Masterbuilt 20071910 Owner's manual

Category
Small kitchen appliances
Type
Owner's manual
Masterbuilt Manufacturing, Inc.
1 Masterbuilt Ct.
Columbus, GA 31907
Service clientèle 1-800-489-1581
www.masterbuilt.com
Tool needed for assembly: Phillips Head Screwdriver (not included)
Approximate assembly time : 10 minutes
CARBON MONOXIDE HAZARD WARNING
Burning wood chips gives off carbon
monoxide, which has no odor
and can cause death.
DO NOT burn wood chips inside homes,
vehicles, tents, garages or any enclosed areas.
Use only outdoors where it is
well ventilated.
This manual contains important information
necessary for the proper and safe use of this unit.
Read and follow all warnings and instructions
before usingsmoker and during use.
Keep this manual for future reference.
Some parts may have sharp edges
handle with care.
Failure to follow these warnings and instructions properly could result in personal injury or death.
Manual Code: 9807120036 102513-18GH
ASSEMBLY, CARE & USE MANUAL
WARNING & SAFETY INFORMATION
ELECTRIC SMOKER MODEL 20071910
THIS PRODUCT IS FOR OUTDOOR USE ONLY
1
GENERAL WARNINGS AND SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including
the following:
• For outdoor use only. Do not operate in an enclosed area.
• Unit MUST be on the ground. Do not place unit on tables or counters. Do NOT move unit across
uneven surfaces.
• Do not plug in electric smoker until fully assembled and ready for use.
• Use only approved grounded electrical outlet.
• Do not use during an electrical storm.
• Do not expose electric smoker to rain or water at anytime.
• To protect against electrical shock do not immerse cord, plug or control panel in water or other
liquid.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after appliance malfunctions or has
been damaged in any manner. Contact Masterbuilt Customer Service for assistance at
1-800-489-1581.
• Keep a re extinguisher accessible at all times while operating electric smoker.
• Do not let cord hang or touch hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
• Keep children and pets away from electric smoker at all times. Do not allow children to use
electric smoker. Close supervision is necessary should children or pets be in area where electric
smoker is being used.
• Fuel, such as charcoal briquettes or heat pellets, are not to be used in electric smoker.
• Never use electric smoker as a heater (READ CARBON MONOXIDE HAZARD ON FRONT COVER).
• Use electric smoker only on a level, stable surface to prevent tipping.
• Electric smoker is HOT while in use and will remain HOT for a period of time afterwards. Use
caution.
• Do not touch HOT surfaces.
• Do not allow anyone to conduct activities around electric smoker during or following its use until
the unit has cooled. Electric smoker is HOT during operation and remains HOT for a period of
time following use.
• The use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may impair the users ability to
properly assemble or safely operate electric smoker.
Avoid bumping or impacting electric smoker.
• Never move electric smoker when in use. Allow electric smoker to cool completely before moving
or storing.
• Be careful when removing food from electric smoker. All surfaces are HOT and may cause burns.
Use protective gloves or long, sturdy cooking tools.
WARNINGS & IMPORTANT SAFEGUARDS
CONTINUED ON PAGE 2
18
GARANTIE LIMITÉE
Masterbuilt garantit ses produits contre tout vice de fabrication et de matériaux si leurs pièces
sont assemblées comme il se doit et si l'appareil est utilisé dans des conditions normales, si son entretien
est effectué selon les recommandations du fabricant, pour une période de 90 jours à partir de la date
d'achat initiale.
Cette garantie de Masterbuilt ne couvre pas la nition de peinture car elle risque de brûler lors de toute
utilisation normale de l'appareil.
Cette garantie de Masterbuilt ne couvre pas la rouille ni la corrosion pouvant apparaître sur l'appareil.
Masterbuilt requiert une preuve d'achat raisonnable a n de béné cier de la garantie et vous
recommande de conserver votre reçu. À l'expiration de la garantie, toute responsabilité et obligation en
découlant cessera.
Lors de la période de garantie indiquée ci-dessus, Masterbuilt s'engage, à sa seule discrétion, à réparer
ou à remplacer gratuitement les pièces défectueuses de l'appareil ou à fournir les pièces port payé par le
propriétaire. Si Masterbuilt souhaite que des pièces lui soient renvoyées a n de les examiner, Masterbuilt
s'engage à payer les frais d'expédition pour l'article en question.
Cette garantie ne couvre pas les dommages matériels survenant suite à une défaillance du produit ou à
toute utilisation incorrecte, négligence ainsi que tout mauvais traitement ou dommage suite au transport ou
entraîné par une utilisation commerciale de l'appareil.
Cette garantie expresse tient lieu de garantie unique offerte par Masterbuilt et remplace toute autre garantie
expresse ou implicite y compris toute garantie d'aptitude à la commercialisation ou d'adéquation à un
usage particulier.
Ni Masterbuilt ni le magasin vendant ce produit n'ont le droit de stipuler d'autres garanties ou de promettre
des recours supplémentaires ou incompatibles avec ce qui est susmentionné.
La responsabilité de Masterbuilt se limitera au prix d'achat de l'appareil payé par l'acheteur initial, sans que
ce montant puisse être dépassé. Certains États ne permettent pas l'exclusion ni la limitation de dommages
directs ou indirects. Par conséquent, les exclusions ou limitations indiquées ci-dessus peuvent ne pas vous
être applicables.
Résidents de la Californie uniquement : Nonobstant les limitations de cette garantie, les restrictions
suivantes vous sont applicables; si réparer ou remplacer le produit en question ne s'avère pas rentable
pour le revendeur, ce dernier ou Masterbuilt remboursera le prix payé d'achat du produit après dépréciation
et après déduction d'une somme équivalente à la durée d'utilisation par l'acheteur initial avant la découverte
du vice ou de la non-conformité. Il vous est possible de retourner le produit au magasin revendeur a n de
béné cier des services offerts par la garantie.
Cette garantie vous procure des droits juridiques spéci ques et vous pouvez également béné cier d'autres
droits en fonction de votre lieu de résidence.
Visitez en ligne www.masterbuilt.com
ou remplissez et renvoyez à
Attention : Warranty Registration
Masterbuilt Mfg. Inc.
1 Masterbuilt Court - Columbus, GA 31907
Nom : __________________________________ Adresse :___________________________ Ville :________________
Département/province : ________ Code postal : ________________ Numéro de tél. : (_____) - ____________
Adresse e-mail :_______________________________________
*Numéro de modèle : ____________________ *Numéro de série : ____________________
Date d'achat : _____- ______-_______ Lieu de l'achat : ____________________________________
*Les numéros de série et de modèle se trouvent sur l'étiquette argentée en bas de l'unité.
17
RECETTES DE FUMAGE MASTERBUILT
RECETTES DE FUMAGE MASTERBUILT
RECETTES DE FUMAGE MASTERBUILT
RECETTES DE FUMAGE MASTERBUILT
DINDE FUMÉE
Pour 6 à 8 personnes
INGRÉDIENTS :
4,5 à 6,3 kg (10 à 14 livres) de dinde
1/2 cuillère à soupe de sel
2 cuillères à soupe de sucre
1 à 2 cuillères à café de cannelle
1 pomme moyenne (équeutée, pelé et coupée
en quartiers)
2 oignons moyens (tranchés)
4 tiges de céleri avec leurs feuilles
BOIS RECOMMANDÉ POUR LE FUMAGE :
Copeaux de caryer ou de pommier
INSTRUCTIONS :
Décongelez la dinde selon les indications fournies sur
l'emballage si nécessaire. Retirez les abats et le cou.
Rincez et séchez. Saupoudrer l'intérieur de la dinde avec
le sel. Mélangez le sucre et la cannelle dans un petit bol.
Éparpillez des morceaux de pomme dans le mélange.
Insérez le reste des pommes, les oignons et le céleri
dans la dinde. Fermez au moyen de bouts de bois (type
brochette) Liez les extrémités des pattes au croupion avec
du fil de cuisine. Soulevez l'extrémité des ailes pour les
faire passer par-dessus et les placer en dessous. Réglez
le fumoir sur 107°C (225°F). Placez la dinde sur la grille de
cuisson et laissez cuire pendant 8 à 12 heures ou jusqu'à
ce que la température intérieure de la cuisse atteigne 82°C
(180°F). Couvrez la dinde et laissez-la refroidir, ou bien
laissez-la reposer 20 minutes avant de la trancher. Servir.
GOÛT DE BOIS VOLAILLE POISSON JAMBON BŒUF PORC AGNEAU
Caryer
Goût de bacon, piquant et fumé
Prosopis
Goût délicat et sucré
Aulne
Goût délicat de fumée de bois
Pacanier
Goût hardi et consistant
Érable
Goût subtil, sucré
Pommier
Goût subtil, délicat
Cerises
Goût subtil, délicat
GUIDE DE FUMAGE AU BOIS POUR LES VIANDES
FORMEZ PARTIE DE NOTRE COMMUNAUTÉ EN LIGNE 'DADGUM GOOD' :
www.masterbuilt.com | www.dadgumthatsgood.com | www.facebook.com/masterbuilt
Twitter @Masterbuilt @JohnMcLemore @Dadgum atsGood
GENERAL WARNINGS AND SAFETY INFORMATION
• Do not cover cooking racks with metal foil. This will trap heat and cause severe damage to
electric smoker.
• Drip tray is only for the bottom of electric smoker. Do not put drip tray on cooking racks, this may
damage electric smoker.
• Wood tray is HOT when electric smoker is in use. Use caution when adding wood.
• To disconnect, turn control panel “OFF” then remove plug from outlet.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow unit to cool completely before
adding/removing grates, tray or water bowl.
• Dispose of cold ashes by placing them in aluminum foil, soaking with water and discarding in a
non-combustible container.
• Do not store electric smoker with HOT ashes inside unit. Store only when all surfaces are cold.
Accessory attachments not supplied by Masterbuilt Manufacturing, Inc. are not recommended
and may cause injury.
• The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause
injuries.
• Never use electric smoker for anything other than its intended purpose. This unit is not for
commercial use.
Always use electric smoker in accordance with all applicable local, state and federal re codes.
• Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care
is exercised in their use.
If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used: 1. The marked electrical rat-
ing of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the
appliance; and 2. The cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or
tabletop where it can be pulled by children or tripped over intentionally.
• The extension cord must be a grounding -type 3-wire cord.
• Outdoor extension cords must be used with outdoor use products and are marked with suf x
“W” and with the statement “Suitable for Use with Outdoor Appliances.
• CAUTION - To reduce the risk of electric shock, keep extension cord connection dry and off the
ground.
• Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot liquids.
• Do not clean this product with a water sprayer or the like.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2
CALIFORNIA PROPOSITION 65
1. Combustion by-products produced when using this product contain chemicals known to the
State of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm.
2. This product contains chemicals, including lead and lead compounds, known to the State of
California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Wash your hands after handling this product.
WARNING
3
LET’S GET STARTED!
• This is a slow smoker…allow suf cient time for cooking. Smoker is for OUTDOOR USE ONLY.
• “Pre-season” smoker prior to rst use. See page 10.
• Pre-heat smoker for 30 to 45 minutes at max temperature before loading food.
• DO NOT cover racks with aluminum foil as this will not allow heat to circulate properly.
• Do not overload smoker with food. Extra large amounts of food may trap heat, extend cooking
time and cause uneven cooking. Leave space between food on racks and smoker sides to ensure
proper heat circulation. If utilizing cooking pans, place pans on center of rack to ensure even
cooking. Please see manual for more detail.
• Close air damper on top of unit to retain moisture and heat. If cooking foods such as sh or jerky,
open air damper to release moisture.
• Temperature reading on control panel will uctuate + or - 10 to 15 degrees as smoker cycles on
and off.
• Store smoker in a dry area after use.
• Extreme cold temperatures may extend cooking times.
• CLEAN AFTER EVERY USE. This will extend the life of your smoker and prevent mold and mildew.
ENJOY!
16
RECETTES DE FUMAGE MASTERBUILT
RECETTES DE FUMAGE MASTERBUILT
RECETTES DE FUMAGE MASTERBUILT
RECETTES DE FUMAGE MASTERBUILT
SAUCISSE FUMÉE
INGRÉDIENTS :
Saucisses fraiches de porc ou de bœuf
Assaisonnements pour donner du goût.
BOIS RECOMMANDÉ POUR LE FUMAGE :
Copeaux de caryer ou de prosopis
INSTRUCTIONS :
Placez les saucisses dans le fumoir à 65,5°C (150°F).
Laissez fumer pendant 5 à 6 heures ou jusqu'à ce
que les boyaux à saucisses commencent à sécher et
deviennent rouges.
SAUMON FUMÉ FARCI
Portions pour 4
INGRÉDIENTS :
1,8 à 2,2 kg (4 à 5 livres) de saumon (vidé)
3 cuillères à soupe d'huile
1/4 tasse d'oignons verts (hachés)
1 tasse de tomates (pelées et hachées)
1/4 tasse d'aneth (frais et haché)
1/2 tasse de petits morceaux de pain (sec)
1/4 tasse de céleri (haché)
1/4 cuillère à café de sel
1/2 cuillère à café de poivre au citron
1 gousse d'ail (haché fin)
BOIS RECOMMANDÉ POUR LE FUMAGE :
Copeaux de caryer
INSTRUCTIONS :
Préparez le saumon et utilisez un pinceau afin de le
recouvrir avec l'huile. Mélangez les autres ingrédients
dans un petit bol. Farcir le saumon avec le mélange.
Placez le mélange sur une feuille épaisse de papier
d'aluminium (repliez-la afin d'obtenir deux épaisseurs)
ayant été graissée auparavant. Placez la feuille dans
le fumoir à 107°C (225°F) et laissez cuire pendant 3 à 4
heures. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace
autour des deux côtés du papier d'aluminium afin que l'air
puisse circuler à l'intérieur du fumoir.
11
COMMENT UTILISER LE PANNEAU DE COMMANDE
Remarque : La lumière directe du soleil peut interférer avec l'af chage de l'écran à DEL.
Trouvez une manière de faire de l'ombre si nécessaire.
Pour régler la température :
Appuyez sur le bouton ON (Allumage).
Appuyez une fois sur le bouton SET TEMP (Réglage de la temp.) - L'écran à DEL clignotera.
• Utilisez + /- pour régler la température.
Appuyez de nouveau sur le bouton SET TEMP pour garder la température.
Remarque : Le fumoir ne commencera pas à chauffer tant que la minuterie n'a pas été programmée.
Pour régler la minuterie :
Appuyez une fois sur le bouton SET TIME (Réglage de l'heure) - L'écran à DEL clignotera au
niveau des heures.
• Utilisez + /- pour régler les heures.
Appuyez de nouveau sur le bouton SET TIME pour enregistrer votre choix. L'écran à DEL
clignotera au niveau des minutes.
• Utilisez + /- pour régler les minutes.
Appuyez sur le bouton SET TIME pour enregistrer votre choix et lancer la cuisson.
Le fumoir cessera de chauffer une fois le délai écoulé.
Pour RÉINITIALISER le panneau de commande :
Si le panneau de commande af che un message d'erreur, éteignez le fumoir électrique,
débranchez l'appareil de la prise et patientez
dix secondes, rebranchez l'appareil à la prise, puis allumez de nouveau le fumoir électrique.
Cela permettra de réinitialiser le panneau de commande.
8
ASSEMBLY
1
4
STEP 5
SOME PARTS NOT SHOWN FOR CLARITY.
Place wood chip tray (4) in smoker
body (1). Be sure to position wood
chip tray under wood chip lid as
shown.
Note: Wood chip tray and wood chip
loader MUST be in place when using
smoker. This minimizes the chance
of wood flare ups.
3
5
1
STEP 6
SOME PARTS NOT SHOWN FOR CLARITY.
Place water bowl (3) onto lower
bracket inside smoker body (1).
Place drip pan (5) inside smoker body
(1) below heating element as shown.
Make sure hole in drip pan (5) is
positioned in rear of smoker to allow
proper drainage.
Note: Water bowl MUST always be in
place during smoking process, even
if there is no water or other liquid in
bowl. Bowl will prevent food from
dripping onto wood chips.
Wood
Chip Lid
9
ASSEMBLAGE
ÉTAPE 8
Faites glisser les attaches au dos
du bac à graisse (8) sur les pattes
à l'arrière du bâti du fumoir (1)
jusqu'à ce que le bac (8) se
bloque en position.
L'assemblage est terminé
ÉTAPE 7
CERTAINES PARTIES NE SONT PAS
MONTRÉES PAR SOUCI DE CLARTÉ.
Faites glisser les grilles de
cuisson (6) sur les pièces de
guidage à l'intérieur du fumoir (1).
1
6
1
8
Supports
10
PRE-SEASON INSTRUCTIONS
PRE-SEASON SMOKER PRIOR TO FIRST USE.
Some smoke may appear during this time, this is normal.
1. Make sure water pan is in place with NO WATER.
2. Set temperature to 275°F (135°C) and run unit for 3 hours. During last 45 minutes, add 1 cup of
wood chips in chip loader to complete pre-seasoning.
3. Shut down and allow to cool.
HOW TO USE WOOD CHIP LOADER
CAUTION
When door is opened a are up may occur. Should wood
chips are up, immediately close door, wait for wood chips
to burn down then open door again. Do not spray with water.
How to use wood chip loader:
Before starting unit, place ½ cup of wood chips
in chip loader.
Never use more than ½ cup of wood chips at a
time. Never use wood chunks.
Insert wood chip loader into smoker. Wood
chips should be level with top rim of wood chip
loader.
Turn handle clockwise in direction of arrow mark
on smoker to unload wood. Wood will drop into
wood chip tray. Turn handle counterclockwise,
to the upright position, and leave wood chip
loader in place.
Check wood chip tray periodically to see if wood
has burned down by removing wood chip loader
and looking into smoker through hole. Add
more chips as needed.
Wood chip loader must be pulled out completely
from smoker when checking wood chip level.
Adding more wood during smoking
process:
Pull wood chip loader from smoker.
Place wood chips in wood chip loader and insert
into smoker.
Turn handle clockwise in direction of arrow mark
on smoker to unload wood. Wood will drop into
wood chip tray.
Temperature may spike briefly after wood is
added. It will stabilize after a short time. Do not
adjust temperature setting.
Caution:
Keep smoker door closed when adding wood
chips.
Wood chip loader will be HOT even if handle is
not.
11
HOW TO USE CONTROL PANEL
Note: Direct sunlight may interfere with ability to read LED display, block light if needed.
To set temperature:
•Press ON button.
•Press SET TEMP button once-LED display will blink.
•Use +/- to set temperature.
•Press SET TEMP button again to lock in temperature.
Note: Heating will not begin until timer is set.
To set timer:
•Press SET TIME button once-LED display for hours will blink.
•Use +/- to set hours.
•Press SET TIME button again to lock in hours. The minutes LED will start blinking.
•Use +/- to set minutes.
•Press SET TIME to lock in minutes and start cook cycle.
Heat will turn off when time has expired.
To RESET control panel:
If control panel shows an error message, turn electric smoker off, unplug unit from outlet, wait
ten seconds, plug unit back into outlet, then turn electric smoker on. This will reset control panel.
8
ASSEMBLAGE
1
4
ÉTAPE 5
CERTAINES PARTIES NE SONT
PAS MONTRÉES PAR SOUCI
DE CLARTÉ.
Placez le bac à copeaux de bois
(4) dans le bâti du fumoir (1).
Assurez-vous de positionner le
bac à copeaux de bois sous le
couvercle prévu comme illustré.
Remarque : Le bac à copeaux
de bois et le chargeur à copeaux
de bois DOIVENT être en place
lorsque vous utilisez le fumoir.
Cela permet de réduire les
risques d'inflammation soudaine.
3
5
1
ÉTAPE 6
CERTAINES PARTIES NE SONT PAS
MONTRÉES PAR SOUCI DE CLARTÉ.
Placez la cuvette d'eau (3) sur le
support intérieur dans le bâti du
fumoir (1).
Placez le plateau ramasse-
gouttes (5) dans le bâti du fumoir
(1), en dessous de l'élément
chauffant, comme illustré.
Assurez-vous que l'orifice du
plateau ramasse-gouttes (5) est
positionné à l'arrière du fumoir
pour permettre un drainage
adéquat.
Remarque : La cuvette d'eau
DOIT toujours être en place
pendant le fonctionnement du
fumoir, même s'il n'y a pas d'eau
ou d'autre liquide dedans. La
cuvette évitera que la nourriture
provoque un égouttement sur
les copeaux de bois.
Couvercle pour
les copeaux
de bois
7
ASSEMBLAGE
Vis stabilisatrice
Trou de serrure
1
1
2
ÉTAPE 3
Attachez le panneau de commande
numérique (2) au bâti du fumoir
(1) en insérant la tête de la vis
stabilisatrice dans le trou de serrure
comme illustré.
Remarque : La vis stabilisatrice
risque de devoir être légèrement
réglée pour que le panneau soit
solidement installé.
ÉTAPE 4
Fixez le panneau de commande
numérique (2) au bâti du fumoir
(1) avec les (2) vis à tête bombée
m5X.08x10 fournies.
Remarque : Ne pas trop serrer.
2
Vis à tête
bombée
12
• Maximum temperature setting is 275°F (135°C).
• Wood chip loader and wood chip tray MUST be in place when using smoker. This minimizes the
chance of wood are ups.
• Wood chips must be used in order to produce smoke and create the smoke avor.
• Check grease tray on back of unit often during cooking. Empty grease tray before it gets full. Grease
tray may need to be emptied periodically during cooking.
• Do not open smoker door unless necessary. Opening smoker door causes heat to escape and may
cause wood to are up. Closing the door will re-stabilize the temperature and stop are up.
• Do not leave old wood ashes in the wood chip tray. Once ashes are cold, empty tray. Tray should be
cleaned out prior to, and after each use to prevent ash build-up.
• Glass in door is tempered and will not break under normal operation.
• This is a smoker. There will be a lot of smoke produced when using wood chips. Smoke will escape
through seams and turn the inside of smoker black. This is normal. To minimize smoke loss around
door, door latch can be adjusted to further tighten door seal against body.
IMPORTANT FACTS ABOUT USING SMOKER
For cooking racks, water bowl and drip tray use a mild dish detergent. Rinse and dry thoroughly.
For wood chip tray and wood chip loader, clean frequently to remove ash build-up, residue and dust.
Dispose of cold ashes by placing them in aluminum foil, soaking with water and discarding in a
non-combustible container.
For the interior, glass in door, and exterior of smoker simply wipe down with a damp cloth. Do not use a
cleaning agent. Make sure to dry thoroughly.
Door seal and inside seam that seal attaches to MUST be cleaned with a damp cloth after each use to
keep seal in proper working condition.
ALWAYS MAKE SURE UNIT IS UNPLUGGED AND COOL
TO THE TOUCH BEFORE CLEANING AND STORING.
HOW TO CLEAN SMOKER
• To adjust door latch, loosen hex nut on door latch.
Turn hook clockwise to tighten as shown.
Secure hex nut rmly against door latch.
• Opening smoker door during cooking process may extend cooking
time due to heat loss.
• When outside temperature is cooler than 65°F (18°C) and/or
altitude is above 3,500 feet (1067m), additional cooking time may
be required. To ensure that meat is completely cooked use a
meat thermometer to test internal temperature.
13
TROUBLESHOOTING GUIDE
SYMPTOM
Power light won’t come on
Unit takes excessive amount of
time to heat up
(longer than 60-70 min)
There is a gap between the door
and the smoker when in use and
door latch has no more
adjustment
Grease is leaking out of smoker
through door and legs
No smoke
Temperature rapidly decreased
or shut down after few hours of
use
Controller displaying error
message
Power light is on, unit isn’t
heating
Controller does not adjust heat
CAUSE
Not plugged into wall
House fuse tripped
Controller malfunctioning
Unit plugged into an extension
cord
Door not closed properly
Controller malfunctioning
Door alignment
Damaged door seal
Drip pan not in place
Excess grease or oil build-up in
unit
Drain tube is not draining
No wood chips
Faulty control unit
Controller malfunctioning
Controller/unit malfunctioning
Controller/unit malfunctioning
POSSIBLE SOLUTION
Check wall connection
Make sure other appliances are not
operating on the same electrical
circuit. Check household fuses.
Contact Masterbuilt at 1.800.489.1581
Set unit so an extension cord does
not have to be used
Close door and fasten latch securely
Contact Masterbuilt at 1.800.489.1581
Contact Masterbuilt at 1.800.489.1581
Reposition so hole lines up with drain
hole in bottom of unit
Clean unit
Check drain tube
Add wood chips (See Page 10)
Contact Masterbuilt at 1.800.489.1581
Contact Masterbuilt at 1.800.489.1581
Contact Masterbuilt at 1.800.489.1581
Contact Masterbuilt at 1.800.489.1581
6
ASSEMBLAGE
AVANT L'ASSEMBLAGE, LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS.
ASSEMBLER L'APPAREIL SUR UNE SURFACE PLANE ET PROPRE.
• OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS CRUCIFORME
ÉTAPE 1
Réglez les pieds à pas de vis
ajustable (10) en les tournant dans
le sens horaire/antihoraire afin que
le fumoir soit à niveau lorsque l'unité
est en position verticale.
Une fois à niveau, serrez les pieds à
pas de vis ajustable (10) en position
avec les écrous de tension.
10
Écrou de tension
2
1
ÉTAPE 2
Placez le panneau de commande
numérique (2) sur la partie
supérieure du bâti du fumoir (1).
Aligner la fente du connecteur du
cordon du panneau de commande
numérique (2) avec l'onglet du
connecteur du cordon sur le bâti
du fumoir (1) comme illustré et
branchez-les ensemble.
LISTE DES PIÈCES
5
ATTENTION !
NE PAS RENVOYER AU DÉTAILLANT pour obtenir de l'aide pour l'assemblage, des pièces
manquantes ou endommagées
Appelez : le service clientèle de MASTERBUILT au 1-800-489-1581.
Veuillez avoir le numéro de modèle et le numéro de série à portée de main lors de l'appel.
Ces numéros se trouvent sur l'étiquette argentée au dos de l'appareil.
PIÈCE DE RECHANGE ARTICLE N°
Kit du bâti (noir) 9907090047
Kit de panneau de commande numérique 990050048
Cuvette d'eau 910050030
Bac à copeaux de bois 9007100018
Bac de récupération 910070028
Grille de cuisson 990050049
Chargeur de copeaux de bois 9007090093
Bac à graisse 910060047
Pied réglable à visser 910050006
Patin de pied 910050009
Kit du volet d'admission d'air 990060221
Porte avec fenêtre 9907120036
Kit de support des grilles de cuisson 990050049
Kit de couvercle pour les copeaux de bois 9907100013
Kit de l'élément 9907090033
Kit du verrou de porte 990050222
Kit de charnières de porte 9907090041
Kit de support du bac à graisse 9900500024
Kit de quincaillerie 998050010
Manuel d'instructions 9807120036
14
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
SMOKED TROUT
Servings for 6
INGREDIENTS:
Trout Fillets 4 - 6
Water 2 cups
Soy Sauce
1
/4 cup
Teriyaki Sauce
1
/4 cup
Salt
1
/2 tbsp
Lemon Pepper 1 tsp
Garlic Salt
Dill Seed
SUGGESTED WOOD FOR SMOKING:
Hickory, Alder, or Apple Chips
INSTRUCTIONS:
Mix recommended amounts of water, soy sauce, teriyaki
sauce and salt with other ingredients to your liking in a
small container. Place fillets into marinade, cover and let
soak in refrigerator overnight. Smoke for 3 to 4 hours or
until meat is flaky and dry in smoker at 225°F (107°C).
SMOKED SUMMER VEGETABLES
Servings for 4-6
INGREDIENTS:
Summer Squash
Zucchini
Onion
Mushrooms
French Cut Green Beans
SUGGESTED WOOD FOR SMOKING:
Hickory or Apple Chips
INSTRUCTIONS:
Rinse and thinly slice summer squash, zucchini and
onion. Mix all vegetables together. Form cup shaped
containers using heavy duty aluminum foil. Place about
1 cup of vegetable mix in each foil cup. Season to taste
with your favorite herbs and spices. Pinch top of foil cups
together. To allow smoke penetration put a couple of
small holes around top of each vegetable cup. Place foil
cups in smoker at 220°F (104°C) for 1 hour. Serve.
15
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
MAPLE GLAZED HAM
Servings for 6-8
INGREDIENTS:
Ham Shank or Butt
(fully cooked, bone-in)
5 - 7 lbs (2.2-3.1 kgs)
Maple Syrup 1
1
/2 cup
Ginger 1 tsp
Nutmeg
1
/4 tsp
Allspice
1
/2 tsp
Cloves 16 whole
Pineapple Slices (canned) 1 can
Maraschino Cherries 1 jar
SUGGESTED WOOD FOR SMOKING:
Hickory or Mesquite Chips
INSTRUCTIONS:
Remove thick skin and trim fat leaving no more than 1/2” (13mm) thick
covering on ham. Score ham. Combine syrup, ginger, nutmeg, and
allspice in a small bowl. Place ham in a large dish and baste with
syrup mixture. Let ham stand in syrup mixture for 1 to 2 hours basting
frequently until ham at room temperature. When ready to smoke
remove ham from dish and stud with cloves. Place ham in 225°F
(107°C) smoker. Cook for 2 to 3 hours. Baste with syrup mixture at
least two times during cooking time. Before last hour of smoking,
decorate ham with canned pineapple and cherries and baste. Internal
temperature of ham should be at 130°F to 140°F (54-60°C) when
heated thru
.
TO ENSURE THAT IT IS SAFE TO EAT, FOOD MUST BE COOKED TO THE MINIMUM INTERNAL
TEMPERATURES LISTED IN THE TABLE BELOW.
* United States Department of Agriculture
USDA* Safe Minimum Internal Temperatures
Fish 145°F (63°C)
Pork 160°F (71°C)
Egg Dishes 160°F (71°C)
Steaks and Roasts of Beef, Veal or Lamb 145°F (63°C)
Ground Beef, Veal or Lamb 160°F (71°C)
Whole Poultry (Turkey, Chicken, Duck, etc.) 165°F
(74°C)
Ground or Pieces Poultry (Chicken Breast, etc.) 165°F
(74°C)
4
LISTE DES PIÈCES
N° DE
PIÈCE
QTÉ DESCRIPTION N° DE
PIÈCE
QTÉ DESCRIPTION
1 1 Bâti du fumoir 7 1 Chargeur de copeaux de bois
2 1 Panneau de commande
numérique
8 1 Bac à graisse
3 1 Cuvette d'eau 9 2 Patin de pied (prémonté)
4 1 Bac à copeaux de bois 10 2 Pied réglable à visser
(préassemblé)
5 1 Bac de récupération 11 1 Volet d'admission d'air
(prémonté)
6 4 Grille de cuisson 12 1 Porte avec fenêtre
(préassemblée)
ATTENTION !
NE PAS RENVOYER AU DÉTAILLANT pour obtenir de l'aide pour l'assemblage, des pièces
manquantes ou endommagées
Appelez : le service clientèle de MASTERBUILT au 1-800-489-1581.
Veuillez avoir le numéro de modèle et le numéro de série à portée de main lors de l'appel.
Ces numéros se trouvent sur l'étiquette argentée au dos de l'appareil.
1
2
4
7
5
3
6
9
10
12
8
11
3
COMMENÇONS !
Il s'agit d'un fumoir électrique fonctionnant lentement... Laissez suf samment de temps pour que la
cuisson s'effectue. Le fumoir est pour une UTILISATION EN EXTÉRIEUR UNIQUEMENT.
Apprêtez le fumoir avant la première utilisation. Reportez-vous à la page 10.
Préchauffez le fumoir pendant 30 à 45 minutes à la température maximale avant d'y placer de la nourriture.
NE COUVREZ PAS les grilles avec de la feuille d'aluminium car cela empêcherait la chaleur de
circuler correctement.
Ne surchargez pas le fumoir en nourriture. De grandes quantités de nourriture peuvent prendre la chaleur
au piège, en prolongeant la durée de cuisson, voire en provoquant une cuisson inégale. Laissez de
l'espace entre la nourriture sur les grilles et les parois du fumoir pour garantir une circulation appropriée
de la chaleur. Si vous utilisez des récipients de cuisson, placez-les au centre de la grille pour garantir une
cuisson uniforme. Veuillez consulter le manuel pour obtenir plus de détails.
Fermez le volet d'admission d'air sur le dessus de l'appareil pour retenir l'humidité et la chaleur. Si vous cuisez
des aliments comme du poisson ou du charqui, ouvrez le volet d'admission d'air pour libérer l'humidité.
La température af chée par le panneau de contrôle uctuera de 10 à 15 degrés environ lorsque le fumoir
s'active et se désactive.
• Conservez le fumoir dans une zone sèche après utilisation.
• Des températures extrêmement froides peuvent prolonger la durée de cuisson.
NETTOYEZ APRÈS CHAQUE UTILISATION. Cela permet de prolonger la durée de vie de votre fumoir et
d'empêcher l'apparition de moisissures.
PROFITEZ-EN !
16
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES
SMOKED SAUSAGE
INGREDIENTS:
Fresh Pork or Beef sausage
Seasonings to taste
SUGGESTED WOOD FOR SMOKING:
Hickory or Mesquite Chips
INSTRUCTIONS:
Place sausage in smoker at 150°F (65.5°C). Smoke for 5
to 6 hours or until outside casings begin to dry and change
to a red color.
SMOKED STUFFED SALMON
Servings for 4
INGREDIENTS:
Salmon (drawn) 4 - 5 lbs (1.8-2.2 kgs)
Oil 3 tbsp
Green Onion (chopped)
1
/4 cup
Tomato (peeled and chopped) 1 cup
Dill (fresh and chopped)
1
/4 cup
Bread Cubes (dry)
1
/2 cup
Celery (chopped)
1
/4 cup
Salt
1
/4 tsp
Lemon Pepper
1
/2 tsp
Garlic (minced) 1 clove
SUGGESTED WOOD FOR SMOKING:
Hickory Chips
INSTRUCTIONS:
Prepare salmon and brush with oil. Combine remaining
ingredients in a small bowl. Stuff salmon with mixture.
Place salmon on a sheet of heavy aluminum foil that has
been doubled and greased. Place in smoker at 225°F
(107°C) and cook for 3 to 4 hours. Make sure there is
room on either side of foil to allow airflow inside smoker.
1
AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent
toujours être suivies, dont les suivantes :
• Pour une utilisation en extérieur uniquement. Ne pas faire fonctionner dans un espace fermé.
• L'appareil DOIT être posé au sol. Ne pas placer l'appareil sur une table ou un bar. NE PAS
déplacer l'appareil sur des surfaces inégales.
• Branchez le fumoir électrique uniquement lorsqu'il est complètement assemblé et prêt à l'emploi.
• Utilisez uniquement une prise électrique mise à la terre et approuvée.
• Ne pas l'utiliser pendant un orage électrique.
• N'exposez à aucun moment le fumoir électrique à la pluie ou à l'eau.
Pour vous protéger des risques d'électrocution, ne placez pas le cordon, la che ou le panneau de
commande dans de l'eau ou tout autre liquide.
Ne pas faire fonctionner d'appareil avec une prise ou un cordon d'alimentation endommagé,
après qu'il ait présenté un dysfonctionnement ou s'il est endommagé d'une quelconque manière.
Contactez le service clientèle de Masterbuilt pour obtenir de l'aide en composant le 1-800-489-1581.
Conservez un extincteur accessible à tout moment pendant le fonctionnement du fumoir électrique.
• Ne pas laisser le cordon en contact avec des surfaces chaudes ou pendre.
Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'une plaque à gaz ou électrique allumée, ou bien dans
un four chaud.
Maintenez à tout moment les enfants et les animaux éloignés du fumoir électrique. Ne laissez pas
des enfants utiliser le fumoir électrique. Une surveillance attentive est nécessaire si des enfants
ou des animaux sont présents à proximité du fumoir électrique en cours d'utilisation.
Un combustible, comme des briquettes de charbon ou des granulés de chauffage, ne doit pas être
utilisé dans le fumoir électrique.
N'utilisez jamais le fumoir électrique comme système de chauffage (LIRE LE DANGER LIÉ AU
MONOXYDE DE CARBONE SI LA PARTIE AVANT).
Utilisez le fumoir électrique uniquement sur une surface plane et stable pour empêcher le basculement.
Le fumoir électrique est CHAUD en cours d'utilisation et restera CHAUD pendant un certain délai
ensuite. Faites attention.
• Ne touchez pas de surfaces CHAUDES.
Ne permettez à quiconque de mener des activités autour du fumoir électrique durant son
utilisation ou après, jusqu'à ce qu'il refroidisse.
• Le fumoir électrique est CHAUD en cours d'utilisation et restera CHAUD pendant un certain délai ensuite.
La consommation d'alcool, de médicaments avec ou sans ordonnance peut nuire à la capacité de
l'utilisateur d'assembler correctement et d'utiliser en toute sécurité le fumoir électrique.
• Évitez de heurter ou de percuter le fumoir électrique.
Ne jamais déplacer le fumoir électrique lors de son utilisation. Attendez que le fumoir électrique
soit complètement refroidi avant de le déplacer ou de le ranger.
Soyez prudent lorsque vous retirez des aliments du fumoir électrique. Toutes les surfaces sont
CHAUDES et peuvent provoquer des brûlures.
Utilisez des gants de protection ou des ustensiles de cuisine longs et résistants.
SUITE DES AVERTISSEMENTS ET
INFORMATIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ EN PAGE 2
18
LIMITED WARRANTY
Masterbuilt warrants its products to be free from defects in material and workmanship under proper
assembly, normal use and recommended care for 90 days from the date of original retail purchase.
Masterbuilt warranty does not cover paint nish as it may burn off during normal use.
Masterbuilt warranty does not cover rust of the unit.
Masterbuilt requires reasonable proof of purchase for warranty claims and suggests that you keep your
receipt. Upon the expiration of such warranty, all such liability shall terminate.
Within the stated warranty period, Masterbuilt, at its discretion, shall repair or replace defective components
free of charge with owner being responsible for shipping. Should Masterbuilt require return of component(s)
in question for inspection Masterbuilt will be responsible for shipping charges to return requested item.
This warranty excludes property damage sustained due to misuse, abuse, accident, damage arising out of
transportation, or damage incurred by commercial use of this product.
This expressed warranty is the sole warranty given by Masterbuilt and is in lieu of all other warranties,
expressed or implied including implied warranty, merchantability, or tness for a particular purpose.
Neither Masterbuilt nor the retail establishment selling this product, has authority to make any warranties or
to promise remedies in addition to or inconsistent with those stated above.
Masterbuilt’s maximum liability, in any event, shall not exceed the purchase price of the product paid by
the original consumer/ purchaser. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages. In such a case, the above limitations or exclusions may not be applicable.
California residents only: Not withstanding this limitation of warranty, the following speci c restrictions
apply; if service, repair, or replacement of the product is not commercially practical, the retailer selling the
product or Masterbuilt will refund the purchase price paid for the product, less the amount directly
attributable to use by the original buyer prior to the discovery of the nonconformity. Owner may take the
product to the retail establishment selling this product in order to obtain performance under warranty.
This expressed warranty gives you speci c legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state.
Go Online www.masterbuilt.com
or complete and return to
Attn: Warranty Registration
Masterbuilt Mfg. Inc.
1 Masterbuilt Court - Columbus, GA 31907
Name: __________________________________ Address :___________________________ City:________________
State/Province: ________ Postal Code: ________________Phone Number: (_____) - ____________
E-mail Address:_______________________________________
*Model Number: ____________________ *Serial Number: ____________________
Purchase Date: _____- ______-_______ Place of Purchase: ____________________________________
*Model Number and Serial Number are located on silver label on back of unit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Masterbuilt 20071910 Owner's manual

Category
Small kitchen appliances
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI