Casio XJ-SK600 Owner's manual

Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

1
Geometrie-Korrekturbox
YA-S10
Bedienungsanleitung
z Lesen Sie vor der Benutzung der Geometrie-Korrekturbox und des Projektorsystems die
Vorsichtsmaßregeln und wichtigen Hinweis in der YA-S10 Setup-Anleitung.
z Führen Sie vor der Benutzung der Geometrie-Korrekturbox und des Projektorsystems die in der
YA-S10 Setup-Anleitung aufgeführten Setup-Schritte aus.
z Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
z Für die neueste Ausgabe dieser Bedienungsanleitung suchen Sie bitte unsere Website unter der
folgenden URL auf.
http://world.casio.com/manual/projector/
G
z DLP ist eine eingetragene Marke von Texas Instruments in den Vereinigten Staaten.
z HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene
Marken von HDMI Licensing, LLC.
z XGA ist eine eingetragene Marke der IBM Corporation in den Vereinigten Staaten.
z Crestron ist eine eingetragene Marke von Crestron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten.
z Andere in dieser Bedienungsanleitung verwendete Firmen- oder Produktnamen können
eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Inhaber sein.
z Einzelne Bereiche dieses Produkts basieren teilweise auf der Arbeit der Independent JPEG Group.
z Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung ohne Vorankündigung vorbehalten.
z Das Kopieren dieser Anleitung, teilweise oder vollständig, ist verboten. Sie dürfen diese
Bedienungsanleitung nur für den eigenen persönlichen Gebrauch verwenden. Jede andere
Verwendung ist ohne schriftliche Genehmigung durch CASIO COMPUTER CO., LTD. verboten.
z Die CASIO COMPUTER CO., LTD. ist nicht verantwortlich für entgangene Gewinne oder Ansprüche
dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produktes oder dieser Bedienungsanleitung
zurückzuführen sind.
z Die CASIO COMPUTER CO., LTD. ist nicht verantwortlich für Verluste oder entgangene Gewinne,
die auf einen Verlust von Daten durch Fehlbetrieb oder Wartung dieses Produktes oder aus anderen
Gründen zurückzuführen sind.
z Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele dienen nur zur Illustration und
können von den tatsächlichen Anzeigen des Produkts abweichen.
2
Bedienung mit der Controlbox......................3
Controlbox-Fernbedienung............................... 3
Tasten und Anzeigen der Controlbox ............... 3
Eingangsquelle umschalten (INPUT)................. 4
Automatische Anpassung eines
RGB-Eingangssignals (AUTO) ....................... 4
Vorübergehendes Ausblenden von
Bild und Ton (BLANK).................................... 4
Einfrieren des Bildes (FREEZE) ......................... 4
Ändern des Seitenverhältnisses für das
Bild der Eingangsquelle (ASPECT) ................ 5
Einstellen der Lautstärke................................... 6
Erstellen eines eigenen Logos........................... 6
Benutzung des Setup-Menüs........................8
Grundlegende Bedienung im Setup-Menü ....... 8
Setup-Menü-Einstellungen................................ 8
Steuern des Projektorsystems über ein
Kabel-LAN ................................................. 11
Unterstützte externe Geräte............................11
Vornehmen der Controlbox-LAN-
Einstellungen mit einem Computer..............11
Steuern des Projektorsystems mit
RS-232C-Befehlen .................................... 14
Befehlssendeformat ........................................14
Befehlsliste ......................................................15
Kontrollanzeige ............................................ 16
Störungsbeseitigung.................................... 17
Anhang .......................................................... 18
Unterstützte Signale ........................................18
Inhalt
Grundlegende Definitionen
z In dieser Bedienungsanleitung bezieht sich der Begriff „Projektorsystem“ auf die nachstehenden
Systeme.
XJ-SK600 Dualprojektionssystem
XJ-SK650 Dualprojektionssystem
Aus einer Geometrie-Korrekturbox YA-S10 (in dieser Bedienungsanleitung als „Controlbox
bezeichnet) mit einem oder zwei angeschlossenen CASIO Projektoren (separat erhältlich)
bestehende Projektionssysteme
z Verwenden Sie zum Wählen von Einstellpunkten im Dialogfenster oder Menü auf der
Projektionsbildwand die Tasten [S], [T], [W] und [X] der Controlbox-Fernbedienung (YT-200).
Verwenden Sie diese Tasten, wenn in dieser Bedienungsanleitung angewiesen ist, „xxx“ zu wählen.
Hinweis
Einige der in diese Bedienungsanleitung einbezogenen Modelle sind in bestimmten
Verkaufsgebieten eventuell nicht erhältlich.
3
Bedienung mit der Controlbox
Der Betrieb der Controlbox kann mit deren Fernbedienung (YT-200) oder mit den Tasten an der
Controlbox gesteuert werden. Mit der Controlbox-Fernbedienung können Sie das Projektorsystem wie
einen einzigen Projektor bedienen.
Die Controlbox besitzt Signalempfänger auf der Vorderseite und der Rückseite. Richten Sie bei der
Bedienung die Controlbox-Fernbedienung mit dem Signalgeber auf einen der Empfänger.
Wichtig!
Um einem Entladen der Batterien vorzubeugen, verwahren Sie die Fernbedienung bitte so, dass
die Tasten nicht ungewollt gedrückt werden.
Controlbox-Fernbedienung
1 Fernbedienungs-Signalgeber
2 Tasten [ALL], [1], [2], [3], [4]
Zum Ein- und Ausschalten des Stroms. Näheres hierzu finden
Sie in der YA-S10 Setup-Anleitung.
3 Tasten [INPUT], [AUTO], [S], [T], [W], [X], [ENTER], [MENU],
[ESC], [BLANK], [FREEZE], [ASPECT]
Für die Bedienung verschiedener Projektionsvorgänge. Diese
Vorgänge sind weiter hinten in dieser Bedienungsanleitung näher
beschrieben.
4 Tasten [CORRECT], [POSITION], [AÙB], [IMAGE]
Zum Gestalten des projizierten Bilds. Näheres hierzu finden Sie
in der YA-S10 Setup-Anleitung.
Tasten und Anzeigen der Controlbox
1 POWER/STANDBY-Kontrollleuchte
2 Eingabetaste [ENTER]
3 Menütaste [MENU]
4 [P]-Taste (Strom)
5 Eingangswahltaste [INPUT]
6 Automatiktaste [AUTO]
7 Cursortasten (q/w/U/I)
8 Escape-Taste [ESC]
1
2
3
4
87
1 2 3
4
5 6
4
1.
Drücken Sie die [INPUT]-Taste.
2.
Wählen Sie im erscheinenden Dialogfenster „Eingang“ die Eingangsquelle und
drücken Sie dann die [ENTER]-Taste.
Falls das von einem Computer eingegebene RGB-Signal nicht richtig projiziert wird, drücken Sie bitte
die [AUTO]-Taste für automatische Anpassung. Wenn dies kein besseres Bild ergibt, kontrollieren Sie
bitte die nachstehenden Punkte.
z Kontrollieren Sie, ob der Signaltyp von der Controlbox unterstützt wird. Einzelheiten finden Sie im
Abschnitt „Unterstützte Signale“ (Seite 18).
z Ändern Sie im Setup-Menü die Einstellung von „Optionseinstellungen 3 Automatische Einstellung“
(Seite 9).
Die [BLANK]-Taste blendet Bild und Ton*
1
der Eingangsquelle aus. Damit wechselt das projizierte Bild
auf ein Schwarzbild (Werksvorgabe), Blaubild, Preset-Logo oder eigenes Logo.*
2
Zum Fortsetzen der Bild- und Tonwiedergabe drücken Sie bitte wieder die [BLANK]-Taste oder die
[ESC]-Taste.
Durch Drücken der [FREEZE]-Taste wird das Bild der aktuellen Eingangsquelle angehalten. Zum
Zurückschalten auf das Echtzeitbild von der Eingangsquelle drücken Sie bitte wieder [FREEZE] oder
die [ESC]-Taste.
Eingangsquelle umschalten (INPUT)
Automatische Anpassung eines
RGB-Eingangssignals (AUTO)
Vorübergehendes Ausblenden von Bild und Ton
(BLANK)
*1 Bei Wahl einer HDMI-Eingangsquelle wird der Ton über die Lautsprecher des an die Controlbox
angeschlossenen Projektorsystems wiedergegeben.
*2 Die Projektion bei leerem Bildschirm kann unter „Anzeigeeinstellungen 3 Anzeige ausblenden
konfiguriert werden (Seite 9).
Einfrieren des Bildes (FREEZE)
5
Wiederholtes Drücken der [ASPECT]-Taste ändert das Seitenverhältnis des Bilds der Eingangsquelle
in einer der nachstehenden Reihenfolgen.
Bei HDMI (PC) oder RGB als Eingangsquelle:
Bei HDMI (DTV) oder Komponenten als Eingangsquelle:
Wählen Sie „Normal“, um das ursprüngliche Seitenverhältnis des Bilds der Eingangsquelle
beizubehalten, und „Voll“, um das Bild im größtmöglichen Format zu projizieren, das noch auf die
Zielfläche passt. Die Option „Letterbox“ formatiert das Bild der Quelle auf horizontal 1280 Punkte,
wobei das Seitenverhältnis des Eingangssignals beibehalten wird. Der obere und untere Teil des Bilds
der Eingangsquelle wird so beschnitten, dass nur der 800 vertikale Punkte große Bereich in der
vertikalen Mitte des projizierten Bilds sichtbar ist. Wählen von „16:9“ formatiert das Bild der
Eingangsquelle für Projektion mit Seitenverhältnis 16:9.
Wichtig!
Beachten Sie, dass Vergrößern oder Verkleinern eines Bildes für kommerzielle Zwecke oder bei
einer öffentlichen Präsentation u.U. eine Verletzung der Urheberrechte am Original darstellt.
Ändern des Seitenverhältnisses für das Bild der
Eingangsquelle (ASPECT)
Normal 3 Voll
Normal 3 Voll 3 16:9 3 Letterbox
3
3
6
Regeln Sie wie nachstehend beschrieben den Lautstärkepegel für die Tonwiedergabe über die
Projektorlautsprecher oder schalten Sie die Tonausgabe stumm.
Hinweis
Die Tonwiedergabe über den Projektor erfolgt nur, wenn mit der Controlbox der HDMI-Eingang
gewählt ist und ein HDMI-Tonsignal an den Projektor gegeben wird.
Lautstärkepegel der Projektorlautsprecher einstellen
1.
Drücken Sie die [MENU]-Taste, um das Setup-Menü aufzurufen.
2.
Wählen Sie „Lautstärkeeinstellung“ und drücken Sie dann die [ENTER]-Taste.
3.
Stellen Sie mit den Tasten [W] und [X] den Lautstärkepegel ein. Wenn die
gewünschte Einstellung gefunden ist, drücken Sie bitte die [MENU]-Taste.
Projektorlautsprecher-Ausgabe stumm schalten
1.
Drücken Sie die [MENU]-Taste, um das Setup-Menü aufzurufen.
2.
Wählen Sie „Lautstärkeeinstellung“ und drücken Sie dann die [ENTER]-Taste.
3.
Wählen Sie „Stumm“ und ändern Sie die Einstellung dann mit den Tasten [W] und
[X] auf „Ein“.
4.
Drücken Sie die [MENU]-Taste.
Um die Stummschaltung der Lautsprecher-Ausgabe aufzuheben, ändern Sie bitte im obigen Schritt 3
mit den Tasten [
W
] und [
X
] die Einstellung auf „Aus“ oder führen Sie die Bedienung von
„Lautsprecherpegel der Projektorlautsprecher einstellen“ aus.
Sie können einen Screenshot vom projizierten Bild aufnehmen und als Bilddaten im internen Speicher
der Controlbox abspeichern. Für die im Speicher der Controlbox abgelegten Bilddaten wird die
Bezeichnung „eigenes Logo“ verwendet.
Nachstehend sind Beispiele für die Verwendung eines eigenen Logos aufgeführt.
Als Bild bei „Anzeige ohne Signal“, das projiziert wird, wenn kein Signal an die Controlbox gegeben
wird.
Als Bild nach „Anzeige ausblenden“, das projiziert wird, wenn die [BLANK]-Taste gedrückt wurde.
Wichtig!
Beachten Sie, dass die Verwendung der Controlbox zum Abspeichern von Bilddaten für
kommerzielle Zwecke oder eine öffentliche Präsentation das Urheberrecht des Inhabers der
Urheberrechte am Original verletzen kann.
Einstellen der Lautstärke
Erstellen eines eigenen Logos
7
Aufnehmen eines Screenshots und Abspeichern als eigenes Logo
Wichtig!
z Falls im Speicher der Controlbox bereits ein eigenes Logo vorhanden ist, wird dieses mit der
nachstehenden Bedienung zum Starten der Screenshot-Aufnahme gelöscht.
z Wenn der Aufnahmevorgang unterbrochen wird, bevor er abgeschlossen ist, setzt dies die
Daten des eigenen Logos auf das Werksvorgabebild (hellgrünes Bild) zurück. Je nach dem
Zeitpunkt der Unterbrechung besteht auch die Möglichkeit, dass Sie einen teilweisen
Screenshot erhalten und ein Teil des Bildschirmbilds als eigenes Logo registriert wird.
1.
Projizieren Sie das Bild, das Sie als eigenes Logo registrieren möchten, auf die
Projektionsfläche.
z Wenn Sie eine RGB- oder HDMI (PC)-Eingangsquelle verwenden, wählen Sie bitte eine der
folgenden Auflösungen: 1366 × 768, 1360 × 768, 1280 × 800 oder niedriger. Der Screenshot
kann nicht ausgeführt werden, wenn das Bild eine andere Auflösung hat als eine der oben
angegebenen.
z Für Screenshots werden nur die folgenden Komponentensignale unterstützt: 480i, 480p, 576i
und 576p. Bei einer Eingangsquelle mit davon abweichendem Komponentensignal ist die
Screenshot-Aufnahme nicht möglich.
z Die Aufnahme kann nicht ausgeführt werden, wenn geschützte Inhalte projiziert werden.
2.
Drücken Sie die [MENU]-Taste, um das Setup-Menü aufzurufen.
3.
Wählen Sie „Optionseinstellungen“ und drücken Sie dann die [ENTER]-Taste.
4.
Wählen Sie „Screenshot vom eigenen Logo“ und drücken Sie dann die
[ENTER]-Taste.
5.
Wenn das Dialogfeld „Die Aufnahme des aktuellen Bildschirms beginnt. OK?“
erscheint, wählen Sie bitte „Ja“ und drücken Sie dann die [ENTER]-Taste.
z Das beim Drücken von Taste [ENTER] projiziert gewesene Bild wird auf der Bildwand gehalten
und die Aufnahme beginnt.
z Sobald das Bild erfolgreich gespeichert ist, erscheint für einen Moment die Meldung
„Screenshot beendet.“.
Einstellen eines eigenen Logos als Bild bei Anzeige ohne Signal oder
Anzeige ausblenden
Zeigen Sie mit der [MENU]-Taste das Setup-Menü an und führen Sie dann eines der nachstehenden
Vorgehen aus.
z Über „Anzeigeeinstellungen 3 Anzeige ohne Signal“ (Seite 9) „Eig. Logo“ wählen.
z Über „Anzeigeeinstellungen 3 Anzeige ausblenden“ (Seite 9) „Eig. Logo“ wählen.
8
Benutzung des Setup-Menüs
Drücken der [MENU]-Taste zeigt das unten gezeigte Setup-Menü auf der Projektionswand an. Über
dieses Menü können Sie das projizierte Bild anpassen (Helligkeit, Kontrast usw.) und
Controlbox-Einstellungen ändern.
Ein Buchstabe in Klammern rechts vom Namen eines Menüpunkts bezeichnet eine
Bildeingangsquelle. Die Einstellung eines solchen Menüpunkts ist nur wirksam, wenn die betreffende
Eingangsquelle gewählt ist. Bei den Buchstaben bezeichnet R den RGB-Eingang, C den
Komponenteneingang, H den HDMI (PC)-Eingang und D den HDMI (DTV)-Eingang. Bei einem
Menüpunkt, neben dem kein Buchstabe angegeben ist, ist die Einstellung unabhängig von der
jeweiligen Bildeingangsquelle gültig.
Grundlegende Bedienung im Setup-Menü
Gewünschte Aktion: Erforderliche Bedienung:
Setup-Menü aufrufen
Setup-Menü schließen
Drücken Sie die [MENU]-Taste. Durch Drücken der [MENU]-Taste zum Schließen des
Setup-Menüs werden die im angezeigten Menü vorgenommenen Einstellungen
gespeichert.
Einen Menüpunkt wählen Stellen Sie die Markierung mit den Tasten [S] und [T] auf das Menü mit dem
gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann die [ENTER]-Taste. Stellen Sie die
Markierung mit den Tasten [S] und [T] auf den gewünschten Menüpunkt.
Einstellung eines
Menüpunkts vornehmen
z Bei Menüpunkten mit den Pfeilen W und X rechts wird die Einstellung mit den
Tasten [W] und [X] geändert.
z Bei Menüpunkten mit „Modifiz.[ENTER]“ oder „OK[ENTER]“ rechts davon ist die
[ENTER]-Taste zu drücken, was ein Dialogfenster zum Vornehmen der Einstellung
aufruft.
Setup-Menü-Einstellungen
Wählen Sie diesen Menüpunkt: Um dies zu tun:
Bildeigenschaften 3 Helligkeit Helligkeit des projizierten Bilds einstellen.
Bildeigenschaften 3 Kontrast Kontrast des projizierten Bilds einstellen.
Bildeigenschaften 3
Farbmodus*
1
Einen der folgenden Farbmodi für das projizierte Bild wählen: „Standard“,
„Grafiken“, „Theater“, „Anzeigetafel“, „Spiele“.
Bildeigenschaften 3
Farbbalance
Eine der folgenden Farbbalance-Voreinstellungen wählen: „Warm“, „Normal“,
„Kalt“. Die Einstellung ist getrennt für Rot, Grün und Blau möglich.
Bildeigenschaften 3
Menüvorgaben wiederherstellen
Einstellungen von „Helligkeit“, „Kontrast“, „Farbmodus“ und „Farbbalance“ auf
ihre Werksvorgaben zurückstellen.
Position anpassen 3
Vertikalposition (RC)
Vertikale und horizontale Lage des Bilds der Eingangsquelle auf der Zielfläche
einstellen.
Position anpassen 3
Horizontalposition (RC)
Hauptmenü
Markierung
Menüpunkt
(Untermenü)
9
Position anpassen 3
Frequenz (R)
Frequenz des RGB-Eingangssignals anpassen, wenn im projizierten Bild vertikale
Linien erscheinen, weil die Controlbox der RGB-Eingangssignalfrequenz nicht
folgen kann. Wenn das projizierte Bild während der Anpassung aus dem Display
verschwindet, drücken Sie die [AUTO]-Taste, um es vor der Anpassung wieder
herzustellen. Näheres finden Sie unter „Automatische Anpassung eines
RGB-Eingangssignals (AUTO)“ (Seite 4).
Position anpassen 3
Phase (R)
Phase des RGB-Eingangssignals anpassen, wenn das Bild flimmert, weil die
Phasen von Controlbox und RGB-Eingangssignal nicht übereinstimmen.
Position anpassen 3
Menüvorgaben wiederherstellen
(RC)
Einstellungen von „Vertikalposition“, „Horizontalposition“, „Frequenz“ und
„Phase“ auf ihre Werksvorgaben zurückstellen.
Lautstärkeeinstellung 3
Lautstärke (HD)
Einzelheiten finden Sie im Abschnitt „Einstellen der Lautstärke“ (Seite 6).
Lautstärkeeinstellung 3
Stumm (HD)
Lautstärkeeinstellung 3
Menüvorgaben wiederherstellen
(HD)
Einstellungen „Lautstärke“ und „Stumm“ auf ihre Werksvorgaben zurückstellen.
Anzeigeeinstellungen 3
Seitenverhältnis
Seitenverhältnis des Bilds der Eingangsquelle ändern. Diese Einstellung ist die
gleiche wie die Einstellung mit der [ASPECT]-Taste (Seite 5).
Anzeigeeinstellungen 3
Anzeige ohne Signal
Art des Bilds festlegen, das projiziert wird, wenn kein Eingangssignal an der
Controlbox anliegt (Anzeige ohne Signal) oder wenn wenn das Bild mit der
[BLANK]-Taste ausgeblendet wurde (Anzeige ausblenden). Als Optionen sind
„Blau“ (Blaubild), „Schwarz“ (schwarzer Bildschirm), „Logo“ (Preset-Logo-Bild)
und „Eig. Logo“ (Seite 6) verfügbar.
Anzeigeeinstellungen 3
Anzeige ausblenden
Anzeigeeinstellungen 3
Bildgestaltung
Zeigt das gleiche Menü „Bildgestaltung“ an wie das Drücken der
[CORRECT]-Taste. Näheres hierzu finden Sie in der YA-S10 Setup-Anleitung.
Anzeigeeinstellungen 3
Menüvorgaben wiederherstellen
Einstellungen „Anzeige ohne Signal“ und „Anzeige ausblenden“ auf ihre
Werksvorgaben zurückstellen. Dieser Vorgang hat keinen Einfluss auf die
Einstellungen im Menü „Bildgestaltung“.
Eingangseinstellungen 3
COMPUTER-Anschluss (RC)
Festlegen, ob der Eingangssignaltyp des COMPUTER-Anschlusses automatisch
erkannt wird oder fest auf RGB oder Komponenten einstellt sein soll.
Eingangseinstellungen 3
Signalnamenindikator
Festlegen, ob der neu gewählte Eingangssignaltyp angezeigt (Ein) oder nicht
angezeigt (Aus) wird, wenn mit der [INPUT]-Taste das Eingangssignal
gewechselt wird.
Eingangseinstellungen 3
Menüvorgaben wiederherstellen
Einstellungen „COMPUTER-Anschluss“ und „Signalnamenindikator“ auf ihre
Werksvorgaben zurückstellen.
Optionseinstellungen 3
Automatische Einstellung (R)
Automatische Frequenz- und Phasenanpassung einstellen.
Ein: Automatische Anpassung aktiviert.
Aus: Automatische Anpassung deaktiviert.
Optionseinstellungen 3
Signalsuche (R)
Verwenden Sie diese Einstellung, wenn die Controlbox Probleme mit der
automatischen Erfassung eines RGB-Signals hat.
1: Werksvorgabe-Setup
2: Bei Problemen mit dem Projizieren eines 1280 × 768 oder 1400 × 1050
Signals wählen
3: Bei Problemen mit dem Projizieren eines 1360 × 768 Signals wählen
Optionseinstellungen 3
Eco-Modus*
1
Festlegen, ob die Priorität auf Stromsparen oder heller Projektion liegen soll.
Ein: Stromsparfunktion aktiviert.
Aus (Normal): Stromsparfunktion deaktiviert, normale Helligkeit.
Aus (Hell): Stromsparfunktion deaktiviert, maximale Helligkeit.
Wählen Sie diesen Menüpunkt: Um dies zu tun:
10
Optionseinstellungen 3
Ausschaltautomatik
Ausschaltautomatik aktivieren oder deaktivieren, die das Projektorsystem nach
10 Minuten ohne Aktivität (keine Bedienung erfolgt und kein Signaleingang)
automatisch ausschaltet. Als Optionen sind „Aus“ (Ausschaltautomatik
deaktiviert) und „10 Min.“ (Automatisches Ausschalten nach 10 Minuten ohne
Aktivität) wählbar.
Optionseinstellungen 3
Direkt-Einschaltung
Automatische Einschaltung der Controlbox auf Anschließen des Netzkabels an
eine Netzdose aktivieren (Ein) oder deaktivieren (Aus). Sie schaltet gleichzeitig
auch die an die Controlbox angeschlossenen Projektoren ein.
Optionseinstellungen 3
Screenshot vom eigenen Logo
Siehe „Erstellen eines eigenen Logos“ (Seite 6).
Optionseinstellungen 3
Remote-Stromnummern
Festlegen, welche Stromtaste ([1], [2], [3], [4]) der Fernbedienung die Controlbox
einschaltet. Siehe „Controlboxstrom Ein/Aus“ in der YA-S10 Setup-Anleitung.
Optionseinstellungen 3
Sprachen
Zum Festlegen der Anzeigesprache.
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Schwedisch, Portugiesisch,
Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Finnisch, Tschechisch, Türkisch, Russisch,
Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Koreanisch, Japanisch
Optionseinstellungen 3
Menüvorgaben wiederherstellen
Einstellungen von „Eco-Modus“, „Ausschaltautomatik“, „Direkt-Einschaltung“
und „Remote-Stromnummern“ auf ihre Werksvorgaben zurückstellen. Bei RGB
als Eingangsquelle initialisiert dieser Vorgang auch die Einstellung von
„Automatische Einstellung“. Ein mit „Screenshot vom eigenen Logo“
gespeichertes eigenes Logo wird durch diesen Vorgang nicht gelöscht.
Kabel-LAN-Einstellungen 3
Remote Ein
Festlegen, ob der Controlboxstrom per Kabel-LAN ferneingeschaltet werden
kann. „Aktivieren“ aktiviert die Ferneinschaltung und „Deaktivieren“ deaktiviert sie.
Wichtig!
Dieser Menüpunkt ist automatisch auf „Deaktivieren“ gesetzt, wenn
„Kabel-LAN-Einstellungen
3
Kabel-LAN-Einstellungen initialisieren“ oder
„Alle Vorgaben wiederherst.
3
Alle Vorgaben wiederherstellen“
ausgeführt wurde. Wenn Sie das Projektorsystem in einer
Kabel-LAN-Konfiguration benutzen, ist diese Einstellung nach einer
Initialisierung unbedingt wieder auf „Aktivieren“ zu setzen.
Kabel-LAN-Einstellungen 3
Kabel-LAN-Info
Nachstehend beschriebene Informationen anzeigen.
Kabel-LAN-Einstellungen 3
Kabel-LAN-Einstellungen
initialisieren
„Remote Ein“-Einstellung und Controlbox-LAN-Einstellungen initialisieren (siehe
„LAN-Einstellungen“ auf Seite 13).
Betriebsinfo Nachstehende Informationen anzeigen. Informationen zur Auflösung sind nur
verfügbar, wenn als Eingangsquelle RGB oder HDMI (PC) gewählt ist.
Eingangssignal, Signalname, Auflösung, Horizontalfrequenz, Vertikalfrequenz,
Abtastsystem, Leuchtzeit (A), Leuchtzeit (B)
Alle Vorgaben wiederherst. 3
Alle Vorgaben wiederherstellen
Im Setup-Menü alle Einstellungen außer den nachstehenden initialisieren.
Anzeigeeinstellungen 3 Bildgestaltung
Optionseinstellungen 3 Sprachen
Mit „Screenshot vom eigenen Logo“ gespeichertes eigenes Logo
*1 Dieser Punkt ist nicht einstellbar, wenn die Controlbox an eines der folgenden Projektormodelle
angeschlossen ist.
XJ-A131, XJ-A141, XJ-A146, XJ-A241, XJ-A246, XJ-A251, XJ-A256
Sie können die entsprechenden Einstellungen mit der Fernbedienung des Projektors am Projektor
ändern.
Wählen Sie diesen Menüpunkt: Um dies zu tun:
Boxname: Name der Controlbox
MAC-Adresse: Unverwechselbare MAC-Adresse der Controlbox
IP-Adresse: Controlbox-IP-Adresse
11
Steuern des Projektorsystems über ein
Kabel-LAN
Durch Anschließen des Projektorsystems an den LAN-Port der Controlbox kann dieses von einem
Computer oder anderen externen Gerät gesteuert werden.
z Das Projektorsystem unterstützt die Befehle der Crestron Electronics Steuerung und Software
(RoomView
®
).
http://www.crestron.com/
z Informationen darüber, welche externen Gerätetypen zum Steuern des Projektorsystems an den
LAN-Port angeschlossen werden können und welche Steuerbefehle für die jeweiligen Geräte
unterstützt sind, werden auf der nachstehenden CASIO-Webseite veröffentlicht, sobald solche
Informationen verfügbar werden.
http://www.casio-intl.com/support/
Dieser Abschnitt erläutert, wie eine LAN-Verbindung zwischen der Controlbox und einem Computer
hergestellt wird und dann mit einem Web-Browser vom Computer aus die LAN-Einstellungen der
Controlbox vorgenommen werden können.
Wichtig!
Wenn Sie die Controlbox zum ersten Mal an einen Computer anschließen oder den Anschluss
nach Ausführung von „Kabel-LAN-Einstellungen initialisieren“ im Menü „Kabel-LAN-
Einstellungen“ vornehmen, sind zum Steuern der Controlbox über eine LAN-Verbindung
zunächst die folgenden Schritte auszuführen.
Unterstützte externe Geräte
Vornehmen der Controlbox-LAN-Einstellungen mit
einem Computer
1. Schließen Sie Controlbox und Computer an ein Netzwerk an, das ein Gerät mit einer
DHCP-Server-Funktion einbezieht.
2. Zeigen Sie die Controlbox-Systemverwaltungsseite an, wozu die vom DHCP-Server
automatisch an die Controlbox vergebene IP-Adresse zu verwenden ist.
3. Nehmen Sie wie nachstehend beschrieben die Controlbox-LAN-Einstellungen vor.
12
LAN-Verbindung zwischen Controlbox und Computer herstellen
1.
Verbinden Sie den LAN-Port der Controlbox mit der gleichen LAN-Hub bzw.
einem anderen Netzwerkgerät, an die/das der Computer angeschlossen ist.
z In einer Konfiguration wie der oben gezeigten sollten normalerweise ungekreuzte LAN-Kabel
verwendet werden. Verwenden Sie ein gekreuztes LAN-Kabel, wenn Sie den LAN-Port der
Controlbox direkt an den LAN-Port eines Computers anschließen.
2.
Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um die IP-Adresse der Controlbox zu
erhalten.
3.
Starten Sie den Web-Browser auf dem Computer.
4.
Geben Sie auf der Adresszeile des Web-Browsers die IP-Adresse der Controlbox
ein und drücken Sie die [Enter]-Taste.
z Wenn die Controlbox beispielsweise die IP-Adresse 192.168.100.10 hat, geben Sie
http://192.168.100.10 ein.
z Dies ruft die Systemverwaltungsseite der Controlbox auf. Näheres zum weiteren Vorgehen
siehe nachstehend unter „LAN-Einstellungen der Controlbox vornehmen“.
LAN-Einstellungen der Controlbox vornehmen
1.
Zeigen Sie mit dem Web-Browser des Computers die Systemverwaltungsseite
der Controlbox an.
z Siehe „LAN-Verbindung zwischen Controlbox und Computer herstellen“ (Seite 12).
2.
Klicken Sie auf „Systemverwaltung“. Geben Sie im erscheinenden Fenster das
Passwort (Anfangsvorgabe: admin) ein und klicken Sie dann auf die
[Login]-Schaltfläche.
z Dies zeigt den „Status“-Bildschirm an.
3.
Klicken Sie im linken Fenster auf „Setup“, um den „Setup“-Bildschirm aufzurufen.
4.
Ändern Sie die gewünschte Einstellung durch Eingeben eines Wertes oder
Wählen einer Option.
z Näheres zu den einzelnen Einstellungen siehe nachstehend unter „LAN-Einstellungen“.
5.
Zum Anwenden der vorgenommenen Einstellungen klicken Sie bitte auf die
Schaltfläche [Apply].
(1) Drücken Sie die [MENU]-Taste, um das Setup-Menü aufzurufen.
(2) Wählen Sie „Kabel-LAN-Einstellungen 3 Kabel-LAN-Info“.
An LAN-Port der Controlbox
Computer
LAN-Hub
13
LAN-Einstellungen
Login-Passwort ändern
1.
Zeigen Sie mit dem Web-Browser des Computers die Systemverwaltungsseite
der Controlbox an.
z Siehe „LAN-Verbindung zwischen Controlbox und Computer herstellen“ (Seite 12).
2.
Klicken Sie auf „Passwort ändern“.
3.
Geben Sie im erscheinenden Fenster zweimal das neue Passwort ein, einmal im
Eingabefeld „Neues Passwort“ und ein zweites Mal im Eingabefeld „Passwort
erneut eingeben“.
z Sie können bis zu acht Ein-Byte-Zeichen für das Passwort eingeben.
z Bitte denken Sie daran, dass Sie das hier eingegebene Passwort beim nächsten Einloggen in
die Systemverwaltungsseite wieder benötigen. Stellen Sie daher sicher, dass Sie das
eingegebene Passwort nicht vergessen. Falls Sie sich das Passwort notieren, sorgen Sie bitte
dafür, dass Sie die Notiz nicht verlieren und diese nicht Unbefugten in die Hände fällt.
4.
Klicken Sie auf die [Apply]-Schaltfläche, um die Passwort-Änderung
anzuwenden.
Controlbox-LAN-Einstellungen auf ihre Werksvorgaben zurückstellen
1.
Zeigen Sie mit dem Web-Browser des Computers die Systemverwaltungsseite
der Controlbox an.
z Siehe „LAN-Verbindung zwischen Controlbox und Computer herstellen“ (Seite 12).
2.
Klicken Sie auf „Werksvorgaben wiederherstellen“.
3.
Klicken Sie auf die [Apply]-Schaltfläche im erscheinenden Menü.
Menüpunkt Beschreibung
IP-Setup Automatisch eine
IP-Adresse beschaffen/
Folgende IP-Adresse
verwenden
Legt fest, ob die IP-Adresse automatisch beschafft oder manuell
eingegeben werden soll.
z Bei Wahl von „Folgende IP-Adresse verwenden“ werden für IP-Adresse,
Subnetz-Maske und Vorgabe-Gateway die Informationen verwendet, die
Sie manuell eingeben.
z Wenn Sie „Automatisch eine IP-Adresse beschaffen“ wählen, ist
manuelles Eingeben der Informationen für IP-Adresse, Subnet-Maske und
Vorgabe-Gateway nicht erforderlich (und deaktiviert).
Vorgabe: Automatisch eine IP-Adresse beschaffen
IP-Adresse Legt die IP-Adresse der Controlbox fest.
Subnetz-Maske Gibt einen Wert für die Subnet-Maske vor, die den IP-Adressbereich des
Subnetzes festlegt, dem die Controlbox angehört.
Vorgabe-Gateway Legt das Subnetz-Vorgabe-Gateway fest.
Boxname Für den Namen zur Identifizierung der Controlbox können bis zu 20 Zeichen
eingegeben werden.
Remote ein Legt fest, ob die Controlbox über ein Kabel-LAN eingeschaltet werden kann,
wenn sie sich im Bereitschaftsstatus (Controlbox ausgeschaltet bei noch
vorhandener Stromversorgung) befindet.
Aktivieren: Einschaltung aktiviert.
Deaktivieren: Einschaltung deaktiviert (Anfangsvorgabe).
14
Steuern des Projektorsystems mit
RS-232C-Befehlen
Sie können über ein handelsübliches serielles Kabel (gekreuzt) einen Computer an die Controlbox
anschließen und das Projektorsystem mit RS-232C-Befehlen steuern.
z Alle Befehle verwenden ASCII-Zeichen und Ganzzahlen im Dezimalformat.
z Die Controlbox antwortet mit einem Fragezeichen (?), wenn ihr ein Befehl gesendet wird, den sie
nicht erkennt. Weiterhin gilt, dass Befehle ignoriert werden, die nicht im zulässigen Bereich liegende
Werte einzustellen versuchen.
z Wenn die Controlbox noch einen Prozess ausführt, der durch einen zuvor gesendeten Befehl,
Betätigung einer Controlboxtaste oder Bedienung über die Fernbedienung ausgelöst wurde, muss
mit dem Senden des nächsten Befehls gewartet werden, bis die Controlbox den betreffenden
Prozess abgeschlossen hat.
Befehlssendeformat
Kommunikations-
protokoll
Konfigurieren Sie den seriellen Port des Computers mit den folgenden Einstellungen.
Baudrate 19.200 bps
Datenbits 8 Bits
Parität Keine
Stoppbit 1 Bit
Flusssteuerung Keine
Lesebefehl
Senden Sie diesen Befehl, wenn Sie Informationen über das aktuelle Setup der Controlbox
wünschen.
Sendeformat (<Befehl>?)
Empfangsformat (<anwendbarer Befehlseinstellbereich>,<aktuelle
Einstellung>)
Beispiel für Senden eines
Befehls
vom Computer an die Controlbox gesendet.
4
von der Controlbox an den Computer
zurückgegeben.
Schreibbefehl
Senden Sie diesen Befehl zum Steuern der Controlbox (Strom ein/aus usw.) und zum
Schreiben von Daten in die Controlbox.
Sendeformat (<Befehl><Einstellwert>)
Beispiel für Senden eines
Befehls
vom Computer an die Controlbox gesendet.
4
Die Controlbox-Lautstärkeeinstellung wird 0.
(
VOL ?
)
(
0
-
30,15
)
(
VOL 0
)
15
Bei ausgeschalteter Controlbox werden nur die folgenden Funktionen unterstützt. Versuchen Sie
nicht, andere Befehle an die Controlbox zu schicken.
z Strom Ein/Aus: Lesen
z Strom ein: Schreiben
R: Lesen aktiviert W: Schreiben aktiviert
Befehlsliste
Funktion Befehl RW Einstellbereich
Strom Ein/Aus: PWR RW 0: Aus, 1: Ein
Eingangsumschaltung:
0: Schaltet die Eingangsquelle auf den
COMPUTER-Anschluss und ändert die Einstellung des
COMPUTER-Anschlusses auf RGB.
1: Schaltet die Eingangsquelle auf den
COMPUTER-Anschluss und ändert die Einstellung des
COMPUTER-Anschlusses auf Komponenten.
6: Schaltet die Eingangsquelle auf den
COMPUTER-Anschluss und ändert die Einstellung des
COMPUTER-Anschlusses auf automatisch.
7: Schaltet die Eingangsquelle auf HDMI.
SRC RW 0: RGB, 1: Komponenten,
6: Auto1 (RGB/Komponenten),
7: HDMI
Anzeige ausblenden:
Blendet das Bild aus und ein.
BLK RW 0: Aus, 1: Ein
Lautstärke:
Stellt ein, mit welchem Lautstärkepegel der bei der
Controlbox eingehende HDMI-Ton ausgegeben wird, wenn
die Wiedergabe über die Projektorlautsprecher oder Line
erfolgt.
VOL RW 0 bis 30*
1
Farbmodus:
Wählt den Farbmodus.
PST RW 1: Grafiken, 2: Theater,
3: Standard, 4: Anzeigetafel,
5: Spiele
Seitenverhältnis:
Legt das Seitenverhältnis fest.*
2
ARZ RW 0: Normal, 1: 16:9,
3: Letterbox, 4: Voll
Leuchtzeit auslesen:
Dieser Befehl zeigt die Gebrauchszeit der Lampe des an die
Controlbox angeschlossenen Projektors an. Wenn zwei
Projektoren angeschlossen sind, wird die längere der
beiden Leuchtzeiten abgerufen.
LMP R 0- Einheit: Stunden
*1 Der maximal zulässige Lautstärkepegel richtet sich nach dem (den) angeschlossenen
Projektor(en).
*2 Diese Einstellung ist die gleiche wie die von „Ändern des Seitenverhältnisses für das Bild der
Eingangsquelle (ASPECT)“ (Seite 5).
16
Kontrollanzeige
Die POWER/STANDBY-Kontrollanzeige der Controlbox zeigt durch konstantes Leuchten, Blinken und
Erlöschen wie nachstehend beschrieben den aktuellen Status der Controlbox an.
Erloschen: Controlbox nicht an Netzdose angeschlossen
Rotes Blinken: Controlbox wird initialisiert (Strom noch nicht einschaltbar.)
Rotes Leuchten: Controlbox-Bereitschaftsmodus (einschaltbereit)
Grünes Blinken: Controlbox läuft an (unmittelbar nach dem Einschalten des Stroms)
Grünes Leuchten: Controlbox eingeschaltet und Funktion normal
Wichtig!
Orangefarbenes Blinken der POWER/STANDBY-Kontrollanzeige zeigt an, dass ein
schwerwiegender Defekt in der Controlbox vorliegt. Schalten Sie die Controlbox in einem
solchen Falle aus und wenden Sie sich an Ihren Original-Fachhändler oder einen dafür
angegebenen Reparaturdienst.
17
Störungsbeseitigung
Überprüfen Sie die folgenden Punkte, wenn ein Problem beim Projektorsystem auftreten sollte.
Problem Ursache und erforderliche Aktion
Strom lässt sich nicht
einschalten.
z Vergewissern Sie sich, dass die Controlbox- und Projektor-Netzkabel an eine
Netzdose angeschlossen sind.
z Möglicherweise haben Sie auf der Fernbedienung eine nummerierte Stromtaste
gedrückt, die nicht über „Optionseinstellungen 3 Remote-Stromnummern“ mit
der Controlbox belegt worden ist. Drücken Sie die [ALL]-Taste der
Fernbedienung oder die [P]-Taste (Strom) an der Controlbox. Kontrollieren Sie
nach dem Einschalten der Controlbox im Setup-Menü (Seite 10), welche
Nummerntaste der Fernbedienung mit ihr belegt ist.
z Möglicherweise ist die Controlbox nicht per RS-232C-Kabel an den (die)
Projektor(en) angeschlossen. Kontrollieren Sie bitte anhand des Abschnitts
„Anschlüsse“ der „YA-S10 Setup-Anleitung“, ob alle Anschlüsse richtig
ausgeführt wurden.
z Falls sich der Strom auch nach der obigen Überprüfung nicht einschalten lässt,
liegt unter Umständen ein schwerwiegender Defekt in der Controlbox vor.
Wenden Sie sich an Ihren Original-Fachhändler oder einen dafür angegebenen
Reparaturdienst.
Fernbedienung funktioniert
nicht.
z Möglicherweise haben Sie eine Projektor-Fernbedienung (YT-120) benutzt.
Verwenden Sie zur Bedienung der Controlbox die Controlbox-Fernbedienung
(YT-200).
z Möglicherweise sind die Batterien der Fernbedienung entladen. Wechseln Sie
die Batterien aus.
Kein Ton. z Bei diesem Projektorsystem wird der Ton nur dann über die
Projektorlautsprecher (oder den Line-Ausgang) ausgegeben, wenn die
Eingangsquelle eine HDMI-Quelle ist. Im Falle einer RGB- oder
Komponenten-Eingangsquelle erfolgt keine Tonausgabe über die Projektoren.
z Falls der Ton nicht ausgegeben wird, obwohl die Eingangsquelle eine
HDMI-Quelle ist, ist möglichweise der Controlbox-Lautstärkepegel (Seite 6)
falsch eingestellt. Kontrollieren Sie auch, ob die Eingangsquelle ein Tonsignal
ausgibt.
Kein Bild projiziert. Möglicherweise ist die Controlbox nicht per HDMI-Kabel an den (die) Projektor(en)
angeschlossen. Kontrollieren Sie bitte anhand des Abschnitts „Anschlüsse“ der
„YA-S10 Setup-Anleitung“, ob alle Anschlüsse richtig ausgeführt wurden.
Unscharfes Projektionsbild. Falls zwei Projektoren an die Controlbox angeschlossen sind, sind möglicherweise
die Positionen und/oder Einstellungen für „Bildgestaltung“ zwischen den beiden
Projektoren unstimmig. Führen Sie die Vorgänge unter „Bildgestaltung zur
Anpassung an die Projektionsfläche (zwei Projektoren)“ und „Projektorposition
anpassen (zwei Projektoren)“ in der YA-S10 Setup-Anleitung aus.
18
Anhang
Wichtig!
Auch wenn ein Signal in der nachstehenden Tabelle aufgelistet ist, bedeutet dies nicht, dass
korrekte Anzeige der betreffenden Bilder garantiert ist.
RGB-Signal
Die Werte links vom Querstrich (/) geben die Auflösung und die Werte rechts davon die
Vertikalfrequenz (Hz) an.
VESA
Die Werte rechts vom Querstrich (/) in den nachstehenden Signalbezeichnungen geben die
Vertikalfrequenz (Hz) an.
Unterstützte Signale
*1: Horizontalfrequenz (kHz)
*2: Vertikalfrequenz 60 Hz
*3: Beim Projizieren dieser Signale können Bildverzerrungen auftreten. Schalten Sie in solchen Fällen
die Bildquelle (DVD-Spieler usw.) auf progressive Ausgabe. Näheres hierzu lesen Sie bitte in der
Benutzerdokumentation der Bildquelle nach.
Sonstige
Signalbezeichnung
*
1
640 × 480/60 31,5
640 × 480/72 37,9
640 × 480/75 37,5
640 × 480/85 43,3
800 × 600/56 35,2
800 × 600/60 37,9
800 × 600/72 48,1
800 × 600/75 46,9
800 × 600/85 53,7
1024 × 768/60 48,4
1024 × 768/70 56,5
1024 × 768/75 60
1024 × 768/85 68,7
1152 × 864/75 67,5
1280 × 768/60 47,8
1280 × 800/60 49,7
1280 × 960/60 60
1280 × 960/85 85,9
1280 × 1024/60 64
1280 × 1024/75 80
1280 × 1024/85 91,1
1360 × 768/60 47,7
Signalbezeichnung
*
1
1366 × 768/60 47,7
1400 × 1050/A*
2
65,3
1440 × 900/60 55,9
1600 × 1200/60 75
1680 × 1050/60 65,3
Signalbezeichnung
*
1
1152 × 864/70 64
1400 × 1050/B*
2
64
Signalbezeichnung
*
1
Komponentensignal HDMI-Signal (PC) HDMI-Signal (DTV)
Signalbezeichnung
*
1
HDTV 1080p/50 56,3
HDTV 1080p/60 67,5
HDTV 720p/50 37,5
HDTV 720p/60 45
HDTV 1080i/50*
3
28,1
HDTV 1080i/60 33,7
SDTV 576p/50 31,3
SDTV 576i/50*
3
16,6
SDTV 480p/60 31,5
SDTV 480i/60 15,7
Signalbezeichnung
*
1
800 × 600/60 37,9
1024 × 768/60 48,4
1280 × 768/60 47,8
1280 × 800/60 49,7
1280 × 960/60 60
1280 × 1024/60 64
1400 × 1050/60 65,3
Signalbezeichnung
*
1
SDTV 480p/60 31,5
SDTV 576p/50 31,25
HDTV 720p/50 37,5
HDTV 720p/60 45
HDTV 1080i/50*
3
28,13
HDTV 1080i/60 33,75
HDTV 1080p/50 56,25
HDTV 1080p/60 67,5
19
GPL und LGPL
(1) Dieses Produkt verwendet unter GPL-Lizenz (GNU General Public License) bzw. LGPL-Lizenz
(GNU Lesser General Public Lincense) stehende Software („diese Software“). Gemäß GPL und
LGPL ist der Quellcode dieser Software „Open Source Code“ (quelltextoffen). Er kann durch
Herunterladen von der CASIO Projektor-Download-Site eingesehen werden. Falls diese Software
kopiert, modifiziert oder verteilt wird, muss dies in Übereinstimmung mit den Bedingungen der GPL
und LGPL erfolgen.
(2) Diese Software wird „ohne jedwede ausdrückliche oder stillschweigend eingeschlossene Gewähr“
zur Verfügung gestellt. Diese Ausschlussklausel hat allerdings keinen Einfluss auf die Bedingungen
der auf das Produkt selbst gewährten Garantie (einschließlich etwaiger auf diese Software
zurückgehender Störungen).
(3) Nachstehend finden Sie die für diese Software geltenden GPL- und LGPL-Lizenzen.
20
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By
contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change
free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to
most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public
License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses
are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge
for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can
change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these
things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to
ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the
recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which
gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that
there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on,
we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced
by others will not reflect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger
that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for
everyone’s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Casio XJ-SK600 Owner's manual

Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages