FBQ1502HD

Behringer FBQ1502HD User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Behringer FBQ1502HD User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
(Check out behringer.com for Full Manual)
Quick Start Guide
ULTRAGRAPH PRO
FBQ6200HD/FBQ3102HD/FBQ1502HD
High-De nition 31-Band and 15-Band Stereo Graphic Equalizer
with FBQ Feedback Detection System
2 Quick Start Guide 3ULTRAGRAPH PRO FBQ6200HD/FBQ3102HD/FBQ1502HD
Important Safety
Instructions
LEGAL DISCLAIMER
LIMITED WARRANTY
Instrucciones de
seguridad
NEGACIÓN LEGAL
GARANTÍA LIMITADA
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of su cient magnitude
to constitute risk of electric shock.
Use only high-quality professional speaker cables with
¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother
installation or modi cation should be performed only
by quali edpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure-voltage that may be su cient to constitute a
risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of  re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects  lled with liquids,
suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by quali ed service personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by quali ed
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampli ers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe
provided plug does not  t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by
themanufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table speci ed by the
manufacturer, orsold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
17. Correct disposal of this
product: This symbol indicates that
this product must not be disposed
of with household waste,
according to the WEEE Directive
(2012/19/EU) and your national
law. This product should be taken
to a collection center licensed for the recycling of waste
electrical and electronic equipment (EEE). The
mishandling of this type of waste could have a possible
negative impact on the environment and human health
due to potentially hazardous substances that are generally
associated with EEE. At the same time, your cooperation
in the correct disposal of this product will contribute to
the e cient use of natural resources. For more
information about where you can take your waste
equipment for recycling, please contact your local city
o ce, or your household waste collection service.
MUSIC Group accepts no liability for any loss which
may be su ered by any person who relies either
wholly or in part upon any description, photograph,
or statement contained herein. Technical speci cations,
appearances and other information are subject to
change without notice. All trademarks are the property
of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK,
TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA and DDA are
trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP
Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 201 All rights reserved.
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding MUSIC Groups
Limited Warranty, please see complete details online at
music-group.com/warranty.
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra
instalación o modi cación debe ser realizada únicamente
por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especi cados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de
este aparato: Este símbolo indica
que este aparato no debe ser
tratado como basura orgánica,
según lo indicado en la Directiva
WEEE (2012/19/EU) y a las
normativas aplicables en su país.
En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más
cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos/
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a
prevenir las posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por
una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además,
el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos
naturales. Para más información acerca del reciclaje de
este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento
de su ciudad o con el punto limpio local.
MUSIC Group no admite ningún tipo de responsabilidad
por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por con ar total o parcialmente en
la descripciones, fotografías o a rmaciones contenidas
en este documento. Las especi caciones técnicas,
imágenes y otras informaciones contenidas en este
documento están sujetas a modi caciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen
aquí son propiedad de sus respectivos dueños.
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER,
BUGERA y DDA son marcas comerciales o marcas
registradas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
201 Reservados todos los derechos.
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garantía así como información adicional sobre la
Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la
información en la web music-group.com/warranty.
8 9 Quick Start GuideULTRAGRAPH PRO FBQ6200HD/FBQ3102HD/FBQ1502HD
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200HD/FBQ3102HD/FBQ1502HD Controls
(1) (10)(8) (9)(3)
(5)(4) (6)
(14)
(11) (16)(15)(13)
(4)
(3)(1)
(6)(5) (7) (8)
(2)
(9)
(10)
(12) (15) (16)
(11)
(14)
(13)
(18) (20)
(8)(25) (24)
(21)(1) (22)(19)(17) (7)
(2) (9)
(3)
(4) (5) (6) (23)
(12) (15) (16)
(10)
(11) (14)
(13)
10 11 Quick Start GuideULTRAGRAPH PRO FBQ6200HD/FBQ3102HD/FBQ1502HD
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200HD/FBQ3102HD/FBQ1502HD Controls
(1) The INPUT/OUTPUT LEVEL METER lets you keep an
eye on the signal level in order to avoid distortion.
Depending on the position of the I/O METER IN/OUT
switch (2), the display shows either the input or the
output signal (switchdepressed) level. When the
signal level reaches roughly +18 dB, thatis, 3dBbelow
clipping starts to occur, the red CLIP LED lights up.
The level meter on the FBQ1502 displays only the
output signal level.
(2) The I/O METER IN/OUT switch lets you alternate
between displaying the input and the output signal
level. When the switch is depressed, the output signal
level is shown. The FBQ1502 does not feature this switch.
(3) When you press the FBQ switch, the FBQ feedback
detection system is activated. The frequency
(or frequen cies) that evoke feedback is/are indicated by
means of a lighted fader LED. All other LEDs are toned
down. Now, simply lower the respective frequency range
somewhat until you eliminate the feedback and the LED
no longer lights up.
(4) The AUDIO IN/OUT switch is used to enable or disable
the entire equalizer section. The FBQ1502 does this
electronically, while the FBQ3102 and the FBQ6200
feature a relay-driven hard bypass function. As long
as the switch is not depressed or while the equalizer is
not powered up, the inputs and the outputs are directly
connected to one another. The AUDIO IN/OUT switch is
used to alternate between A and B, i.e. to compare the
original unprocessed signal with the processed signal.
(5) The INPUT control is used to adjust the input signal
level. You can boost/attenuate the signal level from
+15 to -15 dB.
(6) The LOW CUT control is used to adjust the lower cut-o
frequency of your ULTRAGRAPH PRO. The high-pass
lter (18 dB/oct.) covers the range between 10 and
400 Hz, whereby the  lter lets the signal pass through
unprocessed, when the control is in the 10 Hz position.
The FBQ1502 features a switchable high-pass  lter
(LOW CUT) instead of a low cut control, and its cut-o
frequency is 25 Hz.
(7) The HIGH CUT control is used to adjust the upper cut-o
frequency of your ULTRAGRAPH PRO. The low-pass
lter (18 dB/oct.) covers the range between 2.5 and
30 kHz, whereby the  lter lets the signal pass through
unprocessed when the control is in the 30 kHz position.
(8) The RANGE switch lets you alternate between the
maximum value of lowering/increasing of individual
frequencies from 12 dB to 6 dB (switchdepressed).
(9) These are the 31 SLIDING CONTROLS
(FBQ1502: 15 sliding controls per channel) for individual
frequency bands. When in “0” position, the particular
frequency range is not processed at all. To boost a
frequency range, pull the sliding control upward;
to attenuate, pull the sliding control downward.
(10) The POWER switch powers up your ULTRAGRAPH PRO.
The POWER switch should always be in the “O ” position
when you are about to connect your FBQ to the mains.
(11) The connection to the mains is done via a standard
IEC connector. Amatching cable is included.
(12) SERIAL NUMBER.
(13) INPUT. These are the audio inputs of the FBQ3102.
All three equalizers in the series feature the same input
and output connectors in the form of balanced ¼" TRS
and XLR connectors.
(14) OUTPUT. These are the audio outputs.
The ¼" connectors and their respective
XLR connectors are wired in parallel.
(15) SUB OUT. This balanced XLR connector provides the
output signal for your subwoofer. A summed up mono
signal for the subwoofer is provided here.
(16) Use the X-OVER FREQ control to select the desired
crossover frequency for thesubwoofer.
(17) The ULTRAGRAPH PRO FBQ6200 features a built-in
limiter for each channel. Use the LIMITER switch
for its activation.
(18) The limiter display informs you about the amount of
gain reduction perfomed by the limiter.
(19) The limiter con nes the signal to an adjustable
signal level. Use the THRESHOLD control to adjust
the threshold value of the limiter from -6to +22 dB.
When the control is in the “-6 dB” setting, the gain
reduction is very pronounced; the more you turn the
control toward “+22 dB”, the gain reduction is lower.
When the threshold control is in its right-most position,
the limiter is not applied.
(20) Activate the pink noise generator by using the
PINK NOISE switch. Thebuilt-in switch illumination
blinks red when the pink noise generator isactivated.
(21) Read o the noise generator’s signal level on
the LED display.
(22) Use the NOISE LEVEL control to adjust the volume
of the pink noise yougenerate.
(23) The LED display indicates the signal level present at the
SUB OUT connector.
(24) The signal level present at the subwoofer output
connector can be adjusted by using the LEVEL control.
(25) To activate the subwoofer output, please depress the
SUBWOOFER switch.
Check Out behringer.com for Full Manual
(1) El MEDIDOR DEL NIVEL DE ENTRADA/SALIDA
le permite vigilar el nivel de señal para evitar la
distorsión por sobreconducción. Dependiendo de la
posición del interruptor I/O METER IN/OUT, el display
muestra o bien el nivel de señal de entrada o la de
salida (interruptor pulsado). Cuando el nivel de
señal alcance aproximadamente los +18 dB, es decir,
3 dB por debajo de que empiece a haber cortes,
el CLIP-LED rojo se encenderá. El display de
distorsión del FBQ1502 muestra sólo los valores
de la señal de salida.
(2) El interruptor I/O METER IN/OUT le permite alternar
entre mostrar e nivel de señal en la entrada o en la
salida. Cuando el interruptor esté pulsado, se mostrará
el nivel de señal de salida. El FBQ1502 no dispone de
esteinterruptor.
(3) Cuando presione el interruptor FBQ, el sistema
de detección de realimentación FBQ se activa.
La frecuencia (o frecuencias) que evocan la
realimentación es/n indicada/s por medio de
un LED iluminado. El resto de los LEDs estarán
apagados. Simplemente tiene que ir reduciendo
el rango de frecuencia respectivo hasta que elimine
la realimentación y hasta que el LED se apague.
(4) El interruptor AUDIO IN/OUT se utiliza para conectar
o desconectar toda una sección del ecualizador en un
canal de audio. El FBQ1502 lo hace electrónicamente,
mientras que el FBQ3102 y el FBQ6200 disponen de
una función de bypass por relés. Mientras que el
interruptor no esté pulsado o mientras el ecualizador
no esté encendido, las entradas y salidas están
directamente conectadas unas a otras. El interruptor
AUDIO IN/OUT se usa para alternar entre A y
B, es decir, para comparar la señal original no
procesada y la procesada.
(5) El control de INPUT se usa para ajustar el nivel de señal
de entrada. Puedeincrementar/atenuar el nivel de
señal de +15 a -15 dB.
(6) El control LOW/CUT se usa para ajustar la frecuencia
de corte más baja de su ULTRAGRAPH PRO. El  ltro
de high-pass (18 dB/oct.) cubre el rango entre 10y
400 Hz, mientras que el  ltro permite a la señal no
procesada pasar cuando el control está en la posición
de 10 Hz. El FBQ1502 dispone de un  ltro high-pass
contectable (LOW CUT) en lugar de un control de corte
bajo, ysu frecuencia de corte es de 25 Hz.
(7) El control HIGH CUT se usa para ajustar la frecuencia
de corte más alta de su ULTRAGRAPH PRO. El  ltro
low-pass (18 dB/oct.) cubre el rango entre 2,5 y 30kHz,
mientras que el  ltro permite a la señal no procesada
pasar cuando el control está en la posición de 30 kHz.
(8) El interruptor RANGE le permite alternar entre el
valor máximo de aumentar/disminuir los rangos
de frecuencia individuales entre 12 dB a 6 dB
(interruptor pulsado).
(9) Estos son los 31 SLIDING CONTROLS
(FBQ1502: 15 controles de deslizamiento por canal)
para rangos de frecuencia individuales. Cuando se
encuentran en posición “0, el rango de frecuencia
particular no se procesa. Paraincrementar un
rango de frecuencia, deslice el control hacia arriba;
paraatenuarlo, deslícelo hacia abajo.
(10) El interruptor POWER conecta su ULTRAGRAPH PRO.
El conmutador POWER debe encon trarse en la
posición de “apagado” (no presionado) cuando realice
la conexión a la red de corriente.
(11) La conexión a red se realiza mediante una toma de tres
espigas IEC. En el suministro se incluye un cable de
red adecuado.
(12) NÚMERO DE SERIE.
(13) INPUT. Son las entradas de audio de su FBQ3102.
Los tres ecualizadores de esta serie disponen de los
mismos conectores de entrada y salida en la forma de
conectores balanceados de 6,3 mm TRS y XLR.
(14) OUTPUT. Son las salidas de audio. Los conectores
de 6,3mm y sus conectores XLR respectivos están
cableados en paralelo.
(15) SUB OUT. La señal de salida para el subwoofer es
situada en este conector balanceado XLR. Una señal
mono es creada combinando los dos canales estéreo
para el subwoofer.
(16) Use el control X-OVER FREQ para seleccionar el
frecuencia crossover deseada para el subwoofer.
(17) El ULTRAGRAPH PRO FBQ6200 dispone de un
limitador para cada canal. Useel interruptor
LIMITER para activarlo.
(18) El display del limitador le informa del nivel de
reducción de ganancia que genera el limitador.
(19) El limitador constriñe la señal a un nivel de señal
ajustable. Use el control THRESHOLD para ajustar
el nivel de umbral del limitador de -6 a +22 dB.
Cuando en control está en la posición de “+6 dB”,
la reducción de ganancia es muy pronunciada;
cuanto más gire el control hacia “+22 dB”, la reducción
de ganancia será menor. Cuando el control de umbral
está girado totalmente hacia la derecha, el limitador
está desconectado.
(20) Active el generador de ruido rosa usando el interruptor
PINK NOISE
. Elinterruptor parpadeará en rojo cuando
el generador esté activado.
(21) Vea el nivel de señal del generador de ruido rosa en el
diplay de LEDs.
(22) Utilice el control NOISE LEVEL para ajustar el volumen
del ruido rosa quegenere.
(23) El diplay LED del Subwoofer indica el nivel de señal
presente en el conector de salida SUB OUT.
(24) El nivel de señal presente en el conector de salida del
subwoofer puede ajustarse usando el control LEVEL.
(25) Para activar la salida del subwoofer, pulse el
interruptor SUBWOOFER.
Si quiere acceder al manual de
instrucciones completo, vaya a la
página web behringer.com
(ES) Controles(EN) Controls
16 Quick Start Guide 17ULTRAGRAPH PRO FBQ6200HD/FBQ3102HD/FBQ1502HD
Speci cations
FBQ6200HD FBQ3102HD FBQ1502HD
Audio Inputs
Inputs RF- ltered, servo-balanced XLR and ¼" TRS connectors
Impedance 40 kΩ balanced and unbalanced
Maximum input level +21 dBu balanced and unbalanced
CMRR typ. 55 dB, >40 dB @ 1 kHz
Audio Outputs
Outputs Servo-balanced XLR and ¼" TRS connectors
Subwoofer Out
Balanced XLR connector,
level variable o to 0 dB
Balanced XLR connector Balanced XLR connector
Crossover frequency variable, 30 - 200 Hz
System
Frequency response 10 Hz to 30 kHz, ±3 dB
S/N ratio 22 Hz to 22 kHz >94 dB @ +4 dBu
Distortion (THD) Typ. 0.008% @ +4 dBu, 1 kHz, Gain 1
Crosstalk Typ. -89.5 dB @ 1 kHz Typ. -92 dB @ 1 kHz With EQ in Typ. -90 dB @ 1 kHz
Roll-O Filter Section
Type 12 dB/oct., Butterworth
Input ±15 dB, variable
Low Cut 10 Hz to 400 Hz, variable 10 Hz to 400 Hz, variable cuto @ 25 Hz, switchable
High Cut 2.5 kHz to 30 kHz, variable 2.5 kHz to 30 kHz, variable
Graphic Equalizer
Type analog 31-band equalizer analog 31-band equalizer analog 15-band equalizer
Frequency range
20 Hz to 20 kHz in 31 1/3-octave bands
(ISO frequencies)
20 Hz to 20 kHz in 31 1/3-octave bands
(ISO frequencies)
25 Hz to 16 kHz in 15 2/3-octave bands
(ISO frequencies)
Bandwidth 1/3 octave 1/3 octave 2/3 octave
Control range ±6 dB or ±12 dB (switchable)
Limiter Section
Attack/Release 20 msec / 90 msec
Threshold -6 dB to +22 dB (o ), variable
LED meter Gain reduction, 20 / 10 /3 / 1 dB
Noise Generator
Type Pink noise, o to 0 dBu, variable
LED level meter -24 / -12 / -6 / 0 dB
Function Switches
FBQ activates the FBQ Feedback Detection System
Audio In/Out switch to bypass the equalizer functions
I/O Meter In/Out
switches the meter display from
input to output
switches the meter display from
input to output
Range
shifts the maximum cut/boost range
for all 31 bands
shifts the maximum cut/boost range
for all 31 bands
shifts the maximum cut/boost range
for all 15 bands
Low Cut activates the high pass  lter
Limiter activates the limiter
Pink Noise activates the noise generator
Subwoofer activates the subwoofer output
FBQ6200HD FBQ3102HD FBQ1502HD
Indicators
Input/output level
8-segment LED display:
-24 / -18 / -12 / -6 / 0 /+6 / +12 dB / CLIP
12-segment LED display:
-30 / -24 / -18 / -12 / -6 / -3 / 0 /+6 / +9 /
+12 dB / CLIP
4-segment LED display:
-20 / 0 /+6 dB / CLIP (output only)
Subwoofer 4-segment LED display: -18 /-12 / 0 /+12 dB
Power Supply / Voltage (Fuses)
Mains Voltage 100 - 240V~, 50/60 Hz 100 - 240V~, 50/60 Hz 100 - 240V~, 50/60 Hz
Fuse T 1.6 A H 250 V T 1.6 A H 250 V T 1.0 A H 250 V
Power consumption 35 W 35 W 18 W
Mains connection Standard IEC receptacle
Dimensions / Weight
Dimensions (H x W x D) 133 x 483 x 138 mm (5.2 x 19.2 x 5.4") 89 x 483 x 150 mm (3.5 x 19.0 x 5.9") 44 x 483 x 215 mm (1.7 x 19.0 x 8.5")
Weight 2.3 kg (5.1 lbs) 2.0 kg (4.4 lbs) 1.7 kg (3.7 lbs)
18 Quick Start Guide 19ULTRAGRAPH PRO FBQ6200HD/FBQ3102HD/FBQ1502HD
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible Party Name: MUSIC Group Services NV Inc.
Address: 5270 Procyon Street
Las Vegas, NV 89118
USA
Phone Number: +1 702 800 8290
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200HD/
FBQ3102HD/FBQ1502HD
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the followingmeasures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modi cations to the equipment not expressly approved by MUSIC Group
can void the users authority to use the equipment.
BEHRINGER
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200HD/
FBQ3102HD/FBQ1502HD
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and e ciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Ful ller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Shouldyour country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faultyfuses must be replaced with fuses of the same
typeand rating without exception.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especi caciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus e cacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und e zienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup
Händler in Ihrer Nähe be nden, können Sie den
MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“  nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie
das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
e ciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Important information
Aspectos importantes
Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
We Hear You
/