Kenwood KAC-5204 - 350 Watt Max Power Stereo Amplifier User manual

Type
User manual
KAC-5204
STEREO/BRIDGEABLE POWER AMPLIFIER
~
page
2-11
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR
DE
PUISSANCE
STEREO/COMPATIBLE
~
page
12-21
MODE D'EMPLOI
ESTEREO/AMPLIFICADOR
DE
POTENCIA
CONECTABLE
~
pagina
22-31
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Kenwood Corporation
@
AE86
Take
the
time
to
read
through
this
instruction
manual.
Familiarity with
installation
and
operation
procedures
will
help
you
obtain
the
best
performance
from
your
new
power
amplifier.
For
your
records
Record
the
senal
number, found on the back
of
the unit,
In
the
spaces
designated on the
warranty
card,
and
in
the
space
provided below.
Refer
to the model and
serial
numbers
whenever you
call
upon your Kenwood dealer for Information or service on the product.
Model
KAC-5204
Serial
number~~~~~~~
US
Residence
Only
Register
Online
Register
your
Kenwood
product
at.
www.Kenwoodusa.com
© 864-4488-08/00 (KH/EH) 5707-00000-203-08
Safetyprecautions
IA CAUTION I
To
prevent
damage
to the machine, take the
following precautions:
Be
sure
the unit
is
connected
to
a
12V
DC
power
supply
with
a negative ground connection.
Do
not
open the
top
or
bottom
covers
of
the unit.
Do
not
install the unit
in
a spot exposed
to
direct
sunlight or excessive heat or humidity. Also avoid
places with
too
much dust or the possibility
of
water
splashing.
When replacing a
fuse,
only use a new one with the
prescribed rating. Using afuse with the wrong rating
may cause your unit
to
malfunction.
To
prevent a short circuit when replacing a
fuse,
first
disconnect the wiring harness.
FCC
WARNING
This
equipment
may generate or
use
radio
frequency energy. Changes or modifications
to
this
equipment
may cause harmful interference unless
the modifications are expressly approved in the
instruction manual. The user could lose the authority
to
operate this
equipment
if
an
unauthorized change
or modification
is
made.
FCC
NOTE
This
equipment
has
been tested and found
to
comply
with
the limits for a
Class
Bdigital device,
pursuant
to
Part
15
of
the
FCC
Rules.
These limits
are
designed
to
provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment
may cause harmful interference
to
radio
communications,
if
it
is
not
installed and used
in
accordance with the instructions. However, there
is
no
guarantee that interference will
not
occur in a
particular installation. If this
equipment
does cause
harmful interference
to
radio or television reception,
which can be determined by turning the
equipment
off
and on, the user
is
encouraged
to
try
to
correct
the interference by one
or
more
of
the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment
and receiver.
Connect the
equipment
into
an
outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is
connected.
Consult the dealer or
an
experienced radiorrV
technician for help.
INOTE I
This
Class
Bdigital apparatus complies
with
Canadian
ICE5-003.
~:fuJ
Ifyou experience problems during installation,
consult your Kenwood dealer.
If the unit does
not
seem to be working right,
consult your Kenwood dealer.
2
English
CE
Declaration
of
Conformity
with
regard
to
the
EMC Directive
2004/1
08/EC
Manufacturer:
Kenwood
Corporation
2967-3
Ishikawa-machi,
Hachioji-shi,
Tokyo,
192-8525
Japan
EU
Representative's:
Kenwood
Electronics
Europe
BV
Amsterdamseweg
37,
1422
AC
UITHOORN,
The
Netherlands
Information on Disposal
of
Old Electrical
and Electronic Equipment (applicable for
EU
countries
that
have adopted separate
waste collection systems)
)t
Products with the symbol (crossed-out
wheeled bin) cannot be disposed
as
household waste.
Old electrical and electronic
equipment
•••
should be recycled
ct
a facility capable
of
handling these items and their waste
byproducts. Contact your local authority
for details in locating a recycle facility
nearest
to
you. Proper recycling and waste
disposal will help conserve resources whilst
preventing detrimental effects on our
health and the
environment
This
Product
is
not
installed by the manufacturer
of
a
vehicle on the production line, nor by the professional
importer
of
a vehicle into
an
EU
Member
State.
Cleaning the unit
Ifthe front panel gets dirty, turn
off
the power and
wipe the panel with a dry silicon cloth or soft cloth.
I
ACAUTION
I
Do
not
wipe the panel
with
a hard cloth or acloth
dampened by volatile solvents such
as
paint thinner
and alcohol. They can scratch the surface
of
the panel
and/or cause the indicator letters
to
peel off.
To
prevent battery rise
When the unit
is
used
in
the
ACC
ON
position
without
turning the engine
ON,
it depletes the battery.
Use
it
after starting the engine.
Protection function
There
is
a Protection function installed
in
the
unit
to
protect the
unit
and speakers from various problems.
When Protection operates, the indicator informs you
of
the condition.
(Refer
to
page
S)
Accessories
Part
name
External
Number
of
View Items
Self-tapping screws
~
4
(04
x
16
mm)
Terminal cover (Power
(§y
1
terminal)
Speaker level
input
~
1
cable
Wiring
Take
the battery wire for this unit directly from the
battery. If it's connected
to
the vehicle's Wiring
harness, it
can
cause blown
fuses
etc.
Ifa buzzing noise
is
heard from the speakers when
the engine
is
running, connect a line noise filter
(optional) to each
of
the battery wire.
Do
not
allow the wire
to
directly contact the edge
of
the iron plate by using Grommets.
Connect the ground wire
to
a metal part
of
the
car
chassis
that acts
as
an
electrical ground passing
electricity to the battery's negative
8 terminal.
Do
not
turn the power on if the ground wire
is
not
connected.
Be
sure
to
install a protective fuse in the power
cord near the battery.The protective fuse should
be the same capacity
as
the unit's fuse capacity or
somewhat larger.
For
the power cord and ground,
use
avehicle type
(fireproof) power wring cord
with
acurrent capacity
greater than the unit's fuse capacity.
(Use
a power
wiring cord with a diameter
of
S
mm'
(AWG
10)
or
greater.)
· When more than one power amplifier
are
going
to be used,
use
a power supply wiring wire and
protective fuse
of
greater current-handling capacity
than the total maximum current drawn by each
amplifier.
Speaker Selection
The
rated
input
power
of
the speakers that
are
going
to
be
connected should be greater than the
maximum
output
power (in Watts)
ofthe
amplifier.
Use
of
speakers having
input
power ratings that
are
less
than the
output
power
of
the amplifier will
cause smoke to be emitted
as
well
as
damage.
The impedance
of
the speakers that
are
going
to
be connected should be
20
or greater (for
stereo connections), or
40
or greater (for bridged
connections). When more than one
set
of
speakers
are
going
to
be used, calculate the combined
impedance
of
the speakers and then connect
suitable speakers
to
the amplifier.
l--_:=-~~~~:~!
80--~
20---------------·
Combined impedance
Eng/ish
3
Controls / Indicator
//,0.
~
-----==----
I~
~
_e
_AO<.~OUT"'"
·"""I».oJ B.rr.
_C,,",
GND
@ 0
""61
0"'0'''0
@
B@~~~~©@~©
,===I~--
:s::::::
====
! III
:r:
®
®cv®
®
CD
Speaker level input terminals
INOTE I
· The genuine-accessory car stereo shall have a
maximum power
output
of
no more than 40
W.
· Do
not
connect
the speaker
output
leads from
a power amplifier (Optional)
to
the speaker
level
input
terminals
of
this unit, for this may
cause malfunction or damage.
Do not connect cables and leads
to
both
RCA
cable
input
jacks and the speaker level
input
terminals simultaneously, for this may cause
malfunction or damage.
· Connect the power control lead to a power
supply which can be turned ON/OFF by
the ignition key switch
(ACC
line). With this
connection, shock noise may
be
generated
when the power
of
the genuine-accessory car
stereo
is
switched
ON/OFF.
en
LINE IN terminal
® INPUT SENSITIVITY control
Set
this control according to the pre-output level
of
the center unit connected with this unit, or
to the maximum power
output
of
the genuine-
accessory
car
stereo.
Use
the diagram on the right
as
a guide.
INOTE I
For
the pre-output level or the maximum power
output, refer to the <Specifications> in the
instruction manual
of
the center unit.
@)
FILTER
switch
This
switch allow filtering
of
the speaker
output
signals.
OFF
position:
The
original sound
without
filtering
is
output.
LPF
(Low
Pass
Filter) position:
4
Eng/ish
Only frequencies
of
80
Hz
or lower
are
output.
(Frequencies above
80
Hz
are
cut.)
The speaker
output
is
automatically switched to
monaural
(L
+R).
® Fuse (25
A)
® Battery terminal
(j) Power control terminal
Controls the unit ON/OFF
INOTE I
Controls the unit
power
Be
sure
to connect it with
all
the
systems.
® Ground terminal
® Speaker
output
terminals
Stereo Connections:
When you wish
to
use
the
unit
as
a stereo
amplifier, stereo connections
are
used.
The speakers to
be
connected should have
an
impedance
of
20
or greater. When
multiple
speakers
are
to be connected, ensure
that
the
combined
impedance
is
20
or greater for each
channel.
Bridged Connections:
When you wish
to
use
the
unit
as
a high-
output
monaural amplifier, bridged
connections
are
used. (Make connections to
the
LEFT
channel 0 and the
RIGHT
channel 8
SPEAKER
OUTPUT
terminals.)
The speakers
to
be connected should have
an
impedance
of
40
or greater. When
multiple
speakers
are
to be connected, ensure
that
the
combined
impedance
is
40
or greater.
FILTER
111111111
""*i--H+-ii---:iii--i----i-ii+---@
@ Powerindicator
When the power
is
turned on, the Power indicator
lights.
Ifthe Power indicator does not light when the
power
is
turned on, the protection function
may
be
activated. Check whether there
is
any
indication
of
trouble.
The protection function
is
activated
in
the following situations:
This
unit
is
equipped with a protection function
for protecting this unit and your speakers from
various accidents or problems that
can
occur.
When the protection function
is
triggered, the
Power indicator goes offand the amplifier stops
operating.
When a speaker wire may be short-circuited.
When a speaker
output
contacts ground.
When the unit malfunctions and a
DC
signal
is
sent
to
the speaker
output.
When the internal temperature
is
high and
unit
won't
operate.
When a
ground
wire
of
the center
unit
(cassette receiver,
CD
receiver, etc.) or this unit
is
not
connected
to
a metal part serving
as
an
electrical
ground
passing electricity to the
battery's negative
e terminal.
System examples
2-channel system: Left speaker
Lr1
n n
gP-uJ
CENTER
UNIT
rl_
IiI
_"
__
IiI-----J~p__aJ
~======~
Right speaker
FILTER
II
111111
I
OFF
LPF
Subwoofer system:
CENTER
UNIT
~L:_.
__
:--=-I~
Subwoofer
(Bridged)
OFF
LPF
Eng/ish
5
Installation
:::
==:::'Q98~m~m~==~1
j-T
131mm
rr~~~~~
I I
I
IA CAUTION I
Do
not
install
in
the below locations·
(Unstable location,
In
a location that'interferes
with
driving,
In
a location that gets wet,
In
a dusty
location,
In
a place that gets hot,
In
a place that
gets direct sunlight,
In
a location that gets hit by
hot
air)
Do
not
install the
unit
under the carpet.
Otherwise heat build-up occurs and the
unit
may
be
damaged.
Install this unit
in
a location which allows heat to
easily dissipate.
Once installed,
do
not place any
object
on
top
of
the unit.
. The surface temperature
of
the amplifier will
become
hot
during
use.
Install the amplifier
in
a
place where people,
resins,
and other substances
that
are
sensitive
to
heat will
not
come into
contact
with
it.
6
Eng/ish
Self-tapping screw
(04
x
16
mm)
~
/
Installation board, etc.
(thickness:
15
mm
or more)
When making a hole under a
seat,
inside the
trunk, or somewhere
else
in
the vehicle, check
that there
is
nothing hazardous on the opposite
side such
as
a gasoline tank, brake pipe, or wiring
harness, and be careful
not
to
cause scratches or
other damage.
Do
not
install near the dashboard,
rear
tray, or air
bag safety parts.
The installation to the vehicle should securely
fasten the
unit
to a place
in
which it will
not
obstruct driving. Ifthe
unit
comes
off
due
to
a
shock and hits a person or safety part, it may
cause injury or
an
accident.
After installing the unit, check
to
make sure that
electrical
equipment
such
as
the brake lamps,
turn signal lamps and windshield wipers operate
normally.
IA
WARNING I
Remove
the
ignition
key and disconnect
the
negative 8
terminal
of
the
battery
to
prevent
short circuits.
Installation procedure
Since there
are
large variety
of
settings and
connections possible according
to
applications,
read
the instruction manual well
to
select the proper
setting and connection.
1.
Remove the ignition
key
and disconnect the
negative
e terminal
of
the battery
to
prevent short
circuits.
2.
Set
the
unit
according
to
the intended usage.
3.
Connect the
input
and
output
wires
of
the units.
4.
Connect the speaker wires.
5.
Connect the power wire, power control wire and
grounding wire following this order.
6.
Install the
unit
in the
car.
7.
Connect the negative e terminal
of
the battery.
IA CAUTION I
Ifsound
is
not
output
normally, immediately turn
power
off
and check connections.
Be
sure
to
turn
the
power
off
before changing
the
setting
of
any switch.
If
the
fuse blows, check wires for shorts,
then
replace
the
fuse
with
one
of
the same rating.
Check that no
unconnected
wires
or
connectors
are
touching
the
car body. Do
not
remove caps
from
unconnected
wires or connectors
to
prevent
short circuits.
Connect
the
speaker wires
to
appropriate speaker
connectors separately. Sharing the negative wire
of
the
speaker or
grounding
speaker wires
to
the
metal
body
of
the
car can cause this
unit
to
fail.
After installation, check
that
the
brake lamps,
winkers, and wipers
work
properly.
English
7
Connection
RCA
cable
or
Speaker level
input
connection
(RCA
cable Connections)
RCA
cable"
CENTER
UNIT
(CD
receiver, etc.)
'-------
¢
....
,
Power control wire"
(Blue/White)
Left
input
Right
input
_._.-._._._._._._._._._._._._._._~_._._._._._._._._._.
(Speaker level
input
Connections)
/'
Car
fuse box
Battery
flo'~~
Genuine-accessory car
stereo
(No line
output
m~~
center
unit
etc.)
Cable Color of the connector
o White
e White/Black
o Left
~""""""""""""""""""""'\\i"""""""~
\
Speaker level
input
cable
iii
Right
o Gray
e
Gra
/Black
8
English
1*
Commercially available parts I
Speaker wire connection
(Stereo Connections)
Lead
terminal*
,_.
8"'00[1)--,
SPE
...
KER
OUTPUT
o
"EnG
0R~HIO
~
~~\:~
~=~;>\
:~
Right
speaker
Left
speaker
------------------------_._._._.-._---_._._---------_.
(Bridged Connections)
o;::>~
Speaker
(Bridged)
-
L
---';c.
~(CDUU
n:
........
----
:---...
UUDC~
I
1
\
,-llfllOG(O---,
SPUlI(EROUTPUT
FUSE
12!>A] 8
....
"_
P.CON
GND
o
une
SRlGttTO
©)
If@~@@@
I
i1='l
-.J
U
-.JII
I
~
\
~8
8
~~
Power wire connection
·
·
Battery wire*
Lead
terminal*
~k
~
..
'.'
'.
~~~.'>:
·'
/.·.L<
0~~~
Ground wire*
,'_
IIRIO&(ll----,
SPEAK.,
..
OUTPUT
BArr.
P
CON
GND
0
LEn
0 e R'GHT 0 @
I~~I©)
fI~~~~O
Power control wire*
Terminal cover
~
••
<:?
-------~,.,
Protective Fuse*
I~
pt:
Battery
English
9
Troubleshooting Guide
What
might
appear
to be a malfunctionin
your
unit
may
just
be the result
of
slightmisoperation
or
miswiring. Before calling service, first check the following
table
forpossible problems.
PROBLEM
POSSIBLE
CAUSE
SOLUTION
No sound. · Input (or
output)
cables
are
Connect the
input
(or
output)
cables.
(No sound
from
one side.) disconnected.
(Blown fuse.) Protection circuit may be activated.
Check connections by referring
to
<Protection function>.
Volume
is
too high. Replace the fuse and
use
lower
volume.
The speaker cord
is
shorted. After check the speaker cord and
fixing the cause
of
the short, replace
the fuse.
The
output
level
is
too The input sensitivity adjusting control Adjust the control correctly referring
small (or too larael.
is
not
set
to
the correct position.
to
<Controls>.
The sound quality
is
bad. The speakers wire
are
connected
with
Connect
them
properly checking the
(The sound
is
distorted.)
wrong
EB/8polarity.
EB/8
of
the terminals and wires well.
· A speaker wire
is
pinched by a screw Connect the speaker wire again
so
in
the
car
body. that it
is
not
pinched by anything.
· The switches may be
set
improperly.
·
Set
switches properly by referring
to
<System examples>.
10
English
2PecificQtions
Specifications subject
to
change
without
notice.
CEA-2006
RMS
Watts per channel @ 4 ohms, 1%THD+N
60
W x 2
Signal to Noise Ratio (Reference 1Watt
into
4 ohms)..... .
75
dBA
.....................................
350W
Audio Section
Max Power Output
Rated
Power Output
Normal
(40)
(20
Hz
-
20
kHz,
10
%
THO)
60
W x 2
(40)
(DIN. 45324 ,
+B
=
14AV)HHHHHHHHHH
H H H
HH
H H H
60
W x 2
(2
O)
(1
kHz,
10
%
THO)
.................H.H
75
W x 2
Bridged
(4
O)
(1
kHz,
1.0
%THO). . H H H H
H.......
.
..
H...............
. .
150
W x 1
Frequency
Response
(+0,
-3
dB)
. H.........H
HH...
. 5
Hz
-
50
kHz
Sensitivity (rated output) (MAX)
0.2
V
Sensitivity (rated output) (MIN)
H.......
.
..
5.0
V
Signal to Noise Ratio HH.......... .
..
H...H...
.H
94
dB
Input Impedance...... .
10
kO
Low
Pass
Filter Frequency
(-12
dB/oct)
H
..
H.
.
80
Hz
General
Operating Voltage
...
Current Consumption .
Dimensions (W x H x
Weight
..............H
..
14AV
(11
-
16
Vallowable)
.
18
A
198
x
59
x 230 mm
7-13/16
x 2-5/16 x
9-
1/
16
inch
....
HH
...
H
...
HH
....
HH.1.7
kg
(3.7
Ibs)
English
11
KFC-W112S
KFC-W110S
SUBWOOFER
INSTRUCTION MANUAL
SUBWOOFER
MODE D'EMPLOI
SUBWOOFER
BEDIENUNGSANLEITUNG
SUBWOOFER
GEBRUIKSAANWIJZING
SUBWOOFER
ISTRUZIONI PER L'USO
SUBWOOFER
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Kenwood Corporation
B61-1297-10 02(MND)
Note:
-------------------------
Observe the following cautions to prevent damage
to
the
speakers.
o
You
cannot input the same power as "peak power" continually.
o When the volume is set too high, the sound may
be
distorted or abnormal.
Reduce the volume promptly
in
case of such phenomena.
o While the listening volume is set to a high level, do not load or eject a disc or
cassette tape or operate the selector and power switches
of
the amplifier.
Remarque:------------------------
Respecter les consignes suivantes pour eviter que les haut - parleurs
ne
soient
endommages.
o
Vous
ne
pouvez pas regler une puissance identique a
la
"puissance crete" de
fa90n continue.
o
Si
Ie
niveau de sortie est trap puissant, les sons peuvent etre deformes
ou
anormaux. Reduire
Ie
niveau de sortie aussit6t que I'on
constate
ce
phenomeme.
o
Si
Ie
niveau de sortie a ete regie aune valeur elevee,
ne
pas mettre
en
place
ou
ejecter
un
disque
ou
une cassette, ne pas agir sur les selecteurs
ou
I'interrupteur d'alimentation de I'amplificateur.
Hinweis:------------------------
Die folgenden Hinweise beachten,
um
Schaden der Lautsprecher
zu
verhindern.
o Es kann nicht die gleiche Leistung kontinuierlich als "Spitzenleistung"
eingegeben werden.
o Wenn die Lautstarke
zu
hoch eingestellt wird, kann der Klang verzerrt sein oder
unnormal klingen.
In
diesem Fall solite die Lautstarke umgehend vermindert werden.
o Wahrend die Lautstarke auf einem hohen Pegel eingestellt ist, keine
CD
oder
Kassette einlegen oder entnehmen und nicht die Wahlschalter und den
Netzschalter des Verstarkers betatigen.
Opmerking:
-----------------------
Voorkom beschadiging van de luidspreker en let derhalve op de volgende
punten.
o U kunt
de
luidsprekers niet continue
op
"piekvermogen" belasten.
o Wanneer het volume
te
hoog is ingesteld, wordt het geluid vervormd of klinkt
het geluid niet normaal. Verlaag
in
dat geval direkt het volume.
o Plaats of verwijder geen CD of cassette
en
bedien de keuzeschakelaar
en
spanningsschakelaar van de versterker niet wanneer het volume op een hoog
niveau is gesteld.
Nota:
-------------------------
Per evitare danni
ai
diffusori, osservate
Ie
seguenti precauzioni.
o
Non
e possibile alimentare continuamente i "correnti di cresta".
o
Se
il
volume e trappe alto,
il
suono
puC>
risultare distorto 0 anormale.
In
tat caso,
riducete
il
volume immediatamente.
o
Se
il
volume di ascolto e stato impostato
ad
un
livello elevato, non caricate 0
espellete
un
disco 0 una cassetta, non azionate
ne
il
selettore
ne
gli interruttori
di
alimentazione dell'amplificatore.
Nota:
--------------------------
Tome
las precauciones siguientes para evitar estrapear los altavoces.
o No es posible suministrar la misma potencia como "potencia maxima"
continuamente.
Cuando ajuste
un
volumen demasiado alto,
el
sonido podra distorsionarse 0
no
ser normal. Reduzca rapidamente
el
volumen
en
este caso.
o Mientras
el
volumen de escucha este ajustado a
un
nivel alto,
rio
intraduzca
ni
expulse
un
disco 0
un
casete,
ni
utilice los selectores
ni
el interruptor de
la
alimentaci6n del amplificador.
IMPORTANT
SAFEGUARDS
Lt
Caution :
Read
this page carefully to keep your safety.
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS
LtAttention : Lire attentivement cette page pour votre
securite.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
LtAchtung :
Diese
Seite
aus
Sicherheitsgrunden
sorgfaltig durchlesen.
BELANGRIJKE
VOORZORGSMAATREGELEN
LtLet
Op
:
Lees
voor
uw
veiligheid
deze
bladzijde
zorgvuldig door.
PRECAUZIONI
IMPORTANTI
LtAttenzione :
Per
v 0 s t r a
sic
u r e z z
a,
leg
get
e
attentamente questa pagina.
AVISOS
IMPORTANTES
LtPrecauci6n : Para
su
seguridad, lea
con
atenci6n esta
pagina.
1.
Suffocation - After taking the unit out of the polyethylene
bag,
be
sure to dispose of the polyethylene bag out of the
reach
of
children. Otherwise. they may play with the bag, which
could cause hazard of suffocation.
Etouffement - Apres avoir retire I'appareil
du
sac
de
polyeth-
ylene, bien placer
ce
dernier hors de
la
portee des enlants.
S'ils jouent avec
ce
sac,
un
risque d'etouffement est possible.
Erstlckungsgefahr - Nach der Entnahme der Lautsprecher
aus
dem Polyathylenbeutel
muB
dieser
fUr
Kinder unerreichbar
endsorgt werden. Wenn Kinder mit dem Beutel spielen, besteht
Erstickungsgefahr.
Verstlkklng - Nadat u
de
luidsprekers uit de polyethyleen zak
heeft verwijderd, moet u deze zak weggooien. Zorg dat de zak
uit de buurt
van
kinderen blijft. Kinderen zouden met
de
zak
kunnen gaan spelen
en
de zak bijvoorbeeld over hun hoold
trekken met verstikking tot gevolg.
Perlcolo
dl
soffocamento - Estratta I'unita dal sacchetto
in
polietilene, gettatelo
in
modo che
non
possa cadere
in
mano a
bambini. Essi potrebbero altrimenti rimanere soffocati.
Asfixia - Despues
de
sacar
la
unidad de la bolsa
de
polietile-
no, asegurese de poner la bolsa de polietileno donde
no
puedan alcanzarla los ninos.
De
otra forma, estos podrian
jugar
con
la
bolsa y
se
podria producir
un
peligro de asfixia.
2.
Power supply voltage - Connect the
illumination lamp-equipped speakers
to
DC
12V, negative ground.
Tension d'alimentatlon - Raccorder
les haut-parleurs munis d'in eclairage
sur
12
V
CC,
mise a
la
terre negative.
Betrlebsspannung - Die Lautsprecher
mit Beleuchtung
an
Gleichstrom
12
V
mit negativer Masse anschlieBen.
Spanningvoorziening
- Verbind de
luidsprekers voorzien van verlichting
met een 12 Volt, negatieve geaarde
gelijkstroombron.
Alimentazione - Se i diffusori possie-
dono indicatori, collegateli
ad
una sor-
gente
di
energia a 12V
di
c.c. a terra
negativa.
Tension
de
alimentaclon - Conecte
los altavoces equipados con lampara
de iluminaci6n a una bateria de 12 V
CC
con puesta
amasa
negativa.
3. Water and
moisture
-
Do
not install
the speakers
in
locations which may
be
subject
to
water or moisture.
Eau et
humidite
-
Ne
pas installer
les haut-parleurs dans des endroits
ou
ils peuvent etre exposes a de I'eau
ou
a I'humidite.
Wasser
und
Feuchligkeil
- Die
Lautsprecher nicht an Stellen
ein-
bauen,
wo
sie
Wasser
oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Water en
vocht
- Installeer de luid-
sprekers niet op plaatsen waar ze
mogelijk aan water of vocht bloot wor-
den gesteld.
Acqua
ed
umidita - Non installate i
diffusori
in
posizioni esposte
ad
acqua
ed
umidita.
Agua y
humedad
-
No
instale los
altavoces en lugares sometidos al
agua
0 a
la
humedad.
4.
Dust
and
unstable
locations
- Do
not install the speakers in unstable
locations or locations subject
to
dust.
Poussiere
et
end
roils
lnstables
-
Ne
pas installer les haut-parleurs dans
des endroits instables
ou
exposes a de
la
poussiere.
Staub
und
un
stabile
Stellen - Die
Lautsprecher
nicht
an
unstabilen
Stellen oder Stellen, wo sie Staub aus-
gesetzt sind, einbauen.
Stoffige
en
instablele
plaatsen
Installeer de luidsprekers niet op stof-
fige plaatsen of instabiele plaatsen
onderhevig aan trillingen.
Urli
e polvere - Non installate i diffu-
sori
in
posizioni pericolose instabili 0
esposte a polvere e sporco.
Polvo
y
ublcaciones
Inestables
-
No instale los altavoces en lugares
inestables
ni
en lugares donde haya
polvo.
5.
Modification -
Do
not attempt
to
open or
modify
the
unit, for this could cause fire haz-
ard
or
malfunction.
Modification -
Ne
pas essayer
de
demont-
er
ni
de
modifier I'appareil car ceci risque
de
provoquer
un
risque d'incendie
ou
un
fonc-
tionnement incorrect.
Veriinderungen - Niemals versuchen, die
Lautsprecher
zu
6ffnen oder
zu
verandern,
wei
I
dadurch
Feuergefahr
und
Fehlfunktionen hervorgerufen werden k6n-
nen.
Aanpasslngen - Voorkom brand of besch-
adiging en open derhalve de luidsprekers
niet
en
breng er geen veranderingen
in
aan.
Modiflche - Non tentate
di
aprire 0 modifi-
care I'unita, dato che ci6 potrebbe causare
incendi
0 errori di funzionamento.
Modlflcacion -
No
trate de abrir
ni
modifi-
car
la
unidad porque podria producirse
un
peligro
de
incendio 0 una averia.
6.
Cleaning -
Do
not use gasoline, naphtha,
or any type of solvent
to
clean the speakers.
Clean by wiping with a soft, dry cloth.
Nelloyage -
Ne
pas utiliser d'essence, de
naphte
ni
de diluant pour nettoyer les haut-
parleurs. Les nettoyer avec
un
chiffon doux
et sec.
Relnlgung
-
Zum
Reinigen
der
Lautsprecher niemalsBenzin, FarbverdOnner
oder andere L6sungsmittel verwenden. Zum
Reinigen ein weiches, trockenes Tuch ver-
wenden.
Reinigen - Gebruik geen benzine, thinner
of andere oplosmiddelen voor het reinigen
van
de
luidsprekers. Reinig
de
luidsprekers
met een zachte, droge doek.
Pulizla - Non pulite I'unita con benzina,
nalta 0 solventi molto volalili
in
generale.
Usate solo
un
pan
no
morbido
ed
asciutto.
Limpieza
-
No
utilice gasolina, nafta
ni
ningun otro tipo de disolvente para Iimpiar
los altavoces. Limpielos con
un
pano suave
y seco.
7.
Malfunction -
In
the event the unit generates smoke or abnormal smell or no sound comes out
from the speaker, immediately switch the power OFF. After this, please contact your dealer or near-
est service station
as
soon
as
possible.
Mauvals fonctionnement - Dans
Ie
cas
ou
I'appareil degage de
la
fumee
ou
une odeur anormale,
ou
si
aucun son
ne
provient du haut-parleur, couper immediatement I'alimentation. Contacter
ensuite votre concessionnaire
ou
centre de service
Ie
plus proche
Ie
plus rapidement possible.
Fehlfunktion - Wenn aus dem Geriit Rauch austritt oder kein Ton von den Lautsprechern
zu
Mren
ist,
so
schalten
Sie
solort die Stromversorgung aus. Wenden Sie sich anschlieBend
so
bald
wie m6glich
an
Ihren Handler oder
an
die nachstliegende Kundendienststation.
Storing - Wanneer er rook of een vreemde geur uit de luidsprekers komt of deze
in
het geheel
geen geluid produceren, moet u direct
de
stroom uit (OFF) schakelen. Raadpleeg vervolgens uw
handelaar of een erkend onderhoudscentrum.
Malfunzionamento -
Nel
caso che I'unita producesse del fumo 0
un
odore anomalo, oppure
non
si
sentisse nessun suono dagli altoparlanli, spegnerla immediatamente (OFF).Ci6 fatto, contattare
appena possibile
il
rivenditore
di
fiducia 0
il
centro di assistenza tecnica
piu
vicino.
Fallo
de
funcionamlento -
En
caso de que
la
unidad genere humos u olores anormales 0
no
genere sonido a traves del altavoz, desconecte inmediatamente
la
alimentaci6n. Despues, consulte
con
su
concesionario 0 centro
de
reparaciones mas cercano tan pronto como sea posible.
Installation
1.
Place
the
supplied
template
on
the
panel
and
then
mark
the
hole
positions.
2. Cut open a large hole and make screw holes.
3.
Peel off the covering sheet from the spacer, and attach the spacer on the back of the speaker flange so that the
flange
is
completely covered.
Installation
1.
Placer
Ie
gabant foumi
sur
Ie
panneau
at
marquer les positions
des
treus.
2. Decouper un trau de grande dimension at percertraus pour les vis.
3.
Retirez
la
feuille de protection placee sur la bande at fixez cette banda sur
Ie
bard arriere du haut·parleur de
maniere qu'il soil entierement couvert.
Einbau
1.
Die
mitgelie~~rte
Schablone auf das Blech legen und die Lochpositionen markieren.
2.
Eine groBe Offnung schneiden und Schraubenl6cher bohren.
3. Die Schutzfolie vom Abstandshalter abziehen und denAbstandshalter an der Ruckseite des Lautsprechertlansches
so anbringen, daB der Flansch vollstandig bedeckt ist.
Installatie
1.
Plaats het bijgeleverde malplaatje
op
het paneel
en
markeer
de
gaten.
2. Snijd een opening en maak schroefgaten.
3. Verwijder
het
beschermende
vet
van
de
tussenring
en
bevestig
de
tussenring
aan
de
achterzijde
van
de
luidsprekertlens zodat
de
flens geheel bedekt is.
Installazione
1.
Posate la mascherina, in dotazione, suI pannello e marcate
Ie
posizioni per i fori.
2.
Tagliate un grande foro e eseguirei fori per
Ie
viti.
3.
Togliete
iI
foglio protettivo del distanziale e applicatelo sui bordo posteriore del diffusore. in modo che esso sia
completamente coperto.
Instalaci6n
1.
Ponga la plantilla suministrada en el panel y luego marque las posiciones
de
los agujeros.
2.
Haga un agujero grande y agujeros para los tornillos.
3.
Oesprenda la cubierta del espaciador y coloque el espaciador en la parte posterior
de
la brida del altavoz para
que la brida quede cubierta completamente.
Flg.1-1 Abb.1-1 Alb.1-1 Figura
1-1
Fig. 3 Abb. 3 Alb. 3 Figura 3
Fig.
2-3
Abb.
2-3
Alb.
2-3
Figura
2-3
Series-Parallel
Wiring
Montage
en
s"rie-parallele
SerlelieIParaliele Verkabelung
Serleparallelschakellng
Cablagglo
In serle-parallelo
Cableado
en
serie-paralelo
R=
....!...:....!...
=40
8
Fig.
2-2
Abb.
2-2
Alb.
2-2
Figura
2-2
Parallel
Wiring
Montage
en
parallele
Parallele Verkabelung
Parallelschakellng
Cablagglo
In
parallelo
Cableado
en
paralelo
A =
Al
+
R2
+
...
A=8+8=16Q
Fig.
2-1
Abb.2-1 Alb.
2-1
Figura
2-1
Use a crossover network of your choice with an appropriate cut-off frequency.
Utiliser un reseau de recouvrement de votre choix ayant une frequence de coupure appropriee.
Verwenden Sie elne Frequenzweiche Ihrer Wahl mit einer geeigneten Grenzfrequenz.
Gebruik een crossover-netwerk van uw eigen keuze met een geschikte onderbreklngsfrequentie.
Utillzzate una rete di Incrocio
di
vostra scelta con un'appropriata frequenza di interruzione.
Use una red divisora con una frecuencia de corte aproplada.
Full range speaker
@
H.P.
IMe
garrme
n
='
------j]X-;;:=1===;---{5;j=~::=
"'lO
VoIlbereichlaUlsprect1er
;><,
'r
~
Fulrange
luidspreker
Cenler ...,i1 Eledronic
crossover
network
Power ampifief e A1toparlante lutla gamma
Unite
centrale
Reseau electronique
de
~teur
de
puissance
A1tavoz
de
gama
compIela
Mitlengeral separation passive leistungsverstArXer
Hoofdloestel Elektoniscne Eindversler1ter
Unila
Centrale
~=~iche
AmpliflCalore di potenza
Unidad central crossover-netwer1t
AmpIiflCador
de
potencia
~
0
Rete incrocio eletlronico 1
r"'~"'--_
~
0
~~=:;s
Red
divisora electr6nica e
L..&
KFC-Wl10S
Lt:,
Caution
The sensitivity
of
the power amplifier should be set to the same value
as
the pre-output volume
of
the
CD
player
or
Tuner.
Lt.
Attention
La sensibilite
de
I'amplificateur
de
puissance doit etre reglee au
meme
niveau
que
Ie
volume
de
sortie
du
leeteur
de
CD ou du tuner.
Lt.
Achtung
Die Empfindlichkeit des Leistungsverstark.ers sollte so wie die Vorausgangslautstark.e des CD-Spielers oder Tuners
eingestellt werden.
Lt.
Let
op
De gevoeligheid van
de
eindversterker moet
op
hetzelfde volume worden ingesteld als
dat
van
de
voor-uitgang van
de
CD-speier
of
de
tuner.
Lt.
Attenzione
La sensibilita dell'amplificatore di potenza deve essere impostata al livello del volume di uscita di preamplificazione
dellettore
CD 0 del sintonizzatore,
Lt:,
Precauci6n
La sensibilidad del amplificador de potencia
debe
ajustarse al mismo volumen de la salida
de
preamplificador del
reproductor
de
CD 0 sintonizador.
Series
Wiring
Montage
en
serle
Serlelle Verkabelung
Serleschakellng
Cablaggio
in
serle
Cableado
en
serie
Raccordement
de
I'ensemble
Verifier d'abord
la
puissance de I'amplificateur.
Si
la puissance de I'amplificateur est plus elevee que
la
puissance d'entree nominale
du
subwoofer, augmenter
Ie
nombre de subwoofers de
fa90n
a
ce
que la
puissance par subwoofer soit inferieure a
la
puissance d'entree nominale,
ou
inferleure a
la
sensibilite de
I'amplificateur.
Le
fait d'appliquer
une
puissance superieure a la puissance d'entree nominale
du
subwoofer
va
creer des parasites
eVou
provoquer une panne. Aussi, en cas d'utilisation de plusieurs subwoofers,
surveilier I'impedance totale. Modifier
Ie
schema de connexion des haut-perleurs en fonction de
I'impedance de I'amplificateur.
Systemanschliisse
Prufen Sie zuerst die Leistung des Verstarkers. Wenn die Leistung des Verstarkers hOher als die
Nenneingangsleistung des Subwoofers ist, erh6hen
Sie
die Anzahl der SUbwoofer,
so
daB
die Lelstung
pro
Subwoofer niedriger ist als die Nenneingangsleistung, oder senken Sie die Empfindlichkeit des Verstarkers.
Wenn eine h6here Leistung als die Nenneingangsleistung des Subwoofers angelegt wird, werden
St6rungen und/oder ein .Gerateausfali verursacht. Bei paraliel geschalteten Subwoofern auf die
Gesamtimpedanz achten. Andern
Sie
das AnschluBschema der Lautsprecher entsprechend der zulassigen
Impedanz des Verstarkers.
System
connections
First, check the power of the amplifier.
If
the power of the amplifier is higher than the subwoofer's rated
input power, increase
the
number of subwoofers
so
that
the
power fed
to
each subwoofer
is
lower than its
rated input power, or lower the sensitivity of the amplifier. Supplying power greater than its rated Input
power of
the
subwoofer will cause noise and/or breakage. Also, if using multiple subwoofers,
be
careful
about the total impedance. Change the connecting pattern of the speakers according
to
the capable
impedance of the amplifier.
Systemaansluitingen
Controleer eerst het vermogen
van
de
versterker.
Ais
het vermogen
van
de
versterker hoger
is
dan het
nominale ingangsvermogen van de subwoofer, gebruikt u een groter aantal subwoofers zodat het
vermogen per subwoofer lager
is
dan het nomlnale ingangsvermogen of
de
gevoeligheid
van
de versterker.
Het
te
hoog belasten
van
de
luidspreker
kan
ruis veroorzaken of de luidspreker doen beschadlgen. Bij
gebruik van meerdere subwoofers moet u bovendien letten op de totale impedantie. Verander het
aansluitpatroon
van
de
luidsprekers
op
basis
van
de
impedantie
van
de versterker.
Connessioni
del
sistema
Innanzi tutto, controliate la tensione dell'amplificatore.
Se
la tensione dell'amplificatore supera la tensione
di
entrata nominale del subwoofer, aumentate
il
numero
di
subwoofer
in
modo tale che la tensione per ogni
subwoofer sia inferiore rispetto alia tensione di ingresso nominale oppure inferiore al sensibilita
dell'amplificatore.
Se
fornite una tensione superiore rispetto alia tensione di ingresso nomlnale del
subwoofer, questo
PUD
causare la generazione
di
rumore e/o dar luogo a guasti. Inoltre,
se
usate pill
subwoofer, fate attenzione ali'impedenza totale. Cambiate
la
struttura
di
coliegamento degli altoparlanti a
seconda deli'impedenza ammessa dali'amplificatore.
Conexi
ones
del
sistema
Primero, compruebe
la
potencia del amplificador.
Si
la potencia del amplificador es mayor que
la
potencia
de
entrada nominal del altavoz
de
frecuencias ultrabajas (subwoofer),
au
mente
el
numero
de
altavoces
de
frecuencias ultrabajas de manera tal que la potencia por cada altavoz sea menor que
la
potencla
de
entrada nominal, 0 menor que
la
sensibilidad
del
amplificador.
EI
suministro de una potencia mayor que la
potencia de entrada nominal del altavoz de frecuencias ultrabajas causar!! ruido
y/o
ruptura. Asimismo,
si
usa
multiples altavoces
de
frecuencias ultrabajas, tenga cuidado con la impedancia total. Cambie
el
patron
de
conexion de los altavoces segun la capacidad de impedancia del amplificador.
Thank you for purchasing this kenwood product. As mentioned
in
the pages ofthis
booklet, our warranty is onlyvalid
in
the countries listed. If yourcountry is not listed
please contact your retailer for information on warranty procedure, or write to:
See back
cover
for
table
of
contents.
Warranty Card
5727-00000-006-05
Name und Anschrift des Kaufers
Nom
&adresse du client
K0bers navn og adresse
Nombre y direccion del cliente
Asiakkaan nimi
& osoite
Ovolla Kat Ot£ufluvall a)'OpaotTt
Nome e indirizzo del c1iente
Kundens navn og adresse
Nome e morada do comprador
Kundens namn
& adress
Naam
& adres van de klant
Nafn og heimilisfang kaupanda
L-isem u I-indirizz tax-xerrej
Name
& address
of
customer
Stempel und Unterschrift des Handlers
Revendeur
& cachet
Forhandler
Distribuidor y sello
Jalleenmyyja
& leima
~'Vpavioa
£tatpia~
Timbro del rivenditore
Forhandlerens navn
og
stempel
Agente e carimbo
Ater16rsiiljare
& stampel
Dealer
& stempel
Undirritun
og
stimpill s61uaoila
Timbru tal-bejjiegh
Dealer
& stamp
Kaufdatum
Date d'achtat
K0bsdato
Fecha
de
compra
Ostopiiivii
HIl£pollllv
ia
a)'Opa~
Data di acquisto
Kj0pt dato
Data de compra
Ink6psdatum
Aankoopdatum
S61udagur
Id-data ta' meta nxtara
Purchase date
Gerate-Typ und Seriennummer
Identification
du
produit
Produkt navn og serie nummer
Modelo y Ntimero
de
serie
Malli
ja
sarjanumero
MOVtEAo
Kat
aptelill~
C1Etpa~
Modello e numero di matricola
Modell
og
serienummer
Modelo e numero
de
serie
Apparat typ
& serienummer
Identificatie van het produkt
Model heiti og raOntimer
II-Mudell
us-serial
number
Model number
& serial number
© 846-0682-00/01 (06/02)
Page
2
3
4,5
6,7
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
14
14
15
15
15
15
15
-
)t
KENWOOD Corporation
Customer
Information Center
1-16-2, Hakusan, Midori-ku,
Yokohama-shi, Kanagawa, 226-8525 Japan
Dear Customer,
Table of Contents
U.S.A.
Australia
Canada
Military
Belgique
et
Grand-duche
de
Luxembourg
Danmark
Deutschland
Nederland
Portugal
UK & Ireland
Osterreich
Elias
Espana
France
Italia
Suomi
Andorra
Iceland
Malta
Norge
Schweiz
Svizzera
Suisse
Sverige
U.S.A.
AUSTRALIA
This
warranty
will
be
honored
only
in the U.S.A.
The
warranty
will
only
be
honoured
in
the
country
in
which
the
unit
was
originally
purchased.
Make
your
equipment
available.
with
this
warranty
record
and
purchase docket attached.
to
the
dealer
from
whom
you
made
the
purchase,
or
the
nearest
authorised
KENWOOD Service Centre,
or
ship
your
equipment
in its
original
packaging,
or
equivalent,
fully
insured
and
shipping
charges pre-paid,
to
the
authorised
KENWOOD Service Centre.
Attach detailed description
of
the problem encountered. including details
of
any interconnections made to associated equipment.
Make sure
you
recover
this
card,
your
purchase
docket
and
repair
docket
when
accepting
the
equipment
back
after
repair.
2.
3.
PROCEDURE WHEN REQUESTING SERVICE UNDERTHE WARRANTY
1.
KENWOOD ELECTRONICS AUSTRALIA
PTY.
LTD.
is proud
of
the
quality
and
workmanship
of
its audio equipment. This
unit
has been
properly
designed, tested and inspected before it was shipped
to
you. If properly installed and operated in
accordance
with
instructions
furnished,
it
should
give
optimum
reliable
performance.
IMPORTANT NOTICE
1.
Proper
maintenance
and
use are
important
to
the
performance
level
of
all KENWOOD
brand
products.
Therefore,
you
should
read
your
instruction
manual.
2. Retain
your
purchase docket
together
with
this
warranty
record in a safe place,
and
present
them
both
to
prove
your
eligibility
for
warranty
work.
3. We
recommend
that
you
keep all
the
original
packaging
as
it
provides
the
best
protection
you can have
for
transportation
of
your
equipment
in
the
future.
4.
Location
of
nearest KENWOOD Service Centre
will
be sent
upon
request.
5.
This
warranty
is in
addition
to
and
not
in place
of
such
rights
at
the
owner
may
have at law.
SCOPE
OF
EXPRESSWARRANTY
Each
of
the KENWOOD brand products is expressly warranted
under
normal
installation and use against defects in material
and workmanship. Duringthe express
warranty
period, KENWOOD ELECTRONICS AUSTRALIA
PTY.
LTD.
will
provide
to
any
KENWOOD Authorised Service Centre in Australia free
of
charge both parts and
labour
necessary
to
correct any defect in
material
or
workmanship.
However, the exclusions noted
under
the heading "CONDITIONS
OF
THE
EXPRESS
WARRANTY"
are
not
covered
by
this
express
warranty.
EXPRESS
WARRANTY
STATEMENT
FOR
CAR
STEREO
AND
PERSONAL
AUDIO
COMPONENTS
When
requesting
service
under
KENWOOD
express
warranty
record,
together
with
a
valid
purchase
docket
must
be
presented
to
an
authorised
KENWOOD
Service
Centre
with
your
equipment.
The follOWing are not covered
by
this express warranty:
1.
Voltage
conversions.
2.
Cabinets,
grilles,
other
exterior
finishes, belts,
tape
heads.
and
other
non-durable
parts
and
accessories.
3.
Any
fault
caused
by
faulty
installation,
water
damage.
the
vehicle
(including
its electrical system)
or
connection
to an incorrect
power
supply.
4.
Periodic check-ups
which
do
not
disclose
any
defects covered
by
the
warranty.
5.
Units
on
which
the
serial
number
has been defaced,
modified
or
removed.
6.
Damage
or
deterioration:
a. Resulting
from
installation
and/or
removal
of
the
product.
b. Resulting
from
accident, misuse,abuse, neglect,
unauthorised
product
modification
or
failure
to
follow
instructions
contained
in
the
Owner's
Manual.
c.
Resulting
from
repair
by
anyone
not
authorised
by
KENWOOD.
d. Resulting
from
installation
of
parts
or
accessories
that
do
not
conform
to
the
quality
or
specifications
of
the
original
parts
or
accessories.
e.
Occurring
during
shipment
(claims
must
be presented
to
shipper).
7.
Damaged
magnetic
tapes.
8.
Installation
and
removal
charges are
not
covered.
9.
This express
warranty
excludes
shipping
or
delivery
charges to
or
from
an
authorised
KENWOOD Service Centre.
10. The benefits
conferred
by
this
express
warranty
are in
addition
to
all
other
rights
and remedies in respect
of
the
product
which
the
consumer
has
under
the
Trade Practices
Act
and/or
other
State
or
Territory Laws.
EXCLUSION
OF
CERTAIN DAMAGES
KENWOOD's
liability
for
anydefective product
is
limited
to
the repair
or
replacement
of
said product at
our
option, and shall
not
include
damages
of
any
kind,
whether
incidental,
consequential
or
otherwise.
EXPRESSWARRANTY PERIOD
The KENWOOD brand car stereo and personal audio components are expressly warranted
for
a period
of
ONE
YEAR
from
the date
of
the
original
purchase.
CONDITIONS OFTHE EXPRESSWARRANTY
This
warranty
gives
you
specific
legal
rights,
and
you
may
also
have
other
rights
which
vary
from
state
to
state.
WHATWE WILL
PAY
FOR
We
will
pay
for
all
labor
and
material
expenses
for
covered
items.
Payment
of
shipping
charges
is
discussed
in
the
next
section
of
this warranty.
WHO IS PROTECTED
This
warranty
is enforceable
only
by
the original purchaser.
HOWTO
OBTAINWARRANTY SERVICE
If
your
KENWOOD
product
ever needs service:
1.
Take
or
ship
it
to
any KENWOOD Authorized Service Center in the U.S.A. along
with
& complete description
of
the
problem.
(if
you are uncertain
as
to
whether
a Service Center is authorized, please call1-800-KENWOOD
for
the nearest
Service Center. 1-800-536-9663l.
2.
Although
you
must
pay any shipping charges
if
it
is
necessary
to
ship the
product
for
warranty
service. we
will
pay the
return
shipping
charges
if
the
repairs
are
covered
by
the
warranty
within
the
United
States.
3.
Whenever
your
units
are
taken
or
sent
for
warranty
service,
you
must
include
a
copy
of
the
original
dated
sales
receipt
as
proof
of
warranty
coverage.
KENWOOD
LIMITED
WARRANTY
FOR
CAR
STEREO
COMPONENTS
WHAT IS COVERED
AND
WHAT IS NOTCOVERED
Except as specified below, this
warranty
covers all defects in material and
workmanship
in Kenwood car stereo components.
The
following
are
not
covered
by
the warranty:
1.
Any
product
which is
not
distributed
in the U.S.A.
by
Kenwood
or
which
is
not
purchased inthe U.S.A.
from
an
authorized
Kenwood
carstereo
dealer
or
an
automobile
dealer, unless
the
product
is purchased
through
the
U.S.A
Military
Exchange
Service.
2.
Any
product
on
which
the serial
number
has been defaced,
modified
or
removed.
3.
Damage,
deterioration
or
malfunction
resulting
from:
a.
Any
shipment
of
the
product
(claims
must
be
presented
to
the
carrier).
b. Installation
or
removal
of
the product.
c.
Accident,
acts
of
nature,
misuse,
abuse,
neglect,
unauthorized
product
modification
or
failure
to
follow
instructions
supplied
with
the product.
d. Repair
or
attempted repair
by
anyone not authorized
by
Kenwood.
e.
Any
other
cause
which
does
not
relate
to
a
product
defect.
HOW LONG ISTHE WARRANTY
Kenwood U.S.A. Corporation
("Kenwood")
warrants
this
product
for
a period
of
one
(1)
year
from
the date
of
original
purchase.
EXCLUSION
OF
DAMAGES
KENWOOD'S LIABILITY
FOR
ANY
DEFECTIVE
PRODUCT
IS
LIMITED TO
THE
REPAIR
OR
REPLACEMENT
OF
THE
PRODUCT
AT
OUR
OPTION. KENWOOD SHALL NOT
BE
LIABLE
FOR:
1.
INSTALLATION
OR
REMOVAL CHARGES, DAMAGE
TO
OTHER
PROPERTY
CAUSED
BY
ANY
DEFECTS
IN KENWOOD
CAR
STEREO
COMPONENTS, DAMAGES BASED UPON INCONVENIENCE, LOSS
OF
USE
OF
THE
PRODUCT;
OR
2.
ANY
OTHER
DAMAGES, WHETHER INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL
OR
OTHERWISE.
SOME STATES
DO
NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND/OR
DO
NOT ALLOW
THE
EXCLUSION
OR
LIMITATION
OF
INCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES,
SO
THE
ABOVE LIMITATIONS AND
EXCLUSIONS MAY NOT
APPLY
TO YOU.
LIMITATION OF IMPLIEDWARRANTIES
ALLIMPLIEDWARRANTIES, INCLUDINGWARRANTIES
OF
MERCHANTABILITYANDFITNESS FORAPARTICULAR PURPOSE,
ARE
LIMITED IN DURATION
TO
THE
LENGTH
OF
THIS WARRANTY.
If
a
problem
develops
during
or
after
the
limited
Warranty
Period,
or
if
you
have
any
questions
regarding
the
operation
of
the
product,
you
should
contact
your
KENWOOD
Authorized
Dealer
or
Authorized
Service
Center.
If
the
problem
or
your
question
is
not
handled
to
your
satisfaction,
please
contact
our
Customer
Relations
Department
at
the
address
listed
below:
KENWOOD
USA
CORPORATION
P.O
Box
22745,
2201
East
Dominguez Street, Long
Beach,
CA
90801-5745
Tel:
(3101
639-5300
KENWOOD
ELECTRONICS
AUSTRALIA
PTY.
LTD.
16
GIFFNOCK
AVENUE,
CENTRECOURT
ESTATE,
NORTH
RYDE,
N.S.W.
2113,
AUSTRALIA
TEL.
(02)
8879-2222
2 3
GARANTIE
KENWOOD
KENWOOD ELECTRONICS
CANADA
INC. (ci-apres
appell!9
~KENWOODHI,
donne
par
acrit
la
garanlie
suivanla
a
l'acheteur
original
de chaque
nouveau
produit
Kenwood
distribue
au Canada
par
KENWOOD at achete a
un
concessionnaire
autorise
par
KENWOOD.
KENWOOD
garantit,
sous
reserve
des
termes
91
des
conditions
enonces
ci-dessous.
que
chaQue
nouveau
praduit
Kenwood.
dans
des
conditions
d'emploi
normales.
est
exempt
de
tous
defauls.
5i
I'un
d8faut
S8
praduit
pendant
la
periode
de
garantie,
KENWOOD
s'engage
a
assumer
Ie
cout
des
pieces
defectueuses
at de la
main-d'oeuvre
necessaires
pour
etfec1uer les
reparations
pourvu
que
de
leis
defauts
sont
anribuables
a des pieces defectueuses
employees
lars
de
la fabrication
du
produit
Kenwood
ou
it la
main-d'oeuvre
tel
qu'etabli
par
KENWOOD
oU
par
I'un
de ses
centres
de
service
autorises.
Appelez
KENWOOD
pour
verifier
si
un
concessionnaire
au
un
centre
de
service
est
autorise
par
KENWOOD.
PERIODE
DE
GARANTIE
Les pieces
et
la
main-d'oeuvre
necessaires
pour
la
reparalion
des
produits
Kenwood
sont
garanties
pendant
la
periode
d'un
ll)
an it
compter
de
la
date
d'achat,
de
bail
ou
de
location
originale,
sauf
dans
les
cas
ou
les
produits
Kenwood
sonl
employes
dans
un
but
professionnel
ou
commercial,
ou
la
garantie
des
pieces
et
de
la
main-d'oeuvre
demeure
en
vigueur
pendant
une
periode
de
quatre-vingt-dix
(90l
jours
sous
reserve
des
termes
et
des
conditions
de la
garantie.
EXCLUSIONS
DE
GARANTIE
Cene
garantie
ne
couvre
pas:
lal
les
produits
achetes
ill
I'etranger
au
achetes au Canada et
transportes
it
l'etranger;
(b)
les
produits
achetes it
un
concessionnaire
non
autorise
par
KENWOOD;
(c)
les
produits
dont
Ie
numero
de serie
manque,
a ete
efface
ou
modifie;
(dl
les
services
d'entretien
periodiques
qui
n'indiquent
aucun
defaut
couvert
par
cene
garantie;
leI
les
defauts
causes
par
les
desastres,les accidents, les abus, les
emplois
incorrects,les
eclairS,les
surtensions
de
courant,
les
manques
de
soins
ou
d'entretiens
periodiques,
les
modifications
non
autorisees
ou
les
manques
de
respect
du
mode
d'emploi;
tf)
les
defauls
ou
les
dommages
causes
lors
de
reparations
effectuees
par
une
personne
ou
par
une
partie
non
autorisee
par
KENWOOD;
(g) les
defauts
causes
par
I'emploi
de
pieces
ou
de
dispositifs
qui
ne
se
conforment
pas
aux
exigences
de
KENWOOD;
(h) les
finitions
exterieures,
les
pieces
cosmetiques,les
tetes
de
bandes,
les
adaptateurs,
les
antennes,les
cables,
les
bandes,
les
disques
endommages
ou
deperis,
ni
les
defauts
ou
dommages
causes
par
des
piles
defectueuses
ou
qui
fuient;
(i) les dtHauts
ou
dommages
qui
se
produisent
pendant
I'expedition
des
produils
Kenwood
(On
devrait
deposer
de
telles
reclamalions
aupres des
compagnies
de
transport);
(j) les
conversions
de
tension
et/ou
de
frequence
du
produit;
(kl les
frais
d'installalion
ou
d'enltrvement
du
produit.
COMMENT
OBTENIR
DU
SERVICE
SOUS
GARANTIE
Au
cas
ou
un
service
sous
garantie
de
votre
produit
Kenwood
s'avEne necessaire,
veuillez
livrer
Ie
produit
it
n'importe
quel
centre
de
service
KENWOOD et
presenter
la
copie
originale
du
contrat
de
vente
et
cene
carte de
garantie
en
tant
que
preuve
de
garanlie
ou
veuillez
faire
parvenir
votre
produit
assure
et
port
paye au
centre
de
service KENWOOD
auto
rise Ie
plus
proche. Pour
eviter
toutes
possibilites
de
dommages
pendant
Ie
transport,
veuillez
bien
emballer
Ie
produit.
Veuillez
inclure
une
copie
du
contrat
de
vente
original
et cette carte de
garantie
en
tant
que
preuve
de
garantie
aussi
bien
que
votre
nom,
numaros
de 1l!lephone au
poste
de
travail
et/ou
au
domicile,
votre
adresse et
une
description
detaillee
des
defauts.
Les
produils
sous
garantie
repares
seront
retoumes
port
paye
aux
destinations
it
l'interieur
du
Canada. Le
consommateur
sera responsable de
tous
frais
de
transport
et
d'autres
frais
qui
s'y
rapportent
pour
faire
expedier
les
produits
it
destinations
it
I'extllrieurdu
Canada.
~ENTIERE
GARANTIE
Cene
garantie
represente
!'entiere
garantie
donnee
par
ecrit
par
KENWOOD. KENWOOD ne
se
tient
aucunemenl
responsable
de
toules
extensions
ni de
loutes
augmentations
de cette
garantie
faites
ou
entreprises
par
toutes
personnes,
parties,
concessionnaires
ou
centres
de
service ou
par
leurs
agents
ou
employes
au
nom
de KENWOOD au
moyen
d'affirmations
verbales ou ecrites,
d'annonces
ou
de
promotions,
y
inclus
tous
programmes
ou
plans
de
garantie
etendue
que
puissent
offrir
les
concessionnaires
ou
les
centres
de
service, it
moins
que
KENWOOD
n'y
ait
consenti
par
ecrit
d'avance.
RENONCIATION
KENWOOD
renonce
it
loutes
responsabilites
de
perte
de
temps,
d'emploi
du
produit,
de
tous
dommages
indirects
ou
accessoires causes a
d'autres
produits
ou biens,
de
tous
inconvenients
ou
de
toutes
pertes
commerciales.
AVIS
AUX
CONSOMMATEURS
Les
stipulations
contenues
dans la
presente
garantie
ecrite
n'ont
pas
pour
but
de
limiter,
de
modifier,
de
diminuer,
de
rejeter
ni
d'exclure
d'autres
garanties
ni
droits
(!nonces
dans
n'importe
quelles
lois
ou
legislations
provinciales
ou
federales.
IMPORTANT
KE
NWOOD
ne
considere
pas
cene
garantie
toute
seule
comme
eta
nt
une
preuve
d'
achat
valide.
Lorsqu'
on
demande
du
service
sous
garantie,
il
faudra
presenter
la
copie
originale
du
contrat
de
vente
aussi
bien
que
cette
carte
de
garantie
en
tant
que
preuve
de
garantie.
On
recommande
de les
conserver
dans
un
lieu
sur
au cas
ou
elles
s'avereraient
necesaires
it
l'avenir.
KENWOOD
ElfCTRONtcS
CANADA INC.
6070
Kntrel
RoM!,
Mi$$i$$aup,
Ont.rio, C,n,dIo LST
1$8
Tel6ptlon.: 19051670-7211
r..ec:oplwr.
(9051670-72&8
4
Units
purchased
through
the U.S.A.
military
exchange
service
overseas
may
be
serviced
under
warranty
in
the
continental
U.S.A.,
subject
to
the
following
conditions.
1)
The
original
warranty
is in effec!.
2)
Proof
of
purchase
is
provided
to
the
servicer.
CANADA
KENWOOD
WARRANTY
KENWOOD ELECTRONICS
CANADA
INC.
(hereinafter
called HKENWOODHI.
gives
the
following
written
warranty
to
the
original
customer
of
each
new
Kenwood
product
distributed
in
Canada
by
KENWOOD
and
purchased
from
a
dealer
authorized
by
KENWOOD.
KENWOOD
warrants
that
each
new
Kenwood
product,
under
normal
use,
is
free
from
any
defects,
subject
to
the
terms
and
conditions
set
forth
below.
If
a
defect
should
occur
wilhin
the
warranty
period,
repairs
will
be
made
free
of
charge
for
parts
and
labour
when
such
defects
are
determined
by
KENWOOD
or
its'
authorized
service
centres
10
be
anributable
to
faulty
materials
or
workmanship
at
time
of
manufacture.
Please
contact
KENWOOD
to
confirm
if
a
dealer
or
service
centre
is
authorized
by
KENWOOD.
WARRANTY PERIOD
This
Kenwood
product
is
warranted
for
parts
and
labour
for
a
period
of
one
(1)
year
from
the
date
of
original
purchase, lease
or
rental,
except
for
products
which
are
used
in
a
professional
or
commercial
application,
which
are
warranted
for
a
period
of
ninety
(90)
days
for
parts
and
labour
and
are
subject
10
the
terms
and
conditions
of
the
warranty.
WARRANTY EXCLUSIONS
This
warranty
excludes:
(a)
Products
purchased
in
a
foreign
country
or
purchased
in Canada
and
taken
to
a
foreign
country.
(bl
Products
purchased
from
a
dealer
not
authorized
by
KENWOOD.
(c)
Products
with
the
serial
number
defaced,
altered
or
missing.
(dl
Periodic chede-ups
which
do
not
disclose
any
defects
covered
by
this
warranty.
(e) Defects
resulting
from
disaster,
accident,
abuse,
misuse,
lightning,
power
surges,
neglect
or
lack
of
periodic
maintenance,
unauthorized
modification
or
failure
to
follow
instructions
in
the
owner's
manua1.
(I)
Defects
or
damage
as a
result
of
repairs
performed
by
a
person
or
party
not
authorized
by
KENWOOD.
(g) Defects
resulting
from
the
use
of
parts
or
devices
that
do
not
conform
to
KENWOOD
specifications.
(hi
Damage
or
deterioration
occurring
to
any
exterior
finishes,
cosmetic
parts,
tape
heads,
adaptors,
anlennas,
cables,
tapes,
discs
or
faults
or
damage
caused
by
defective
or
Icaking
batteries.
(i) Defects
or
damage
occurring
during
shipping
(claims
should
be
presented
to
the
shipping
company).
(j)
Product
voltage
and
lor
line
frequency
conversions.
(k)
Product
installation
or
removal
char~es.
TO
OBTAINWARRANTY SERVICE
Should
your
Kenwood
product
require
warranty
service,
deliver
it
to
any
authorized
KENWOOD service centre
and
present
the
original
copy
of
your
bill
of
sale
and
this
warranty
card
as
proof
of
warranty,
or
send
your
product
fully
insured
and
freight
prepaid
to
the
nearest
authorized
KENWOOD
service
centre.
To
avoid
possible
shipping
damage,
make
sure
the
product
is
properly
packed.
Include
a
copy
of
your
original
bill
of
sale
and
this
warranty
card
as
proof
of
warranty
along
with
your
name,
home
and
lor
work
telephone
number(s),
a
complete
return
address
and
a
detailed
description
of
the
faulUs!.
Products
repaired
within
warranty
will
be
relurned
freight
prepaid
to
destinations
within
Canada.
The
customer
is
responsible
for
all
freight
and
related costs
for
the
return
of
producUsl
to
destinations
outside
Canada.
ENTIRE WARRANTY
This
warranty
constitutes
the
entire
written
warranty
given
by
KENWOOD.
No
person,
party,
dealer
or
service
centre
or
their
agents
or
employees
are
authorized
to
extend
or
enlarge
this
warranty
on
behalf
of
KENWOOD
by
any
wrilten
or
verbal
statement
or
advertisement
or
promotion,
including
any
extended
warranty
program
or
plan
that
may
be
offered
by
the
dealer
or
service
centre,
unless
approved
in
writing
by
KENWOOD.
DISCLAIMER
KENWOOD
disclaims
any
responsibility
for
loss
of
time
or
use
of
the
product
or
any
other
indirect,
incidental
or
consequential
damage
to
other
products
or
goods,
inconvenience
or
commercial
loss.
NOTICETO CONSUMER
The
provisions
contained
in
this
written
warranty
are
not
intended
to
limit,
modify,
take
away,
disclaim
or
exclude
any
warranties
or
rights
you
may
have
which
are
set
forth
in
any
applicable
provincial
or
federal
laws
or
legislation.
IMPORTANT
This
warranty
card
by
itself
is
not
considered
by
KENWOOD
as a
valid
proof
of
purchase.
When
applying
for
warranty
repairs,
you
must
present
the
original
copy
of
your
bill
of
sale
and
this
warranty
card
as
proof
of
warranty,
so
we
recommend
that
they
be
kept
in
a safe place,
should
they
be
required
in
the
fulure.
KENWOOD
ElfCTRONK:S
CANADA INC.
6070
K
..
t'"
R~d,.
MlnlUllugII,
Ontario,
Clil\llda
LST
1$8
TeL
(9051670..7211
Fax: 19051670-12&8
5
MILITARY
KENWOOD AUTHORIZED SERVICE CENTERS
IN MILITARY MARKET
WARRANTY
FOR
MILITARY
MARKET
KENWOOD CORPORATION is
proud
of
the
quality
and
workmanship
of
its
audio
equipment.
This
unit
has been
properly
designed,
tested
and
inspected
before
itwas
shipped
to
you.
If
properly
installed
and
operated
in
accordance
with
instructions
furnished,
it
should
give
you
an
optimum
reliable
performance.
WARRANTY
PERIOD
This
product
is
warranted
for
a
period
of
ONEVEAR
from
tho
date
of
the
original
purchase.
SCOPE OF
WARRANTY
Except as
specified
below,
this
warranty
covers
all def8i:ts
in
materials
and
workmanship
of
the
KENWOOD
brand
products.
During
the
warranty
period,
any
authorized
KENWOOD
Service
Center in
the
military
market
listed
in
the
back
of
this
warranty
card
will
provide
you
free-of-charge
both
parts
and
labor
required
to
correct
any
defect
in
materials
or
workmanship.
The
following
are
not
covered
by
this
warranty.
1.
Voltage
conversions.
2.
Periodic check-ups
which
do
not
disclose
any
defect
covered
by
the
warranty.
3.
Cabinets,
grilles,
other
exterior
finishes, belts,
lape
heads,
and
other
non·durable
parts
and
accessories.
4.
Units
on
which
the
serial
number
has
been effaced,
modified
or
removed.
5.
Installation
andlor
removal
charges.
6.
Damaged
magnetic
tapes.
7.
House
call
charges
for
any
repairs.
8.
Shipping
or
delivery
charges
10
or
from
an
authorized
KENWOOD
Service
Center.
9.
This
warranlY
will
not
cover
any
failure
that
is
due
to
any
of
the
following
conditions
in
accordance
with
the
visual
inspection
of
the
authorized
KENWOOD
Service
Center:
Improper
maintenance
or
repair,
including
the
installation
of
parts
or
accessories
that
do
not
conform
to
the
quality
and
specifications
of
the
original
parts.
Misuse,
abuse, neglect,
unauthorized
product
modification
or
failure
to
follow
instructions
contained
in
the
Owner's
Manual.
Accidental
or
inlentional
damages.
Repairs
or
attempted
repairs
by
an
unauthorized
agency. IAII
repairs
must
be
performed
at
an
authorized
KENWOOD
Service Center.)
Damages
or
deteriorations
caused
during
shipment
(Claims
must
be
presented
to
the
carrier).
Damages
or
deteriorations
resulting
from
removal
and/or
replacement.
PURCHASER'S
RESPONSIBILITIES
As
the
purchased
of
a
new
KENWOOD
brand
product,
you
are
requested
to
do
the
following
in
order
10
obtain
KENWOOD
warranty
service.
1.
Retain
your
sales
slip
or
other
evidence
of
purchase
for
proving
your
eligibililY
for
requesting
KENWOOD
warranty
service.
2.
Make
your
unit
available
to
an
authorized
KENWOOD
Service
Center in
the
military
market
for
inspection
and
approved
warranty
service,
or
ship
your
unit
in its
original
carton
box
or
equivalent,
fully
insured
and
shipping
charges
prepaid,
to
the
aUlhorized KENWOOD Service Center.
LIMITATION
OF
IMPLIED
WARRANTIES
Any
and
all
impliod
warranties,
including
warranties
of
merchantability
and
fitness
for
a
particular
purpose,
shall
be
limited
in
duration
to
the
length
of
this
warranty.
EXCLUSION
OF CERTAIN
DAMAGES
KENWOOD's
liability
for
any
defective
product
is
limited
to
the
repair
or
replacement
of
said
product,
at
our
potion,
and
shall
not
include
damages
of
any
kind,
whether
incidental,
consequential
or
otherwise.
expect
to
the
extent
prohibited
by
applicable
law.
6
JAPAN:
Yokota
Kenwood
Rep,; clo
Yokota
ax.
JAAX
AAFES-PAC,
APO San Francisco 96328
Zama
Kenwood
Rep,; clo
2ama
PX,
JAAX
AAFES-PAC,
APO San Francisco 96343
Misawa
Kenwood
Rep,; clo
Misawa
ax,
JAAX
AAFES-PAC,
APO San Francisco 96519
Vokosuka
Kenwood
Rep,; clo
A-33, Yokosuka
NEX
No.
260-010
FPO
Seattle
98760
Atsugi
Kenwood
Rep,; c/o
Atsugi
NEX
No.
260-<120
FPO
Seanle
98767
lwakuni
Kenwood
Rep,; c/o
Marine
Corps
Exchange,
Marine
Corps
Air
Station,
FPO
Seattle
98764
Sasebo
Sasebe
NEX;
Navy
Exchange
260-040
F.A.
80x
115 FPC
Seattle
98766
Okinawa
Kenwood
Rep,; c/o
OWAX,
AAFES-PAC, APO San Francisco 96230
7
KOREA:
Kenwood
Rep,; clo
KOAX
Repair
Shop,
AAFES-PAC
DD-Camp
Markel.
APO San Francisco 96488
GUAM:
Kenwood
Rep,; clo
Guam
NEX
No.
230-010,
FPO
San Francisco 96630
Kenwood
Rep,; clo
GUAX,
AAFES-PAC, APO San Francisco 96334
U.S.A.:
Hawaii
Kenwood
Factory
Service
99-994
Iwaena
St., Aiea,
Hawaii
96101
Alaska
Vista
Radio
TV,;
861 East
Loop
Road,
Anchorage,
Alaska 99501
Anchorage
Commercial
Electronics,
Inc.;
1450 East
9th
Ave.,
Anchorage,
Alaska 99501
In
The
Continental
U.S.A.
For Nearest
Authorized
Service
Center;
Tel: t-800-536-9663
Kenwood
Service
U,S.A.
Kenwood
Factory
Service;
P.O.
Box
22145, 2201 East
Dominguez
Street,
Long
Beach,
California
90801-5745
Tel: (310) 639-5300
EUROPE:
Please
inquire
at
the
military
resale
outlets
wtIereyou
bought
your
Kenwood
products,
or
KENWOOD
ELECTRONICS DEUTSCHLAND
GMBH:
RembrUcker-Str.
15,63150
Heusenstamm,
Germany
Tel.: 49-06104-69010
KENWOOD
ELECTRONICS EUROPE B.V.
EUROPE
KENWOOD
ELECTRONICS
UK
LTD.
Geacnle
gebruikel
van
Ken'ollOO(lpro<!uklen.
Wijdan~enU'tOOIheIKielenvand~Keowo:.xlprootil(het"PrOOukt").
IndienheiProould,bijoorm.l(llgei.lruik,gebrellelllouverloroen,lalr.Jl
oratiSWOrdel'lhefSleklolvernl1(fllovereen~OITIstiQdebepal,ngenvan
I1eleGaranl;ebart,lndienllelproduklaangekocl1twerdlOeenEEG
litlsta.'llen
U
bij
tle1gebruikervanproblemen
onder~indl,
gelieve
hel
danaantebiedenbijeel1oHicielel<elrMlodiJ1llXlr1I'U.Er~endVefljeier.
Erkendserw:eCenleroldelailhailOelaar.oorKerrwoooproduklenin
deEEG,leSamerlrnethelaankoopbewijsolelkanderdowmenldal
dedalumvanaankoopva"'helProouklbeWijsllndienhelProdukl
we'daal'lQellochltl1JilendeEEGmoelhelaanget)odenwordenaan
devtlkoper
bij
"iehelProd
....
1Qe<ochlwerd
Indienhelproouklaange+:ochlwerdindeEEGenUdecoonlinalen
.andedichtSltnj
li
lndeErkenileVtrdeierindeEEGwel1Slleverl"lemen.
geheve
dan
oonlac1
op
Ie
nemen
met:
KENWOOD ELECTRONICS EUROPe
8.11.
Amltetdemseweg
37.
1422
AC
Uithoom
Tel. 0297-519900
_.kenwood.nl
U
dienl
dereGaranliekJ.,rt
rorgvukl~
bij
Ie
ho\lIJen
aall\leJien
lij
1I()(l(\l,a(elij~
is
om
U'II'
aanspr(lilen
OIl
dele
Garanlle
Ie
Iloen
~,,,
!legalanlieyoorhelPrOdlJklis(jeldigl}l'durendeolenj""
....
nal
de
datum.a"'
lie
OOlSllrOnkelijke
aan~oop
bij
een
detailhal'Olelaar
van
Kenwood
proouklen,
DegoramieslaallOwel
OP
de
flOIllge
'lI'isselsIiJkkenaisdewerkuren.enderlerstellirlgenzulleng,alis
gebe\JrenWijreserYefenmshelrochlhelProduklleveryangenHldien
het
herslelten
er~an
n.e1
economisch
veranl'll'OOld
is.
Verpakkings',
inSlalialie·
olandere~ostenollisioo"sOlllecllistIOO<s
verb()IIdenaandeeigen!ijkeherslellino.zijnnietinbegrepeninde
goranlie
en
lUllena<llgefellefld
worden
Garantievoorwaarden
A.Elkeaansmaakopr1elegorantiemoetvergeteldzijnv¥1dele
Garan\iewrtefldierrtGaaleflboVenleverrnellien
(al
UWVQlledigenaamenadres
CoroutililadlrOOsprodulosKenwood'
Ob1igadoporleres~hidoesleprwoKenwood(abail«)
Slmplesmemeoesigoadopor·PrOOull)")se.erncol1diew;normais
dellJllCiooamenlO.severillcaraIDurnaavarianoaparelho,elese<a
reparaoo
ou
sullShlUido
graluilamenle
em
ronlormidade
com
os
termosdesleCarlAodeGaralltia.NocasoOOoProdUIOlersido
adQuirido
ern
qualquer
Esta~o
Membroda
CEE
edevir a
ler
algum
problemadefurciooarnenlo,JXlltavor!eveoProdutoaumlmportador
OliciaIKeflwood.Ver1dedorOlicial.CenlroIieServ~AuloriLldoau
revendedoo:deprodut&SKenwoodnaCEE,acOlTlJ'lmaoodorecrbo
decompraaudeautraprovaarleqlJildadadaladaSUilaquisicao
seliversidoadquiridoloradaCEE.oProoulOdeveserle...adoao
revendedo-rondeioicompr1ldO
se
0
Prod~o
lOi
aclquirido
na
CEE
e
se
llesejar
satlel
onde
poaeero;onllaro
VendeOOr
Aulori/aoomaisproxirm,
[1m
IaVQr
eonlade
H.
F.
GONCALVES. LOA.
Montijo·
Ponugel
Tell
.•
351-916160808
.351,212898147
_
....
nwood.pt
emell:
Porlavoo:,conserveesIeCar~odeGaranliaparaocasodeaIQuma
reclalfla\kl>lrastrnecessaria
OOPrOOurolerngaranliadelllTlallOaoomardad;lladasuaaquisil)o
l)IigUlalnumQUa!QuerlevtndeOOrdeprodulOSKenwood
Agarantiaoobrepeo;asemJo-l1e·obra.earepilfa~oseraeler;luada
\lfaluilamenle.
Flesemmos
0
mlelto
de
~ubsliluir
0
Prodlllo
CilSO
eSleMopossaserreparadodemodoeconomico.
CUSIOsdeembalagem,deinslala~eQuaisquerOlllroserocargos
ourisoosirwlifectamellleretaclOnadOSC(}fIlaeventualreparilO;3O
~oesl.Joircluioo~nosserv¢sliegoranliae.colTIOlal.lef30que
serpagospelo~r1<lador
(b)
Helaan~oopbewijsolelkal1lie(OOCumen1
...
aaropdedatum
~an
aankoop
bij
een
de\ailhandelaal
gevesligd
in
Europa
vt'rmeldis
(e)
!lemlledigenaamenhetadresyandedelailMndelaa,bij
wiehetProduktwerdaangekodl\
(d)
Het
serienunrner
en
de
naam
\'iWl
~
II"rOlJeI
wm
het
Produkl
lodiendeleintolmatienielkanworclenmee9tdOO1d.olindienhel
Produklopefliger!eiwijzesindsdedalumwndeaankOOpwerd
gewijJigd.behoudIKenwoodCorporalionlichhe1rechIVOOlte
weigerenhettoesleltehelsrellenooderdevoorwaarden,..ndeze
Gar~tie
B.HelProduklwerdvervaardigdil'lovereenslemmingrne1alle
nalionaleotlokalenormenenl'eiligheidsvoorschrinefldie
~an
loepas.sing
lijrl
in
hel
Europees
land
waar
de
labrikant
hel
oorspronkelijkve,kochlhee1I,Deaanpassrngendienoodlallelijk
lijn.oorhetgebruiko~eenanderep'aaIS
val!ennielonderdeze
Galantie,
en
de
laUrika11
IsnielaanSpl<lkeliikl'OOr
herstellingen
diel"l.lOdlakelijlo;lijnrnaraanleidillgvanl1ergelijkeailf\PolSsingen
olvoorschadeaantleIPrOOukldiedaaru,t.OQrtvloeil
Indienhel
Proouktgebruikl'llllrdl
in
een
Europees
land
waar
nel
onderworpenisaanslilndailrdenen~oorschriflendievt'rschillend
lilflvandeQene
,anloejJass'll\!
inhella1d~andeoorSJlronkelijke
verkoopdoor
de
labrikanr
in
Europa,
dan
lal
helyerienenvao
prestalie'sondeHleleGal<ll1lieOOllerWllfp€nlijnaandeVOOlWailrde
Gal
de
gebruikel
dekostendl3aglvoordea1l1passinQ.an
het
ProdU<taoo
00
loer;Jsselij~e
noo:menen
,oorscnrinen.
IMJen
het
Produkl
van
een
verschillendrwe
is
dan
detedieiJooroe
ollic,l!Iern-\ler(leropdemarlo;tworrlengebrachlinhellandwaar
helproduktlerreparalieonderdere{J.aranliewordlaaflgebodefl,
en
de
nodigewlsselslukklJnniet
in
dat
land
I'OOlhanden
lijn.
01
dereparatieomeenandereroc!llmaligeredennielindatlandkan
vtOrde'l
uilgevoerd,
da~
/al
de
gebrui~er
daarenlX:Nen
de
koslen
dienenleaagenvanhttverroer.an
helProouklyanennaalhetlandvande~pronkeliikeaankoop
C.OezeGaronneslreldzicnnie1uill0t
(a)
wljzi~lllgeflaan
hflProdukl
en
hetgeworJe
OI1deIl'Iouden
aanpassingen.hierinheQrepenhetpeliodiellllollidllwelk
H.
F.
GONCALVES LOA.
CondicOes
AOllilkJJerrocla~abrangidaporeslagarantiadeverilser
ac:ompanhadaporesleColl3odeGilfanliaeaindapor
(a)
Nomecompletoeenaerew
(b)
AedtlOouOllllOr!ocurnenlOindicandoadaladeaquis0C3o
rlUmrevendedoreslabelecidonaEl.I"opa
(e)
Nomeoompleloeenderel;odorevendedororodeoProc:lulo
loia<kJJiriOO
(d)
tl'JmerodeserieenomedormdeloooProduto
seeslainlorll'lal;i1OnaopuderserlomecidaouseoProdutoliver
sidomodilicadooudealyummoooalrefadOdepoiSdadatade
aQIJis~o,aKeowoodCorporalionreservaodireiloderecusara
repal~doProoutoseoundooslermosdestagor(lOlia
B.OProdlllotoimao:1l.I!acluradoconlormelooosospadrl)esnacionais
au
Iocai~
e
10000s
as
regras
de
segl.fanca
aplic.lvels
no
pais
da
Europalllldeloior;ginalmeolevendidopeloprO<lulor.
ModiliclJ;lleslleCeSSarrasparausorunpaisditereflteoosre!eridos
n.Jo
s.Jo
cooer
....
~
pol
esta
garantia
e
n.Jo
sera
aceile
nenhUma
responsabriidadepelarepar~lled<J1OSprovocadosnoProduto
emconsequerJ;iadelaisrnodititar;Oes
5eoProdl!lolorusadonumpaiseuropeuonaeeslejasubme1ido
aoutrospadr(leseregrasditerelllesoosaolicadosnopaisonde
foiorig,nalmentel'elldirJonaEuropapeloprodUlor.entliotoo:lo!;
os
serviCOs
dagaranlia
eSlar.Jo
sUleitosa
oondio;llo
de
Que
0
utiliZadorsuporlelo<lososcuslosdeadaptao;aoooPrOOuloaos
padr(leseleQrasalaplicaveisAlemdisso.stoProdulolorde
If'rIXElo
di1erenle
daqueles
~endidos
POI
import,ldores
oliciais
nopaisoncleelelorapreseOladopararepar~noambiloda
garantiaeseas~SOlKesselenlt'sapropriadaSMOestiyerem
disponiveisneslepaisOllseoser'i(:Odega,al1liilMopude,ser
realiZado
nesle
pais
porumaoulra
ra/30
!ev~ima,
enta!lows10
dolransponedoProdllloparare(la~odeeparaopaisde
aQuis~oorigiMldeverasersuportadopeIoUliliLKlor.
C.Estagarantian.1ocoble
(a)
a~erao;Xles
00
Produto
e
Iraba~hos
de
ll1¥luteno;ao
011
a;USlamenllni
nollnais
inclwndo
as
revistlesperiOdicas
rnencionadaSl1OManualQLEacompanllaoProduto:
10
voor;rien
is
in
rIe
GetKuiksaal1Wijziflg
ge\elterd
met
hel
Prooukl:
(bl
schal1evelOOrzaaklaanhetPrOOukldool'onaarll,lell<lSle
ot
\fl:rkcerd
uilQe'o'OeIde
herslelli~gtIl
door
een
eniliell
otllelsoondJenielrJoorclelabllkanlwerderl<.endom
golantieherslelli~gen
VIJOrlijn
re>;ening
wi
te
V<Jeren:
(c)
schade.erooTlaaktaanhelPrOOuktdoorOllaChtlaamheid
ongeval.
wijzigingen.
gebrc~kige
ins
....
llatie
01
verpakking
verkeerd
gebruik
01
gebruik
.an
onaangepaste
MSSlIlslukken
(d)
schade
.eroorzaakl
aan
he!
Produk1
door
brand
IlIIderdOlllpelinginwaler,bli<setninslag.aardbeving
onaanoepaslel'elltilalie,overmacht.~te
Slroomsterkleomwelkerer!enoof;olelkeir1dereoorlllak
waaroverKenwoodgeenconlroleheeli
(e)
scha!.leaanluiOsprekerslerYJeWlgevanhetaanwenden
yanonaangepaslvermo~.enschadeaanplaten,banden
audiocasselles.videocassetles,compac1discs.ofelkiVlrlet
voorwelll
dal
niet
he!
Produkl
zeit
is,
en
d~
ongeac1Jt
de
OOflailk:
(I)
vertlruiksgoederenolcnlerooleowaamn-ervao"l\li!lgflOdillis
tengevoigevanslijlallebijnorm.l(lIQebrUi~.melilll::elJrip
....
n
(maarniettleperk1totlverwissel\laregrammoloonelemen1en,
glarmlOl(l(l(ll1ailIden.a<nlfijkiemen.lees·enopnamekoppen,
racks.bilUerijefl.oplaadbareba1lerijefleneindbuiren:
(g)
helPrOdukl'll'aarvandeserieru:nmersgeheelolgedeeltelijk
werden'lelWijtlerd,ljeWijziQijotuitOewist
IlE!leGaranliewor~gegevenaanailepersonendieoprethlmalige
wijzehelPro~Mlverkregenhebben
Onderdehie!bovenlol:frneldevOOrwa1lldenzalhetProoulctgralis
wo-rrlenllerslelaolveml1(fll.Ditrechl'11'ijziglopgeenenkelewijzede
andererech1endie<legetnuikerl'ill1helProduklkanpunenuitandele
1Oe;l3.sselijke'lrt1telijkenormen.entasldeleooknietaan
(b)
danosnoProdutocausadosporrepar;lCOesinaliequadasou
impropriaslevadasacaboporqualQucrpessoaouenridade
ll3oalllorilallaspelolatlricaniepararealilarosservil;tlsde
\/iIranlia
te)
danosnoProdulocausadospor
IlClIligfficia,
acH!enles.
modiliCaC6es.
instata~
ou
M100lagem
imperleita.
rna
Ulili13~
00
por
uso
de
pe!;3S
soo~esselentes
desapropriadas
(d)
iWlOs
00
PIOdlJI~
causados
pol
logo.
imeo:s.Jo
em
agll1
Iro\'OOdas,lIemoresoolerra,venti~r~ada
voltagemiro:::orrectaOllQualQilCfouliacausaloradocontrokl
deKerrll'ood:
(e)
alto-talanlesaanilicadosporaplif.aC!odenilteisde
inlensidaooSOllO(asuperiores.lespec:ilicadaparacada
modelo.assimcormdanoscausadosporQualqi.oerrmo
erndisc:os,liIaslTlilllrtticas,casselesilUdiooul'ideo.disCQs
eompaclosouautrosbenSQlIe
rOOCOIIStiluam
o
proprio
Produto:
(I)
pel;3Ssujeilasade>gasleregulareClljasubslitui{ttolaz
parleooumser\iCGnormalincluindo(mas!'Jolimiladoaj
cabe(:asliegrava.;ao.a(luihas.correias,pilhassecas.pilha~
recarreg.lveiseYM!tas:
(0)
oProduloooqualalgumautoOOsosnr:rneros~serie
tenhamsidorelirados,modilicadosoudesligurJlOOs
tstagarantiaeoterecidaaquaiQuerpessoawe1enhaadqlJiriilO
IegalmenteoProoolo
lalcomoloiacmarelerido,oPrOOOloser.lreparadoousubstituido
grilluitametlle,
Estesdlrllkls
lIlIo
1II1l11erem
llem
de
modo
,Igum
'ledam
os
o.lrosdlnltos
d,
ultllz,~io
do
Prod.lo
qu,slontgldos"ludttermlna~r.eslegels&plldvels.
Dear
User
otKerrll'oodProoucls
Thankyoulorhavl1gchosenthisKerl'''''lodproducl(Ihe"Pr(l(Jj(;n
"i1
beoomesdelec1ive
underfl(lrmal
operalinQcondilioos.
~
wilt
be
repairedOlreplaced!reeolctlarC)einconlormitywithlhelermsol
thisWarraniy
Car~,
In
IheeventlllallheProoocl*as
purcllased
in
anyEECMernberSt.iteandvouexperienceaproblem.pteaselale
IheProdoctIOil1yollll.:iaIKenwoodnnpollet,AuthorilOODealer
AUlhorill.'dSer~iceCenlreoo:relalierol~enwoodprodlJClsinlheEEC.
togetherw~hlhepu'ChasereceiplorolheradeQwleproololthedaie
01
purchase.
II
~w.lspurchasedoutsidelheEEC.
the
Proouc1musl
bel.1i<enlOlllerelaile,lromvrhomit'll'aspurcllased
ItIheProdUCI'll'1lSpur~intheEECandl'OUwrshloknoWlhe
IocationolywnearestAu1:1OriZedDealerintlleEEC.pleasecontacl
lhelollowinglorfnll)lmalion
KENWOOD ELECTRONICS
UK
LTD.
Kenwood
HOUM, DwIiIht Road.Wetfotd,
Hem.
W0189E8
Tel.
01923-816«4
_.kenwood-e1ectronics.co.uk
Please
keep
this
Wallanly
Cor~asyOll
"ilt
need
~
shoul~aclaim
beoecessary
The
PrOOJd
is
guarantee(!
101
one
year
Irom
Ihe
dale
01
oriQinal
pilichaselromanyretailerolKerrll'oodprodlJds.Thegwranlee
CO\'erSbolhrnalerialsalldMlrkmwhip.alldtherepailsllalibe
ca,riedollllreeolcharge.wereseo:vetherighltoreplacetheProoucl
~i1cannot
be
repaired
etooomically.
Packaging.installalioncoslsalldanyolhercosisOirisksifldirer;t1y
relatedtolheaclualrepilir.arenotillCludedinthewananlyser.ices
afldwillbedJargeli
Condilions
A.Any
claim
undel
thi~
warrant~
musl
tie
accompanied
by
this
I'JarranI'1Card,<n:tinaadition'
(aJ
YourlUllnameandaddress
(b)
Thereceiplorolheraocumeo!slKlwingthedateo1[1llrcl\ase
Iroma
let.iilereslablistied
in
Europe.
SehrQeeMerKunde
wirdani<en
Ihnen
liir
den
KauldiesesKen'ollOO(l-ProduklS
So!ltediesesProouklunteroormalenBe1riebstledingungefl
Maleri;ll-lX!erYerarbeifurrgsrmngelautweisen.werdenwirdiese
inOtiereinslil11llungmilder1nao.1l1olQendenG!tranlieOestimmlll1ger1
koslenlosbeseiligen,blW.dasGeriilumtauschen
FailsSieclasProdIJIctinernemEG-'-'1ilgliedsstaaler\llOlbenhaben.
kOnnenSierlasProduklimScharlenslalidemotliliellenKenwood·
Importeur,einemauloo:islerlenFachhandlerodereinerautorisierten
Se1\lice-W€O;stan
in
der
EG.lusarrwnen
m~
dem
lie1elXllei~.der
Aechnungodereinemandere<INac1Wo'eisoosKauldalumsObe<geben
8eleinernikJfleotIalbderEGge+:aufleoProduldwender!SiesichiJlltean
den(illlelhancHer,beidemSiedaSGeralC)ekaullhaben
wem
rlas
Prooukl
in~erhalb
l1er
EG
gekauN
II'\Irde
ull(l
Sie
die
AnschrmOOSMChstenauiorisiertenFacnMlldlerswisserlrOOchten.
sowero1enSiesidlbiltean'
KENWOOD
ELECTRONICS
GMBH
RembriickerStr.15
[).6315(1Heusenst.mm
TeI.004!Hl~10
www.kenwood.de
KetI'fIQO(jl}l'l'll'3hrtauldiesesGer~leineGarantiel'OlleinemJahrab
KautdallllT1lalAAecInJli;IooerKaulbelegdesKell\llOOl'J-H3fldlers
OoeseGarall1ieelslrocklsidlau1Material-lI1dVerarbeilungs-Mangei
Wirbeha~enunsdasAechIVQr,daSProduklumzutauschen.lallseioe
wirtschalilichelnslandsellUngnir;hlmehlmoolir;hisl
K&stenliirVerpadcur.gumlnstallallonsowieande!eKosteflund
Aisiken
im
Zusamment'larl\l
mil
der
ei~nllichen
Ins
....
fldselzunQ
srfldnlChtindelGaranlieleislUngenthaltenufldwerrlenrnAe.-;hnung
gesu:r~
BediogtJllOffi
A
ZurGeliendmachung.onGara~lreansprO:.:herlsilldzus;ilzllchlUl
VOIlagedieserGarantiekarlefolgendeAngabenertort!erlir;h
(a)
IhrNamemitl'lJllstafldigerAnschriit
(e)
Thefulillilmeandaddlessolthereiallerlromwnomlhe
Product
was
purchased
(d)
TheSeriaiNumberafldModelnameollheProdlJd
ItthisinfOlmationcanmlbeprovide\l.OIr1lheProduetllasbeen
modilledoralieredinanywayslncelhedaleotpurchase.Keffll'OOd
Corporaiionreseryestherrghltore1uselorepairthePrOOJdund€r
lJ'lelermsollhisWarranly
BThePr(l(Jj(;thasooenmarMJIaclurf.'(lsolllalilcornplieswilhall
natioll.1lo-rlocalsl.1ndardsafldsalel'1r!!\luilemeo1sapplicableinihe
caunlryol~lstsaleb)'lhemanufaclurerlnEuropeModihcalions
oecessaryloruseelsewherearenotco.eredbylhisWarranl!'.all(l
noli(i/)llily!orrepai,willbeaecepledinrespedo1il1lYwOlkdone
intniSconoection,OIanyrlamag~lolheProoUClarisioglromsuch
~,k
II
Ihe
Prodoct
is
used
in
a
Eurooean
counlry
where
~
is
sUbjoct
to
oiher
standartls
and
rel/tlirernenlS
lhan
Ihlnie
applicable
in
I1'e
counlry
01
lirSl
sale
by
the
rnanutaclurer
in
Europe,lheoany
warranlj'
ser.ices
will
be
subjed
10
lhecondilionll1al
lheuser
bear
lhecosl
01
adaplilllJ
Ihe
Proouct
10
iheappllCallll.'
slarrdards
and
lequiremenlS.
In
addition,
il
the
Producl
isdiffereo!
in
IVpe
tromlhosemarkelerJb,theoffic,alimporlerllllheooun1rywhere
it
is
ottered
lor
warraniy
rellillr.
and
lhe
appropriate
spare
Pili1S
are
UIla~aiiable
in
lOIS
country
or
trle
WillianI!'
se,Yict
cannot
be
provided
in
this
OOIIIltry
lor
anoliler
le9~imale
reason.
then
the
costolshipping
the
ProdUCl
tor
repair
to
alld
trom
lhecounlr~
01
OligiOlllpurchaseshallbebornebylheuser
CThisWarranlydoesnotcover
(aJ
aller(llioos
01
Ihe
Product.
and
normal
maintt'llilll:e
an~
adjuslmenlS,
including
periooic
check-ups
meoliooed
i~
lhe
Manual
used
with
IheProducl:
(b)
darnage
10
the
ProdUCl
caused
by
inadequaleOi
impropel
,epai'$
carried
out
by
any
person
or
enl~y
which
is
not
autooriledbylhemaoolaclurerlOper!ormwarranly5ervicts
ooitsbehalt:
(c)
doImagetoiheP,oductcausedbynegligence,accidenis.
modilicalions.
de!ectilte
inSlalialion
or
packagll'lg,misuse.
and
useol
inapp,oprialeSjlil,e
parIS
KENWOOD ELECTRONICS GMBH
(bJ
IlerKassenbe!evoderd;eAecrw1ungeilesineinemEG·
StaalansassigenEirlltlll;lndleo:~.allSderda~uISlll(jngliche
Kallldatumher.orgeht
(c)
OervollslandigeNamell1ddieAnschrindesEiNelhandlers,
belderndasl'Toduklgekaulrwurde
(d)
Die
SerienrlUrM'lerund
die
Modellbeleictl1uog
des
Produkts
KenwQollbehilllsichdaSflecllhorGarantieleiSlLJll(Jellao<ulemen
wemdievorgenaonteninlOimaliooentehlenoderwennseit
trsterwerb
Yeranaerungen
am
Prooukl
O'OIgeoommefl wurde!1
BlumZeilpunlctderAuslielerungandenHalideterllilltdieses
Prooulo:talleimBestimmungslalldgOltigenNonnenuSiCherh
e;tsvorsdvitten
ErfOlr!erliche
'-'1oditikaliooenzum
Betriebdes
Gelates
io
LandernatilerllalbdesBeslimmurrgslaildeslallen
nichl
UOler
dieVQrgenal1lltel1Gararitiebeslimmllllgen.AlJflerdemiibernehmen
wirkeinerleiHanungliiArtleilooindiesemlusamrnenhangoder
lur
BescIl;l~iglJlgel1
des
PrOOOkles.
~ie
durch
seiche
Arbeileo
entsrehen
WilildasProc:luklineinemlaildbenuUt.furda6diesesnicht
konlipiertlJlldher~eslelllwo-r~ist.dalYlwelllenGarantieartleiten
nurdannausge10hllwelllldieKostentilrUmrlisturlgdesGer3les
aulnatioMlgunigeNo-rmenundSidlerhelts.orschrinenl'Offi
Berwer
getrat)l'tl
werden
UlltelSC/leide1
sicha!l6erdem
das
Pror1ukl
von
doodureh
den
olliliellen
Imporleurvertriellenell
Produklen
und
sollten
lOr
die
fle[laralurdiesesProduklesErr.allleilenictll~et'Iik1liIrsein.muB
der
Be1utler
die
Koslen
liil
Hin·u.AL:cklransportdesGeralesin
dasKaullandlfagen
Gleictlllsgih.wennimbelrellerider1landausanderenberer;hriglen
GrUndookeioeGarantieleislU1lgef1all\leboleflwerdenklinnen
CAusgenommenvondenGa'iVllieleislUngen~Hld:
(a)
Vef.1.'ideo:ungen
am
Produkl.
SOVtie
OOImale
Wartul1QS-
und
Juslilge-arbellen.
einschhefllO::h
der
in
der
Bedienungsanieill.rnger'll'.lhnlenreqelm.lBigeoKootrolien
(bJ
Sclladen
am
Produkl,
die
dulC~
rnangelhalle
oder
nichl
tacllgereehteAlbeiteoents
lldensind,wenndiestArbeiten
I'OIlDlinenvorgeoommoo
uoon,dienich!MOurchfihung
11
(d)
damage
10
Ihe
Prodoct
causeo:l
by
lire.
immersion
in
waleo:
lightning.
earthQtJake.
inadequate
ven/ilalion,
kls
01
God
iOCOHeclappllcalionolrnalnvoltagelll:JWsoeverarising,
or
any
oiller
cause
beyond
b'1econlrol
01
Kenwood.
(e)
IoLJdsjJeaker~dalnagedb)'applicaliooolflO'Mlllevelsbeyond
Iheraledspocilica:ion.allddarna!jeScausedlorwhalever
reason
Ie
records,
Iapes.
cassel1elapeS.
~ilieotapes.compacl
d,sks,orany01helgoodsWl1ieharenotIlleProdoc1il~l:
(I)
consumableorwearingilernsrequiringreplacemenlaspart
oloormalser.ict.
including
(bllt
not
limiledlO)phono
cartri(1ges,Sly1us,
dli'le
belts
.....
peheads,racks.orycells
recliarge<lole
batteries
and
fiMI
tubes,
(g)
iheProdoctlrornwhichanyorallottheseo:ialnumbershas
been
removed.
modiliOO
or
detaced:
ThisWarranl'1isavaitableloanypersool'hohaslegoltyOlllained
iheProdlJd
Subleclasrnen1ionedabove.IhePlOlluctwillt\erepailed()(replaced
Iree
of
charge.
TIlese
riyhlsin
noway
interlele
W1ln
or
Olherwise
atlecllherighisoflheuserollheProduclunde<lheapplir;able
legal
provisions
vonGa,anlie'leistIJogetI,mNamenaesHers1ellersermactlligl
sind
(c)
SdMen
dun:h
Nadllassig;;eil,
Unlalle,
ArKJerllll\lOO,
UTlSo1CI'OJrn.'l6e
Monta~e.
mafll)elhar.e
Veo:packl.l1g
fehlbedierulgliderVeIWelldooglalscherErsallleilebei
eioerf!eparalu!
(d)
Sr:hadendurr;hFeuer.Wasselschilleo.6Iilzschtag.Erdbe!lerl.
ullllJreieheol.le6eliinung,htlhereGewalt,Anschlu6an
lalsche~ungoderS(lllShgevonKenwoodnFChl
lUveranlWortendeUrsachen
(e)
Sct.adenan
lau1sprer:hern
dLJrch
den
6elrietlall
!lOhereo
I.eislungen
als
den
angegebenen
ScMcIen
an
Schallplaheo.
IOIIMndern.
Too-lJIldVideokassellen,CD·
KomPil~lSChaliplil1ten\lfldanderenGegenstanrlen,dil'nichl
6estalld!elIl1esProdukissind
(1)
Verlirauchs-IX!e,VlnChlei6teiie.dieimfWlmendes
normalenKuflIleodienstesauszut<lo.r.;o:;hensind.wiel.B
Tollillll'1ehrT1ersysleme.
Nadeln.
Antriebsriemen.TonkOple,
Eillschiitle,IOI\Ifl/jbel,Trockenbilllerierl.wiederaulladtlare
Ai;kus.l.els~-Endr6ho:enu,sw
(g)
AllePrOdrJ<te,beidenend;e$erienrunmer(n)ganloder
reitweise
eollerm,
'o'\!r~naen
Oder
LlIlkenntlo::h
gemat.:lll
wurrle(nl
llieseGarantiekann'l(lnaIIenPersonenbeilllSprur;hlweldeo,die
dasProdukllegalerworbenllabeo
In
UbereillSlimmung
mil
den
vorgenannten
Garanliebedinoungen
wlrddasProduldkoslenlosrllSlandgese\zlOderumgelauschl,Dleses
Aechibeei,J-tr3ChliglinkeioerWeisesonSliQeAechtedesBeouWs
imflahmenoerQiilliQenrechliicherlBeslimmungen
Instaodselzung
oder
Auslausch
Dewilken
~e'lle
Verlilogerul'lg
der
Garantiezeit
WeilergehendeAllspr(i(:ilesindausqeschlossen.iIlsi:eSOOOOresolche
auIWlllldelllf'lO.MiridenKlgoder$charlenersatl.
EUROPE
KENWOOD
ELECTRONICS EUROPE B.V.
Kertwood·llJOlieillenkayilaj.llle
Ki~os~iit1,
eftj
pMtil
oSlaa
1;jiM:1
Kenwoodin
IOOlleen
(j:lljemp.'ln.'l
'Iuore·).
Jos
tuole
osoltlauluu
vklll,seksi
normaalerssa
kJyl1oolosu/lteissa.
\.l.'
kmja:aan
lai
....
ihdetaan
ilmaiseksi
taman
luoreta~uukorlinehlOjenmuka,sesli
JosrooteonoslelllJfOSSiIinW,n
j:IserlrnaassajasiihenitmaanlUu.ika,lr;'i,i1nykenentahansai<ef'M(:Jod-
lootleidefl
~iralhsen
maaharlllJOjan.
lunnustelun
i.llieenmyyj.ln.
hy1t.IksylynhlJOltokeskuksenlaiEU:nalueellaloimivan.Kenwood·
IuOlieilamrrvanvahiltilisrnyyjanpooleen,Esitasamaliaostokuilii
lai
moo
riilt<lVa
lodlste,
josta
kay
ilmi
ostoajan!Whla.Jos
tlJole
onostelluEU:nulkopuolelta.selaylyylmmlllaatakaisinlUOlteen
myyneelle~ahin:iismyyj.llie.
JostUOlleesiOOOSlelluEUJlalueeltajahalualsaadaselvil'elallirTIIfWI
lunnuSlelun
EU:nsis.lll~
loimivan
i31!eenmyyjan~hleysliedol.
'/Oil
Ollaayhley~allaolevaanloimipisleeseelMli'
KENWOOD ELECTRONICS EUROPe
8.11.
AmstefdemHW1lg
37.
1422
AC
Ulthoom
Te!.0297·519900
_.kenwoodeurope.com
S.lityl.llarn.'l
ttJOlelakuukorni,
si1ta
tar~ilset
sir.!
korvausvaalimu
Slapauksrssa
TUOletakuuon.ormassayhlienvIJOdena:anaikupelaisesj
lniloJll.li~sla
l;jh:ien.
jos
luote
on
lnilellu
Koowood-IOOlleKJen
~ailittaism\'Y~1t.!l
TUOle
....
~uu
kanaa
seU
maleriaali·
e1:.l
valmistus~rrheel.
ia
ne
korl"taan
Ilmaiselo:SI
Pirlat.imme
itsellamme
oikeudenvaili
....
aluOlleenlJUteen.jos.iallista1oolellaeipysl!'l.l
kOilalll
....
maanjdrkevinkllSlannuksin
PakkallS',
asennus·
ja
muut
~orjallStliihin
ep.'l:suorasll
lirtl\"lal
kuslan~uksetjamu~ep3suoratriskiteiYalkuululootetakuunpiiriin
va¥!
nn~ta
veloitetaao
erikseen
2.
SopimuseMol
A,Kail<kiintamanltJOlela~wnperUSleellalehl!'ihillkor.ausvil.ltelsim
on
Ililellavalam3tuoletakUukorniselo:amyoS
(a)Oslajankokonim,j(losolle
Eslimado
Usuario
de
lOS
prodUCloS
Kenwood
Gracias
por
haber
elegido
eSle
Proctuclo
Kenwood
SI
resulta
delecluo$O
balocondiciones
normales
de
luncionamienlo,
Ie
rogamos
que
conlacle
con
su
distribuidor
aulorizado
mas
abajo
indicado.
para
informaci6n
ace
rca
de
la
garantia
KENWOOD 18ERICA, S.A
TeI
.•
3
....
93-507-5252
_.kenwood
...
(b)
EU:na!ueelta
loimi~an
vahin~ismyyj.ln
laalima
ostokuilli
lai
mUUOSiopaivanoso;ttavaasia!o:irja
(c)
Sen
viihll!3ismJ')'jan
koko
nimr
jaosoile.
joltatLOle
on
oslWu
(d)
Tuolleensarjanumerojamalll
Jos
Mila
lielOta
er
pystyta
toimittam.l(ln
lai
jos
tuolella
on
mileobanlll\lunnetlutaimodilioituostoajankohdanjailreen
KellW1JOd
yhtiOillii
on
oikeus
kiellilylyolkoljaamastalLOlena
tlim.'lrill!Oletakw:lehlojenmukaisesti
B.
Tuoleon~almisle"usiteo.erta:setliytraakaikkirlekansallisellai
pai!o:a'ilset
nolmll
ja
furvaltisuus.aalimul<se!.
joita
so.ellelaan
Euroopassa
Ioimivan
valmrslaran
kotimaassa.
jossa
tuole
eflSimrmlsen~erranm)'Yliin
EIJ:nulkopuolisenkaylOnvaatimat
IIl.lUloksel
eivat~lJ\Ilu
taman
tuoletakuun
piiriineiUKeowood
.asraamisWnlallaisis
....
mw1()skorjaustyllkuluislaeildlnilden
yhleydes>aaiheutulleislavaningoista
JosltJOleltak¥eta3nseltaisessaeurooppataisessamaassa.jossa
sovelleraanerinormejajavaatimuksiakuinEurOOpilS5aloimivao
vatmlstajan
kotimaassa.
ItJOletakllUllt.ilj()amia
t'MJoliopalvekJja
ei\'OiI'l'\'M'i'laaelleioslajaomalla~uslaMuksellaanmoditioi
luOlelta
vastlamaan
~olimaassaan
sovelle:tuja
normeja
la
vaalimuksia.
K.lyttlijaoo
ii:l.lksi
vel'lOllinenmal<samaan~ikki
kuljetuskuslaoJlL,4(se1
alkupe~iseen
oslomaahan
la
siei1li
takalSIfl
\.l.'ltaisissa
tallau~sis
..
,
joissa
huoIlOOf1
IUOla~a
tuole
poilckeaakyseisessamaassaloimivan"';rallistl1maallanluojan
markkinoimrsta
IUOIle;sla
elka
aSlanmukaiSia
varaosia
ole
saalayilla
I.lssa
maasr.a
lai
jos
h()()llotoimenp~eita
ei
voida
sooriltaa
kyseises>a
rnaassa
iost.ii~
milUSla
hyvaksyltivasta
syystajohluen
CTamatootelakuuerkalaSellfaaviatapaul\5ia'
(a)
loolleelle
slJOrileltuja
mllUMosI(llkl
eik.1
tavanomaisla
yllapitoajasaatamista,mUi<aanlukienluOlteenk,Mirjassa
marnilllljaksotLliSe1t,r!<a:sluksel
(b)
riinamalrOrnista
ja
asiaankuulumallomista
~0I[aust6rs~
a,heulunelta.auliolla.101kaonslJOrittanutkukatallansa
sellaioenhenkillltaiytl:eisll.jotaKenwoodeiolehyv;lksynyl
tUOle!akUL!WrjaUSI6idensuoriMtaksi
Koorr
nolandi
Kenwood
t~kja
Til
hamingju
mea
nyja
Kenwood
lookio pilt
El
einhverjir Iramlei()slugallar
koma
f lj6s vio
....
enjulega
notl<.un
....
insamlegast
hat()u
samband
....
io
umbobsmann
Kenwood
a Islandi
TAKTUR-O. HARALOSSON
H.F.
Armuli
17.
P.O.
8011
8915.
128
Reykjevik
Tel.
91·5688840
Abyrgoartimi
er
eiU
ar
fra
kaupdegi
ao
lelja
Kaupandi
skat
Ilytja trekio
til
og
Ira
....
erkstreOi
a
eigin
kostnaO.
AO
Mru
leili
skal
viogero
a
framleiOslugOllum
lara
lram
kaupanda
aO
koslnaoartausu
Nanari
uppl'ysrngar
urn
abyrgoarskilmala
veitir
umboOsmaour.
14
(c)
IlJOlIeelle
aiheiful"leila
vaurioila.
jolka
johlll'Vat
huolimatlomuudesta.
oMetlomuuk$iStl,
muunnoksista.
Yililranlaisesta
aseMuksesla
tai
pal<kaUSlavasta.
vailrinkayl()stajayaar~ntaislenyaraosierl
k.1ytlista
(d)
tlJ01leelletulipalosla,veleenupoltamisesta.salamaniskusla.
m.l(Injao:rsl\'ksesla.rnI1~rna~o:Imiisl.Jilmasloinmsta,force
ma(eUle
-lapahtIJmrsta.
minkalarsesta
I.lhansa
~ast.l
s<ii'l<overlckooo
k)'t«ernisesta
ja
mistil
mwsla
tahansa
Kem¥oodinvaiklllllSfliirioulkopuoletlaoleva~lalaNh1umastl
aiheillllleilavaurioila
(e)
kaiutlimillelaitleidenleknisleoeritte~eoortjea~ylinavlsta.
lilanvoimakkaistaMnitasoistaaiheutU'liavauriorlaiaiminka
tahansalyyppisi.lwmioita,joilaonaiileulunutMnilevyille.
Mnir.auhoilie.kasetlioauhoille,Yidooll.1uooille.CD-levyiHe
laimillemuilletallansala~leilte.iOlkaeidloIeIUOlteeseen
kuuluyia
o~ia.
(I)
~ulU'iia
lai
kutIJoeita
tuolteen
osia.
jotka
on
wihdettava
OS<V\anorm.l(liiahuolloaKyseise1osalsis;iltavatarnakin
seuraayal
kompone~~
(mulreNat
valltam~tta
raio~u
vain
niihin):ilanikase1iI,Mnirasianoeulal,k.lytltlhihll.1l.MnipMl.
telioeet.kuivapanSlol,laclaliavarparisIOljapaaleputlo:el
(g)
tUOlreila.
joiSla
on
poiSleltu.
muu~ttu
t.ii
1urr:leltu
osa
sarja'lllmeroistataikail<kisarjanumerOl
3,
T~m.l
lLOle
....
kuu
koskee
kaiklia
ostajia.
jotka
oval
lai:lisesli
haflkkineet~seiseoluoneen
JosyltamaioilutehOOltaynyval.luotekorjataan
....
ivaihdelaan
ilmaiseksi
Nama
oikeude1
ei.al
mitel1Wn
poist.
tal
vai~ula
luotleenkaylliWt.lasiaankuuh}vienlakisaad6slen
perusteell.
oleviin
lflJihr~OIkeuksiin
Chaziz
Klijent lal-Prodolli
Kenwood,
Grazzi
lalli
ghalill
dan
il-prodoll "KENWOOD"
Jekkqattjinqalalu
xidifettwaqll-uzu
normali
lieghu.
jekk
joghogbok
ghamel
kunlall
mad-
Distributur Awtorizzal
taO
pajjizek
II
qieghed
imrrizzel l'dirr il-lisla ghall-intormazzjoni.
dwar
garanZIJa
CUTAJAR LTD.
TriqL-ekkW1ldon.Birkirke.e
Tel.
«1720
Kja'lrekunde,
Takk for at
De
valgte
dene
Kenwood·produklel.
Hllis
det
oppstar
feil
under
normal
bruk
.....
ennligsl
la
konlakt
med
en
a
....
de
auloriserle
lorhandlerne
$Om
er
Oppl0ft
nedenfor
....
edr",rende
reklamasjon/garanli
Delen'IElektronikkServicee'l
8"",n.ve1en4
N·1483Skyne
TeI.6HI60757
Cher
uliliseur
de
KENWOOD
Merci
d'avoir
choisi
ce
produil
de
KENWOOD.
En
cas
de
panne
sous
conditions
d'operations
normales,
....
euitlez s."".p.
contacter
votre
distribuleur
officiel mentiorrne
ci-dessous.
It
est
a
votre
disposilion
pour
toutes
intOlmations
degaranlie
KENWOOO
ELECTRONICS
GMBH
RembriicllerStl".15
0·63150
Heu
....
ltlmm
Tel.
0049·6104-6901·0
www.kenwood.de
Sehr
geehrter
BenOtzer
von
KENWOOD
Produklen
Herzlichen
Dank,
dass
Sie
sich
fOr
dieses
Kenwood·Produkl
entschieden
haben
Falls ein Defekl
unler
normalen
Betfiebsbedingungen
eintreten
sollte,
wenden
Sie
sich
bitte
an
Ihre oHizielle
Kenwood-
Verlrelung
Eine
liSle
ailer
Kenwood-FachhMdler
sowie
aile informafiOnen
zur
Garanlie
finden
Sie
unter
www.kenwood.de
KENWOOD
ELECTRONICS
GMIDl
RembriicllerStr,15
~150Heusenl1emm
TeI.OO.9-610f-690Hl
_.kenwood.de
Basle
Kenwood
kund
I
Tack tor
an
Ni
....
all
denna
Kenwood-produk1
F<"Jr
Kenwood-pfoduktef
s~lda
i S
....
erige
galler
KonsumenlkOp
RR91.
Om
Er
Kenwood·produkt
inle
lungerar
korreki ellef
ar
lelaklig,
under
normall
handha
....
ande.
ber
vi
Er
konlakla
~lelfOrsaljafen
(irrkOpsslalle1).
Bild&Ljudservice
ROlIriksptln3
58107 LinkOping
T".013·1.-0609
15
Genlile ciiente. la
ring,aziamo
per
a
....
er
acquislato
questo
prodolto
KENWOOD
Sa,
in
normali
condizioni
di
funzionamenlO
questo
do
....
esse
risullare
dilellow,
la
preghiamo
di conla1!are
il
nOSlro diSlribulore ufficiale al
seguerrleindirizzo
Tale
noslro
dislribulOfe
sara
a
sua
disposilione
perqualunqueinformazione
KENWOOO ELECTRONICS
GMBH
RembrUclle.
St
•.
15
0-83150
Heusenstemm
Tel.
0049-610.·6901·0
_.kenwood.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Kenwood KAC-5204 - 350 Watt Max Power Stereo Amplifier User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI