Relaxa Mobility S06334 Operating instructions

Type
Operating instructions
Recharge battery between uses wherever possible, as frequent
charging will maximise overall battery life. It is recommended that you
leave the battery on charge for a minimum of 2 hours.
Only use the approved Relaxa charger to recharge the
battery pack.
The battery pack should be removed from the Relaxa unit when not
in use for more than a few days.
Do not allow the battery pack to become wet.
Do not dismantle the battery pack or attempt to poke foreign objects
into either connector.
When not in use the battery should ideally be stored
between 20-25°C.
A battery that is not in use will self-discharge over long periods,
it should be recharged at least once every six months.
BATTERY CARE INSTRUCTIONS
Relaxa Battery Care.indd 1Relaxa Battery Care.indd 1 11/03/2021 13:3111/03/2021 13:31
Rechargez la batterie entre chaque usage, si possible.
Recharger fréquemment permettra de maximiser la vie de la batterie. Il est
recommandé de recharger la batterie durant deux heures minimum.
Utilisez uniquement le chargeur original Relaxa pour recharger la batterie.
Retirez la batterie de l’unité Relaxa lorsque vous ne l’utilisez pas
pendant plusieurs jours.
Laissez la batterie hors de l’humidité.
N’essayez en aucun cas de démonter la batterie ou d’introduire des
objets dans les connecteurs.
Lorsque vous ne l’utilisez pas, la batterie doit être conservée entre 20-25°C.
Lorsque la batterie n’est pas utilisée pendant une longue période, elle
s’autodécharge. Pensez à recharger la batterie au moins une fois tous les six mois.
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN DE LA BATTERIE
Relaxa Battery Care.indd 2Relaxa Battery Care.indd 2 11/03/2021 13:3111/03/2021 13:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Relaxa Mobility S06334 Operating instructions

Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages