Electrolux EWF1497HDW2 User manual

Category
Washing machines
Type
User manual
EWF 1497 HDW2
BG Перална машина Ръководство за употреба 2
EN Washing Machine User Manual 34
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............................................................... 3
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................. 5
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................... 7
4. КОМАНДНО ТАБЛО..........................................................................................7
5. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)..........................................................................9
6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБИЛЕНИЕТО....................................................................13
7. OПЦИИ.............................................................................................................14
8. НАСТРОЙКИ....................................................................................................17
9. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА..........................................................17
10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА........................................................................ 17
11. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ............................................................................. 22
12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ............................................................................. 23
13. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ...................................................27
14. ИЗВЪНРЕДНО ОТВАРЯНЕ НА ВРАТА.......................................................30
15. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ..................................................................................31
16. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА ВЪВ ВРЪЗКА С РЕГЛАМЕНТ НА ЕС
1369/2017.............................................................................................................31
МИСЛИМ ЗА ВАС
Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който
носи със себе си десетилетия професионален опит и нововъведения.
Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че, когато и да го
използвате, можете да сте сигурни, че ще получите невероятни резултати
по всяко време.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашия уебсайт, за да:
Получите полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности,
сервизна информация:
www.electrolux.com/webselfservice
Регистрирате своя продукт за по-добро обслужване:
www.registerelectrolux.com
Купите аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за вашия
уред:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел "Обслужване", трябва да
имате под ръка следната информация: Модел, PNC (номер на продукт),
сериен номер.
Информацията можете да намерите на табелката с данни.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
www.electrolux.com2
Запазваме си правото на изменения.
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции
преди инсталиране и употреба на уреда.
Производителят не е отговорен за контузии или
наранявания в резултат на неправилна инсталация
или употреба. Винаги дръжте инструкциите на
безопасно и лесно за достъп място за справка в
бъдеще.
1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени
способности
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности или
лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно
безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
Деца между 3- и 8-годишна възраст и хора с тежки
или комплексни увреждания трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Дръжте всичките опаковачни материали далеч от
деца и ги изхвърлете, както е редно.
Пазете препарати далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци далеч от
уреда, когато вратичката е отворена.
Деца няма да извършват почистване или
поддръжка на уреда без надзор.
БЪЛГАРСКИ 3
1.2 Основна безопасност
Не променяйте предназначението на уреда.
Този уред е предназначен за употреба в домашни
условия и подобни приложения като:
кухненски зони за персонал в магазини, офиси и
други работни места.
от клиенти в хотели, мотели, помещения за
краткосрочен наем и други среди от жилищен
тип;
зони за обща употреба в блокове или
обществени перални.
Не превишавайте обема на максимално зареждане
от 9 кг (вижте глава „Таблица с програми“).
Налягането постъпващата водата постъпваща
мрежата трябва да е между 0,5 бара (0,05 MPa) и 8
бара (0,8 MPa).
Вентилационният отвор в основата не бива да
бъде покриван от килим или други постелки за под.
Уредът трябва да е свързан към водопровода с
новопредоставения комплект маркучи или други
такива, предоставени от оторизирания сервизен
център.
Старият комплект маркучи не трябва да се
използва повторно.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
се смени от производителя, оторизиран сервизен
център или квалифицирано лице, за да се избегне
опасност.
Преди обслужване на уреда, го изключете и
извадете щепсела от захранващия контакт.
Не почиствайте уреда чрез пръскане с вода под
налягане и/или пара.
Почиствайте уреда с навлажнена кърпа.
Използвайте само неутрални, миещи препарати.
Не използвайте абразивни продукти, грапави,
почистващи кърпи, разтворители или метални
предмети.
www.electrolux.com4
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Инсталиране
Инсталацията трябва да
отговаря на съответните
национални разпоредби.
Извадете всички опаковки и
болтове за превозване,
включително гумената втулка с
пластмасов разделител.
Дръжте транзитните болтове на
сигурно място. Ако уредът ще се
мести в бъдеще, трябва да се
откачи, за да се заключи барабана
и да се предотврати вътрешно
нараняване.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги
използвайте предпазни ръкавици и
затворени обувки.
Не монтирайте и не използвайте
повреден уред.
Следвайте инструкциите за
инсталиране, приложени към
уреда.
Не инсталирайте и не използвайте
уреда, когато температурата може
да е по ниска от 0 °C или когато е
изложен на атмосферни влияния.
Подът, където ще се монтира
уредът, трябва да е равен,
стабилен, устойчив на топлина и
чист.
Уверете се, че има циркулация на
въздух между уреда и пода.
Когато уредът е поставен в
постоянното си положение,
проверете дали е напълно
нивелиран с помощта на нивелир.
Ако не е, наместете крачетата.
Не инсталирайте уреда директно
над отточния канал.
Не пръскайте вода върху уреда и
не го излагайте на прекомерна
влажност.
Не монтирайте уреда там, където
вратата на уреда не може да се
отвори напълно.
Не слагайте контейнер за събиране
на евентуален теч на вода под
уреда. Свържете се със
Оторизиран сервизен център, за да
проверите кой аксесоар може да
използвате.
2.2 Електрическа връзка
ВНИМАНИЕ!
Риск от пожар или токов
удар.
Уредът трябва да е заземен.
Винаги използвайте правилно
монтиран контакт със защита от
токов удар.
Уверете се, че параметрите на
табелката с технически данни са
съвместими с електрическите
данни на захранващата мрежа.
Не зползвайте разклонители или
адаптери с много входове.
Внимавайте да не повредите
захранващия щепсел и
захранващия кабел. Ако
захранващият кабел трябва да
бъде подменен, това трябва да
бъде извършено от нашия
оторизиран сервизен център.
Свържете кабела за захранването
към контакта единствено в края на
инсталацията. Уверете се, че
щепселът за захранване е
достъпен след инсталирането.
Не пипайте захранващия кабел или
щепсела с мокри ръце.
Не издърпвайте захранващия
кабел, за да изключите уреда.
Винаги издърпвайте щепсела.
Уредът съответства на
Директивите на E.E.C.
2.3 Свързване към
водоподаването
Не нанасяйте щети по маркучите за
вода.
Преди свързване с нови тръби,
неизползвани от дълго време
такива, където са правени ремонти
или с прикачени нови устройства
(водомери, и т.н.), оставете водата
да тече, докато не се избистри.
Уверете се, че няма видими течове
по време на и след първото
използване на уреда.
БЪЛГАРСКИ 5
Не използвайте удължение за
маркуч, ако маркучът за подаване
на вода е твърде къс. Свържете се
с оторизирания сервизен център за
подмяна на маркучите за подаване
на вода.
Възможно е да видите вода да се
излива от източващия маркуч. Това
се дължи на тестването на уреда с
използване на вода в завода.
Можете да удължите маркуча за
източване до максимум 400 см.
Свържете се с оторизирания
сервизен център за другия маркуч
за източване и удължението.
2.4 Употреба
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване,
токов удар, пожар,
изгаряне или повреда на
уреда.
Следвайте инструкциите върху
опаковката на перилния препарат.
Не поставяйте запалителни
материали или предмети, които са
напоени със запалителни
материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
Уверете се, че всички метални
предмети са премахнати от
прането.
Не перете платове, които са силно
замърсени с масло, грес или други
мазни вещества. Това може да
повреди гумените части на
пералната машина. Такива платове
трябва да бъдат изпрани
предварително на ръка, преди да
бъдат заредени в пералната
машина.
Не докосвайте стъклената
вратичка, докато програмата
работи. Стъклото може да се
нагорещи.
2.5 Обслужване
За поправка на уредът, свържете
се с оторизиран сервизен център.
Използвайте само оригинални
резервни части.
2.6 Изхвърляне
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване или
задушаване.
Изключете уреда от
електрозахранването и
водоподаването.
Извадете захранващия ел. кабел в
близост до уреда и го изхвърлете.
Премахнете дръжката на
вратичката, за да предотвратите
заклещването на деца или
домашни любимци в барабана.
Изхвърлете уреда в съответствие с
местните изисквания за изхвърляне
на "Отпадъци от електрическо и
електронно оборудване (ОЕЕО)".
www.electrolux.com6
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
3.1 Преглед на уреда
1
2
3
5
6
7
4
1
Работен плот
2
Дозатор за препарати
3
Контролен панел
4
Дръжка на люка
5
Табелка с технически данни
6
Филтър на помпата за източване
на водата
7
Крачета за изравняване на уреда
3.2 Фиксиране на комплекта с
табелите (4055171146)
Наличен при оторизиран дилър.
Ако монтирате уреда върху цокъл,
застопорете уреда във фиксиращите
плочи.
Внимателно прочетете приложените
към аксесоара инструкции.
4. КОМАНДНО ТАБЛО
4.1 Командно табло - описание
Jeans
Delicates
Synthetics
Cottons
Rinse
Duvet
Spin/Drain
Sports
14 Min.
On/Off
Refresh
Synthetics
Cottons
Wool/Handwash
TimeManag
e
r
MyFavourite
S
tart/Pause
Extra Rinse
Delay Start
E
asy Iron
Prewash
Temper
at
ure
Sp
in
Cottons Eco
53 4
1012 11
8
7
9
6
1 2
1
Вкл./Изкл. бутон
2
Бутон за програми
3
Панел за намаляване скоростта на
центрофугиране (Центрофуга)
БЪЛГАРСКИ 7
4
Панел за температурата
(Температура)
5
Екран
6
Панел за предпране
(Предпране)
7
Панел за отложен старт
(Отложен старт)
8
Панел за допълнително
изплакване (Допълнително
изплакване)
9
Панел за лесно гладене
(Полусухо)
10
Панел за Старт/Пауза (Старт /
Пауза)
11
Панели за управление на времето
(Time Manager)
12
Сензорен дисплей за любима
програма (Любими)
4.2 Екран
A B C D
EFGI HJ
A. Зона на температурата:
: Индикатор на температурата
: Индикатор за Студена вода
B. : Time Manager индикатор
C. Зона на времето:
: Продължителност на
програмата
: Отложен старт
: Алармените кодове
: Съобщение за грешка
: Програмата приключи.
D. : Индикатор за отложен старт
E. : Индикатор за постоянно
допълнително изплакване
F. : Индикатор за безопасност за
деца
G. : Индикатор на заключена
врата
Не можете да отворите вратата
на уреда, когато този символ
свети.
Можете да отворите вратата,
само след като символът
изгасне.
H. Индикатори за миене:
: Фаза на миене
: Фаза на изплакване
: Фаза на центрофугиране
: Фаза на пара
www.electrolux.com8
Когато е зададена
програма, всички
индикатори на фазите,
свързани с тази
програма, светят.
Когато програмата
стартира, само
индикаторът на
протичащата фазата
мига.
Когато фазата
приключи, индикаторът
на фазата остава
включен.
Когато програмата
приключи, символът на
последната фаза
светва.
I. : Индикатор Eco Info
J. Зона за центрофугиране:
: Индикатор на скоростта
на центрофугиране
: Индикатор на Без
центрофугиране
: Индикатор на задържане
на изплакването
: Индикатор на Изключително
тиха програма
5. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)
5.1 Таблица с програмите
Програма
Температурен
диапазон
Максимално
количество
за зареждане
Еталонна
скорост на
центрофуги‐
ране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на замърсяване)
Програми за измиване
Памучни
90°C - Студена
вода
9 кг
1400 об./мин
Бял памук и цветен памук. Силно замърсено
и нормално замърсено.
Памук Еко
1)
60°C - 40°C
9 кг
1400 об./мин
Бели и цветни памучни тъкани. Нормално
замърсяване. Консумацията на енергия нама‐
лява и времетраенето на програмата за пране
се удължава и осигурява добри резултати от
прането.
Синтетични
60°C - Студена
вода
4 кг
1200 об./мин
Синтетични и смесени тъкани. Нормално
замърсяване.
Деликатни
40°C - Студена
вода
4 кг
1200 об./мин
Деликатни тъкани като акрил, вискоза и
смесени тъкани, изискващи нежно изпира‐
не. Нормално замърсяване.
БЪЛГАРСКИ 9
Програма
Температурен
диапазон
Максимално
количество
за зареждане
Еталонна
скорост на
центрофуги‐
ране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на замърсяване)
Вълна/Ръчно
пране
40°C - Студена
вода
1,5 кг
1200 об./мин
Вълна подходяща за пералня, вълна за
ръчно пране и други тъкани със символ за
грижа "ръчно пране".
2)
.
Дънки
60°C - Студена
вода
9 кг
1200 об./мин
Джинсови дрехи и дрехи от жарсе. Също и
за дрехи с тъмни цветове.
Плакнене
9 кг
1400 об./мин
За изплакване и центрофугиране на прането.
Всички тъкани, освен вълнени и много дели‐
катни. Намалете скоростта на центрофугира‐
не според типа пране.
Центрофуга/
Източване
3)
9 кг
1400 об./мин
Всички тъкани освен вълнени и деликатни.
За да центрофугирате прането и да източите
водата в барабана.
Завивки
60°C - 30°C
3 кг
800 об./мин
Специална програма за единични синтетични
одеяла, юргани, покривки за легло и др.
Cпортни
30°C
2,5 кг
800 об./мин
Синтетични и деликатни дрехи. Леко замър‐
сени дрехи или дрехи за освежаване.
14 мин.
30°C
1,5 кг
800 об./мин
Синтетични дрехи и дрехи от смесени тъ‐
кани. Леко замърсени дрехи и дрехи, които
имат нужда от освежаване.
www.electrolux.com10
Програма
Температурен
диапазон
Максимално
количество
за зареждане
Еталонна
скорост на
центрофуги‐
ране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на замърсяване)
Програми с пара
4)
Парата може да се използва за изсушено, изпрано или веднъж носено пране.
Тези програми могат да намалят гънките, отнемат миризмите и омекотят пране‐
то ви.
Не използвайте никакъв детергент (препарат). Ако е необходимо, отстранете
петната чрез изпиране или локално третиране на петна.
Програмите с пара не изпълняват хигиенизиращ цикъл.
Не задавайте програмата с пара за тези видове дрехи:
Дрехи, които трябва да се перат на температура под 40°C.
Дрехи, които по етикет не са обозначени като подходящи за центрофугира‐
не.
Всички дрехи с пластмасови, метални, дървени части или подобни.
Програма Максимално
количество за
зареждане
Описание на програмата
Пара - освежа‐
ване
1,5 Програма с пара за памучни и синтетични
тъкани. Този цикъл премахва миризми от пра‐
нето
5)
.
Пара - синте‐
тични
1,5 Програма с пара за синтетични тъкани. Този
цикъл помага да се премахнат гънките от пра‐
нето.
БЪЛГАРСКИ 11
Програма
Температурен
диапазон
Максимално
количество
за зареждане
Еталонна
скорост на
центрофуги‐
ране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на замърсяване)
Пара - памучни
1,5 Програма с пара за памучни тъкани. Този ци‐
къл помага да се премахнат гънките от пране‐
то.
1)
Стандартни програми за стойностите на потребление на Енергийния етикет.
Според наредба 1061/2010, тези програми са съответно "Стандартна 60 °C програма
за памук" и "Стандартн 40 °C програма за памук". Те са най-ефективните програми по
отношение на потреблението на енергия и вода за пране на нормално замърсено па‐
мучно пране.
Температурата на водата при фазата на пране може да се различава от
температурата, посочена за избраната програма.
2)
По време на този цикъл барабанът се върти бавно, за да осигури внимателно изпи‐
ране. Може да изглежда, че барабанът не се върти или не се върти правилно, но това
е нормално за тази програма.
3)
Задайте скоростта на центрофугиране. Уверете се, че е подходяща за типа тъкани,
които ще се перат. Ако зададете опция без центрофуга, само фазата на източване е
достъпна.
4)
Ако зададете програма с пара със сухо пране, в края на цикъла прането може да
бъде влажно. По-добре е да оставите дрехите на свеж въздух за около 10 минути, за
да изсъхнат. Когато програмата приключи, бързо извадете прането от барабана. След
цикъл с пара дрехите може да се наложи да бъдат изгладени, но с доста по-малко
усилия.
5)
Парата не премахва животински миризми.
Съвместимост на опциите на програмата
Програма
1)
www.electrolux.com12
Програма
1)
Задайте скоростта на центрофугиране. Уверете се, че е подходяща за типа тъкани,
които ще се перат. Ако зададете опция без центрофуга, само фазата на източване е
достъпна.
5.2 Woolmark Apparel Care - Син
Цикълът за пране на вълнени тъкани с
тази машина е одобрен от компанията
Woolmark за пране на вълнени дрехи,
обозначени с «ръчно пране», при усло‐
вие, че дрехите се перат съобразно с
инструкциите, предоставени от произво‐
дителя на тази перална машина. След‐
вайте етикета на дрехата за сушене и
други инструкции за пране. M1230
Символът Woolmark е знак за сертифи‐
циране в много държави.
6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБИЛЕНИЕТО
Посочените стойности са получени в лабораторни условия със съо‐
тветните стандарти. Те могат да варират поради различни причини:
количеството и вида на прането и околната температура. Налягане‐
то на водата, захранващото напрежение и температурата на пода‐
ваната вода могат също да повлияят на продължителността на про‐
грамата за изпиране.
Техническите спецификации могат да бъдат променяни без предиз‐
вестие с цел подобряване на качеството на продукта.
При стартиране на програмата, екранът показва времетраенето на
програмата за максимално количество пране.
По време на фазата на пране времетраенето на програма се изчис‐
лява автоматично и може значително да се намали, ако количество‐
то пране е по-малко от максималното разрешено количество пране
(например при Памук 60°C, максимално разрешено количество пра‐
не 9 кг, времетраенето на програмата преминава 2 часа; при реал‐
но количество пране 1 кг времетраенето на програмата не достига 1
час).
Когато уредът изчислява реалното времетраене на програмата, на
екрана започва да мига една точка.
БЪЛГАРСКИ 13
Programmes
(Програми)
Количе‐
ство
пране
(кг)
Енергийна
консума‐
ция (kWh)
Потребле‐
ние на во‐
да (литри)
Приблизи‐
телна про‐
дължител‐
ност на
програма‐
та (мину‐
ти)
Остатъчна
влага
(%)
1)
Памучни
60°C
9 1.68 71 180 52
Памучни
40°C
9 1.05 71 175 52
Синтетични
40°C
4 0.65 52 110 35
Деликатни
40°C
4 0.70 63 91 35
Вълна/Ръчно пра‐
не
2)
30°C
1,5 0.35 57 58 30
Стандартни програми за памук
Стандартна 60°C
памук
9 1.02 57 229 52
Стандартна 60°C
памук
4,5 0.75 51 173 52
Стандартна 40°C
памук
4,5 0.66 51 171 52
1)
В края на фаза центрофуга.
2)
Не е налично за някои модели.
Режим Изкл. (W) Оставено във включен режим (W)
0.30 0.30
Информацията, посочена в таблицата по-горе, е в съответствие с Регламента
на Европейската комисия 1015/2010 за прилагане на Директива 2009/125/ЕС.
7. OПЦИИ
7.1 Температура
Натиснете този бутон, за да
промените зададената температура.
Индикатор
= студена вода.
Екранът показва зададената
температура.
7.2 Центрофуга
С тази опция можете да намалите
зададената скорост на
центрофугиране.
Екранът показва индикатора на
зададената скорост.
www.electrolux.com14
Допълнителни опции за
центрофугиране:
Без центрофугиране
Задайте тази опция, за да отмените
всички фази на центрофугиране.
Задайте я за много фини тъкани.
Фазата на изплакване използва
повече вода за някои програми за
пране.
Дисплеят показва индикатора
.
Задържане на изплакването
Задайте тази опция, за да не се
намачка прането.
Програмата за пране спира, но в
барабана все още има вода.
Барабанът се върти постоянно, за
да предотврати намачкване на
прането.
Вратата остава блокирана. Трябва
да източите водата, за да отворите
вратата.
Дисплеят показва индикатора
.
За да източите водата,
разгледайте "В края на
програмата".
Екстра безшумен
Задайте тази опция, за да отмените
всички фази на центрофугиране и
да извършите безшумно пране.
Фазата на изплакване използва
повече вода за някои програми за
пране.
Програмата за пране спира, но в
барабана все още има вода.
Барабанът се върти постоянно, за
да предотврати намачкване на
прането.
Вратата остава блокирана. Трябва
да източите водата, за да отворите
вратата.
Дисплеят показва индикатора .
За да източите водата,
разгледайте "В края на
програмата".
7.3 Предпране
С тази опция можете да добавите
предпране към програмата.
Използвайте тази опция за силно
замърсяване.
Когато зададете тази опция,
времетраенето на програмата се
увеличава.
Съответният индикатор светва.
7.4 Полусухо
Уредът внимателно измива и
центрофугират прането, за да
предотвратят намачкването му.
Този уред намалява скоростта на
центрофугиране, използва повече
вода и адаптира продължителността
на програмата към типа пране.
Съответният индикатор светва.
7.5 Отложен старт
С тази опция можете да отложите
старта на програма от 30 минути до 20
часа.
Екранът показва съответния
индикатор.
7.6 Допълнително изплакване
С тази опция можете да добавите
предпране към програмата.
Използвайте тази опция за хора, които
са алергични към перилни препарати
и в райони, където водата е мека.
Съответният индикатор светва.
7.7 Управление на времето
Когато зададете програма за пране,
екранът показва времетраенето по
подразбиране.
Натиснете или , за да намалите
или увеличите продължителността на
програмата.
Програмата за управление на времето
е налична само при програмите от
таблицата.
БЪЛГАРСКИ 15
Индикатор
Памук Еко
1) 1)
2)
3)
3)
3)
4)
3)
3)
3)
1)
Ако е налично.
2)
Кратко тестване: за освежаване на
прането.
3)
Продължителност на програмата по
подразбиране.
4)
Максимално дълга: Увеличаването на
продължителността на програмата по‐
степенно намалява потреблението на
енергия. Оптимизираната фаза на нагря‐
ване спестява енергия и по-дългата про‐
дължителност поддържа същите резул‐
тати от прането (специално за дрехи с
нормално замърсяване).
Информация за икономично пране
Лентите с информацията за
икономично пране (налични само при
програмите за памук и синтетика)
показват ефикасността на програмата
за пестене на енергия:
6 ленти: най-ефикасната настройка
за оптимизиране на програмата за
пране.
1 лента: най-малко ефективната
настройка.
Броят на лентите с информация за
икономично пране се променя, когато
променяте продължителността на
програмата за пране (Виж Управление
на времето), температурата за пране и
теглото на прането. За да
оптимизирате програмата за пране,
номерът на лентата трябва да се
увеличи:
Ако увеличите продължителността
на програмата, лентите с
информацията за икономично
пране се увеличават.
Увеличаването на
продължителността на програмата
за пране позволява постоянно
функциониране, което намалява
потреблението на енергия.
Ако намалите температурата на
програмата, лентите с информация
за икономично пране се
увеличават.
Съвети за най-ефикасна настройка:
Активирайте индикаторите за
Управление на времето или .
Задайте възможно най-ниската
температура за пране.
Не задавайте опцията за
предпране.
7.8 Любими
С тази опция можете да запаметите
любимата си програма и опции.
Ако не можете да запаметите опцията
за отложен старт с MyFavourite.
Как се запаметява програма
1. Натиснете бутон
, за да
активирате уреда.
2. Задайте програмата и опциите,
които искате да запаметите.
3. Натиснете MyFavourite ,докато на
дисплеят се изпише “MEM”.
Как се задава запаметена програма
1. Натиснете бутон , за да
активирате уреда.
2. Натиснете бързо MyFavourite.
Отложеният старт не е
запаметен.
www.electrolux.com16
8. НАСТРОЙКИ
8.1 Защита за деца
С тази опция може да попречите на
децата да си играят с контролното
табло.
За да активирате/деактивирате
тази опция, натиснете
и
едновременно, докато индикаторът
се включи/изключи.
Може да активирате тази опция:
След като натиснете : опциите и
програмният бутон са заключени.
Преди да натиснете
: уредът не
може да стартира.
8.2 Постоянно допълнително
изплакване
С тази опция можете постоянно да
имате допълнително изплакване,
когато зададете нова програма.
За да активирате/деактивирате
тази опция, натиснете и
едновременно, докато индикаторът
се включи/изключи.
8.3 Звукови сигнали
Звуковите сигнали прозвучават,
когато:
Програмата е приключила.
Има неизправност в уреда.
За да деактивирате/активирате
звуковите сигнали, натиснете и
едновременно за 6 секунди.
Ако деактивирате
звуковите сигнали, те ще
продължат да работят, ако
има неизправност в уреда.
9. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
По време на монтаж или
преди първата употреба
може да забележите вода
в уреда. Това е остатъчна
вода след пълния
функционален тест във
фабриката, който се грижи
уредът да бъде доставен
на клиентите в перфектно
работно състояние, и не е
повод за притеснение.
1. Включете щепсела в контакта на
захранващата мрежа.
2. Отворете крана за вода.
3. Сложете 2 литра вода в
отделението за перилен препарат,
раздел пране.
Това активира системата за
източване.
4. Сложете малко количество
перилен препарат в отделението
за пране.
5. Задайте и стартирайте програма
за памук при най-високата
температура без пране.
Това премахва всички възможни
замърсявания от барабана и
обвивката му.
10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
10.1 Зареждане на прането
1. Отворете вратичката на уреда
2. Изпразнете джобовете и разгънете
дрехите, преди да ги поставите в
уреда.
3. Поставете прането в барабана,
дреха по дреха.
Не поставяйте твърде много пране в
барабана.
4. Затворете вратичката добре.
БЪЛГАРСКИ 17
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уверете се, че няма
останало пране между
уплътнението и вратата.
Съществува риск от
изтичане на вода или
повреждане на прането.
Миенето на силно
омаслени и мазни петна
може да причини повреда
на гумените части на
пералната машина.
10.2 Слагане на препарат и
добавки
1. Измерване на перилния препарат
и омекотителя за тъкани.
2. Поставете препарата и
омекотителя за тъкани в
отделенията.
3. Внимателно затворете чекмеджето
за препарати
10.3 Отделения за перилен препарат
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Използвайте само определени препарати за пералня.
Винаги спазвайте инструкциите, които ще откриете на опаковката на
перилните препарати.
Отделение за перилен препарат за фазата на предпране.
Отделение за перилен препарат за фаза на пране.
Отделение за течни добавки (омекотител на тъкани, препарат
за колосване).
Преградка за прах или течен перилен препарат.
www.electrolux.com18
10.4 Течен или прахообразен
перилен препарат
1.
A
2.
3.
B
4.
Позиция A за прахообразен перилен препарат (фабрични настройки).
Позиция B за течен перилен препарат.
Когато използвате течен перилен препарат:
Не използвайте гелообразни или гъсти перилни препарати.
Не превишавайте нивото за максимално количество течност.
Не задавайте фаза на предпране.
Не задавайте отложен старт.
10.5 Активиране на уреда
Натиснете , за да активирате и
деактивирате уреда. Чува се мелодия,
когато уредът е активиран.
10.6 Задаване на програма
1. Завъртете копчето за програмите и
задайте програмата за измиване:
Индикаторът на съответната
програма светва.
Индикаторът на
примигва.
Екранът показва нивото на
Управление на времето,
времетраеното на програмата и
индикаторите на програмата.
2. Ако е необходимо, променете
температурата, скоростта на
центрофугиране, времетраенето
на цикъла или добавете налични
опции. Когато активирате тази
опция, индикаторът на зададената
опция светва.
Ако зададете грешни
данни, дисплеят ще
покаже съобщението
.
БЪЛГАРСКИ 19
10.7 Стартиране на програма
без отложен старт
Натиснете .
Индикаторът на спира да
мига и остава включен.
Индикаторът започва да
мига на дисплея.
Програмата започва,
вратичката се заключва и
екранът показва индикатора
.
Ако индикатора
мига, вратичката се
заключва. Ако
екранът показва
алармено
съобщение след
като индикатора
мига за няколко
секунди, показва че
вратичката не е
правилно заключена
(за повече
информация вижте
глава
"Отстраняване на
проблеми").
Помпата за оттичане може да
работи за кратко време, когато
уредът се пълни с вода.
След приблизително 15
минути от началото на
програмата:
Уредът автоматично
настройва
продължителността на
програмата според
зареденото количество
пране.
На екрана се показва
новата стойност.
10.8 Стартиране на програма
без отложен старт
1. Натиснете неколкократно,
докато екранът покаже
забавянето, което искате да
зададете.
Съответният индикатор светва на
екрана.
2. Натиснете :
Уредът започва да отброява.
Вратичката се заключва,
екранът показва индикатора
.
Ако индикатора мига,
вратичката се заключва. Ако
екранът показва алармено
съобщение след като
индикатора
мига за няколко
секунди, показва че вратичката
не е правилно заключена (за
повече информация вижте
глава "Отстраняване на
проблеми").
Когато отброяването завърши,
програмата стартира
автоматично.
Можете да отмените или
промените задаването на
отложен старт, преди да
натиснете . За да
отмените отложения старт:
Натиснете , за да
зададете пауза на
уреда.
Натиснете ,
докато на екрана се
покаже
'.
Натиснете
отново, за да
стартирате
програмата
незабавно.
10.9 Прекъсване на
програмата и промяна на
опциите
Можете да промените само някои
функции, преди те да работят.
1. Натиснете
.
Индикаторът примигва.
2. Промяна на опциите.
3. Натиснете
отново.
Програмата продължава.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EWF1497HDW2 User manual

Category
Washing machines
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI