Fiesta EZT34545-B338 User manual

Type
User manual
Outdoor Gas Barbeque / Grill
MODEL/MODELO -
!
!
Assembly Manual
Manual De la Asamblea
Please follow these instructions carefully. Much of
the hardware required to assemble this grill is in
an individually sealed bag that is identified with
respect to its application. These sealed bags will
be referenced in the appropriate assembly step.
Siga por favor estas instrucciones
cuidadosamente. Mucho del hardware requerido
para montar esta parrilla estÆ en un bolso
individualmente sellado que se identifique con
respecto a su uso. Estos bolsos sellados serÆ n
referidos al paso apropiado de la asamblea.
WARNING ADVERTENCIA
/
Failure to follow all manufacturer’s instructions
could result in serious personal injury and/or
property damage.
La falta de seguir las instrucciones de todo el
fabricante pod a dar lugar a daæos corporales
y/o a daæos materiales serios
CAUTION
/
PRECAUCI”N
Some parts may contain sharp edges- especially as
noted in manual!wear protective gloves if necessary.
Algunas piezas pueden contener los bordes
agudos ¡- especialmente segœn lo observado
en manual! guantes protectores del desgaste en
caso de necesidad .
Fiesta Gas Grills LLC
One Fiesta Dr., Dickson TN, USA 37055
CUSTOMER SERVICE
TOLL FREE 1-800-396-3838
SERVICIO DE CLIENTE
PEAJE LIBREMENTE 1-800-396-3838
THIS GRILL IS FOR OUTDOOR USE
ONLY
Caution:
Read and follow all Saftey Statements, Assembly
Instructions, and Use and Care Manual Directions
before attempting to assemble and cook.
Installer / assembler:
Leave these instructions with consumer.
To Consumer:
Keep this manual for future reference.
ESTA PARRILLA EST¡ PARA EL USO
AL AIRE LIBRE SOLAMENTE
Precauci n: Lea y siga todas las declaraciones de
Saftey, instrucciones de montaje, y uso y cuide las
direcciones manuales antes de procurar montar y
cocinar.
Instalador/ensamblador: Deje estas instrucciones
con el consumidor.
Al Consumidor:
Guarde este manual para la referencia futura.
NO TOOLS REQUIRED!
NINGUNAS HERRAMIENTAS
REQUIRIERON
1
EZT34545-B307
Install Wheels.
Axle
Wheel
Wheel
Axle
·rbol
Tank Support
Place Axle Through Wheel Center.
Push Axle into Clip Until it Snaps
in Place.
Leg Extensions
Install Leg Extensions.
Position LEFT LEG ASSEMBLY
as Shown and Insert Leg Extensions.
Turn Assembly Over and Tap Leg
Extensions Against a Hard Surface
(If Necessary) Until Fully Seated.
Ayuda del Tanque
Rueda
Rueda
árbol
Instalará las ruedas
Coloque el árbol a través de centro de la
rueda. Empuje el árbol en el clip hasta que se
encaja a presión en lugar.
extensiones de la
pierna
Instale las extensiones de la
pierna. Coloque el ensamblaje
izquierdo de la pierna según lo
mostrado e inserte las extensiones
de la pierna. Dé vuelta al
ensamblaje las extensiones
excesivas y de la etiqueta de la
pierna contra una superficie dura
(en caso de necesidad) hasta que
está asentado completamente.
2
Install Cross Member as Shown.
Cross Member
Channel Clamp
Wing Nut
Carriage Bolt
Cup Washer
Wing Nut
Left End
Bottom Support
1/4" - 20 X 2-1/2" Carriage Bolt
Cup Washer
1/4" Wing Nut
Channel Clamp Installed
Abrazadera Del Canal Instalada
Instale a miembro cruzado según lo mostrado.
perno del carro
miembro cruzado
arandela de la taza
arandela de la taza
tuerca de ala
tuerca de ala
tuerca de ala
1/4” - 20 x 2-1/2” perno del carro
ayuda del fondo
del extremo
izquierdo
Right End (Tank)
tanque del extremo
(derecho)
abrazadera del canal
3
1/4-20 J BOLT
1/4-20 Wing Nut
1/4 PERNO De J
1/4-20 la muez del ala
Install Front Panel.
Instalar el Panel Delantero.
Install Back Support
Instale Detrás La Ayuda
4
1/4" Wing Nut
La Nuez del ala
Install Base Casting and Grease Cup Clip
Grease Cup Clip
Base Casting
Soup Can not
Supplied with Grill.
Instalar el bastidor bajo y engrase el clip de la taza
clip de la taza
bastidor bajo
La sopa no puede
provisto de la parrilla.
5
Install Bar Burner as Shown.
Instale hornilla de la barra según lo
mostrado.
6
Attach Screw as Shown.
Install Console
as Shown.
Installation of Console to Leg Assembly.
Enlarged View of
Burner Installed.
Instale consola
según lo mostrado.
Note: Be Sure Valves Fit
into Burner Tubes During
Console Installation.
Nota: Este seguro que las
válvulas encaje bien durante la
instalación de la consola.
Instalación de la consola al ensamblaje de la pierna.
Tornillo según lo mostrado.
Hook Electrode Wire to the
Igniter.
Enganche el alambre del
electrodo al encendedor.
Vista agrandada de la
hornilla instalada.
7
8
Slide Shelf onto Legs.
Tabs on Underside of
Shelf will Snap into
Notches as Shown.
Resbale el estante sobre
las piernas. Las
tabulaciones en el
superficie inferior del
estante se encajarán a
presión hacia muescas
según lo mostrado.
Instalar el desvío lateral del estante y de llama.
Install Two Support Rods and Flame
Trap as Shown.
Instala dos varillas de ayuda y
trampa de fuego como mostrador.
Install Side Shelf and Flame Trap.
9
Install Lid, Handle, Logo, Cooking Grid, Warming Rack
and Hinge Clip.
Instalar el desvío lateral del estante y de llama. Para hacer esto,
resbale el estante sobre las piernas. Las tabulaciones en el
superficie inferior del estante se encajarán a presión hacia muescas
según lo mostrado.
Slide Side Burner Base
Assembly Over Legs Until
Front Trim Snaps into Place.
(Reference Side Shelf
Installation.)
Install Push Pin Through
Rear Burner Base into
Leg as Shown.
Install Side Burner Valve
Bracket in Opening and
Rotate 90 Degrees Counter-
Clockwise to Snap into
Place.
Install Side Burner Base Assembly
and Valve Attachment.
Instale la conexión
lateral del
ensamblaje y de la
válvula de la
hornilla.
Las piernas
excesivas de la
hornilla de la
diapositiva del
ensamblaje lateral
de la base hasta
ajuste delantero se
encajan a presión
hacia lugar.
(Instalación lateral
del estante de la
referencia.)
Instalar el contacto
del empuje a través
de base posterior
de la hornilla en la
pierna según lo
mostrado.
Instalar el corchete lateral de la válvula de la hornilla en la
apertura y rote 90 grados contrario en sentido de las agujas del
reloj al broche de presión en lugar.
Note:
Remove regulator and
side burner valve from
poly bag (assembly is
factory attached to the
rear of the console).
Nota:
Quite el regulador y la
válvula lateral de la
hornilla de bolso poly (el
ensamblaje es fábrica
asociada en la parte
trasera de la consola).
10
Install Side Burner.
#10-24 Wing Nut
Note: Hook Side Burner Electrode Wire to Igniter
Wire. (Rear Side of Console)
Instalar la conexión lateral
11
Nota: Conecta el electrodo del quemador del lado al
el alambre de encender. (Consola de atras)
12
IMPORTANT:
Ensure hose
assembly does not contact the casting,
or any other parts which will get hot.
WARNING: Before proceeding with the following steps, ensure you
have read L.P. Gas Cylinder Hose and Regulator sections of the USE
AND CARE INSTRUCTIONS located at the front of this manual. The
L.P. cylinder, if supplied with your grill, has been shipped empty for safety
reasons. The cylinder must be purged of air and filled prior to use. Follow
all directions under L.P. Gas Cylinder Filling section of the USE AND
CARE INSTRUCTIONS.
Before attaching hose/regulator to tank, be sure cylinder valve and appliance valves are OFF. The Q.C.C.1 cylinder valve has an
internal back module which will not allow gas to flow until a connection has been made. The valve is turned off by rotating the
handwheel (Fig. 2B, Use and Care) clockwise (left to right) until it stops. When attaching regulator to tank, make sure that the
small probe in the nipple is centered in the mating Q.C.C.1 cylinder valve and turn the right hand threaded Q.C.C.1 nut onto the
valve in a clockwise motion until there is a positive stop. DO NOT USE A WRENCH. HAND TIGHTEN ONLY.
IMPORTANTE: asegure el ensamblaje de
manguera no entra en contacto con el bastidor,
o ningunas otras piezas que consigan calientes.
ALERTA: Antes de proceder con los pasos de progresión siguientes, asegúrele han leído las secciones de la manguera y del regulador del cilindro de
gas de L.p. de las INSTRUCCIONES del USO Y del CUIDADO situadas en el frente de este manual. El cilindro de L.p., si está provisto de su parrilla,
ha sido vacío enviado por razones de seguridad. El cilindro se debe purgar del aire y llenar antes de uso. Siga todas las direcciones bajo sección que
llena del cilindro de gas de L.p. de las INSTRUCCIONES del USO Y del CUIDADO.
Antes de hose/regulator que asocia al tanque, sea seguro que las válvulas de la válvula y de la aplicación del cilindro está apagado. La válvula del
cilindro Q.c.c.1 tiene un módulo posterior interno que no permita que fluya el gas hasta que se ha hecho una conexión. La válvula es dada vuelta
apagado rotando el manubrio (fig. 2B, el uso y el cuidado) en sentido de las agujas del reloj (a la izquierda a la derecha) hasta que para. Al asociar el
regulador al tanque, cerciórese de que la punta de prueba pequeña en la entrerrosca está centrada en la válvula de acoplamiento del cilindro Q.c.c.1
y dé vuelta a la tuerca roscada mano derecha Q.c.c.1 sobre la válvula en un movimiento a la derecha hasta que hay una parada positiva. No utilice
Una Llave. LA MANO APRIETA SOLAMENTE.
Insert Tank Bracket into Slot, Rotate 90 Degrees. Slide Down Over
Tank Ring to Hold Tank in Place.
Inserte el soporte del tanque en ranura, rote 90 grados. Resbale abajo sobre el
anillo del tanque hacia el tanque del asimiento en lugar.
Regulator Connection Facing Front.
Frente De los Revestimientos De la
Conexión Del Regulador
SP 104-3
1 PC COOKING GRID
cocinando del rejilla
SP46-9B
INSERT
SM 182-12
BAR BURNER
hornilla de la barra
SP 135-3
COOKING GRID
SP16B-20
IGNITOR CLIP
Replacement Parts
Piezas De Recambio
SP9A-20
ELECTRODE
clip del ignitor
cocinando la rejilla
separador de millares
SP 4-15 HAIR PIN
El Alfiler del cabello
"T" LID
La Tapa T
PUSH NUT
Empuje nuez
WARMING RACK
El Anaquel calentador
electrodo
SP33-16
SM49-1B
SP128-3
SP6-28
CERAMIC BRIQUETTES
Briquettes de cer·mico
SP35-3
LAVA GRID
Rejilla de lava
CARRIAGE BOLT
El Cerrojo del coche
HANDLE Wing Nut
El esidero La Nuez del ala
Gasket
junta
SP24-16
SP31-19
SP64-18
SP10-14
SP4-17
LOCK WASHER
Arandela de Bloqueo
SP70-18
"J" BOLT
Perno del Carro
SM5010-6B
BACK SUPPORT
Posterior Ayuda
SP2-16
WING NUT
Tuerca De Ala
SP37-15
Burner Clip
Clip De la Hornilla
gala de logo
LOGO
SP11-30
13
SM 34-2B
BASE
La base
SP52A-12
SIDE BURNER
hornilla lateral
SP 9-7
S.B. KNOB
SP30-16
PUSH
PIN
SP47-9B SIDE
BURNER TRIM
SP 55-18
AXLE
SP 30-15
AXLE CLIP
SP 19-22PF WHEEL
SP 29-9B
FRONT PANEL
GG20-27 TANK
SP 23-33 LEG
EXTENSION
SM5061-42B
R.H. LADDER ASSEMBLY
SM 57-8B
CHANNEL
SP 25-16
WING NUT
SM 87-6
CHANNEL
CLAMP
SM1-17
CUP WASHER
SM 5008-42B
CONSOLE ASSM.
SM5062-42B
L. H. LADDER
ASSEMBLY
SP148A-4
HVR
SP 47-18
THUMB
SCREW
SM 5009A-42B
S.B. BASE
S.B. la base
SP 7-7
KNOB
SP 22-6 VALVE
BRACKET
SP25-16
WING NUT
La Nuez del ala
SP24-16
WING NUT
SP27-9B
INSERT SHELF
tornillo de pulgar
perilla
SP51-18
CARRIAGE BOLT
El Cerrojode coche
Tanque
Tuerca de ala
Canal
Abrazadera del canal
Rueda
R.H. ensamblaje de la escala
Delantero Panel
ExtensiÛn de la pierna
Arandela de la taza
Perilla
Clip del ·rbol
·rbol
ajuste de la hornilla
Tuerca de ala
corchete de la valvula
Ensamblaje de la
consola
empuje el contacto
Inserte El Estante
L.H. ensamblaje de la escala
SP5A-7
KNOB
SP14A-20
ROTARY
IGNITER
clip de la taza de la grasa
GREASE
CUP CLIP
SP6-15
TANK
CLIP
clip del
tanque
SP21-6
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Fiesta EZT34545-B338 User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages