INFORMATION
When this product reaches the end of its life, please take
it to an approved collection or recycling point designated
by your local or state government. This Seating system is
manufactured using a variety of materials. Your product
should not be disposed of as ordinary household waste.
You should dispose of your system properly, according to
local laws and regulations. Most materials that are used
in the construction of this product are fully recyclable.
The separate collection and recycling of your product at
the time of disposal will help conserve natural resources
and ensure that it is disposed in a manner that protects
the environment.
Ensure you are the legal owner of the product prior to
arranging for the product disposal in accordance with
the above recommendations.
Address: _________________________________________
2
SEDEO LITE
252852 Rev. A
Contents
ϭ͘Ϭ hƐĞƌŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶථ ................................................. 4
ϭ͘ϭ dŚŝƐƵƐĞƌŵĂŶƵĂůථ ......................................................4
ϭ͘Ϯ &ŽƌĨƵƌƚŚĞƌŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶථ ............................................4
ϭ͘ϯ ^LJŵďŽůƐƵƐĞĚŝŶƚŚŝƐŵĂŶƵĂůථ ....................................4
Ϯ͘Ϭ ^ĂĨĞƚLJථ ................................................................. 5
Ϯ͘ϭ ^ĞĂƟŶŐƌĞůĂƚĞĚƐLJŵďŽůƐĂŶĚůĂďĞůƐƵƐĞĚŽŶƚŚĞ
ƉƌŽĚƵĐƚථ .....................................................................5
Ϯ͘Ϯ ^ĂĨĞƚLJ͗dĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞථ .................................................5
Ϯ͘ϯ ^ĂĨĞƚLJ͗DŽǀŝŶŐƉĂƌƚƐථ .................................................5
Ϯ͘ϰ ^ĂĨĞƚLJ͗ŚŽŬŝŶŐŚĂnjĂƌĚථ .............................................5
Ϯ͘ϱ ^ĂĨĞƚLJ͗General warnings..........................................6
ϯ͘Ϭ 'ĞŶĞƌĂůĚĞƐĐƌŝƉƟŽŶථ ............................................. 7
ϰ͘Ϭ Warnings for components and options................ 8
ϰ͘ϭ Armrests ...................................................................8
ϰ͘Ϯ Cushions............... .....................................................8
ϰ͘ϯ Fasteners.......... ........................................................8
ϰ͘ϰ Footplate and footrests............................................8
ϰ͘ϱ Positioning belts........................................................8
ϰ͘ϲ Push handles.............................................................8
ϰ͘ϳ Seating systemsථ .......................................................9
ϰ͘ϴ Upholstery fabric .....................................................9
ϰ͘ϵ Wiring and connectors.................... ........................9
ϰ͘ϭϬ Assignable controls..................................................9
5.9 WƌĞͲƐĞƚƐǁŝŶŐĂǁĂLJůĞŐƌĞƐƚƐථ .....................................19
5.10 WƌĞͲƐĞƚŚĞĂĚƌĞƐƚථ .....................................................20
5.11 WƌĞͲƐĞƚĮdžĞĚͬƐǁŝŶŐĂǁĂLJĐŽŶƚƌŽůůĞƌďƌĂĐŬĞƚථ ........21
5.12 WƌĞͲƐĞƚƐǁŝŶŐĂǁĂLJĐŽŶƚƌŽůůĞƌĐĂƉƐƵůĂƚĞĚථ ..............22
5.13 >ĂƉbeltͬƐĞĂƟŶŐƉŽƐŝƟŽŶŝŶŐďĞůƚථ ........................23
6͘Ϭ hƐŝŶŐƚŚĞƐĞĂƟŶŐƐLJƐƚĞŵථ ....................................24
6͘ϭ 'ĞƫŶŐŝŶĂŶĚŽƵƚŽĨƚŚĞǁŚĞĞůĐŚĂŝƌ
;dƌĂŶƐĨĞƌƌŝŶŐͿථ ..........................................................24
6͘Ϯ WƌĞƉĂƌŝŶŐĨŽƌĨŽƌǁĂƌĚƚƌĂŶƐĨĞƌථ ...............................24
6͘ϯ WƌĞƉĂƌŝŶŐĨŽƌƐŝĚĞƚƌĂŶƐĨĞƌථ ......................................25
6͘ϰ ,ĞĂĚƌĞƐƚථ .................................................................26
6͘ϱ ^ǁŝŶŐͲĂǁĂLJĐŽŶƚƌŽůůĞƌďƌĂĐŬĞƚථ ...............................26
Ϯ͘6 ^ĂĨĞƚLJ͗Trays ..............................................................7
Ϯ͘7 ^ĂĨĞƚLJ͗Swing away tray.............................................7
3.1 Maximum user weight..............................................7
5͘Ϭ ^ĞƫŶŐƵƉƚŚĞƐĞĂƟŶŐƐLJƐƚĞŵථ ............................ 12
5͘ϭ WƌĞͲƐĞƚƐĞĂƚĚĞƉƚŚථ ..................................................12
5͘Ϯ WƌĞͲƐĞƚƐĞĂƚǁŝĚƚŚථ ...................................................13
5͘ϯ WƌĞͲƐĞƚďĂĐŬƌĞƐƚථ ......................................................14
5͘ϰ WƌĞͲƐĞƚfůŝƉďĂĐŬĂƌŵƌĞƐƚƐථ ......................................15
5͘ϱ WƌĞͲƐĞƚƐŝŶŐůĞƉŽƐƚĂƌŵƌĞƐƚƐථ ...................................16
5.6 ^ŝĚĞŐƵĂƌĚථ ..............................................................16
5.7 WƌĞͲƐĞƚĐĞŶƚĞƌŵŽƵŶƚůĞŐƌĞƐƚථ .................................17
5.8 WƌĞͲƐĞƚƉŽǁĞƌĐĞŶƚĞƌŵŽƵŶƚůĞŐƌĞƐƚථ ......................18
ϰ͘11 Power seating safety................................................9
ϰ͘12 Power leg rest.......................................................10
ϰ͘13 Lift or Tilt..............................................................10
ϰ͘14 Swing away joystick arm......................................10
ϰ͘15 Transit ..................................................................10
3
SEDEO LITE
252852 Rev. A
Ϯ͘8 ^ĂĨĞƚLJ͗Stability..........................................................7
7͘Ϭ WŽǁĞƌĞĚƐĞĂƟŶŐŽƉƟŽŶƐථ ...................................27
8͘Ϭ ZĞĚƵĐŝŶŐƚŚĞƐĞĂƟŶŐƐLJƐƚĞŵƐŝnjĞĨŽƌ
ƚƌĂŶƐƉŽƌƚĂƟŽŶƉƵƌƉŽƐĞƐථ .....................................28
8͘ϭ
^ĞĂƚĐƵƐŚŝŽŶථ
...........................................................
2
8
8͘Ϯ
ĂĐŬĐƵƐŚŝŽŶථ
...........................................................
2
8
8͘ϯ dĂŬĞŽƵƚďĂĐŬƌĞƐƚථ ....................................................29
8.4 ^ǁŝŶŐĂǁĂLJůĞŐƌĞƐƚƐථ.............. ..................................29
8.5 ^ŝŶŐůĞƉŽƐƚƌĞŵŽǀĂďůĞĂƌŵƌĞƐƚථ ..............................29
9͘Ϭ DĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞĂŶĚĐůĞĂŶŝŶŐථ .................................30
9͘ϭ 'ĞŶĞƌĂůDĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞථ .............................................30
9͘Ϯ ůĞĂŶŝŶŐLJŽƵƌƐĞĂƟŶŐƐLJƐƚĞŵථ .................................31
9͘ϯ ,LJŐŝĞŶĞŵĞĂƐƵƌĞƐǁŚĞŶďĞŝŶŐƌĞͲƵƐĞĚථ. ................31
9͘ϰ 'ĞŶĞƌĂůĐůĞĂŶŝŶŐŝŶƐƚƌƵĐƟŽŶƐථ. ................................31
9͘ϱ ůĞĂŶŝŶŐĐĐĞƐƐŽƌŝĞƐථ...............................................32
9͘ϲ ůĞĂŶŝŶŐĐŽŶƚƌŽůƐ ....................................................32
9͘ϳ ^ƚŽƌĂŐĞථ ....................................................................32
10͘Ϭ dĞĐŚŶŝĐĂůƐƉĞĐŝĮĐĂƟŽŶƐ͗ථ ..................................33
10͘ϭ ƉƉůŝĐĂďůĞŶŽƌŵƐͬƐƚĂŶĚĂƌĚƐථ...............................33
ϭ1͘Ϭ'ƵĂƌĂŶƚĞĞͬtĂƌƌĂŶƚLJථ ........................................34
1.0 hƐĞƌŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶ
Thank you for choosing a Sunrise Medical wheelchair. Sunrise
Medical’s high-quality mobility products are designed to enhance
independence and make your everyday life easier.
1.1
This user manual
This user manual will help you to use and maintain your seaƟŶŐ
system safely. This seaƟŶŐŵĂŶƵĂůŝƐĂƐƵƉƉůĞŵĞŶt to Sunrise
Medical’s general wheelchair user manual:
The general wheelchair user manual
The user manual for the seaƟŶŐƐystem (this booklet)
The user manual for the controller
When necessary this SeaƟŶŐƵƐĞƌŵĂŶƵĂůƌefers to other manuals as
shown below:
General manual: Refers to the general user manual for the
wheelchair.
Controller: Refers to the user manual for the
controller.
BaƩery charger: Refers to the user manual for the baƩery
charger.
ŽŶŽƚƵƐĞLJŽƵƌǁŚĞĞůĐŚĂŝƌƵŶƟůƚŚŝƐĞŶƟƌĞŵĂŶƵĂů;ĂŶĚĂůůŽƚŚĞƌ
booklets) has been read and understood!
If one of the user manuals was not included with your wheelchair,
please contact your dealer immediately͘/ŶĂĚĚŝƟŽŶƚo this user
manual, there is also a service manual for qualified specialists.
1.2 &ŽƌĨƵƌƚŚĞƌŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶ
Please contact your local, authorized Sunrise Medical dealer if you
have any quesƟŽŶƐƌegarding the use, maintenance or safety of your
wheelchair. In case there is no authorized dealer in your area or you
have any quesƟŽŶƐ͕Đontact Sunrise MedicĂůĞŝƚŚĞƌŝŶǁƌŝƟŶŐŽƌby
telephone.
For informaƟŽŶĂďŽƵƚƉƌoduct safeƚLJŶŽƟĐĞƐĂŶĚƉƌoduct recalls, go to
www.SunriseMedical.com
1.3 Symbols used in this manual
DANGER/WARNING!
WŽƚĞŶƟĂůƌŝƐŬŽĨŝŶũƵƌLJŽƌƐĞƌŝŽƵƐŝŶũƵƌLJŽƌĚĞĂƚŚ
NOTE/CAUTION!
WŽƚĞŶƟĂůĚĂŵĂŐĞƚŽĞƋƵŝƉŵĞŶƚ͘
Not following these insƚƌƵĐƟŽŶƐŵĂy result in physical injury, damage
to the product or damage to the environment!
If you are visually impaired, this
document can be viewed in PDF
format at
www.SunriseMedical.com
or alternaƟǀely is available on
request in large text.
Fig. 1.1
AB FG
D
CE
4
SEDEO LITE
252852 Rev. A
2.0 Safety
&ŽůůŽǁƚŚĞŝŶƐƚƌƵĐƟŽŶƐĐĂƌĞĨƵůůLJŶĞdžƚƚŽƚŚĞƐĞǁĂƌŶŝŶŐƐLJŵďŽůƐ͊EŽƚ
ƉĂLJŝŶŐĐĂƌĞĨƵůĂƩĞŶƟŽŶƚŽƚŚĞƐĞŝŶƐƚƌƵĐƟŽŶƐĐŽƵůĚƌĞƐƵůƚŝŶƉŚLJƐŝĐĂů
injury or damage to the wheelchair or the environment. Wherever
poƐƐŝďůĞ͕ƐĂĨĞƚLJŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶŝƐƉƌŽǀŝĚĞĚŝŶƚŚĞƌĞůĞǀĂŶƚĐŚĂƉƚĞr.
2.1 ^ĞĂƟŶŐƌĞůĂƚĞĚƐLJŵďŽůƐĂŶĚůĂďĞůƐƵƐĞĚŽŶƚŚĞƉƌŽĚƵĐƚ
dŚĞƐŝŐŶƐ͕ƐLJŵďŽůƐĂŶĚŝŶƐƚƌƵĐƟŽŶƐĂĸdžĞĚƚŽƚŚĞǁŚĞĞůĐŚĂŝƌ
coŵƉƌŝƐĞƉĂƌƚŽĨƚŚĞƐĂĨĞƚLJĨĂĐŝůŝƟĞƐ͘dŚĞLJŵƵƐƚŶĞǀĞƌďĞĐŽǀĞƌed or
removed. They must remain present and clearly legible throughout
ƚŚĞĞŶƟƌĞůŝĨĞƐƉĂŶŽĨƚŚĞǁŚĞĞůĐŚĂŝƌ.
Replace or repair all illegible or damaged signs, symbols and
ŝŶƐƚƌƵĐƟŽŶƐŝŵŵĞĚŝĂƚĞůLJ͘WůĞĂƐĞĐŽŶƚĂĐƚLJŽƵƌĚĞĂůĞƌĨŽƌĂƐƐŝƐƚĂŶĐĞ͘
Fig 2.1: Warning – Danger of finger entrapment
Fig 2.2: Warning – Ensure that the seat interface quick release is
ƐĐƌĞǁĞĚŝŶƟŐŚƚďĞĨŽƌĞƵƐŝŶŐLJŽƵƌǁŚĞĞůĐŚĂŝƌ, especially
on a slope
Fig 2.3: Warning – Do not drive your wheelchair on a slope with
ƚŚĞďĂĐŬƌĞƐƚƌĞĐůŝŶĞĚĂŶĚͬŽƌƚŚĞƐĞĂƟŶŐŝŶ elevated position
Fig 2.4: Warning — Maximum user weight for the wheelchair:
300 lbs (136 kg)
2.2 Safety: Temperature
DANGER! / WARNING!
ǀŽŝĚƉŚLJƐŝĐĂůĐŽŶƚĂĐƚǁŝƚŚƚŚĞǁŚĞĞůĐŚĂŝƌ͛ƐŵŽƚŽƌƐĂƚĂůůƟŵĞƐ͘
DŽƚŽƌƐĂƌĞĐŽŶƟŶƵŽƵƐůLJŝŶŵŽƟŽŶĚƵƌŝŶŐƵƐĞĂŶĚĐĂŶƌĞĂĐŚŚŝŐŚ
ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞƐ͘ŌĞƌƵƐĞ͕ƚŚĞŵŽƚŽƌƐǁŝůůĐŽŽůĚŽǁŶƐůŽǁůLJ͘WŚLJƐŝcal
ĐŽŶƚĂĐƚĐŽƵůĚĐĂƵƐĞďƵƌŶƐ͘ůůŽǁƚŚĞŵŽƚŽƌƐĂŌĞƌƵƐŝŶŐĂƚůĞĂƐƚϯϬ
min. to cool down.
If you do not use the wheelchair, ensure that it is not exposed
to direct sunlight for lengthLJƉĞƌŝŽĚƐŽĨƟŵĞ͘Ğƌƚain parts of
the wheelchair, such as the seat, the back and the armrests can
become hot if they have been exposed to full sunlight for too long.
This may cause burns or allergic rĞĂĐƟŽŶƐƚo the skin.
Fig. 2.1
Fig. 2.3
Fig. 2.2
Fig. 2.4
2.3
Safety: Moving parts
DANGER! / WARNING!
ǁŚĞĞůĐŚĂŝƌŚĂƐŵŽǀŝŶŐĂŶĚƌŽƚĂƟŶŐƉĂƌƚƐ͘ŽŶƚĂĐƚǁŝƚŚŵŽǀŝŶŐ
parts may result in serious physical injury or damage to the
wheelchair
. Contact with the moving parts of the wheelchair sho
uld
be avoided.
Wheels (turning and castor)
WŽǁĞƌĞĚƟůƚŝŶƐƉĂĐĞĂĚũƵƐƚŵĞŶƚ
ǁĞƌĞĚƐĞĂƚĞůĞǀĂƚŽƌŽƉƟŽŶ
Swing-away bracket of the controller
2.4
^ĂĨĞƚLJ͗ŚŽŬŝŶŐŚĂnjĂƌĚ
DANGER! / WARNING!
This mobility aid uses small parts which under certain circumstances
may present a choking hazard to young children.
5
SEDEO LITE
252852 Rev. A
2.5 Safety: General warnings
DANGER!
2.5.4 Attendant control
DANGER!
Make sure you always have comfortable access
to the controls while the chair is moving and make
sure that the controller is fixed securely to the chair.
2.5.2 User
2.5.1 User and Attendants
3.
5. Always keep your hands and body parts clear of moving
parts to help prevent injuries.
1.
2.
DANGER!
When transferring the user in or out of the seating
system, never use the footplate as a platform.
When transferring the user in or out of the seating
system, never use the armrest as a means of support.
Do not lift this seating system by any parts that are
removable, doing so may result in damage to the
seating system or injury to the user.
Never try to stop or slow this seating system with the
wheel locks (if applicable). Wheel locks are designed to
prevent the system from moving when stopped. They
are not brakes.
4.
Wheelchairs involved in collisions should be replaced.
NOTE- The warranty is void on any wheelchair that is
involved in a collision.
WARNING!
DO NOT use any wheelchair that has been involved in a motor
vehicle accident. A sudden stop and/or collision may
structurally damage your wheelchair. There may have been a
change to the structure of the chair, and/or damaged or
broken some of the components. Wheelchairs involved in
sudden stops should be inspected for possible failures in
frame and/or components. Frame damage may be
represented by but not limited to: visual cracks, dents, metal
distortion, bends, or damage to the seating mounting. If the
chair no longer drives straight, it could be damaged. If the
wheelchair has been involved in an accident, discontinue use
immediately and contact your authorized dealer for a
thorough inspection. If damage is questionable or if there is
concern regarding the condition of the chair, Sunrise Medical
recommends replacement of the chair.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
DANGER!
Every seating system is different.
Take the time to learn the feel of this system before
you begin riding.
Be aware that you must develop your own methods for
the safe use of this system that are best suited to your
level of function and ability.
1.
2.
3.
Do not stand or sit on any portion of this seating
system.
You need to work with the user, and the user’s doctor
or health care professional, to develop safe methods
best suited to your abilities and those of the user.
To manually push the system you must release the
motor brakes.
Do not engage or disengage motor brakes
unless
power to the system is
off
.
Make sure you have full control over the system
when you release the motor brakes. When you do so
the system will not have brakes.
Make sure the system is on level ground before
you release the motor brakes.
2.5.3 Attendants
DANGER!
Make sure you heed all warnings and follow all
instructions in each section of this manual. Warnings that
apply to the user also apply to you.
1. Set the speed of the attendant control to a speed that
you can comfortably follow.
2. Always turn off the power to the controller when
leaving the user in the chair.
Check to make sure push handle grips will not rotate or
slip off.
4.
6
SEDEO LITE
252852 Rev. A
Always ensure that you are able to operate all controls
from a comfortable position. Paying attention to your
posture is essential to ensure your continued comfort
and well being.
Always make sure that you can be seen clearly. Use the
lights, especially if you intend using your seating system
in poor light.
This seating system has been set up to match the needs
of a particular user. If used by another user then it may
need to be adjusted.
Do not let children or others use your seating system.
Avoid spilling liquids on to the controller or its
connections. Especially hot, sticky, sugary or corrosive
liquids. Such contamination may compromise the safe
operation of the control system and damage the seating
system upholstery.
Have someone help you practice bending, reaching and
transferring until you learn how to do them safely.
Never try a new maneuver on your own unless you are
sure it is safe.
Get to know the areas where you plan to use your
system. Look for hazards and learn how to avoid them.
Always wear a positioning belt.
Do not use a seating system if the joystick does not
spring back to the neutral position.
Do not use your seating system if the joystick boot is
ripped or damaged.
Do not try to tip this seating system without an
attendant present.
Do not allow additional riders, the system may become
unstable.
2.6 Safety: Trays
Safety: Vent tray
DANGER! / WARNING!
Using a vent tray will affect the stability and overall weight of your
wheelchair.
Make sure that the baƩeries and the venƟůĂtor are securely
fastened to the tray before use.
Familiarize yourself with the increased size of the wheelchair before
driving to prevent potenƟĂůĐollisions.
The vent tray is not designed to hold anything other than the vent
unit and its baƩeries, it is not designed to hold an oxygĞŶďŽƩůĞ etc.
Use of these items may cause your wheelchair to become unstable.
The vent tray must be installed and maintained by a Sunrise
Medical authorized dealer.
2.7 Safety: Swing away tray:
DANGER! / WARNING!
The maximum weight allowed for the tray is
5 lbs (2.5kg).
Do not overload the tray
, this could cause the tray to break
or
could
cause the chair to become unstable.
Do not leave lit cigareƩ
es or other heat sources on the tray as this
could cause the tray to deform and mark.
Ensure that al
l extrĞŵŝƟĞƐĂŶĚĐůŽƚŚŝŶŐĂƌĞĐůĞĂƌǁŚĞŶƉŽƐŝƟŽning
the tray for use.
3.0 'ĞŶĞƌĂůĚĞƐĐƌŝƉƟŽŶ
dŚŝƐǁŚĞĞůĐŚĂŝƌŝƐĞƋƵŝƉƉĞĚǁŝƚŚ^ĞĚĞŽ>ŝƚĞƐĞĂƟŶŐƐLJƐƚĞŵ͘dŚĞ
^ĞĚĞŽ>ŝƚĞƐĞĂƟŶŐƐLJƐƚĞŵƉƌŽǀŝĚĞƐĞdžĐĞůůĞŶƚƐƵƉƉŽƌƚĨŽƌƚŚĞŚĞĂd,
ƚŽƌƐŽ͕ĂƌŵƐĂŶĚůĞŐƐ͘KƉƟŵĂůďŽĚLJƐƵƉƉŽƌƚĞŶƐƵƌĞƐŵĂdžŝŵƵŵ
independence for the wheelchair user
.
The wheelchair must be adjusted by a qualified specialist. Incor
rect
ƐĞƫŶŐƐŵĂLJŚĂǀĞŶĞŐĂƟǀĞĐŽŶƐĞƋƵĞŶĐĞƐĨŽƌƚŚĞƐĞĂƟŶŐƉŽƐƚƵƌĞ͘
2.8 Safety: Stability
DANGER
!
Removing the batteries may cause the chair to
become unstable causing it to tip backwards.
Only remove the batteries while the chair is on the
ground.
Do not
remove the batteries while the chair is on a
lift table or on any other elevated surface.
3.1 Maximum user weight
The overall maximum user weight shall not exceed:
WARNING!
Exceeding these weight capacities could lead to injury and/or
permanent damage to the equipment.
NOTE - Exceeding the weight limit will void the warranty.
1. Headrest
2. :ŽLJƐƟĐŬ
3. Armrest
Main components (Fig. 3.1):
7
SEDEO LITE
252852 Rev. A
4. Seat
5. Legrest
6. Backrest
SEDEO Lite
SEDEO Lite
with C-Me
Fig. 3.1
- 300 lbs (136 kg)
- 300 lbs (136 kg)
4.0 Warnings for Components and Options
If you use parts or make changes not authorized by
Sunrise Medical it may create a safety hazard and will
void the warranty.
1.
2.
1. Standard foam cushions and other body supports are
not designed for the relief of pressure.
2. If you suffer from pressure sores, or if you are at risk
that they will occur, you may need a special seating.
system or a device that will help control your posture.
Consult your healthcare professional to find out if you
need such a device for your comfort and health.
2.
3.
4.4 Footplate and footrests
1. At the lowest point, footrests should be at least
2" (51mm) off the ground. If set too LOW, they
may "hang up" on obstacles you can expect to
find in normal use. This may cause the system to
stop suddenly and tip forward.
2. To avoid a trip or fall when you transfer:
Make sure your feet do not “hang up” or get caught
in the space between the footrests.
Avoid putting weight on the footrests, as the
system
may tip
forward.
Remove or swing the footrests out of the way,
if
possible.
3.
The footrest should always be in the down position
when operating the system.
4. Never lift this system by the footrests. Footrests
detach and will not bear the weight of this system. Lift
this system only by non-detachable parts of the main
frame.
WARNING!
4.1 Armrests
DANGER!
Armrests will not bear the weight of the user.
Never
lift this system by its armrests. They may
come loose
or break.
When transferring the user in or out of the seating
system never use the armrest as a means of support.
4.2 Cushions
WARNING!
4.3 Fasteners
DANGER!
Many of the screws, bolts and nuts on this system
are special high-strength fasteners. Use of improper
fasteners may cause your system to fail.
1. Only use fasteners provided by Sunrise Medical.
DANGER!
3
.
1.
2.
3.
Make sure the
rider does not slide down in the
seating system seat. If this occurs, the rider may suffer
chest compression or suffocate due to pressure from
the belts.
The belts must be snug, but must not be so tight that
they interfere with breathing. You should be able to
slide your open hand, flat, between the belt and the
rider.
A pelvic wedge or a similar device can help keep the
rider from sliding down in the seat. Consult with the
rider’s doctor or healthcare professional to find out if
the rider needs such a device.
4. Use positioning belts only with a rider who can
cooperate. Make sure the rider or attendant can
easily remove the belts in case of emergency.
5. NEVER use positioning belts:
a. As a patient restraint. A restraint requires a
doctor’s order.
b. On a rider who is comatose or agitated.
c. As a motor vehicle restraint. In an accident or
sudden stop the rider may be thrown from the
system. Seating system positioning belts will not
prevent this, and further injury may result from the
belts or straps.
4.5 Positioning belts
DANGER!
The positioning belt is predominately used to support
your posture. It can also be used to limit slipping and/or
sliding that you might experience when the system is in
motion. The positioning belt is not a transit rated safety
belt and should not be used in the place of a seat belt
while being transported in a motor vehicle. Improper
use of positioning belts may cause severe injury or
death. If you use a positioning belt, be sure to follow
the recommendations in this section:
If you fail to heed these warnings, damage to your
system, a fall, tip-over or loss of control may occur
and cause severe injury to the rider or others.
4.6 Push handles
DANGER!
Push handles provide secure points for an
attendant to propel and control the system. This
helps to prevent a fall or tip-over.
Check to make sure push handle grips will not
rotate or slip off.
If fasteners become loose, tighten them immediately.
Do not over- or under-tightened fasteners as this can
cause damage to your system or it’s components.
Always tighten to specified torque. Specified torque
values are listed on page 32.
Do not reuse fasteners.
4.
5.
8
SEDEO LITE
252852 Rev. A
4.7 Seating systems
DANGER!
4.8 Upholstery fabric
DANGER!
4.9 Wiring and connectors
WARNING!
Never pull on cables directly. This can result in
wires breaking inside the connector or harness. To
remove a plug or connector, always grasp the plug
or connector itself.
4.10 Assignable controls
DANGER!
It is possible to assign a function to an input control
(buttons, jacks) to your seating system. If controls
have been assigned to perform a dual or alternate
function ensure you know what each control
operates. Please contact your authorized dealer if
you do not receive this information. Failure to do so
may result in damage and/or injury.
1. Operation (continued)
2. Reduced Speed Driving (Creep)
This power system is designed to automatically
reduce the maximum driving speed to a creep
and/or C-Me mode when certain power seating
limits are reached. Depending on the
configuration of the chair there might be
multiple creep and/or C-Me speeds. Please
discuss the multiple creep and/or C-Me speeds
with your authorized dealer.
3. Pinch points
Pinch points may occur when operating the
powered seating options on this system. Ensure
all hands and body parts are clear of all power
seating components
that may result in pinch
points before operating them.
4. Tilting Power Base with Push Handles
Do not attempt to tilt power wheelchairs by
pulling down on the push handles. Power
wheelchairs have heavy bases. As such,
attempting to tilt a power seating system to
traverse obstacles can damage components in
the seating system and/or modular actuators.
Use of a seating system not approved by Sunrise
Medical may affect or interfere with other parts
of the system.
Never change the seating system unless you
consult your authorized dealer first.
Never raise your seating system to a height of
more than 19" (482mm) (measuring from the
front of the seat pan to the floor) with all
actuators in their home position.
1.
2.
Replace worn or torn fabric of the seat sling and/or
seat back as soon as possible. If you fail to do so,
the seat may fail and cause you to fall. Worn or
torn fabrics may increase the potential for a fire
hazard.
Fabric will deteriorate with age and use. Look for
fraying, thin spots, or stretching of fabric at rivet
holes. Replace fabric as required.
3. Be aware that washing may reduce flame
retardation qualities of the fabric.
Do not attempt to operate the lift or tilt power
seating options around children. Through
programing it is possible to reverse the direction
of all powered seating functions, ensure you
know which direction your seat is going to move
before operating. Please discuss with your
authorized dealer which direction the power
seating functions have been programed.
9
SEDEO LITE
252852 Rev. A
Before operating your chair in creep and/or
C-Me mode, read all warnings and guidelines
related to this feature. They will help in
understanding how to reduce the risk of a fall or
tip-over and how to identify environmental
conditions that could affect your safety when
driving while the chair is in creep and/or C-Me
speed.
1. When driving indoors or outdoors, in creep
mode, it should only be used on flat, level, and
hardscape surfaces.
2. Driving in creep mode should never be
attempted on uneven terrain like: gravel,
grass, bumpy surfaces, uneven sidewalks, or
hills.
3. This feature may be equipped with a system
that allows the power chair to drive up to
3 mph when the seat is elevated, this feature is
called C-Me.
4. NEVER raise the seat when the chair is being
operated in the proximity of any of the terrain
types listed above, or on any uneven surface.
4.11 Power seating safety
1. Operation
DANGER!
While driving this seating system in the elevated
or tilted position use caution.
Do not attempt to operate any power seating
option while positioned on an incline.
Do not attempt to operate any power seating
option while this seating system is in motion.
Only operate the wheelchair at a low and
maneuverable speed when the parallel swing-away
is in use.
When transferring to and from the wheelchair, do
not use the remote as a means of support.
Do not hang any items on or over the parallel swing
away remote assembly as this could damage the
swing-away mechanism.
DANGER!
4.12 Power leg rest
DANGER!
The power leg rest accessory has a maximum user
weight capacity of up to 350 lbs (158 kg) depending
on your system configuration. Never exceed this
capacity while operating the powered actuator.
Note - hanging items on / near the joystick may
cause unwanted movement and potential of serious
injury or death!
4.13 Lift or Tilt
DANGER!
Pinch Point
Avoid putting hands, fingers, clothing items, or
letting children near the seating system when the
Tilt/Lift mechanism is in operation.
Lift or Tilt Weight Capacity
The powered lift or tilt modular accessory for this
system has a maximum user weight capacity of up to
300 lbs (136 kg). Never exceed this capacity while
operating the powered actuator.
4.14 Swing away joystick arm
DANGER!
Before adjusting the swing away arm, switch off the
controller to avoid accidental displacement of the
joystick which would cause unwanted movement of
your wheelchair. Be aware that the width of your
chair may have increased and you may not be able to
go through certain obstacles.
5. Remain Clear During Power Accessory Operation
Please stay clear of any powered actuator while
the component is in motion. Sunrise Medical
power mechanisms move over large ranges of
travel. Users should be aware of their
surroundings while components are in motion.
6. Maximum User Weight
Do not exceed the weight capacity for your specific
system /seating system configuration. Doing so
could result in premature failure or injury.
7. Latch Mode
While operating any power seating function in
latched mode use caution. In latch mode, powered
seating will not stop until a reverse command is
performed or the end of travel is met. Please
consult with your authorized dealer to receive
training before using latch mode. Failure to do so
may result in potential serious injury.
Power seating safety (Continued)
10
SEDEO LITE
252852 Rev. A
A
B
C
HHT
Fig. 4.1
Fig. 4.4
Fig. 4.3
Fig. 4.2
Fig. 4.5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
If possible and feasible, the rider should transfer to the Original Equipment
Manufacturer (OEM) vehicle seat and use the vehicle restraint.
If the seating system is used for transport, it must be used in a forward-
facing seating position during travel in a motor vehicle.
The recommended clear zones for wheelchair seated occupants restrained
by both pelvic and upper-torso belt(s) and only by a pelvic belt are shown
in the diagrams (Fig. 4.1 and 4.2) and described below. Frontal Clear Zones
(FCZ) need to be larger when upper torso belt(s) are not used. The
Rear Clear Zone of 16-in (40.5 cm) is measured from the rearmost point on
an occupant’s head. The Frontal Clear Zone is measured from the front
most point of an occupant’s head and is 26-in (66 cm) with pelvic and
upper-torso belt(s) and 37-in (94 cm) with only a pelvic belt. The frontal
clear zone may not be achievable for wheelchair-seated drivers.
The estimated seated height (HHT) from the ground or floor to the top of
the wheelchair-seated occupant’s head ranges from approximately
47-in (119 cm) for a small adult female to about 61-in (155 cm) for a
tall adult male (Fig. 4.2).
The rider must not weigh more than 300 lbs (136 kg).
Attach WTORS to securement points in accordance with the
manufacturer’s instructions and SAE J2249.
Ensure hip guides are mounted and are locked in place.
Use only Wheelchair Tie-down and Occupant Restraint Systems
(WTORS) which meet the requirements of SAE J2249 Recommended
Practice– Wheelchair Tie-down and Occupant Restraint Systems For Use
in Motor Vehicles. Do not use WTORS designed to rely on the wheelchair
structure to transfer occupant restraint loads to the vehicle.
9. In order to reduce the potential of injury to vehicle occupants,
wheelchair mounted accessories, such as trays and respiratory
equipment, should be removed from the seating and wheelchair and
secured separately.
10. Postural supports and positioning devices should not be relied on for
occupant restraint.
11. Do not alter or substitute wheelchair frame parts, components or
seating.
12. Sudden stops or impacts can structurally damage your system. Chairs
involved in such incidents should be replaced.
Important Transit notes for Occupant restraints:
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Attach occupant restraints in accordance with the manufacturer’s
instructions and SAE J2249.
Both pelvic and upper torso restraint belts must be used to restrain the
occupant to reduce the possibility of head and chest impacts with the
vehicle components and serious risk of injury to the user and other
vehicle occupants (
Fig. 4.3).
The upper torso restraint belt (A) should be mounted to the vehicle (B)
pillar - failure to do so will increase the risk of serious abdominal injuries
to the user (Fig. 4.3).
A head restraint suitable for transportation must be fitted and suitably
positioned at all times during transportation.
The pelvic restraint belt (C) must be worn low across the front of the
pelvis so that the angle of the pelvic belt is within the preferred zone of
30 to 75 degrees to the horizontal (Fig. 4.3).
A steeper (greater) angle within the preferred zone is desirable, closer to,
but not exceeding 75 degrees (Fig. 4.5).
19. The upper torso restraint belt (A) must fit over the shoulder and
across the
chest (Fig. 4.3).
20. Restraint belts must be adjusted as tightly as possible consistent with
user comfort, and should not constrict breathing (Fig. 4.4).
4.15 Transit
DANGER!
Important Transit notes for the chair:
11
SEDEO LITE
252852 Rev. A
1
2
3
M5
M5
A
B
5.0 ^ĞƫŶŐƵƉƚŚĞƐĞĂƟŶŐƐLJƐƚĞŵ
The average wheelchair user does not exist. This is why Sunrise
Medical wheelchairs can be pre-set according to specific needs of the
user
.
Pre-seƫŶŐƐĂƌe carried out once, the firsƚƟŵĞƚŚĞǁŚĞĞůĐŚĂŝƌŝƐ going
to be used. They must be executed by qualified specialist, unless
explicitly stated otherwise.
dŽŽůĂŶĚĐĂůŝďƌĂƟŽŶŵĂƌŬƐ
A M5 Allen key should be used by a professional for adjusƟŶŐĂůl the
seaƟŶŐƐystem seƫŶŐƐ͘
NOTE / CAUTION!
There are calibraƟŽŶŵĂƌŬs on various parts of the seaƟŶŐƐystem.
The ex-factory seƫŶŐƐĂƌe indicated.
5.1 Pre-set seat depth
ĂĐŬƌĞƐƚĨƌĂŵĞĚĞƉƚŚ;&ŝŐ5͘ϭͿ͗
1. Loosen (A) on both sides by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
NOTE / CAUTION!
At SD 21-in and SD 22-in, you have to take out (A) completely and
adjust them in the next slot.
NOTE / CAUTION!
When a bigger seat depth is required ensure that the cables are
lengthened before the mechanical adjustment takes place.
^ĞĂƚĐƵƐŚŝŽŶĚĞƉƚŚ;&ŝŐ5͘ϮͿ
For seaƚĐƵƐŚŝŽŶƉŽƐŝƟŽŶ;Ĩor seat cushions with built in seat plate)
ƵƐĞƚŚĞŚŽůĞƐŝŶ&ŝŐ5͘Ϯ͘dŚĞĐƵƐŚŝŽŶĐĂŶďĞƉŽƐŝƟŽŶĞĚŽŶĞƉŽƐŝƟŽŶ
more to the front to create extra seat depth.
Fig. 5.1
Fig. 5.2
12
SEDEO LITE
252852 Rev. A
5.2 Pre-set seat width
To adjust the seat frame width, the seat plate and back frame width
needs to be adjusted aƚƚŚĞƐĂŵĞƟŵĞ͘&or easy explanaƟŽŶƚŚĞƐĞ
are menƟŽŶĞĚŝŶĮŐ5͘ϯ͕5͘ϰĂŶĚ5͘ϱƐĞƉĂƌately.
^ĞĂƚĨƌĂŵĞǁŝĚƚŚ;&ŝŐ͘5͘ϯͿ
>ŝŌƚŚĞƐĞĂt cushion off the Velcro© strips t
o access the seat plates.
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
ĂĐŬĨƌĂŵĞǁŝĚƚŚ;&ŝŐ͘5͘ϰͿ
1. Open the cover.
2. Take out (A) completely.
3. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
4. Mount (A).
5. Close the cover.
NOTE / CAUTION!
There are 2 sizes of the back frame width adjustment:
one for 15-in to 19-in Seat Widths, and one for 18-in
to 20-in Seat Widths.
B
A
1
2
2
3
M5
M5
A
B
B
1
2
2
3
M5
M5
Fig. 5.4
Fig. 5.3
13
SEDEO LITE
252852 Rev. A
5.3 Pre-set backrest
ĂĐŬƌĞƐƚĂŶŐůĞ;&ŝŐ5͘ϳͿ
1. Loosen (A) to (B) is free.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶŝŶŽƌder to adjust (C).
Rotate (B) by 180° to achieve -4°, 4°, 12°.
3. Tighten (A).
NOTE: Pins must be inside of holes and plate (B) must be fixed aligned
to surface.
ĂĐŬƌĞƐƚŚĞŝŐŚƚ^ůŝŶŐĂĐŬ;&ŝŐ5͘ϴͿ
1. Remove (A) by opening (B).
2. Take out (C) completely.
3. Adjust (D) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
4. Tighten (C).
5. Replace (A).
Fig. 5.7
A
B
2
1
4
4
3
3
M5
M5
C
D
A
B
C
1
2
3
M5
M5
A
1
2
B
Fig. 5.8
Fig. 5.9
^ůŝŶŐĂĐŬǁŝƚŚĂĚũƵƐƚĂďůĞƐƚƌĂƉƐ;&ŝŐ5͘9Ϳ
The wheelchair has a Sling backrest that can be adjusted to the
curvature of the back in order to achieve a comfortĂďůĞƐŝƫŶŐ
ƉŽƐŝƟŽŶĂŶĚŐŽŽĚƐtability. The
user can sit in the
wheelchair when adjustments are being made to the curvature of the
backrest.
1. Flip back (A).
2. >ŽŽƐĞŶŽƌƟŐŚten (B) with Velcro.
14
SEDEO LITE
252852 Rev. A
M5
M5
1
3
2
A
B
1
3
2
B
A
M5
M5
M5
M5
1
3
2
A
B
:ϯĂĐŬ;&ŝŐ5͘ϭ0Ϳ
NOTE: The Ja
y 3 Backrest can be used in cŽŶũƵŶĐƟŽŶ
with the Sedeo Lite seaƟŶŐƐystem. Please refer to the J3 Back
Owners Manual fŽƌĮƫŶŐĂŶĚĂĚũƵƐtment.
Fig. 5.12
Fig. 5.13
5.4 Pre-set Flip back armrests
Armrest height
Fine or gross adjustment it is a two-part process:
WZdϭ;&ŝŐ͘5͘ϭ1Ϳ
1. Turn (A) in order to adjust (B).
WZdϮ;&ŝŐ͘5͘ϭ2Ϳ
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
ƌŵƌĞƐƚƉĂĚĚĞƉƚŚ;&ŝŐ͘ 5͘ϭ3Ϳ
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
NOTE
In order to reach the rear screw in lower armrest heights,
loosen screws (A) of Fig 5.13 and adjust the angle of the pad
first.
DANGER! / WARNING!
All screws should be checked periodically fŽƌƟŐŚtness. A loose
arm pad could slip down when pressed.
Fig. 5.10
Fig. 5.11
15
SEDEO LITE
252852 Rev. A
1
2
3
C
A
B
M5
M5
M5
M5
1
3
A
B
2
Fig. 5.14
5.5 Pre-set single post armrests
ƌŵƌĞƐƚŚĞŝŐŚƚ;&ŝŐ5.14Ϳ
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
ƌŵƌĞƐƚĚĞƉƚŚ;&ŝŐ5.15Ϳ
1. Loosen (A) by one turn.
2. Loosen (B).
3. Adjust (C) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
4. Tighten (A) and (B).
Fig. 5.15
Fig. 5.16
1
2
A
B
3
M5
M5
M5
M5
1
2
3
A
B
Fig. 5.17
5.6 Side guard
^ŝĚĞŐƵĂƌĚŚĞŝŐŚƚ;&ŝŐ5.16Ϳ
1. Unscrew (A).
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
^ŝĚĞ
ŐƵĂƌĚĚĞƉƚŚ;&ŝŐ5.17Ϳ
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
16
SEDEO LITE
252852 Rev. A
2
A
R
B
1
3
M5
M5
1
3
2
B
A
L+R
M5
M5
1
B
2
A
M5
A
L+R
B
2
1
3
M5
M5
Fig. 5.19
Fig. 5.18
Fig. 5.21
5.7 Pre-set center mount legrest
>ŽǁĞƌůĞŐůĞŶŐƚŚ;&ŝŐ5.1ϴͿ
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
NOTE / CAUTION!
Ensure that there is sufficient free space under (B) for the wheelchair
to drive over obstacles.
<ŶĞĞĂŶŐůĞ;&ŝŐ5.1ϵͿ
1. Loosen (A) by two turns.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
NOTE / CAUTION!
Change the height or knee angle if the footplate touches the castor
wheels.
ŶŬůĞĂŶŐůĞ;&ŝŐ5.2ϬͿ
1. Flip up (A).
2. Turn (B) in order to adjust the ankle angle as desired.
3. Fold (A) down.
ĞŶƚƌĂůĐĂůĨƐƵƉƉŽƌƚŚĞŝŐŚƚ;&ŝŐ5.2ϭͿ
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
Fig. 5.20
17
SEDEO LITE
252852 Rev. A
2
M5
M5
1
3
A
B
1m
A
1
2
B
M4
M5
M5
4
2
5
6
1
3
B
C
A
Fig. 5.25
Fig. 5.24
5.8 Pre-set power center mount legrest
DANGER! / WARNING!
Be aware of your environment to make sure you do not injure your
legs when legrests are extended.
Always ensure that the legrests or foot plates do not come into
contact with the castors before driving the wheelchair (Fig. 5.22).
Legrests are not to be used fŽƌůŝŌŝŶŐŽƌĐarrying the wheelchair
under any circumstances.
As with all moving parts be careful not to trap your fingers,
(Fig.5.24).
>ŽǁĞƌůĞŐůĞŶŐƚŚ;&ŝŐ5.2ϯͿ
The power center mount legrest allows angle adjustment from 90° to
180° level to ground and a 7" (180 mm) powered length extension.
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
4. Repeat for the other side.
ŶŬůĞĂŶŐůĞ;&ŝŐ5.2ϰͿ
1. Flip up (A).
2. Turn (B) in order to adjust the ankle angle as desired
(4 mm Allen key).
3. Fold (A) down.
DANGER! / WARNING!
Ōer adjustment and with the seat in its normal drivĞƉŽƐŝƟŽŶ͗
Ensure there is a gap of, (( > 1-in ( >25 mm.)), between the floor
and the footplate aƚĂůůƟŵĞƐ͘
Perform this tesƚǁŝƚŚƚŚĞƵƐĞƌƐŝƫŶŐŝŶƚŚĞĐŚĂŝƌůŽĂĚŝŶŐƚhe legrest.
Using the chair with the legrest set too low might result in personal
injury or damage to the wheelchair and its surroundings.
ĂůĨƉĂĚŚĞŝŐŚƚ;&ŝŐ5.2ϱͿ
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (C) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
ĂůĨƉĂĚǁŝĚƚŚ;&ŝŐ5.2ϱͿ
4. Loosen (B) by one turn.
5. Adjust (C) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
6. Tighten (B).
Fig. 5.22
Fig. 5.23
18
SEDEO LITE
252852 Rev. A
1
3
B
2
M5
M5
A
1
3
A
B
2
M5
M5
1
A
2
3
B
1
3
A
B
2
M5
M5
5.9 Pre-set swing away legrests
>ĞŐƌĞƐƚǁŝĚƚŚ;&ŝŐ5.26Ϳ
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
>ŽǁĞƌůĞŐůĞŶŐƚŚ;&ŝŐ5.27Ϳ
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
NOTE / CAUTION!
Ensure that there is sufficient free space under (B) for the wheelchair
to drive over obstacles.
ŶŬůĞĂŶŐůĞ;&ŝŐ5.28Ϳ
1. Loosen (A) a few turns.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
<ŶĞĞĂŶŐůĞŵĂŶƵĂůͬƉŽǁĞƌĞůĞǀĂƟŶŐůĞŐƌĞƐƚ;&ŝŐ5.29Ϳ
dŚĞƉŽƐŝƟŽŶŽĨƚŚĞĨootplates can be changed by adjusƟŶŐƚŚĞŬŶee
angle.
1. Loosen (A) a few turns.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
DANGER! / WARNING!
Risk of trapping fingers! When moving the legrest up or down,
do not put your fingers in the adjusƟŶŐŵĞĐŚĂŶŝƐŵďĞƚǁeen the
moving parts of the legrest.
NOTE / CAUTION!
Change the height or knee angle if the footplate touches the castor
wheels.
Fig. 5.28
Fig. 5.29
Fig. 5.26
Fig. 5.27
19
SEDEO LITE
252852 Rev. A
1
2
2
3
A
B
M5
M5
1
2
3
A
B
A
4
B
6
7
C
9
8
5
D
1
3
2
1
2
3
C
D
M5
M5
Fig. 5.30
Fig. 5.31
ĂůĨƉĂĚŚĞŝŐŚƚ;&ŝŐ5.30Ϳ
1. Loosen (A) a few turns.
2. Adjust (D) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
ĂůĨƉĂĚĚĞƉƚŚ;&ŝŐ5.30Ϳ
4. Loosen (B) a few turns.
5. Adjust (D) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
6. Tighten (B).
ĂůĨƉĂĚǁŝĚƚŚ;&ŝŐ5.30Ϳ
7. Loosen (C) on the back of (D) a few turns.
8. Adjust (D) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
9. Tighten (C).
5.10 Pre-set headrest
DANGER! / WARNING!
If a headresƚŝƐƉĂƌƚŽĨƚŚĞŽƉƟŽŶƐƐĞůĞĐƚed for the user/chair, never
drive the chair without the headrest aƩached.
Never use the chair without a headrest if a person is transported
with the chair in a vehicle.
,ĞĂĚƌĞƐƚŚĞŝŐŚƚ;&ŝŐ5.31Ϳ
1. Loosen (A) a few turns.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
DĞŵŽƌLJƐĞƫŶŐ;&ŝŐ5.32Ϳ
1. Loosen (C) by one turn.
2. Slide (D) as far down as possible.
3. Tighten (C).
,ĞĂĚƌĞƐƚƉŽƐŝƟŽŶ;&ŝŐ5.33Ϳ
1. Loosen (A) by one turn.
2. Adjust (B) to the desirĞĚƉŽƐŝƟŽŶ͘
3. Tighten (A).
NOTE / CAUTION!
Correct the headrest heighƚĂŶĚƟůƚƚŚĞŚĞĂĚƌest cushion as required.
Fig. 5.32
Fig. 5.33
20
SEDEO LITE
252852 Rev. A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Quickie Q300 M Mini Owner's manual

Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI