SQT0799
F1214WY0
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses
Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses
Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Eine detailliertere Bedienungsanleitung steht unter
“Bedienungsanleitung (PDF-Format)” zur Verfügung.
Laden Sie diese zum Lesen von der Website herunter.
http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/
bd/oi/index.html
Sie benötigen Adobe Reader, um die Bedienungsanleitung
durchzublättern oder auszudrucken (PDF-Format).
Sie können eine Version von Adobe Reader, die Sie mit Ihrem
Betriebssystem verwenden können, von der folgenden
Website herunterladen und installieren. (Stand: Dezember
2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Wenn andere Panasonic-Geräte auf die Fernbedienung des
Geräts reagieren, ändern Sie den Fernbedienungscode.
1 Schaltet das Gerät aus und ein
2 TV-Steuertasten
Sie können den Panasonic-Fernseher mit der
Fernbedienung des Geräts steuern. Je nach TV
funktionieren manche Tasten unter Umständen nicht.
[Í TV] : Schaltet das Fernsehgerät ein und aus
[AV] : Eingang ändern
[ijVOL] : Einstellen der Lautstärke
3 Auswahl der Titelnummern etc./Eingabe von Ziffern oder
[BDT271/270] [BDT175/174/171/170]-Zeichen
4 Abbrechen
5 Tonspur ändern
6 Steuertasten für grundlegende Wiedergabefunktionen
7 Aufrufen des Popup-Menüs
8 Anzeigen des Hauptmenüs
9 Optionsmenü zeigen
10 Farbtasten (rot, grün, gelb, blau)
Für verschiedene Zwecke je nach Anzeige verwendet
11 Sender für das Signal der Fernbedienung
12 Disclade öffnen oder schließen
13 Anzeigen von Statusmeldungen
14
[BDT271/270]
Miracast
TM
-Bildschirm anzeigen
[BDT175/174/171/170] [BDT166/165] [BD833/83]
Ein-/ausschalten des Sekundärvideos (Picture-in-picture)
15 Zeigt den Home Bildschirm von Netzwerkdienst
16 Beenden des Menübildschirms
17 Netflix-Bildschirm anzeigen
18 Anzeige des HOME-Menüs
19 [3, 4, 2, 1] : Markierung für Auswahl bewegen
[OK] : Auswahl bestätigen
(;1) : Bild-zu-Bild
20 Rückkehr zum vorherigen Bildschirm
1 Disclade
2USB-Anschluss
3POWER-LED
Die LED-Lampen leuchten auf, wenn das Gerät
eingeschaltet ist und blinken, wenn ein Fehler auftritt.
4 Fernbedienungs-Signalsensor
Entfernung: Innerhalb von 7 m
Winkel: Ungefähr 20e nach oben und unten, 30e nach
links und rechts
5 Disclade öffnen oder schließen
6 [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Stopp
7 [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Starten der Wiedergabe
8 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I)
Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät aus dem
Bereitschaftszustand einzuschalten und umgekehrt.
Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät etwas
Strom.
Kurz-Bedienungsanleitung
Blu-ray Disc
TM
Player
Model Nr. DMP-BDT271
DMP-BDT270
DMP-BDT175
DMP-BDT174
DMP-BDT171
DMP-BDT170
DMP-BDT166
DMP-BDT165
DMP-BD833
DMP-BD83
Firmware-Updates
Panasonic verbessert ständig die Firmware des Gerätes, um
zu gewährleisten, dass unsere Kunden in den Genuss der
modernsten Technologie kommen.
Panasonic empfiehlt, Ihre Firmware zu aktualisieren, sobald
Sie dazu aufgefordert werden.
Wenn nicht anders angegeben, beziehen sich die
Abbildungen in der Betriebsanleitung auf das Modell
DMP-BDT271.
Zubehörteile
Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch dieses Geräts die
mitgelieferten Zubehörteile.
1 Fernbedienung
[BDT271/270]
(N2QAYB001031)
[BDT175/174/171/170]
(N2QAYB001030)
[BDT166/165] [BD833/83]
(N2QAYB001029)
2 Batterien für Fernbedienung
[BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
1 Netzkabel
[BDT166/165] [BD833/83]
1 Netzadapter
≥ Stand der in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten
Produktnummern ist Dezember 2014. Änderungen vorbehalten.
≥ Verwenden Sie das Netzkabel und den Netzadapter nicht mit
anderen Geräten.
≥ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel und
den mitgelieferten Netzadapter.
Verwendung der Fernbedienung
– Legen Sie die Batterien so ein, dass der Pol (i und j) mit
denen in der Fernsteuerung übereinstimmt.
R6/LR6, A
(Alkali- oder
Manganbatterien)
Benutzung der Bedienelemente
1
2
3
6
4
5
7
8
19
10
9
20
18
16
15
17
14
13
12
11
abc
jkl
mno
pqrs tuv
wxyz
ㄅㄆㄇ
ㄈㄉㄊ
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
≥
Dieses Gerät verbraucht etwas Netzstrom
(
>
“
Technische Daten
”)
auch wenn es im Standby-Modus ausgeschaltet ist. Zum Zwecke der
Energieeinsparung sollte das Gerät vom Anschluss getrennt werden, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
≥ [BDT166/165] [BD833/83] Das Gerät befindet sich im Standby-Modus, wenn der Netzadapter angeschlossen wird. Der
Primärkreis ist immer aktiv, so lange der Netzadapter an eine Steckdose angeschlossen ist.
Folgende Funktionen werden je nach Medium und Inhalten unter Umständen nicht ausgeführt.
BD-Video: Video
BD-RE: Video, JPEG, MPO*, AAC, ALAC, DSD*, FLAC,
MP3, WAV, WMA
BD-R: Video, MKV, Xvid, AAC, ALAC, DSD*, FLAC, MP3,
WAV, WMA
DVD-Video: Video
DVD-R/DVD-R DL: Video, AVCHD, MKV, Xvid, JPEG, MPO*,
AAC, ALAC, DSD*, FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-RW/+R/+RW/+R DL: Video, AVCHD
Musik CD: Musik [CD-DA]
CD-R/CD-RW: MKV, Xvid, JPEG, MPO*, AAC, ALAC, FLAC,
MP3, Musik [CD-DA], WAV, WMA
USB-Gerät (bis zu 4 TB): MKV, MP4, MPEG2, Xvid, JPEG,
MPO*, AAC, ALAC, DSD*, FLAC, MP3, WAV, WMA
∫ Regionsverwaltungsinformation
Das Gerät kann BD-Video/DVD-Video Discs der folgenden
Regionalcodes, einschließlich “ALL” wiedergeben:
*Nur [BDT271/270] [BDT175/174/171/170] [BDT166/165]
Schnellstart
SCHRITT 1: Anschluss an einen Fernseher
An eine Netzsteckdose
HDMI-Kabel
Netzkabel (mitgeliefert)
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
Netzadapter (mitgeliefert)
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
SCHRITT 2 : Verbindung zum Netzwerk
[BDT271/270]
∫ Wireless LAN-Anschluss
Wireless Router, usw.
Internet
∫ LAN-Kabelanschluss
Breitband-Router, usw.
Internet
LAN Kabel
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
Für den Anschluss von Peripheriegeräten verwenden Sie gerade LAN Kabel (STP) der Kategorie 5 oder höher.
SCHRITT 3 : Einstellungen
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie den
entsprechenden Videoeingang.
Drücken Sie [Í/I].
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit
den Einstellungen fortzufahren.
SCHRITT 4 : Wiedergabe
Legen Sie das Medium ein.
Betätigen Sie [OK] oder [
3
,
4
,
2
,
1
] zur Auswahl der Option.
≥ Wiederholen Sie diesen Schritt, wenn weitere Optionen
vorhanden sind.
Funktionen während der Wiedergabe
Stopp Drücken Sie [∫STOP].
Die Stoppposition wird gespeichert.
Funktion Fortsetzen der Wiedergabe
Drücken Sie [1PLAY], um die Wiedergabe ab dieser Stelle
fortzusetzen.
≥ Der Punkt wird gelöscht, wenn das Speichermedium entfernt
wird.
Pause Drücken Sie [;PAUSE].
Drücken Sie nochmals [;PAUSE] oder [1PLAY], um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Suchlauf
Drücken Sie während der Wiedergabe
[SEARCH6] oder [SEARCH5].
Die Geschwindigkeit kann um bis zu 5 Stufen erhöht werden.
≥ Drücken Sie [1PLAY], um zur normalen
Wiedergabegeschwindigkeit zurückzukehren.
Zeitlupe
Drücken Sie im Pausenmodus
[SEARCH5].
Überspringen
Drücken Sie während der Wiedergabe
oder Pause [:] oder [9].
Überspringen Sie den Titel, das Kapitel oder den Track.
Abspielbare Medien
BD-Video
DVD-Video
2
≥ Änderung der technischen Daten vorbehalten.
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und
Beschädigung:
≥ Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen
oder Spritzern aus.
≥ Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf
dieses Gerät.
≥ Ausschließlich das empfohlene Zubehör verwenden.
≥ Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
≥ Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur
Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
≥ Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
≥ Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Netzkabel
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und
Beschädigung:
≥ Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf
diesem Gerät angegebenen Wert entspricht.
≥ Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
≥ Ziehen Sie nicht am Kabel, knicken Sie es nicht und stellen Sie keine
schweren Gegenstände darauf.
≥ Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
≥ Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an.
≥ Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker oder eine
beschädigte Steckdose.
Der Netzstecker ist das trennende Gerät.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der
Wandsteckdose gezogen werden kann.
Gerät
≥ Dieses Gerät verwendet einen Laser. Der Gebrauch von
Steuerungen oder Einstellungen bzw. das Ausführen von anderen
Vorgängen, als denen hier angegebenen, kann zu einer gefährlichen
Belastung durch Strahlungen führen.
≥ Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen,
auf das Gerät.
≥ Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen,
die durch die Benutzung von Mobiltelefonen verursacht werden.
Sollte eine solche Störung auftreten, erhöhen Sie bitte die Entfernung
zwischen diesem Gerät und dem Mobiltelefon.
Aufstellung
Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Oberfläche.
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und
Beschädigung:
≥ Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem
Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum.
Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
≥ Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch
Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, wie z.B. durch
Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
≥ Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die
heiß werden können. Diese Hitze könnte das Gerät beschädigen.
≥ Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen
Temperaturen, starker Feuchtigkeit und übermäßigen
Erschütterungen aus.
Batterien
Durch die unsachgemäße Handhabung von Batterien kann es zu einem
Auslaufen von Elektrolyt und einem Brand kommen.
≥ Explosionsgefahr bei inkorrektem Ersetzen der Batterie. Ersetzen Sie
die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ.
≥ Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die lokalen
Behörden und erfragen Sie die richtige Vorgehensweise zur
Entsorgung.
≥ Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien oder verschiedene
Typen gleichzeitig.
≥ Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
≥ Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem Auto mit
geschlossenen Türen und Fenstern zurück, das direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
≥ Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander, und schließen Sie sie
nicht kurz.
≥ Laden Sie Alkali- oder Manganbatterien nicht wieder auf.
≥ Verwenden Sie keine Batterien mit teilweise abgelöstem Mantel.
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über längere
Zeit nicht benutzen. Lagern Sie die Batterien an einem kühlen, dunklen
Ort.
[BDT166/165] [BD833/83]
Netzadapter
Der Netzadapter kann mit Wechselstrom zwischen 110 V und 240 V
betrieben werden.
Verwenden Sie aber einen geeigneten Steckeradapter, wenn der
Stecker nicht in die Netzsteckdose passt.
≥ Das Bedienungsarchiv könnte im Gerätespeicher registriert worden
sein.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Nur für die Europäische Union und Länder mit
Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/
oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte
elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien
nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur
Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den
gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen
Sammelpunkten zu.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß
entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu
schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling,
wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder
verhängt werden.
Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol
unten):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen
Symbol abgebildet sein. In diesem Fall erfolgt dieses auf
Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für die
betreffende Chemikalie erlassen wurden.
Firmware-Update
Panasonic könnte gelegentlich eine aktualisierte Firmware
für dieses Gerät ausgeben, die die Weise, in der eine
Funktion arbeitet, hinzufügen oder verbessern könnte.
Diese Aktualisierungen stehen kostenlos zur Verfügung.
Dieses Gerät ist in der Lage, die Firmware automatisch zu
kontrollieren, wenn es mit einem Breitbandanschluss an
das Internet angeschlossen wird.
Wenn eine neue Firmware Version verfügbar ist, wird der
folgende Bildschirm angezeigt.
Sie können die neueste Firmware auch von der folgenden
Website herunterladen und auf einem USB-Gerät
speichern, um die Firmware zu aktualisieren.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Diese Seite steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
TRENNEN SIE dieses Gerät NICHT vom Stromnetz und
führen Sie während der stattfindenden Aktualisierung
keine Operationen aus.
Nach der Installation der Firmware startet das Gerät neu
und es wird der folgende Bildschirm angezeigt.
z.B.
≥ Zur Anzeige der Firmware-Version auf diesem Gerät;
[HOME] > “Setup” > “Player-Einstellungen” > “System” >
“Systeminformationen” > “Firmware-Versionsinfos”
≥ Das Herunterladen dauert einige Minuten. Es könnte je
nach Verbindungsumgebung länger dauern oder nicht
richtig funktionieren.
≥ Wenn Sie die aktuelle Firmware-Version nicht überprüfen
möchten, stellen Sie “Automatische Update-Kontrolle” auf
“Aus”.
[HOME] > “Setup” > “Player-Einstellungen” > “System” >
“Aktualisierung der Firmware”
Aktualisierung der Firmware
Aktuelle Version: X.XX
Neue Version: X.XX
Firmware-Update starten?
Hinweise zum Update erhalten Sie auf der
folgenden Website:
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Ja Nein
OK
RETURN
RETURN
Die Firmware wurde aktualisiert.
Aktuelle Version: x.xx
Technische Daten
Stromversorgung [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Wechselstrom 220 V bis 240 V, 50 Hz
[BDT166/165] [BD833/83]
DC 12 V 0,8 A (DC IN-Anschluss)
Stromverbrauch [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Etwa 13 W
[BDT166/165] [BD833/83]
Etwa 11 W
Stromverbrauch im
Bereitschaftsmodus
Etwa 0,5 W
(Schnellstart: Aus)
Stromverbrauch im
Netzwerk-Standby-
Modus
[BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Etwa 5,5 W
[BDT166/165] [BD833/83]
Etwa 3,5 W
(Schnellstart: Ein)
Abmessungen
(BkHkT)
[BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
312 mmk43 mmk180 mm
[BDT166/165] [BD833/83]
245 mmk38,5 mmk175 mm
Gewicht [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Etwa 1,0 kg
[BDT166/165] [BD833/83]
Etwa 0,8 kg
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG
ACHTUNG
≥ Dieses Gerät ist für den Betrieb in Ländern mit gemäßigtem Klima
bestimmt.
[BDT271/270]
Wireless LAN-Anschluss
Die folgenden Grenzwerte bestehen bezüglich des Gebrauchs dieses
Geräts. Sie müssen sich dieser Grenzwerte vor dem Gebrauch dieses
Gerätes bewusst sein.
Panasonic haftet in keinem Fall für jegliche unbeabsichtigten Schäden,
die durch eine Nichtbeachtung dieser Grenzwerte oder eines
beliebigen Gebrauchs oder Missbrauchs dieser Geräte auftreten
könnte.
≥ Über Funkwellen übertragene und empfangene Daten könnten
abgefangen und überwacht werden.
≥ Dieses Gerät enthält empfindliche elektronische Komponenten.
Verwenden Sie dieses Gerät bitte in der vorgesehenen Weise und
beachten Sie die folgenden Punkte:
– Setzen Sie dieses Gerät keinen hohen Temperaturen oder
direktem Sonnenlicht aus.
– Biegen Sie dieses Gerät nicht oder setzen Sie es keinen starken
Stößen aus.
– Halten Sie diese Geräte von Feuchtigkeit fern.
– Zerlegen oder verändern Sie dieses Gerät nicht.
Konformitätserklärung (DoC)
Hiermit erklärt “Panasonic
Corporation”, dass dieses Produkt die
grundlegenden Anforderungen sowie
die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Kunden können eine Kopie der Original-DoC unserer R&TTE-
konformen Geräte von unserem DoC-Server herunterladen:
http://www.doc.panasonic.de
Wenden Sie sich an einen zugelassenen Vertragshändler:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Dieses Produkt ist für allgemeine Verbraucher bestimmt. (Kategorie 3)
Dieses Gerät ist für den Anschluss an einen 2,4 GHz WLAN-Anschluss
vorgesehen.
Entsorgung oder Weitergabe des
Geräts
Dieses Gerät könnte die Informationen der Benutzereinstellung
beibehalten. Wenn Sie dieses Gerät entweder durch Entsorgung oder
Übereignung beseitigen, befolgen Sie das Verfahren für die
Rücksetzung auf alle werksseitigen Einstellungen und die Löschung
der Benutzereinstellungen.
1 Schalten Sie das Gerät ein.
2 Betätigen und halten Sie die Taste [OK], die gelbe sowie die blaue
Taste auf der Fernbedienung gleichzeitig mindestens 5 Sekunden
gedrückt.
– Die POWER-LED beginnt zu blinken und “00 RET” wird auf
dem Bildschirm angezeigt.
3 Drücken Sie wiederholt [1] (rechts) auf der Fernbedienung, bis
“08 FIN” auf dem Bildschirm angezeigt wird.
4 Drücken und halten Sie [OK] für mindestens 5 Sekunden
gedrückt.
Copyrights und Handelsmarken
Dieses Produkt verwendet die Technologie von Cinavia zur
Einschränkung des Gebrauchs nicht autorisierter Kopien kommerzieller
Film- und Videoprodukte und deren Tonstreifen. Sobald ein unzulässiger
Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie entdeckt wird, Detaillierte
Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung (PDF-Format).
“AVCHD” ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation und Sony
Corporation.
Java ist ein Warenzeichen von Oracle und/oder seinen
Niederlassungen.
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby
Laboratories.
Zu DTS-Patenten, siehe http://patents.dts.com. In Lizenz von DTS Licensing
Limited gefertigt. DTS, DTS-HD, das Symbol und DTS und das Symbol
zusammen sind eingetragene Warenzeichen und DTS-HD Master Audio ist
ein Warenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI, das HDMI-Logo und “High-Definition Multimedia Interface” sind
Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den
USA und anderen Ländern.
Dieses Produkt ist im Rahmen der AVC Patent Portfolio License und
der VC-1 Patent Portfolio License für den persönlichen und nicht
kommerziellen Gebrauch durch einen Konsumenten lizenziert, um
damit (i) Video in Übereinstimmung mit den Normen AVC und VC-1
(“AVC/VC-1 Video”) zu codieren und/oder (ii) AVC/ VC-1 Video zu
decodieren, das durch einen Konsumenten in einer persönlichen und
nicht kommerziellen Handlung codiert wurde und/oder von einem
Videohändler erstanden wurde, der für den Verkauf von AVC/VC-1
Video lizenziert wurde. Für andere Verwendungen wird keine Lizenz
erteilt, noch ist eine solche impliziert. Weitere Informationen erhalten
Sie von MPEG LA, LLC.
Siehe http://www.mpegla.com.
Die MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie wurde von Fraunhofer IIS
und Thomson lizensiert.
“DVD Logo” ist ein Markenzeichen der DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Das Wi-Fi CERTIFIED
TM
-Logo ist eine Kontrollzeichen von Wi-Fi
Alliance
®
.
Die Wi-Fi Protected Setup
TM
-Kennzeichnung ist ein Kontrollzeichen
von Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi
®
” und “Wi-Fi Direct
®
” sind eingetragene Markenzeichen von
Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup
TM
”, “Miracast
TM
”, “WPA
TM
”, und “WPA2
TM
”
sind Markenzeichen von Wi-Fi Alliance
®
.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows ist ein Warenzeichen oder registriertes Markenzeichen von
Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Android ist eine Marke von Google Inc.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. Cinavia
TM
ist ein
Warenzeichen der Verance Corporation. Geschützt durch das US-Patent
7.369.677 und weltweite Patente, die durch die Verance Corporation in
Lizenz erteilt und angemeldet wurden. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Produkt umfasst folgende Software:
(1) Die Software wurde unabhängig von oder für Panasonic Corporation
entwickelt,
(2) die Software ist Eigentum eines Drittpartners, in Lizenz für
Panasonic Corporation,
(3) die Software ist gemäß GNU General Public License, Version 2.0
(GPL V2.0) lizensiert,
(4) die Software ist lizensiert gemäß GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL V2.1) und/oder,
(5) Open-Source-Software, außer Software, die unter GPL V2.0 und/
oder LGPL V2.1 lizenziert ist.
Die als (3) - (5) kategorisierte Software wird in der Hoffnung vertrieben, dass
sie nützlich sein kann, aber OHNE JEGLICHE GEWÄHR, auch ohne die
implizierte Garantie der VERKÄUFLICHKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. Bitte beachten Sie die detaillierten
Geschäftsbedingungen, die im Player-Einstellungen-Menü angezeigt werden.
Für mindestens drei (3) Jahre ab der Lieferung dieses Produkts erteilt
Panasonic allen Dritten, die sich unter den unten angegebenen
Kontaktinformationen für eine Lieferung zu unseren Kosten der
physischen Erbringung des Quellencodevertriebs an uns wenden, eine
komplette maschinenlesbare Kopie des entsprechenden Quellencodes,
der von GPL V2.0, LGPL V2.1 oder anderen Lizenzen abgedeckt wird,
mit der Verpflichtung dies zu tun, sowie die entsprechende
Urheberrechtserklärung.
Kontaktinformationen: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
Der Quellcode und die Urheberrechtserklärung stehen auch kostenlos
auf unserer unten genannten Website zur Verfügung.
http://panasonic.net/avc/oss/
David M. Gays dtoa- und strtod-Lizenz
Der Autor dieser Software ist David M. Gay.
Copyright (c) 1991, 2000, 2001 von Lucent Technologies.
Hierdurch wird die Genehmigung zum Verwenden, Kopieren,
Modifizieren und Verteilen dieser Software kostenlos und für jeden
Zweck erteilt, vorausgesetzt, dass dieser gesamte Hinweis in allen
Kopien jeder Software erscheint, die eine Kopie oder Modifikation
dieser Software sind oder enthalten, sowie in allen Kopien der
zugehörigen Dokumentation für eine solche Software.
DIE SOFTWARE WIRD OHNE MÄNGELGEWÄHR, WEDER
AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIERT, BEREITGESTELLT.
INSBESONDERE ÜBERNIMMTER DER AUTOR ODER LUCENT
KEINERLEI ZUSICHERUNGEN ODER GARANTIEN IN BEZUG AUF
DIE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT DIESER SOFTWARE, ODER
DEREN EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
“UNICODE, INC. LIZENZVEREINBARUNG - DATENDATEIEN UND
SOFTWARE
Unicode Data Files enthalten alle Datendateien in den Verzeichnissen
http://www.unicode.org/Public/,
http://www.unicode.org/reports/ und
http://www.unicode.org/cldr/data/.
Unicode Software enthält sämtlichen Quellcode, veröffentlicht im
Unicode Standard oder in den Verzeichnissen
http://www.unicode.org/Public/,
http://www.unicode.org/reports/ und
http://www.unicode.org/cldr/data/.
BENUTZERHINWEIS: Lesen Sie die folgenden rechtlichen
Vereinbarungen sorgfältig durch. DURCH DAS HERUNTERLADEN,
INSTALLIERERN, KOPIEREN ODER ANDERWEITIGE VERWENDEN
VON UNICODE INC.S DATENDATEIEN (““DATENDATEIEN””) UND/
ODER SOFTWARE (““SOFTWARE””), AKZEPTIEREN SIE
UNMISSVERSTÄNDLICH, UND STIMMEN ZU, DASS SIE AN DIE
BEDINGUNGEN DIESER VEREINBARUNG GEBUNDEN SIND.
WENN SIE NICHT ZUSTIMMEN, LADEN SIE DIE DATENDATEIEN
ODER SOFTWARE NICHT HERUNTER UND INSTALLIEREN,
KOPIEREN ODER VERTEILEN SIE SIE NICHT.
URHEBERRECHTS- UND GENEHMIGUNGSHINWEIS
Copyright (c) 1991-2009 Unicode, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Vertrieben unter den Nutzungsbedingungen in
http://www.unicode.org/copyright.html.
Hiermit wird jeder Person, die eine Kopie der Unicode-Datendateien
und zugehörige Dokumentationen (die ““Datendateien””) oder Unicode-
Software und zugehörige Dokumentationen (die ““Software””) erhält,
kostenlos die Erlaubnis erteilt, in den Datendateien oder der Software
ohne Einschränkungen, und ohne Einschränkung der Nutzungsrechte,
zu handeln, Kopien der Software zu kopieren, modifizieren, verändern,
veröffentlichen, verteilen und/oder verkaufen, und Personen, denen die
Datendateien oder die Software bereitgestellt werden, zu genehmigen,
dies zu tun, vorausgesetzt, dass (a) die oben aufgeführten
Urheberrechtshinweise und dieser Genehmigungshinweis in allen
Kopien der Datendateien oder Software erscheinen, (b) die oben
aufgeführten Urheberrechtshinweise und dieser Genehmigungshinweis
in der zugehörigen Dokumentation erscheinen und (c) ein deutlicher
Hinweis in jeder modifizierten Datendatei oder in der Software, sowie in
der zu der Datendatei/den Datendateien oder der Software gehörenden
Dokumentation, dass die Daten oder die Software modifiziert wurden.
DIE DATENDATEIEN UND DIE SOFTWARE WERDEN OHNE
MÄNGELGEWÄHR, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIERT,
ANGEBOTEN. DIES SCHLIESST DIE ZUSICHERUNG EINER
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, EIGNUNG UND
RECHTSMÄNGELHAFTUNG EIN, BESCHRÄNKT SICH JEDOCH
NICHT DARAUF. AUF KEINEN FALL HAFTEN DIE
URHEBERRECHTSEIGENTÜMER IN DIESER ERKLÄRUNG FÜR
JEGLICHE ANSPRÜCHE, BESONDERE INDIREKTE ODER
BEILÄUFIGE SCHÄDEN ODER SONSTIGE SCHÄDEN, DIE DURCH
EINEN NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST, GEWINNAUSFALL
ENSTANDEN SIND, EGAL OB AUS DEM VERTRAG, AUS
FAHRLÄSSIGKEIT ODER SONSTIGEN UNERLAUBTEN
HANDLUNGEN, ODER AUS DER VERWENDUNG BZW. LEISTUNG
DER DATENDATEIEN ODER SOFTWARE.
Wenn in dieser Erklärung nicht anders angegeben, darf der Name
eines Urheberrechtseigentümers ohne vorherige schriftliche
Genehmigung des Urheberrechtseigentümers in einer Werbung oder
anderweitig nicht verwendet werden, um den Vertrieb, die Benutzung
oder sonstige Handlungen in diesen Datendateien oder in dieser
Software zu fördern.”
(1) MS/WMA
Dieses Produkt unterliegt dem Schutz durch bestimmte Rechte an
geistigem Eigentum von Microsoft Corporation und Dritten. Nutzung
oder Verteilung einer derartigen Technologie außerhalb dieses
Produkts ohne Erteilung einer entsprechenden Lizenz durch Microsoft,
ein autorisiertes Microsoft-Tochterunternehmen oder autorisierte Dritte
ist verboten.
(2) MS/PlayReady/Beschriftung des Endprodukts
Dieses Produkt enthält Technologien, die bestimmten geistigen
Eigentumsrechten von Microsoft unterliegen. Der Gebrauch oder
Vertrieb dieser Technologie außerhalb dieses Produkts ist ohne eine
entsprechende Lizenz/entsprechende Lizenzen von Microsoft verboten.
(3) MS/PlayReady/Endnutzer-Hinweise
Inhaltseigentümer nutzen die Microsoft PlayReady™-Technologie für
den Zugriff auf Technologien, um ihr geistiges Eigentum, einschließlich
urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu schützen. Dieses Gerät
verwendet die PlayReady-Technologie, um auf PlayReady-geschützte
Inhalte und/oder WMDRM-geschützte Inhalte zuzugreifen. Wenn das
Gerät Beschränkungen zur Inhaltsnutzung nicht ordnungsgemäß
durchsetzt, können Inhaltseigentümer die Aufhebung der Fähigkeit des
Geräts, PlayReady-geschützte Inhalte wiederzugeben, von Microsoft
verlangen. Die Aufhebung darf ungeschützte Inhalte, oder durch
andere Zugriffstechnologien geschützte Inhalte, nicht beeinträchtigen.
Inhaltseigentümer müssen unter Umständen ein Upgrade für
PlayReady durchführen, um auf ihren Inhalt zuzugreifen. Wenn Sie ein
Upgrade ablehnen, können Sie nicht auf Inhalte zugreifen, die ein
Upgrade erfordern.
(4) FLAC, WPA Supplicant
Die Software-Lizenzen werden angezeigt, wenn “Software Lizenz” im
Setup-Menü ausgewählt wird.*
*[HOME] > “Setup” > “Player-Einstellungen” > “System” >
“Systeminformationen”
(Im Inneren des Gerätes)
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165] [BD833/83]
Manufactured by:
Importer for Europe:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
C Panasonic Corporation 2014
t
until
2014/12/31