SHR-5082P

Samsung SHR-5082P, SHR-5080P, SHR-5160P, SHR-5162P User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Samsung SHR-5082P User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
DVR 8/16 Canais
manual do usuário
Obrigado por ter adquirido um produto
Samsung. Para receber um serviço mais
completo, queira registar o seu produto em
www.samsung.com/global/register
imagine as possibilidades
SHR-5080/5082
SHR-5160/5162
Rev-00
DVR 8/16 Canais manual do usuário
SHR-5162_BP.indb 44 2007-8-2 19:14:32
características principais do seu DVR
O Gravador Digital de Vídeo (DVR) comprime as imagens capturadas de 8/16 canais de vídeo, de câmeras
que usam a tecnologia MPEG-4, e comprime a entrada de áudio de 4 canais para o arquivo de áudio
ADPCM, para gravá-los no disco rígido ou recuperar os mesmos do disco rígido, simultaneamente.
Adicionalmente, ele transmite os dados de vídeo e áudio por uma rede e permite o monitoramento remoto,
usando o seu PC.
Conectores de Entrada Composta de 8/16 canais
Fonte de vídeo compatível com NTSC/PAL
Com Dual Codec, você pode configurar FPS (quadros por segundo) de acordo com a largura de banda e
enviar imagens ao vivo independentemente das condições de gravação
Melhoria da qualidade da imagem com a adoção do chip de-entrelaçado
Capacidade para exibir informações e status do Disco Rígido utilizando a função HDD SMART
Capacidade para converter as imagens CIF (NTSC: 352x240, PAL: 352x288) em 120 IPS para NTSC ou 100 IPS para PAL
Conectores de Vídeo conectorizado de 8/16 canais
Modo de Sobregravação (substituição pelos dados mais recentes) no Disco Rígido
Capacidade para execução de backup com um disco rígido USB 2.0 para uma grande quantidade de dados
Função de backup utilizando um dispositivo de memória USB 2.0 e um gravador de CD/DVD externo
(Os SHR-5162 e SHR-5082 possuem um gravador de DVD interno).
Capacidade para gravar, reproduzir e transmitir arquivos de áudio e vídeo para o Sistema Windows
Network Viewer (Smart Viewer) simultaneamente
Capacidade para gravar e reproduzir 8/16 canais de dados de vídeo
Vários modos de busca (Hora/Data, Evento, Programação)
Vários modos de gravação (Time Lapse, Evento, Programação)
Conexão com Disco Rígido Estendido (USB2.0)
Interface de Alarme (Entradas: 8/16, Saídas: 4, Reinicialização: 1)
Monitoramento Remoto pelo Sistema Windows Network Viewer (Smart Viewer)
ITENS FORNECIDOS COM O SEU DVR
Upon delivery of this product, you shall unwrap and put it on the even floor or where you want to use it. Then
you must check if the following items are in it.
Controle Remoto
(RCU)
Um cabo de força CD do software
Smart Viewer (Manual
em PDF fornecido)
Dois suportes
Os suportes são
utilizados para acoplar
a unidade ao rack
4 parafusos especiais 2 EA de RS-485 /
bloco de terminais de
alarme
Manual do usuário2 EA of AAA batteries
O
P
EN/CLOSE
SHR-5162_BP.indb 2 2007-8-2 19:14:35
bormas de segurança
Por favor, tenha em mente os itens a seguir para a utilização correta da unidade para prevenir
riscos ou danos ao proprietário.
Não utilize múltiplos plugues de conexão de uma vez.
Caso contrário pode causar geração de calor ou fogo anormais.
Não coloque um vaso, jarro de fores, copo, frascos de cosméticos, remédios ou
recipientes contendo água nas proximidades da unidade.
Caso contrário pode causar fogo.
Não dobre o cabo de força de modo forçado nem coloque materiais pesados sobre ele.
Caso contrário pode causar fogo.
Não toque no plugue de força com as mãos úmidas.
Caso contrário pode causar choque elétrico.
Insira o plugue de força firmemente, o suficiente para que não se mexa.
Uma conexão imperfeita pode gerar fogo ou choque elétrico.
Mantenha o produto afastado de umidade, poeira e fuligem.
Caso contrário pode gerar fogo ou choque elétrico.
Não coloque objetos metálicos (moedas, grampos de cabelo, peças metálicas, etc.) ou
materiais inflamáveis (fósforo, papel, etc.) nos orifícios de ventilação
.
Caso contrário pode gerar fogo.
Mantenha a temperatura ambiente entre 0°C a 40°C e mantenha o produto afastado de
umidade.
Caso contrário pode causar defeitos na unidade.
Assegure uma ventilação suficiente.
Caso contrário pode causar uma operação anormal devido à alta temperatura.
Mantenha a unidade fora da luz direta do sol ou calor
proveniente de um dispositivo de aquecimento.
Caso contrário pode gerar fogo.
Não desmonte, conserte ou remodele esta unidade.
Caso contrário pode causar fogo, choque elétrico ou danos devido a uma
operação anormal.
Não puxe o cabo de força pelo próprio cabo.
Caso contrário pode destruir o cabo de força, eventualmente, causando
fogo ou choque elétrico.
Desconecte a unidade na ocorrência de trovões ou relâmpagos.
Caso contrário pode causar fogo.
Mantenha as crianças longe da bateria após retirá-la do produto. Elas tendem a engolir
objetos pequenos inconscientemente.
Se uma criança engolir a bateria, consulte um medico imediatamente.
Instale a unidade em um local seguro ou fixe-a a parede ou teto com uma base
suficientemente forte para que o produto não caia
.
Caso contrário pode gerar ferimentos às pessoas.
SHR-5162_BP.indb 3 2007-8-2 19:14:41
antes de iniciar
Este Manual do Usuário fornece informações para a utilização do DVR como, por exemplo,
instruções rápidas, nomes das partes, funções, conexão com outros equipamentos e uso do
menu de configuração da unidade. Tenha em mente os seguintes itens:
A Samsung Electronics é a detentora dos direitos autorais deste manual.
Este Manual do Usuário não pode ser copiado sem o consentimento prévio por escrito da Samsung Electronics.
A Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer ou perda total do produto em
decorrência do uso de produtos não padronizados ou violação do Manual do Usuário.
Se você desejar abrir o gabinete do sistema para tocar na parte interna, por favor, consulte um técnico especializado
.
Você pode descarregar os códigos de fonte abertos no site indicado a seguir. http://www.samsung.com
.
Antes de instalar qualquer dispositivo externo como memória ou HD, verifique a compatibilidade
do dispositivo com o DVR da Samsung. A lista de dispositivos compatíveis com o DVR da
Samsung pode ser obtida com o seu fornecedor.
O aparelho não deve ser exposto a gotejamento ou espirro e nenhum objeto preenchido com
líquidos, como vasos, deve ser colocado sobre o aparelho.
O conector Principal é usado como um dispositivo desconectado e deve estar pronto para
operação a qualquer hora.
ADVERTÊNCIA
Bateria
A troca por uma bateria inadequada na sua unidade pode causar uma explosão. Portanto você
deve utilizar o mesmo tipo de bateria daquele fornecido com o produto.
O que segue são as especificações da bateria que você está utilizando agora.
Tensão normal: 3V
Capacidade normal: 170mAh
Carga padrão contínua: 0,2mA
Temperatura de Operação: -20 ºC ~ +85 ºC
(-4 °F ~ +185 °F)
Desligamento do Sistema
O desligamento da alimentação enquanto a unidade está em operação ou execução de ações
não permitidas poderá causar danos ao disco rígido ou à unidade. Além disso ele pode ocasionar
uma disfunção no disco rígido enquanto usar o produto. Por favor, desligue a alimentação
utilizando o botão Power na parte frontal do seu DVR. Depois de selecionar OK no menu pop-
up, você poderá desconectar o cabo de força. Você poderá desejar instalar um sistema UPS para
operação segura para prevenir danos causados por uma interrupção inesperada da energia. (Para
quaisquer dúvidas relativas ao UPS, consulte a Assistência Técnica Autorizada Samsung).
Temperatura de Operação
A faixa de temperatura de operação assegurada desta unidade é 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F).
Esta unidade poderá não operar adequadamente se você ligá-la após um longo período de
tempo de armazenamento sob temperaturas abaixo da faixa estabelecida.
Quando utilizar o dispositivo após um longo período de armazenamento sob baixa temperatura,
deixe a unidade em temperatura ambiente durante alguns instantes e ligue-a em seguida.
Especialmente para o Disco Rígido interno na unidade, a faixa de temperatura assegurada é de
5°C ~ 55°C (41°F ~ 131°F). De outra forma o disco rígido poderá não operar a uma temperatura
abaixo desta faixa.
Aprovações de Normas
Este equipamento foi testado e constatado como atendendo os limites para um dispositivo
digital Classe A, de acordo com a seção 15 das Regras FCC. Estes limites se destinam a
fornecer uma proteção razoável contra interferência prejudicial quando o equipamento for
operado em uma ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia
de radiofreqüência e, se não instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções
poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. A operação deste
equipamento em uma área residencial irá provavelmente causar interferência prejudicial e
neste caso o usuário será solicitado a corrigir a interferência às suas próprias expensas.
SHR-5162_BP.indb 4 2007-8-2 19:14:41
Índice _01
INTRODUÇÃO AO DVR 8/16
CANAIS
03
INSTALAÇÃO
08
CONEXÃO COM OUTROS
DISPOSITIVOS
14
LIVE (AO VIVO)
17
MENU SETUP
(CONFIGURAÇÃO)
22
BACKUP
CONTROLE DA CÂMERA PTZ
38
GRAVAÇÃO
41
03 Controles do DVR
05 Conectores do painel traseiro
06 Controle remotol
08 Verificação do ambiente de instalação
08 Instalação de um disco rígido adicional
14 Conexão de vídeo, áudio e monitor
14 Conexão Da Rede
15 Conexão de um dispositivo USB
15 Conexão da entrada/saída de alarme
16 Conexão Do Dispositivo Rs-485
17 Operação do sistema
17 Modo Tela Live (ao vivo)
19 Ajuste Audio On/off (áudio ativado/desativado)
20 Congelamento e zoom
20 Monitoramento de eventos
21 Monitoramento spot-out
22 Antes de utilizar
22 Sistema
27 Câmera
28 Monitoramento
29 Modo de gravação
31 Modo de gravação de eventos
32 Programação da gravação
33 Rede
36 Configuração da rede
37 Backup
38 Modo de controle da câmera PTZ
38 Operações básicas PTZ
39 Configuração preset (pré-ajuste)
39 Configuração do menu da câmera
40 Visualização de pré-ajustes
40 Outras visualizações
41 Rec (gravação normal)
41 Programação da gravação
Índice
continued next page
SHR-5162_BP.indb 1 2007-8-2 19:14:41
02_ Índice
BUSCA E REPRODUÇÃO
42
SMART VIEWER
(VISUALIZADOR INTELIGENTE)
46
Web Viewer (Visualizador Web)
70
APÊNDICE
82
42 Antes de utilizar
42 Calendar search (busca por calendário)
42 Event search (busca por evento)
43 Date time search (busca por data e hora)
43 Go to first search (vá para a primeira busca)
44 Go to last search (vá para a última busca)
44 Backup search (busca por backup)
44 Playback (reprodução)
46 Introdução
46 Características principais
46 Especificações do pc (recomendado)
46 Instalação do smart viewer
47 Execução do programa smart viewer
48 Tela inicial do smart viewer
48 Setup mode (modo configuração)
59 Modo de monitoramento
66 Modo search (busca)
70 Introdução ao Web Viewer
71
Conectando o Web Viewer
72 Usando o Live Viewer
77 Usando o Search Viewerr
81 Sobre
82 Especificações do produto
85 Desenhos
89 Padrão de fábrica
92 Guia de solução de problemas (dúvidas mais frequentes)
95 Open source license report on the product
SHR-5162_BP.indb 2 2007-8-2 19:14:42
01 INTRODUÇÃO
Introdução _03
introdução ao DVR 8/16
canais
CONTROLES NO DVR
7 69 5
1 3 4
5160
2
7 69 5
1 3 4
5080
2
79 8 6
1 2 43
5
5082
7 689 5
1 3 4
5162
2
SHR-5162_BP.indb 3 2007-8-2 19:14:45
04_ Introdução
1. LED DE ALARME
Será aceso quando um evento ocorrer
LED DO DISCO RÍGIDO
Será aceso quando o disco rígido está em operação.
LED DE REDE
Acende quando os dados estiverem sendo transferidos pela rede.
LED DE BACKUP
Será aceso quando uma operação de backup estiver sendo realizada.
LED DE GRAVAÇÃO
Será aceso quando uma gravação estiver em andamento.
2. Botão PTZ
Ativa e Desativa o modo PTZ.
Botão ZOOM(TELE)
Implementa o zoom digital (2x). Executa a função TELE no modo PTZ.
Botão FREEZE (WIDE)
Executa a função FREEZE no modo ao vivo. Executa a função WIDE no modo PTZ.
Botão SEARCH (BUSCA – VISUALIZAÇÃO)
Ativa a janela de função Search (Busca). Executa a função Preset View (Visualização de Pré-ajuste) no modo PTZ
Botão MENU (PRESET)
Acessa a tela do menu do sistema ou abre o menu superior. Executa a função Preset Setup (Configuração de Pré-ajustes) no modo PTZ
3. Botão l REC (GRAVAÇÃO)
Inicia ou finaliza a gravação.
Botão
(Passo/Retrocesso Rápido)
- Step Rewind (Retrocesso por Passo): Utilizado para busca em retrocesso cena por cena no modo de pausa.
-
Fast Rewind (Retrocesso Rápido): Utilizada para busca em retrocesso rápido no modo de reprodução. (-x2, -x4, -x8, -x16, -x32, -x64).
Botão (PARADA)
Finaliza a busca no modo de reprodução.
Button (REPRODUÇÃO/PAUSA)
Pausa e reinicia a reprodução da tela.
Button (Avanço Rápido/Passo)
-
Fast Forward (Avanço Rápido): Utilizada para a busca em avanço rápido no modo de reprodução. (x2, x4, x8, x16, x32, x64)
- Step Forward (Avanço por Passo): Utilizada para avançar a busca em avanço cena por cena no modo de pausa.
4.
Botões de Direção
Utilizados para trocar os ajustes ou mover o cursor para cima/para baixo/esquerda/direita.
5. Botão MODE (MODO)
Quando pressionado no modo ao vivo, ele seqüencialmente mostra 16-partes, 9-partes, 4-partes, 6-partes, 7-partes,
8-partes, Picture in Picture (PIP) e seqüência única.
Quando pressionado no modo de reprodução para canais exclusivos de reprodução (16, 9, 4), o sistema exibe
seqüencialmente o canal único, 1 canal de reprodução com 1 canal ao vivo, 1 canal de reprodução com 8 canais ao
vivo, 1 canal de reprodução com 12 canais ao vivo e 1 canal de reprodução com 15 canais ao vivo.
Botão AUDIO (ÁUDIO)
Ativa e Desativa o áudio.
Botão ALARM (ALARME)
Desliga o LED de alarme e para o som quando um alarme é emitido.
O ícone de alarme desaparece quando o botão de alarme é usado.
Botão BACKUP (BACKUP)
Pressione-o para executar a operação de backup.
6. Porta USB
Utilize-a para conectar dispositivos do tipo USB.
7. Botão Channel (Canal)
Seleciona um canal único (1 a 16) enquanto no modo ao vivo.
8. Botão Open
Abre a bandeja DVD-RW.(Somente SHR-5162/5082)
9. LED Power (Alimentação)
Exibe o estado On/Off (Ativada/Desativada) da alimentação.
Botão Power
Pressione para ligar a alimentação ou desligar o seu DVR no modo Live (Ao Vivo).
CUIDADO
Não instale o DVR sobre um carpete ou outro material macio para prevenir a obstrução da ventoinha.
Para instalar o DVR em um gabinete ou rack, certifique-sede verificar as condições de ventilação.
SHR-5162_BP.indb 4 2007-8-2 19:15:02
01 INTRODUÇÃO
Introdução _05
CONECTORES DO PAINEL TRASEIRO
PAINEL TRASEIRO – MODELO 5080/5082
PAINEL TRASEIRO – MODELO 5160/5162
1
VIDEO OUT Porta de saída de vídeo composto (conector tipo BNC)
2
AUDIO OUT Porta de saída de áudio (conector RCA)
3
VGA Porta de saída de vídeo VGA
4
S-VIDEO Porta de saída de vídeo S-VIDEO
5
NETWORK Porta de conexão da rede
6
AUDIO IN Porta de entrada de Áudio (conector RCA)
7
SPOT
SPOT1: Saída SPOT exclusiva de 1 canal
SPOT2: A mesma saída como VIDEO OUT Principal (OSG
não é mostrado
)
8
USB Porta de conexão USB
9
ALARM
- ALARM IN 1~16(SHR-5160/5162) : Portas de entrada de alarme
- ALARM IN 1~8(SHR-5080/5082) : Portas de entrada de alarme
- ALARM RESET IN: Porta de reinicialização de alarme
- ALARM OUT 1-4: Porta de saída de alarme
- TX+, TX-, RX+, RX-: Comunicação RS-485
10
THROUGH
Você pode utilizar a porta THROUGH para transmitir um sinal de vídeo para o
outro equipamento de vídeo.
11
VIDEO IN Porta de entrada de vídeo composto (conexão tipo BNC)
12
AC-IN
AC 100 ~ 230V (PAL)
AC 110 ~ 220V (NTSC)
9
10
11
12
1
2
4
3
5
6
8
7
5
6
8
7
1
2
4
3
9
10
11
12
SHR-5162_BP.indb 5 2007-8-2 19:15:03
06_ Introdução
RECORD
Inicia ou finaliza a
gravação.
OPEN/CLOSE
Usado para abrir e fechar
a bandeja do DVD-RW.
(Somente SHR-5162,
SHR-5082).
0 a 9
Seleciona um canal único
enquanto no modo Live
(Ao Vivo). Utilizada para
inserir valores numéricos.
REC LOCK
Bloqueia a função de gravação.
AUDIO
Ativa e Desativa o Áudio.
BACKUP
Pressione-o para a
operação de backup.
ALARM
Cancela o envio de alarmes.
MODE
Seleciona uma divisão de tela.
FR (retrocesso rápido)
FR (retrocesso rápido): Utilizada
para busca rápida em retrocesso
enquanto no modo de reprodução.
(-x2, -x4, -x8, -x16, -x32, -x64)
FF (retrocesso rápido)
Utilizada para busca me avanço
rápido durante a reprodução.
(x2, x4, x8, x16, x32, x64).
Utilizando as Teclas NUMÉRICAS
CHANNEL 1–9 Pressione o botão 1 a 9 respectivamente.
CHANNEL 10
Pressione o botão 0 (10+), libere e em seguida pressione o botão 0 novamente dentro de 3 segundos. Ou
pressione o botão 0 (10+), libere e aguarde 3 segundos.
CHANNEL 11–16
Pressione o botão 0 (10+), libere e em seguida pressione o botão 1 (ou 2, 3, 4, 5, 6) novamente dentro de 3
segundos.
CONTROLE REMOTOL
SHR-5162_BP.indb 6 2007-8-2 19:15:09
01 INTRODUÇÃO
Introdução _07
FR (retrocesso rápido)
FR (retrocesso rápido): Utilizada
para busca rápida em retrocesso
enquanto no modo de reprodução.
(-x2, -x4, -x8, -x16, -x32, -x64)
STOP
Finaliza a reprodução.
FF (retrocesso rápido)
Utilizada para busca me avanço
rápido durante a reprodução.
(x2, x4, x8, x16, x32, x64).
Play/Pause
Pausa ou reinicia a
reprodução.
MENU
Acessa a tela do menu
System ou retorna ao
menu superior.
ZOOM
Implementa o zoom digital
(x2).
SEARCH
Avança para a tela de
seleção da busca.
FREEZE
Executa a função FREEZE
no modo Live (Ao Vivo).
P/CIMA
–DOWN
–LEFT
–RIGHT
Utilizada para trocar os
ajustes ou mover o cursor
p/cima / p/baixo / esquerda/
direita.
ENTER
Exibe o cursor para a
seleção do canal no
modo ou utilizado como
tecla de seleção para a
configuração do menu.
PTZ
Ativa e Desativa o modo
PTZ.
TELE
Executa a função TELE no
mudo PTZ.
WIDE
Executa a função WIDE
no modo PTZ.
SYS ID
Utilize para inserir ou
confirmar a ID do sistema
ou do controle remoto.
PRESET
Executa a função
PRESET no modo PTZ.
VIEW
Executa a função VIEW
no modo PTZ.
Troca da ID (Identificação) do Controle Remoto
Quando você pressionar o botão SYS ID, insira a ID de 2 dígitos desejada na ordem (ID padrão do controle remoto: 00).
Por exemplo, para trocar a ID do controle remoto para 08, pressione o botão SYS ID e em seguida pressione as teclas 0 e 8 nesta ordem.
Depois de completar a entrada, pressione o botão SYS novamente para confirmar o ajuste.
CONTROLE REMOTOL
SHR-5162_BP.indb 7 2007-8-2 19:15:10
08_ instalação
instalação
Leia os itens a seguir antes de utilizar esta unidade.
Não utilize a unidade em ambientes externos.
Não deixe que água ou outro líquido entre em contato com as partes de conexão ou com o produto em si.
Não aplique choque ou força excessiva.
Não puxe o plugue de força com muita força.
Não desmonte você mesmo a unidade.
Não exceda a faixa de entrada ou saída nominal.
Utilize somente o cabo de força certifi cado.
Utilize uma tomada aterrada.
VERIFICANDO O AMBIENTE
DE INSTALAÇÃO
O Gravador de Vídeo Digital Samsung (de agora
em diante mencionado como “DVR”) é um
equipamento de segurança de alta tecnologia
que contém um Disco Rígido de alta capacidade
e circuitos de corte superior. A presença de
uma alta temperatura dentro ou fora da unidade
pode reduzir a vida útil da unidade, desempenho
deteriorado (veja o gráfi co abaixo; ele explica a
correlação entre a temperatura e a vida útil da
unidade) e gerar um defeito.
Por favor, siga as instruções a seguir para
montagem em rack de DVRs Samsung para
continuar com a instalação.
1. O rack no qual o DVR será montado não
deve ser vedado (ou seja deve prover uma
ventilação adequada).
2. Este rack também deve permitir a circulação
do ar através das aberturas.
3. Conforme indicado na Figura 2,
recomendamos que você monte a unidade
com outros DVRs ou utilize dispositivos de
montagem em rack a uma determinada
distância, ou instale um sistema de
ventilação para permitir o fl uxo correto de ar
4. Para formação de uma convecção normal,
as aberturas de entrada de ar devem ser
posicionadas na parte inferior e na saída de
ar na parte superior.
5. Recomendamos que você instale cada
entrada e saída de ar com ventoinhas para
o fl uxo de ar sufi ciente. (A ventoinha deve
estar equipada com um fi ltro para prevenir
possíveis entradas de poeira e outras
impurezas).
6. Conforme indicado na Figura 1, a
temperatura interna do rack e ao redor do
DVR deve ser mantida entre 0°C ~ 40°C
(32°F ~ 104°F).
INSTALAÇÃO DE UM DISCO
RÍGIDO ADICIONAL
O usuário pode adicionar até dois discos rígidos a
esta unidade. Contudo, existem diversos fatores
que podem causar choque elétrico, acidentes e
defeitos do dispositivo dentro desta unidade.
Quando o usuário não instalar o HD
corretamente ou não aplicar os ajustes
adequados, o dispositivo poderá não reconhecer
os discos rígidos ou o dispositivo não irá
funcionar adequadamente. Portanto, antes de
adicionar quaisquer discos rígidos, recomenda-
se que você consulte a Assistência Técnica
Autorizada Samsung.
Figura 1
One Year: 24HR X 365 DAY =8,760 HR
Temperature
Unit: ºC
Life (Unit: HOURS)
Figura 2
SHR-5162_BP.indb 8 2007-8-2 19:16:02
02 INSTALAÇÃO
instalação _09
CUIDADO
[Verificando os Dados no HD]
Preste atenção nas seguintes
informações para minimizar as
chances de perder os dados do HD.
Lembre-se que deve proteger o HD
de qualquer impacto ou mau uso
já que isto pode ocasionar defeito.
O fabricante não é responsável
pela perda de dados ou defeitos
ocasionados pelo mau uso dado
pelo usuário.
Nota: Acrescentando um HD
Extra. Verifi que antes se
o HD é compatível com o
fabricante do DVR.
Exemplos que podem ocasionar
perda de dados ou defeitos no HD
Podem acontecer qualquer
impacto externo no gabinete
quando desmontam ou
confi guram o DVR.
Corte da alimentação ou desligamento
incorreto ao operar o DVR.
Movimentar ou produzir
qualquer impacto no DVR du-
rante a operação Faça backup
dos eventos assim que possível
para minimizar contratempo
com a perda de dados do HD
.
Itens a considerar ao adicionar um
disco rígido
Ao adicionar um disco rígido, preste atenção para
que o cabo não seja enrolado entre locais não
adequados ou que o isolamento do cabo não seja
danifi cado. (Isto pode causar um defeito ou fogo.)
Quando adicionar um disco rígido, tenha
cuidado para não se ferir nas bordas fi nas na
parte interna da unidade.
Tenha atenção para não afrouxar os parafusos
ou acessórios.
Se os parafusos ou acessórios não forem
inseridos juntos, a unidade podeapresentar
defeitos ou não operar adequadamente
.
Se você tocar a bateria RTC enquanto adiciona
discos rígidos, uma falha poderá ocorrer. Neste
caso, você irá detectar falhas quando ajustar a
hora e operar o DVR.
Se você não conectar os cabos de força da
ventoinha após adicionar discos rígidos, a
mensagem de falha da ventoinha será exibida
na tela. Isto pode causar falhas na operação
devido à elevação da temperatura na parte
interna do seu DVR.
Verifi que a lista de compatibilidade dos
HD antes de instalar um adicional. A lista
de dispositivos compatíveis com o DVR
da Samsung pode ser obtida com o seu
fornecedor.
Ajuste do jumper
O método de ajuste do jumper está ilustrado na
superfície do Disco Rígido comprado.
Para usar o disco rígido SAMSUNG a
confi guração do conector deve ser como segue
:
Jumper do Disco Rígido para Primary Master
(Mestre Primário) e Primary Slave (Escravo Primário).
Ajuste do jumper para Secondary Master
(Mestre Secundário) (DVD-RW) e Secondary
Slave (Escravo Secundário).
Como adicionar discos rígidos
SHR-5082, SHR-5162
Antes de iniciar este trabalho, remova o cabo de
força da tomada de força.
1.
Remova os parafusos na lateral esquerda e direita
(5 pontos de cada lado) e na parte traseira
(1 ponto).
2.
Remova a tampa da unidade. (Deslize a tampa
levemente para trás, levante-a e remova-a.)
SHR-5162_BP.indb 9 2007-8-2 19:16:04
10_ instalação
3. Há suportes (Suportes de Disco Rígido)
montados nas laterais direita e esquerda
nos quais você pode montar Discos Rígidos.
Remova os parafusos segurando cada
suporte para montar um Disco Rígido.
4. Se você desejar adicionar um disco rígido,
remova o suporte do Disco Rígido (A), o
cabo de força, o cabo de transmissão de
sinal (Cabo IDE) e o cabo da ventoinha.
5. Para adicionar um disco rígido, o Disco
Rígido incorporado (Mestre Primário) deve
estar instalado. Basicamente um Disco
Rígido incorporado deve ser instalado como
Mestre Primário e um driver DVD-RW como
o Mestre Secundário. Antes de adicionar um
disco rígido, ajuste o jumper para mestre
e escravo. O método de ajuste do jumper
é ilustrado na superfície do disco rígido
adquirido. Fixe o disco rígido ao Suporte
utilizando os PARAFUSOS ESPECIAIS (A)
(BWH, 6-32UNC, L10.5). Alinhe os 5 pontos
na parte inferior e nos orifícios de montagem
do Suporte, insira o Disco Rígido e fi xe-os
utilizando os parafusos.
Chave de fenda
SUPORTE DO DISCO RÍGIDO (A)
SUPORTE DO
DISCO RÍGIDO
(A)
SUPORTE DO
DISCO RÍGIDO
(B)
SCREW-SPECIAL
Chave de fenda
SHR-5162_BP.indb 10 2007-8-2 19:16:05
02 INSTALAÇÃO
instalação _11
6. Para adicionar outro disco rígido depois que
a instalação de um disco for completada,
remova o suporte do Disco Rígido (B) no
driver DVD-RW.
7. Fixe o disco rígido no suporte usando 4
(B)TORNO (6-32UNC, L4. 2) fornecidos
quando compramos o HDD. Os parafusos
devem ser apertados o sufi ciente para que
não se soltem. Fixe o Suporte do Disco
Rígido (B) utilizando parafusos após alinhar
4 pontos na parte inferior e nos orifícios de
montagem.
8. Quando a instalação dos discos estiver
nalizada, conecte o cabo de força, o cabo
de transmissão do sinal (Cabo IDE) e o cabo
da ventoinha aos discos rígidos.
9. Após se certifi car de que as conexões não
têm quaisquer problemas, feche a tampa.
10. Fixe a tampa utilizando parafusos. (Cada
uma das laterais esquerda e direita possui 5
pontos e a parte traseira 1 ponto).
SUPORTE DO DISCO RÍGIDO (B)
Conector IDE
do Disco Rígido
Secundário
Conector IDE
do Disco Rígido
Primário
SHR-5162_BP.indb 11 2007-8-2 19:16:06
12_ instalação
SHR-5080, SHR-5160
Antes de iniciar este trabalho, desconecte o cabo de
energia da tomada.
1. Remova os parafusos do lado esquerdo e direito
(5 pontos de cada lado) e no lado traseiro
(1 ponto).
2. Remova a tampa do produto. (Deslize a tampa
levemente para trás, levante-a e remova a
mesma.)
3. No lado esquerdo e direito encontram-se
suportes (suportes de HDD) onde você pode
montar discos rígidos. Remova os parafusos de
cada suporte para poder montar um HDD no
mesmo.
4. Se você deseja adicionar um disco rígido, solte o
suporte de HDD, o cabo de energia, o cabo de
dados (cabo IDE) e o cabo do ventilador.
Suportes de
HDD
HDD
SHR-5162_BP.indb 12 2007-8-2 19:16:13
02 INSTALAÇÃO
instalação _13
5. Para adicionar um disco rígido, o HDD integrado
(Master primário) deve ter sido instalado.
Basicamente, um HDD integrado foi instalado
como Master primário. Antes de adicionar um
novo disco rígido, ajuste o jumper para master e
slave. O método de ajuste do jumper é mostrado
na ilustração presente na superfície do disco
rígido adquirido. Fixe o disco rígido no suporte
usando o (A) PARAFUSO ESPECIAL (BWH,
6-32UNC, L10. 5).
6. Recoloque o suporte de HDD com os HDD’s
montados no mesmo lugar de onde foi retirado.
Posicione o suporte de HDD de forma que os
cinco pontos de montagem no fundo e os furos
de montagem do suporte de HDD estejam
perfeitamente alinhados, deslize o mesmo
contra a parte externa do produto e aperte os
parafusos.
7. Terminada a montagem dos discos rígidos,
conecte o cabo de energia e o cabo de dados
(cabo IDE) ao disco rígido, bem como o cabo do
ventilador.
8. Depois de verificar se as conexões estão
corretas e sem problemas, feche a tampa.
9. Fixe a tampa com os parafusos. (Cada lado,
direito e esquerdo, tem 5 pontos e na parte
traseira há um ponto de aparafusar.)
SHR-5162_BP.indb 13 2007-8-2 19:16:16
14_ conexão
conexão com outros dispositivos
As figuras são descritas com base no modelo SHR-5162.
CONEXÃO DE VÍDEO, ÁUDIO E MONITOR
CONEXÃO DA REDE
Conexão à Internet através de Ethernet (10/100BaseT)
AUXILIAR
Entrada de áudio
Entrada de vídeo
Saída de Vídeo
Saída de Video
(Composta)
Saída de
áudio
Saída de
Vídeo (VGA)
Alimentação
Alarme
SHR-5162_BP.indb 14 2007-8-2 19:16:17
03 CONEXÃO
conexão _15
Conexão à Internet através de modem ADSL
CONEXÃO DE UM DISPOSITIVO USB
1. Há duas portas de conexão USB nos painéis
frontal e traseiro da unidade.
2. O Disco Rígido USB, CD/DVD USB e a
Memória USB podem ser conectados
através de qualquer uma destas portas.
3. Se o DISCO RÍGIDO USB for conectado ao
sistema, ele deverá ser detectado e ajustado
através de Menu > System (Sistema)
> Storage Setup (Configuração de
Armazenamento) antes da operação.
4. O produto oferece a função HOT PLUG que
permite a conexão/remoção dos dispositivos
USB durante a operação do sistema.
CUIDADO
O disco rígido tipo USB deve ser
ajustado para Master.
Se o dispositivo USB de backup
não puder ser formatado no
DVR, formate-o como FAT32
utilizando o seu PC.
Para maiores detalhes, refira-se à seção
Sistema no Capítulo 5 – Configuração do
Menu.
CONEXÃO DA ENTRADA/
SAÍDA DE ALARME
As portas ALARM IN/OUT na parte traseira do
produto possuem os seguintes elementos:
ALARM IN 1 a 8 (SHR-5080/5082) : Portas de
entrada de alarme.
ALARM IN 1 a 16 (SHR-5160/5162) : Portas
de entrada de alarme
ALARM RESET: Quando receber um sinal ALARM
RESET, o sistema apaga o sinal de entrada ou
saída ALARM e reinicializa a detecção de alarme.
ALARM OUT 1 a 4: Portas de saída de alarme
5160/5162 Alarm IN/OUT Ports
5080/5082 Alarm IN/OUT Ports
Cabo Ethernet RJ45
(Cabo Direto)
MODEM ADSL
Windows
Smart Viewer
Hub/Switcher
Linha telefônica
(ADSL)
SHR-5162_BP.indb 15 2007-8-2 19:16:22
16_ conexão
CUIDADO
CONEXÃO DO DISPOSITIVO
RS-485
Você pode conectar um dispositivo RS-485
através de uma porta traseira da unidade.
Por exemplo, você pode conectar e controlar
câmeras PTZ que suportem a comunicação
RS-485.
Você também pode adotar o método Half Duplex
ou Full Duplex para trocar dados.
As taxas de bauds suportáveis são 600, 1200,
2400, 4800, 9600, 19200 e 38400.
Em primeiro lugar verifique se o
dispositivo RS-485 é compatível
com esta unidade.
Tenha atenção para não trocar
a polaridade (+/-) do dispositivo
RS-485 quando conectá-lo.
Dispositivo PTZ
Tipo Half Duplex
Dados (-)
Dados (+)
Tipo Full Duplex
Rx(+)
Rx(–)
Tx(–)
Tx(+)
Parte traseira
Tx(–)
Tx(+)
Rx(–)
Rx(+)
ENTRADA
DE ALARME
(5mA sink)
ENTRADA
DE ALARME
(5mA sink)
SAÍDA DE ALARME
(30V CC 2A,125V CA
0,5A MÁX.)
ALARM IN (5mA)
SHR-5162_BP.indb 16 2007-8-2 19:16:25
/