Frigidaire FFGH2422US Important information

Type
Important information

This manual is also suitable for

1
INSTALLATION INSTRUCTIONS - LP CONVERSION KIT
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE. READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
Provide proper fuel type
Before proceeding: Your range is factory preset to
operate on natural gas. If L.P. conversion is needed,
contact your local L.P. Gas provider for assistance.
The L.P. conversion kit is a separate part for the
appliance.
808726507 Rev A (1812)
Refer to your serial plate
for applicable agency
FHUWL¿FDWLRQV
FOR YOUR SAFETY:
— Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from
a neighbors phone. Follow the gas
suppliers instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call
WKH¿UHGHSDUWPHQW
Installation and service must be performed
E\DTXDOL¿HGLQVWDOOHUVHUYLFHDJHQF\RU
the gas supplier.
Ensure the anti-tip device is re-engaged when the
UDQJHLVPRYHGWRÀRRURUZDOO
Do not operate the range without the anti-tip device in
SODFHDQGHQJDJHG
Failure to follow these instructions can result in death
RUVHULRXVEXUQVWRFKLOGUHQDQGDGXOWV
A child or adult can tip the range
DQGEHNLOOHG
Verify the anti-tip device has been
LQVWDOOHGWRÀRRURUZDOO
Tip Over Hazard
To check if the anti-tip bracket is installed properly,
XVHERWKDUPVDQGJUDVSWKHUHDUHGJHRIUDQJHEDFN
&DUHIXOO\DWWHPSWWRWLOWUDQJHIRUZDUG:KHQSURSHUO\
LQVWDOOHGWKHUDQJHVKRXOGQRWWLOWIRUZDUG
Refer to the anti-tip bracket installation instructions
VXSSOLHGZLWK\RXUUDQJHIRUSURSHULQVWDOODWLRQ
Range
leveling leg
Anti-Tip
bracket
If the information in this manual
LVQRWIROORZHGH[DFWO\D¿UHRUH[SORVLRQPD\
result causing property damage, personal
injury or death.
Important notes to the installer
Read all instructions contained in these installation
LQVWUXFWLRQVEHIRUHLQVWDOOLQJUDQJH
Remove all packing material from the oven
compartments before connecting the gas and electrical
VXSSO\WRWKHUDQJH
 2EVHUYHDOOJRYHUQLQJFRGHVDQGRUGLQDQFHV
 %HVXUHWROHDYHWKHVHLQVWUXFWLRQVZLWKWKHFRQVXPHU
Important notes to the consumer
Keep these instructions with your Use & Care Guide
IRUIXWXUHUHIHUHQFH
Be sure your range is installed and grounded properly
E\DTXDOL¿HGLQVWDOOHURUVHUYLFHWHFKQLFLDQ
Special instructions for appliances installed in the
State of Massachusetts:
This appliance can only be installed in the State of
Massachusetts by a Massachusetts licensed plumber
or gas fitter. When using a flexible gas connector, it
must not exceed 3 feet (36 inches) in length. A “T”
handle type manual gas valve must be installed in
the gas supply line to this appliance.
2
INSTALLATION INSTRUCTIONS - LP CONVERSION KIT
Cooktop injector replacement
1. Replace injectors
5HSODFHWKHLQMHFWRUVZKHQ\RXFKDQJHWKHJDVW\SH
 5HPRYHWKHSDQVXSSRUWV
 5HPRYHWKHFDSDQGKHDGRIWKHEXUQHU
 5HPRYHWKHLQMHFWRUVZLWKDPPVRFNHWZUHQFK
 Replace injectors with the ones necessary for the type
RIJDV\RXXVH
 Replace the rating plate (it is near the gas supply pipe)
ZLWKWKHRQHIRUWKHQHZW\SHRIJDVVXSSO\
<RXFDQ¿QGWKLVSODWHLQWKHEDJVXSSOLHGZLWKWKHDSSOL-
DQFH
,IWKHVXSSO\JDVSUHVVXUHLVQRWFRQVWDQWRULWLVGLႇHUHQW
from the necessary pressure, install an applicable pres-
VXUHDGMXVWHURQWKHJDVVXSSO\SLSH
Figure 1
2. Convert the pressure regulator
 8QVFUHZWKHKH[VKDSHGFDSDQGWXUQLWRYHUWRDF-
FHVVWKHFRQYHUVLRQSOXJLQVLGHWKHFDS¿JXUH
 5RWDWHWKHSOXJ
o
degrees in
either direction to align the tabs
on the plug with the notches in
WKHFDS¿JXUH
 7XUQWKHSOXJRYHUVRWKHQLERQWKHHQGRIWKHFDSIDF-
HVXSZDUGDQGUHLQVHUWLQWRWKHFDS¿JXUH5RWDWH
WKHSOXJ
o
degrees in either direction to lock it into
WKHFDS¿JXUH
Figure 2
 5HLQVWDOOWKHFDSDQGSOXJ
securely into the regulator
¿JXUH
Figure 3 Figure 4
Figure 5
Cap position
for NAT
Cap position
for LP
Figure 7
Burner Head
Burner Cap
1
3
INSTALLATION INSTRUCTIONS - LP CONVERSION KIT
Figure 9
3. Adjust the "low" setting for regular sur-
face burner valves (Figure 9)
D 3XVKLQDQGWXUQFRQWUROWR/,7(XQWLOEXUQHULJQLWHV
E Quickly WXUQNQREWR/2:(67326,7,21
F ,IEXUQHUJRHVRXWUHVHWFRQWUROWR2))
G 5HPRYHWKHVXUIDFHEXUQHUFRQWURONQRE
H ,QVHUWDWKLQEODGHGVFUHZGULYHULQWRWKHKROORZYDOYH
VWHPDQGHQJDJHWKHVORWWHGVFUHZLQVLGH)ODPHVL]H
can be increased or decreased with the turn of the
VFUHZ7XUQFRXQWHUFORFNZLVHWRLQFUHDVHÀDPHVL]H
7XUQFORFNZLVHWRGHFUHDVHÀDPHVL]H$GMXVWWKH
ÀDPHXQWLO\RXFDQTXLFNO\WXUQWKHNQREIURP/,7(WR
/2:(67326,7,21ZLWKRXWH[WLQJXLVKLQJWKHÀDPH
7KHÀDPHVKRXOGEHDVVPDOODVSRVVLEOHZLWKRXW
JRLQJRXW
Note:$LUPL[WXUHDGMXVWPHQWLVQRWUHTXLUHGRQVXUIDFH
EXUQHUV
4. Checking manifold pressure
If it should be necessary to check the manifold gas
pressure, remove the burner cap and head; connect a
manometer (water gauge) or other pressure device to
WKHWRSULJKWUHDUEXUQHURUL¿FH8VHDUXEEHUKRVHZLWK
LQVLGHGLDPHWHURIDSSUR[LPDWHO\´KROGWXELQJGRZQ
WLJKWRYHURUL¿FH7XUQEXUQHUYDOYHRQ)RUDQDFFXUDWH
pressure check have at least two (2) other top burners
EXUQLQJ%HVXUHWKHJDVVXSSO\LQOHWSUHVVXUHLVDW
OHDVWRQH´LQFKDERYHWKHVSHFL¿HGFRRNWRSPDQLIROG
SUHVVXUH7KHJDVVXSSO\SUHVVXUHVKRXOGQHYHUH[FHHG
LQFKHV:&:KHQSURSHUO\DGMXVWHGIRU3URSDQHJDV
WKH:&SUHVVXUHLV´
 'LVFRQQHFWWKLVDSSOLDQFHDQGLWVLQGLYLGXDOVKXWRႇ
valve from the gas supply piping system during any
pressure testing of that system at test pressures
JUHDWHUWKDQ´RIZDWHUFROXPQ:&SUHVVXUH
DSSUR[LPDWHO\´SVLJ
 7KHDSSOLDQFHPXVWEHLVRODWHGIURPWKHJDVVXSSO\
SLSLQJV\VWHPE\FORVLQJLWVLQGLYLGXDOPDQXDOVKXWRႇ
valve during any pressure testing of the gas supply
piping system at test pressures equal to or less than
´RIZDWHUFROXPQSUHVVXUHDSSUR[LPDWHO\´
SVLJ
!
CAUTION
DO NOT USE A FLAME TO CHECK FOR GAS LEAKS.
 6DYHWKHJDVRUL¿FHVDQGWKHQHFHVVDU\
conversion parts removed from the
appliance for future use.
6. Conversion from LP to Natural Gas
If it becomes necessary to convert the range back to
natural gas:
 'LVFRQQHFWJDVDQGHOHFWULFDOVXSSO\IURPUDQJH
 &RQYHUWSUHVVXUHUHJXODWRUVHH6WHSDQGIROORZDOO
VWHSV
 5HPRYHWKH/3RUL¿FHVXVLQJPPQXWGULYHUDQG
replace with the original factory installed natural gas
RUL¿FHVDWWKHLURULJLQDOORFDWLRQVVHHSDJHIRU
RUL¿FHVUHIHUHQFH
 5HDGMXVW³/2:´VHWWLQJIRUVXUIDFHEXUQHUYDOYHV
IROORZLQJLQVWUXFWLRQVVHHVWHS
6DYHWKHJDVRUL¿FHVDQGWKHQHFHVVDU\FRQYHUVLRQ
SDUWVUHPRYHGIURPDSSOLDQFHIRUIXWXUHXVH
10 inch wc
BTU
BTU
BTU
BTU
BTU
4
INSTALLATION INSTRUCTIONS - LP CONVERSION KIT
Oven injector replacement
5HSODFHWKHLQMHFWRUVZKHQ\RXFKDQJHWKHJDVW\SH
 /RRVHQRYHQERWWRPVFUHZV'RQRWremove the
VFUHZV
 Remove the bottom plate of the oven cavity (A) to gain
DFFHVVWRWKHRYHQEXUQHU%
AB
Loosen screws
 5HOHDVHVFUHZ&ZKLFKKROGVWKHEXUQHULQSRVLWLRQ
 Carefully remove the burner from the injector support
'
 6ORZO\PRYHWKHEXUQHUWRWKHOHIWVLGH0DNHVXUHWKDW
WKHEXUQHUDLUVKXWWHUVWD\VRQWKHEXUQHUPRXWKSLHFH
Do not apply force to the wire of the spark plug con-
QHFWRU)RUWRWKHWKHUPRFRXSOHFRQGXFWRU(
 Release the burner injector (D) with a 7mm socket
wrench and replace it with the alternate gas-type
LQMHFWRU
 5HDVVHPEOHWKHEXUQHULQUHYHUVHRUGHU
Replace the gas type sticker near the gas supply pipe with
WKHRQHUHODWHGWRWKHQHZJDVW\SH
2
C
D
E
F
5
INSTALLATION INSTRUCTIONS - LP CONVERSION KIT
Adjust the LOW setting of the gas
themostat for the oven
Warning: Unplug the stove or disconnect the power
before disassembly the stove top.
1. Remove the grates from the stove top.
2. Remove the burner caps.
3. Remove the screws holding the burners to the
stove top.
4. Remove the spacer and screws holding the back
of the stovetop down.
5. Remove the stove top.
6. Remove the screws holding the control panel in
place.
7. Remove the knobs, bezels and springs.
8. Remove the control panel.
9. For LP gas, turn the by-pass screws (A) clock-
wise until they stop.
Reverse the procedure to reassemble the stove.
A
1
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - LP CONVERSION KIT
LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE
ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
808726507 Rev A (1812)
Refer to your serial plate
for applicable agency
FHUWL¿FDWLRQV
electrodoméstico, el dispositivo antivuelco queda bien
engarzado a la pared o el suelo.
No utilice el electrodoméstico si este no dispone de
un dispositivo antivuelco bien colocado.
No respetar estas instrucciones puede derivar en la
muerte o en quemaduras graves en niños y adultos.
Un niño o un adulto puede volcar el
electrodoméstico y matarse.
Compruebe que el dispositivo se
ha instalado en la pared o el suelo.
Asegúrese de que al desplazar el
Riesgo de
volcamiento
Se debe comprobar que se ha instalado correctamente
el soporte antivuelco. Para ello, utilice los dos
brazos para agarrar el borde de la parte posterior del
electrodoméstico. Con cuidado, trate de inclinar el
electrodoméstico hacia adelante. Si se ha instalado
correctamente, el electrodoméstico no debería inclinarse
hacia adelante.
Consulte las instrucciones de instalación
adecuadas del soporte antivuelco suministradas con
el electrodoméstico para garantizar una instalación
correcta.
Pata para
nivelar la
estufa
montura
anti-
vuelco
Proporcionar el tipo de combustible adecuado
Antes de continuar: su rango viene preajustado de
fábrica para operar con gas natural. Si se necesita la con-
versión de L.P., contacte a su proveedor local de L.P. Gas
para asistencia.
Notas importantes para el instalador
Lea todas las instrucciones antes de instalar la cocina.
Retire todo material de empaquetado del horno y de
la gaveta de entibiado antes de conectar el suministro
eléctrico a la cocina.
Observe todo código o reglamento.
Asegúrese de dejar estas instrucciones con el
consumidor.
Nota importante para el consumidor
Mantenga estas instrucciones con el manual del
usuario para futuras referencias.
Be sure your range is installed and grounded properly
E\DTXDOL¿HGLQVWDOOHURUVHUYLFHWHFKQLFLDQ
Aparatos Instalados en el estado de Massachusetts:
Este Aparato sólo puede ser instalado en el estado de
Massachusetts por un plomero o ajustador de gas licen-
ciado de Massachusetts. Este aparato se debe instalar
FRQXQODUJRFRQHFWRUÀH[LEOHGHJDVGHWUHVSLHV
pulgadas. Una válvula manual de gas de tipo manija de
forma de “T” se debe instalar en la línea del suministro de
gas de este aparato.
2
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - LP CONVERSION KIT
Reemplazo del inyector de la cu-
bierta de cocción
1. Reemplazar los inyectores
Reemplace los inyectores cuando cambie el tipo de gas.
1. Retire los soportes de la asadera.
2. Retire las tapas y las coronas del quemador.
 ([WUDLJDORVLQ\HFWRUHVFRQXQDOODYHGHFXERGHPP
4. Reemplace los inyectores con los necesarios para el tipo de
gas que usa.
5. Reemplace la placa de información (que se encuentra cerca
de la tubería de suministro de gas) con la del nuevo tipo de
suministro de gas.
Puede encontrar esta placa en la bolsa proporcionada con el
electrodoméstico.
Si la presión del gas de suministro no es constante o es difer-
ente de la presión necesaria, instale el regulador de presión que
corresponda en la tubería de suministro de gas.
2. Convertir el regulador de presión
1. 'HVDWRUQLOOHODWDSDKH[DJRQDO\YROWpHODSDUDDFFHGHUDO
DFFHVRULRGHFRQYHUVLyQHQHOLQWHULRUGHODWDSD¿JXUD
2. Gire el accesorio 90 grados en
cualquier dirección para alinear las
lengüetas del accesorio con las
PXHVFDVGHODWDSD¿JXUD
 9ROWHHHODFFHVRULRSDUDTXHODPXHVFDHQHOH[WUHPRGHOD
tapa quede orientada hacia arriba y vuelva a colocarlo en el
LQWHULRUGHODWDSD¿JXUD*LUHHODFFHVRULRJUDGRVHQ
FXDOTXLHUGLUHFFLyQSDUDEORTXHDUORHQODWDSD¿JXUD
Figure 2
4. Vuelva a instalar la tapa y el
DFFHVRULR¿UPHPHQWHHQHO
UHJXODGRU¿JXUD
Figure 3 Figure 4
Figure 5
Posición del
tapón para gas
natural
Posición de
la tapa para
gas LP
Figure 7
Cabeza del
quemador
Tapa del
quemador
1
Figure 1
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - LP CONVERSION KIT
Figure 9
&RQ¿JXUDUHODMXVWH³EDMR´GHODVYiOYXODV
GHOTXHPDGRUGHVXSHU¿FLHUHJXODU¿JXUD
9)
1. Oprima la perilla hacia adentro y gírela a la posición “LITE”
(encender) hasta que el quemador se encienda.
2. Gire UiSLGDPHQWH la perilla al AJUSTE MÍNIMO.
 Si el quemador se apaga, gire la perilla a la posición “OFF”
(apagado).
4. Retire la perilla del quemador superior.
5. Introduzca un destornillador delgado en la varilla hueca
de la válvula y ajústelo sobre el tornillo que se encuentra
adentro. El tamaño de la llama se puede aumentar o
reducir girando el tornillo. Gire el tornillo a la izquierda
para aumentar el tamaño de la llama. Gire el tornillo a
la derecha para reducir el tamaño de la llama. Ajuste la
llama hasta que pueda girar la perilla rápidamente desde
la posición “LITE” (encender) hasta el AJUSTE MÍNIMO
sin que se apague la llama. La llama debe ser lo más
pequeña posible sin que se apague.
Nota: el ajuste de la mezcla de aire no es necesario en los
quemadores superiores.
4. Controlar la presión del múltiple
6LIXHUDQHFHVDULRYHUL¿FDUODSUHVLyQGHJDVGHOP~OWLSOHUHWLUH
la tapa del quemador y la restricción, y conecte un manómetro
(medidor de agua) o cualquier otro medidor de presión en
el quemador superior trasero derecho. Use una manguera
GHJRPDFRQXQGLiPHWURLQWHUQRGHDSUR[LPDGDPHQWH´
VRVWHQJDODWXEHUtD¿UPHPHQWHVREUHHORUL¿FLR$EUDODYiOYXOD
del quemador. Para obtener una medición de presión precisa,
encienda por lo menos dos (2) quemadores superiores más
mientras hace la medición. Asegúrese de que la presión del
suministro (entrada) de gas sea de por lo menos una pulgada
´PiVTXHODSUHVLyQGHOP~OWLSOHHVSHFL¿FDGDSDUDODFXELHUWD
de cocción. El suministro de gas presurizado nunca debería
H[FHGHUODVSXOJDGDVFGDFROXPQDGHDJXD&XDQGRVH
ajuste adecuadamente para gas propano, la presión de c.d.a. es
de 10”.
1. Desconecte este electrodoméstico y la válvula de cierre
individual del sistema de tuberías de suministro de gas
durante cualquier prueba de presión del sistema si las
presiones de prueba sobrepasan las 14” de columna de
DJXDFGDDSUR[LPDGDPHQWH´SVLJ
!
CAUTION
NO USE UNA LLAMA PARA VERIFICAR SI HAY FUGAS.
2. El electrodoméstico debe estar aislado del sistema de
suministro de gas con la válvula de cierre individual cerrada
durante cualquier prueba de presión del sistema de tuberías
de suministro de gas si las presiones de prueba son iguales
RPHQRUHVGH´FGDDSUR[LPDGDPHQWH´SVLJ
6. Conversión de LP a gas natural
Si se ve en la necesidad de convertir su estufa nuevamente a
gas natural:
1. Desconecte el suministro eléctrico y de gas de la estufa.
2. Convierta el regulador de presión (vea el paso 1), y siga
todos los pasos.
 5HWLUHORVRUL¿FLRVGHJDV/3XVDQGRHOGHVWRUQLOODGRUSDUD
WXHUFDVGHPP\YXHOYDDFRORFDUORVRUL¿FLRVLQVWDODGRV
de fábrica en sus posiciones originales (vea la página 1
SDUDWHQHUXQDUHIHUHQFLDGHORVRUL¿FLRV
4. Vuelva a establecer el ajuste “LOW” (bajo) de las válvulas
de los quemadores superiores siguiendo las instrucciones
previas (vea el paso 4).
5. *XDUGHORVRUL¿FLRVGHJDV\ODVSLH]DVGHFRQYHUVLyQ
necesarias desinstalados del electrodoméstico para uso
futuro.
10 inch wc
BTU
BTU
BTU
BTU
BTU
*XDUGHORVRUL¿FLRVGHJDV\ODVSLH]DVGH
conversión necesarias desinstalados del
electrodoméstico para uso futuro.
4
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - LP CONVERSION KIT
Reemplazo del inyector del horno
Reemplace los inyectores cuando cambie el tipo de gas.
1. $ÀRMHORVWRUQLOORVLQIHULRUHVGHOKRUQR1RUHWLUHORVWRUQLOORV
2. Retire la placa inferior de la cavidad del horno (A) para ob-
tener acceso al quemador del horno (B).
 $ÀRMHHOWRUQLOOR&TXHVRVWLHQHHOTXHPDGRUHQSRVLFLyQ
4. Retire cuidadosamente el quemador del soporte del inyector.
5. Mueva lentamente el quemador hacia la izquierda.
Asegúrese de que el buje del quemador permanezca en la
boquilla del quemador. No aplique fuerza al cable del conec-
tor de la bujía (F) ni al conductor del acoplador térmico (E).
6. $ÀRMHHOLQ\HFWRUGHOTXHPDGRU'FRQXQDOODYHFXERGH
mm y reemplácelo con un inyector de tipo de gas alternativo.
7. Vuelva a armar el quemador en el orden inverso.
Reemplace el adhesivo de tipo de gas que se encuentra cerca
de la rampa de suministro de gas con el que está relacionado
con el nuevo tipo de gas.
2
AB
Loosen screws
C
D
E
F
5
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - LP CONVERSION KIT
$MXVWHHODMXVWH%$-2GHOJDVWHUPRVWDWR
para el horno
Advertencia: desenchufe la estufa o desconecte la
alimentación antes de desmontar la parte superior de la
estufa.
1. Retire las rejillas de la estufa.
2. Retire las tapas de los quemadores.
 Quite los tornillos que sujetan los quemadores a la parte
superior de la estufa.
4. Retire el espaciador y los tornillos que sostienen la parte
posterior de la estufa hacia abajo.
5. Retire la tapa de la estufa.
6. Retire los tornillos que sujetan el panel de control en su
lugar.
7. Retire las perillas, biseles y muelles.
8. Retire el panel de control.
9. Para el gas LP, gire los tornillos de desvío (A) hacia la dere-
cha hasta que se detengan.
Invierta el procedimiento para volver a montar la estufa.
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Frigidaire FFGH2422US Important information

Type
Important information
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI