PARTS LIST
Part No. Description Quantity
1 Sink 1
2 Plastic Insert Screw 3*
3 Mounting Bar 3*
4 Plastic Nut 3*
LISTA DE PIEZAS
Parte No. Descripción Cantidad
1 Lavabo 1
2Tornillos 3*
3 Barras de montaje 3*
4Tuercas de plástico 3*
LISTE DES PIÉCES
Part No. Description Quantité
1 Évier 1
2 Insérer les vis 3*
3 Supports de l'évier 3*
4 Boulons de plastique 3*
Instructivo de instalación
Por favor lea estas instrucciones detenidamente antes de comen-
zar la instalación.
Siga las instrucciones presentadas a continuación al instalar un
lavabo en un mostrador nuevo.
Nota: Si está reemplazando un lavabo y va a utilizar el mostrador
existente, la abertura en el mostrador deberá corresponder al
borde interno del lavabo nuevo. Adapte las siguientes instruccio-
nes según resulte pertinente.
1. Inspeccione el mostrador para comprobar que el lugar que
eligió para la instalación no tenga obstrucciones y que tenga
espacio suficiente para las barras de montaje. Quite las
obstrucciones o cámbielas de lugar.
2. Taladre un orificio guía en la superficie del mostrador y corte
la abertura para el lavabo de la siguiente manera:
55L, 23” (58,4 cm) (izquierda a derecha) x 20” (50,8 cm)
(frente a dorso).
75L, 31-1/4" (77 cm) (izquierda a derecha) x 20” (50,8 cm)
(frente a dorso).
Taladre los orificios para las llaves utilizando una sierra de
perforación de 1 1/2” (38 mm).
3. Instale el cedazo del lavabo (no incluido) y apriételo para
obtener un sello hermético.
Nota: No instale aún el conjunto de la llave.
4. Inserte los tres tornillos (2) en los adaptadores de la parte
inferior del lavabo. No apriete los tornillos excesivamente.
Nota: Si se desprende un adaptador, vuelva a unirlo con
pegamento de alta resistencia.
5. Coloque el lavabo en la abertura, con el cedazo en la parte
posterior. Compruebe que quede el espacio libre apropiado.
De ser necesario, quite el lavabo y ajústelo.
6. Quite el lavabo y limpie la zona para eliminar todos los
residuos de suciedad y grasa. Seque la zona perfectamente.
7. Aplique adhesivo sellador de silicona a la parte interna del
perímetro del lavabo para formar un sello hermético.
8. Vuelva a colocar el lavabo en la abertura y ubíquelo en la
posición correcta.
9. Introduzca las barras de montaje (3) por los tornillos y
apriételas con las tuercas de plástico (4). No apriete las
tuercas excesivamente.
10. Quite el exceso de sellador con cuidado para no dañar el
acabado ni el mostrador.
11. Instale el conjunto de la llave de acuerdo con las instruccio-
nes del fabricante.
Cuidado y mantenimiento
Para la limpieza regular, utilice detergentes suaves o agua
jabonosa tibia y una tela suave. No emplee fibras abrasivas, telas
ásperas ni limpiadores abrasivos. Aplique cera de alta calidad
periódicamente para eliminar los rasguños finos, la opacidad y la
abrasión de las superficies acrílicas.
Directives d’installation
Veuillez lire les directives attentivement avant de procéder à
l’installation.
Les directives qui suivent concernent l’installation d’un évier dans
un nouveau dessus de comptoir.
N.B. : Advenant le cas où seul l’évier est remplacé (dans le dessus
de comptoir existant), s’assurer que l’ouverture correspond bien
aux dimensions extérieures du bac du nouvel évier. Adapter les
directives suivantes au besoin.
1. Vérifier qu’aucun obstacle ne bloque l’installation de l’évier
dans le dessus de comptoir et qu’il y a suffisamment d’espace
pour installer les supports de l’évier. Enlever ou relocaliser tout
obstacle le cas échéant.
2. Percer un trou de départ dans le dessus du comptoir et
découper l’ouverture destinée à l’évier selon les dimensions
suivantes:
55L, 23po (584 mm) (de gauche à droite) sur 20po (508 mm)
(du devant vers l’arrière).
75L, 30-1/4 po (768 mm) (de gauche à droite) sur 20po (508
mm) (du devant vers l’arrière).
Découper les ouvertures pour les robinets, comme requis, à
l’aide d’une scie emporte-pièce 1,5 po (38 mm).
3. Installer la crépine (non comprise) et bien serrer afin d’assurer
l’étanchéité.
N.B. : Ne pas installer les robinets immédiatement.
4. Insérer des trois vis (2) dans les adaptateurs situés sous
l’évier. Ne pas trop serrer.
N.B. : Si l’un des adaptateurs s’enlève, le recoller
avec de la colle forte.
5. Placer l’évier dans l’ouverture, la grille vers l’arrière. Vérifier
que l’ouverture est de la bonne grandeur. Au besoin, enlever
l’évier et apporter les ajustements nécessaires.
6. Enlever l’évier et bien nettoyer le pourtour de l’ouverture,
enlevant tout débris et trace de saleté ou de graisse. Bien
assécher.
7. Appliquer de la pâte à sceller au silicone à l’intérieur de
l’ouverture pratiquée, afin d’assurer l’étanchéité.
8. Remettre l’évier en place et le positionner correctement.
9. Placer les supports de l’évier (3), insérer les vis et visser les
boulons de plastique (4). Ne pas trop serrer.
10. Enlever tout excès de pâte à sceller, en veillant à ne pas
endommager le fini ou le dessus du comptoir.
11. Installer les robinets conformément aux directives du fabricant.
Entretien et nettoyage
Nettoyer régulièrement à l’aide d’un détergent doux ou d’eau tiède
savonneuse, employant un chiffon doux. Ne pas employer de
tampons à récurer, de chiffons rugueux, ou de nettoyeurs abrasifs.
Cirer régulièrement les surfaces acryliques à l’aide d’une bonne
cire afin d’éliminer les égratignures fines, les abrasions ou la
pellicule qui peut se former.
Installation Instructions
Please read instructions carefully before beginning installation.
The following instructions are for use when installing a sink into a
new countertop.
Note: If you are replacing a sink and using the existing countertop,
the countertop opening must conform to the inner edge of the sink.
Adapt the following instructions accordingly.
1. Inspect countertop to ensure location chosen for installation is
free from obstructions and that it provides sufficient space for
mounting bars. Remove or relocate any obstructions.
2. Drill a starting hole in the countertop and cut sink opening as
follows:
14.5 gallon 23" (left to right) x 20" (front to back).
20 gallon 30-1/4" (left to right) x 20" (front to back).
Drill faucet holes, as required, using a 1-1/2" diameter hole
saw.
3. Install sink strainer (not included) and tighten to ensure tight
seal.
Note: Do not install faucet assembly at this time.
4. Screw the three insert screws (2) into the adapters on the
underside of the sink. Do not overtighten.
Note: If an adapter comes off, reattach it with an extra strength
glue.
5. Place sink into sink opening with strainer to the rear. Check for
proper clearance. If necessary, remove sink and adjust
accordingly.
6. Remove sink and clean surrounding area of dirt, grease, or
debris and dry thoroughly.
7. Apply silicone sealant-adhesive along the inside of sink
perimeter line to ensure a watertight seal.
8. Replace sink into sink opening and position correctly.
9. Place mounting bars (3) through insert screws and tighten with
plastic nuts (4). Do not overtighten.
10. Remove excess sealant being careful not to damage the finish
or sink countertop.
11. Install faucet assembly according to manufacturer's instruc-
tions.
Care and Maintenance
For regular cleaning, use only mild detergents or warm, soapy
water applied with a soft cloth. Do not use scouring pads, gritty
cloths, or abrasive cleaners. Apply a good quality wax periodically
to remove fine scratches, haze, and abrasions from acrylic
surfaces.
2
3
4
Adapter
Adaptadores
Adaptateurs
1
* 4 on 20 Gallon/4 en 75L/4 sur 75L