F
NL
D
I
S
FIN
DK
N
GB
TR
E
P
RUS
UA
PL
27
Thank you for buying this TEFAL appliance. This appliance is intended for domestic use only. Read the
instructions in this leaflet carefully and keep them safe.
For your safety, this product conforms to all applicable standards and regulations (Low Voltage Directive,
Electromagnetic Compatibility, Food Compliant Materials, Environment, …).
TEFAL has an ongoing policy of research and development and may modify these products without prior
notice.
Caution: this appliance is not a toy.
Prevention of accidents at home
• This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by an adult responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• If an accident occurs, rinse the burn immediately with cold water and
call a doctor if necessary.
• Cooking fumes may be dangerous for animals which have a
particularly sensitive respiratory system, such as birds. We advise bird
owners to keep them away from the cooking area.
Before using for the first time
• Remove any packaging, stickers or accessories inside and outside the
appliance.
Keep all packaging, accessories, stickers and plastic bags out of
children's reach.
• Before using for the first time, wash the measuring spoon, the plastic
sticks, the metal base, the bowl and the extraction head with hot water
and dry them carefully. The extraction head must be completely dry for
the appliance to operate properly.
Connection (A)
• Place the base of the appliance on a flat, stable, heat resistant surface.
Press down on the appliance hard enough for the suction cups to
adhere (B).
• Insert the bowl onto the base and lock it into the notches designed for
this purpose (C).
• Fit the extraction head onto the axis of the base: align the notches on
the extraction head with the slots in the well of the extractor head.
Firmly push the extraction head downward until it clicks into place (D)
(E).
• To keep the appliance from overheating, do not place it in a corner or
against a wall.
• Completely unroll the cord.
• Check that your electric supply is compatible with the power and
the voltage indicated under the appliance.
• Connect the appliance to a wall socket with an earth connection.
• If an extension cord is used:
- it must be with an incorporated earth connection;
- take every precaution to ensure that people cannot become
caught up in it.
• Accessible surface
temperatures can be high
when the appliance is
operating.
• Never touch the hot surfaces
of the appliance.
• Never leave the appliance
unattended when plugged in
or in use.
CAUTION: make sure that the
extraction head is fully
inserted along this axis. Poor
assembly can led to hazards,
abnormal operation or strong
vibration.
Never use your appliance
without the bowl.
Never use on a flexible surface
such as a rubber or paper
tablecloth.
Never place the appliance
directly on a fragile support
(glass table, tablecloth,
varnished furniture, etc.).
Never leave the appliance
plugged in when not in use.
Tef-Barbapapa 05-08 5/05/08 15:05 Page 27
F
NL
D
I
S
FIN
DK
N
GB
TR
E
P
RUS
UA
PL
27
Thank you for buying this TEFAL appliance. This appliance is intended for domestic use only. Read the
instructions in this leaflet carefully and keep them safe.
For your safety, this product conforms to all applicable standards and regulations (Low Voltage Directive,
Electromagnetic Compatibility, Food Compliant Materials, Environment, …).
TEFAL has an ongoing policy of research and development and may modify these products without prior
notice.
Caution: this appliance is not a toy.
Prevention of accidents at home
• This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by an adult responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• If an accident occurs, rinse the burn immediately with cold water and
call a doctor if necessary.
• Cooking fumes may be dangerous for animals which have a
particularly sensitive respiratory system, such as birds. We advise bird
owners to keep them away from the cooking area.
Before using for the first time
• Remove any packaging, stickers or accessories inside and outside the
appliance.
Keep all packaging, accessories, stickers and plastic bags out of
children's reach.
• Before using for the first time, wash the measuring spoon, the plastic
sticks, the metal base, the bowl and the extraction head with hot water
and dry them carefully. The extraction head must be completely dry for
the appliance to operate properly.
Connection (A)
• Place the base of the appliance on a flat, stable, heat resistant surface.
Press down on the appliance hard enough for the suction cups to
adhere (B).
• Insert the bowl onto the base and lock it into the notches designed for
this purpose (C).
• Fit the extraction head onto the axis of the base: align the notches on
the extraction head with the slots in the well of the extractor head.
Firmly push the extraction head downward until it clicks into place (D)
(E).
• To keep the appliance from overheating, do not place it in a corner or
against a wall.
• Completely unroll the cord.
• Check that your electric supply is compatible with the power and
the voltage indicated under the appliance.
• Connect the appliance to a wall socket with an earth connection.
• If an extension cord is used:
- it must be with an incorporated earth connection;
- take every precaution to ensure that people cannot become
caught up in it.
• Accessible surface
temperatures can be high
when the appliance is
operating.
• Never touch the hot surfaces
of the appliance.
• Never leave the appliance
unattended when plugged in
or in use.
CAUTION: make sure that the
extraction head is fully
inserted along this axis. Poor
assembly can led to hazards,
abnormal operation or strong
vibration.
Never use your appliance
without the bowl.
Never use on a flexible surface
such as a rubber or paper
tablecloth.
Never place the appliance
directly on a fragile support
(glass table, tablecloth,
varnished furniture, etc.).
Never leave the appliance
plugged in when not in use.
Tef-Barbapapa 05-08 5/05/08 15:05 Page 27
Zahvaljujemo vam što ste kupili TEFAL uređaj. Ovaj uređaj je namijenjen isključivo kućnoj uporabi. Svaka
profesionalna, neprimjerena ili uporaba koja nije u skladu s uputama za uporabu oslobađa Tefal svake odgovornosti
i jamstvo prestaje biti važeće. Pažljivo pročitajte upute i držite ih na dohvat ruke.
Za vašu sigurnost, ovaj uređaj je sukladan sa svim pravilima i standardima koji su bili na snazi prilikom proizvodnje (Direktiva o
niskom naponu, Elektromagnetskoj kompatibilnosti, Materijalima u doticaju s hranom, Okolišu....).
Potvrdu o sukladnosti za EMC, Declaration of Conformity te Izjave o sukladnosti možete pogledati na internetskoj stranici
www.seb.hr
Tefal zadržava pravo izmjene tehničkih karakteristika proizvoda zbog svoje politike istraživanja i razvoja.
PAŽNJA: ovaj uređaj nije igračka.
• Uklonitepakiranje,nalijepniceipriborizvaniunutaruređaja.
• Držitepakiranje,pribor,nalijepniceiplastičnedijeloveizvandosega
djece.
• Operitesvedijeloveuređajatoplomvodomisredstvomzapranje
posuđa.
• TakođeroperitekućišteuređajaA6(posudaodinox-a)pomoćuspužve,
sredstvazačišćenjeitoplevode.
• Pažljivoposušitekućišteidijeloveprijeprveuporabe.
Nikada ne uranjajte
uređaj u vodu
• Ovajuređajnijenamijenjenuporabiodstrane
osoba(uključujućidjecu)sasmanjenimzičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili od
straneosobakojenisuupućeneuosnoverada
uređaja,osimakosuprimileodgovarajućeupute
od osoba zaduženih za njihovu sigurnost.
• Djecasetrebajunadziratikakosenebiigralas
uređajem.
• Uslučajunezgode,opečenomjestostavitepod
mlazhladnevode.Ukolikojepotrebnoobratitese
liječniku.
Spriječavanje nezgoda kod kuće
Prije prve uporabe
• Površinauređajamožebitivrlovrućadokjeuređaju
radu.
• Nikadanedirajtevrućedijeloveuređaja
-Nikadaneostavljajteuređajbeznadzoratijekom
uporabe ili kad je priključen na mrežu.
-Pareodkuhanjamogubitiopasnezaživotinjes
osjetljivim dišnim sustavom, poput ptica.
• Savjetujemovlasnicimapticadaihdržepodaljeod
uređaja.
Nikada ne rabite uređaj
na mekanim površinama
poput gumenih ili papirnatih
stolnjaka.
Nikada ne rabite uređaj na
osjetljivim površinama poput
staklenog stola, stolnjaka,
lakiranim površinama i sl.
Nikada ne ostavljajte uređaj
priključen na električnu mrežu
kad ste završili s uporabom.
Uređaj nije namijenjen za
uporabu putem vanjskog
timera ili odvojenog daljinskog
sustava.
Sastavljanje i priključivanje na mrežu (A)
• Postavitekućišteuređajanaravnu,stabilnuitermoizoliranu
površinu.
• Kakobistespriječilipregrijavanjeuređajanemojtegapostavljatiu
kut prostorije ili uza zid.
• Upotpunostiodmotajtepriključnivod.
• Prijeuporabeobveznoprovjeritedalinaponoznačenna
uređaju odgovara naponu električne mreže.
• Uređajpriključujteisključivonauzemljenuutičnicu.
• Priključiteuređajnaelektričnumrežuosiguranusklopkomkoja
prekida napon ukoliko jakost struje prijeđe 30 mA.
• Uslučajuuporabeprodužnogpriključnogvoda:
- Osigurajtesedajeuključenuuzemljenuutičnicu,
- Osigurajte da se nitko ne može spotaknuti o priključni vod,
- Redovito provjeravajte stanje priključnog voda.
• Ukolikojeoštećennesmijetegarabitivećgamorateodnijeti
u ovlašteni servis ili drugoj stručnoj osobi na popravak kako bi
se izbjegla bilo kakva opasnost.
Nikada ne rabite uređaj na
prazno.