Copyright © 2013. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este material podrá ser reproducida o transmitida en modo alguno y por ningún medio sin el consentimiento explícito por escrito de Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Hemoshechotodoloposibleparaasegurarnosdequelainformacióndeestedocumentoseaprecisaycorrecta.Noobstante,nosreservamoselderechoacambiar,modificaromejorarelproductoyestedocumentoencualquiermomentoysinincurrirenobligaciónalguna.
EstalimpiadoraapresiónestáclasificadaconformealanormaPW101-2010(comprobaciónyclasificaciónderendimientodelimpiadorasapresión)delaAsociacióndefabricantesdebombasapresión(PressureWasherManufacturersAssociation,PWMA).
Componentes incluidos: Manual del operador (no se muestra)
Para evitar que la bomba sufra daños por congelamiento,
lea las instrucciones para almacenamiento en invierno o
durante largos períodos en el manual del operador.
Desembale la limpiadora a presión eléctrica
1. Saquetodosloselementosdelacaja.
2. Asegúresedetenertodosloselementosqueseincluyenantesde
ensamblarla.Sihaypiezasdañadasofaltan,llameal
1-800-743-4115.
3. Antesdelmontaje,lubriquelossellosdelasjuntastóricasdegoma
detodaslasconexionesconpetróleoograsasintética.Consulteel
Manual del Operario, Lubricar las juntas tóricas.
8
9
10
11
12
Montaje de la limpiadora a presión eléctrica
1. Quiteydesechelatapadeprotección(A)decadaejederueda.
1
2. Deslice los ejes de las ruedas (B) hasta los agujeros situados a
los lados de la unidad principal. Las ruedas estarán instaladas
correctamentecuandooigaunCLICyesténfijasensulugar.
2
3. Deslice la manija (C) en las ranuras ubicadas en la parte superior de
launidadprincipal.Coloquedos(2)tornillosparaasegurarlamanija
a la unidad principal.
3
4. Deslice la bandeja para accesorios (D) en las ranuras de la parte
traseradelaunidad.Coloquedos(2)tornillosparaasegurarla
bandeja para accesorios a la unidad principal.
4
5. Coloquelabasedeestabilidad(E)yajústelacondostornillos.
5
6. Confirmequelajuntadegomanegra(F)estáinstaladaenlaentrada
del agua situada en la parte delantera inferior de la unidad.
5
7. Coloquelabotelladeagua(G)enelestantesituadoenlaparte
trasera de la unidad.
6
8. Gireeltapóndelabotelladeagua(H)hacialaizquierdahastaque
hagaclicenlalengüetadesujeción.Asegúresedequeelextremode
lamangueradesucciónestéencontactoconlaparteinferiordela
botella.
6
9. Coloquelabotelladedetergente(J)enelestantesituadoenlaparte
frente de la unidad.
7
10. Gireeltapóndelabotelladedetergente(K)hacialaizquierda
hastaquehagaclicenlalengüetadesujeción.Asegúresedequeel
extremodelamangueradesucciónestéencontactoconlaparte
inferior de la botella.
7
Conecte las mangueras y el suministro de agua
1. Conecte una manguera para jardín (máximo: 50 ft/15,24 m) al
suministro de agua.
2. Deje correr agua por la manguera para jardín durante 30 segundos
para limpiar la suciedad. Desconecte el agua.
3. Verifiquequelaempaquedecauchonegro(M)estéinstaladaenla
entrada de agua ubicada en la parte inferior frontal de la unidad.
8
AVISO NO use la bomba sin el suministro de agua conectado y
funcionando.
• Sinosesiguenestasinstruccionesysedañaelequipo,quedará
anulada la garantía.
4. Coloqueelextremoopuestodelamangueraparajardín(N)enel
acoplamiento de entrada de agua (P). Apriete a mano.
8
5. Conectelamangueraaaltapresión(Q)alasalidadeaguadela
unidad (R) ubicada en la parte trasera inferior de la unidad. Apriete a
mano.
9
6. Coloqueelextremoopuestodelamangueraaaltapresiónen
lapistolapulverizadora.Presioneelbotónrojo(S)delapistola
pulverizadora.Luego,coloqueelextremodelamangueraaalta
presión(Q)enlapistolahastaquequedecolocadacorrectamente.
Suelteelbotónrojoycompruebequelaconexiónestésegura.
10
Conexión de la varilla y extremos del
pulverizador
1. Abraelsuministrodeagua,dirijalapistolaenunadirecciónsegura,
presioneelbotónparaliberarelgatillo(X),luegoaprieteelgatillo(Y)
paraliberarelsistemadelabombaylapistolapulverizadoradeaire
eimpurezas.
13
2. Inserteydoblelavarilla(T)enlapistolapulverizadora(U).Después
dequelavarillahayaentradoenlapistola,empújelahaciaadentro
un poco más y gírela 1/4 hacia la derecha hasta colocarla en su
lugar.
11
3. Unavezinstaladalavarillademetal,elijaelextremodelpulverizador
quequierautilizar.Tiredelcuellodelavarilla(V),inserteel
extremodelpulverizador(W)ylibereelcuello.Tiredelextremodel
pulverizadorparaasegurarsedequeestébiencolocado.
12
AVISOParaverlasinstruccionessobrelosextremosdelpulverizador,
diríjase al manual del operador.
Cómo encender la limpiadora a presión eléctrica
1. Póngaselagafasdeseguridad.
ADVERTENCIA Riesgodelesiónocular.Elpulverizadorpodría
salpicar o empujar objetos y esto podría causar lesiones
graves.Cuandoutiliceoestécercadeestedispositivo,
colóquesegafasdeseguridadconventilaciónindirecta
(salpicaduraquímica)quecumplanconladisposiciónANSIZ87.1.
NUNCA reemplace las gafas de seguridad o las gafas para tareas
secasporgafasdeseguridadconventilaciónindirecta.
2. Abralaalimentacióndeagua.
AVISO NO use la bomba sin el suministro de agua conectado y
funcionando.
3. Presioneelinterruptorprincipaldeencendido/apagado(Z)ylléveloa
laposicióndeapagado(O).
14
ADVERTENCIARiesgodeelectrocución.Elusodeuncable
prolongadorpodríaprovocarelectrocuciónyquemaduras,y
tener como resultado lesiones graves o la muerte.
• NOutiliceuncableprolongadorconestalimpiadoraapresión
eléctrica.Esposiblequelatomaeléctricaresidencialoelcable
prolongadornolebrindeprotecciónconinterrupcióndecircuitode
fallodeconexiónatierra,crucialparalavidadeunapersona.
4. Enchufeelcabledeenergíaenuncircuitoeléctricode120VCAa15
Aqueestécorrectamenteinstaladoyconectadoatierradeacuerdo
con las normas y disposiciones locales.
15
Deberíaencenderselaluz
del indicador (CC) en el GFCI.
16
ADVERTENCIA Riesgodeelectrocución.Sinoseutilizaun
interruptorconcircuitodefallodeconexiónatierra(GFCI),
sepodríaproducirlesionesoinclusolamuerte.Sielluzdel
indicadornosemantieneencendidodespuésdelapruebay
el rearme, no utilice al GFCI.
AVISOLaluzdelindicadordebeestarvisibleparaquelalimpiadoraa
presióneléctricapuedafuncionar.
5. PresioneelbotónTEST(prueba)(AA).Sedeberíaapagarlaluzdel
indicador (CC).
16
6. PresioneelbotónRESET(reiniciar)(BB).Sedeberíaencenderlaluz
del indicador (CC).
16
AVISONOuselalimpiadoraapresióneléctricasifallalaprueba
mencionada anteriormente.
7. Coloqueelinterruptorprincipal(Z)deencendido/apagadodela
limpiadora a presiónenlaposicióndeencendido(–).
14
AVISOAntesdeutilizarlafuncióndevapor,posicióndeENCENDIDO(=)
del vapor,vealasecciónCómo utilizar la función de vapor en el manual
del operador.
8. Apuntelapistolahaciaunadirecciónsegura,presioneelbotón
debloqueodelgatillo(X) y apriete el gatillo (Y). El motor de la
limpiadoraapresióneléctricaarrancaráysedetendrámientrasse
presionaysesueltaelgatillodelapistolapulverizadora.
13
Cómo detener la limpiadora a presión eléctrica
Elmotordelalimpiadoraapresióneléctricasolofuncionacuandoestá
presionadoelgatillo.Paradetenerlalimpiadoraapresióneléctricay
apagar el motor:
1. Suelteelgatillodelapistolapulverizadora(Y).
13
2. Presione el interruptor principal de encendido/apagado principal (Z)
ylléveloalaposicióndeapagado(O).
14
AVISO Al soltar el gatillo, se apagará el motor, pero no se cortará el
suministro de energía a la unidad.
3. Desconecte el suministro de agua.
4. SIEMPREapuntelapistolapulverizadorahaciaunadirecciónsegura
ypresioneelgatillo(Y)paraliberarlapresiónacumuladaenla
unidad.
13
AVISOLapistolapulverizadoracontieneaguaaaltapresiónincluso
cuando el motor está apagado y el agua está desconectada.
5. Desconecte el enchufe GFCI del toma corriente.
15
6. Enrolleelcabledeenergíaylamangueraaaltapresiónyguárdelos
en la bandeja para accesorios.
7. Para ver las instrucciones de almacenamiento durante largos
períodos, diríjase al manual del operador.
Guía de Instalación rápida
Limpiadora a presión eléctrica de
con función de vapor
ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las indicaciones
del manual del operario y todas las instrucciones
deuso,sepuedenproducirdañosmateriales,
lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA Riesgodeelectrocución.Poneren
contacto al mismo tiempo ambos conductores de
energíapodríaprovocarunadescargaeléctricao
incendioquecausenmuertesolesionesgraves.
• Conectarla solo a un toma corriente con una buena
descargaatierra.NOquiteelterminaldetierradelenchufe.
• Compruebequeelcableestéenbuenascondicionesantes
deusarlaunidad.NOlautilicesielcableestádañado.
• Mantenga todas las conexiones secas y lejos del suelo.
• NOtoqueelenchufeconlasmanosmojadas.
ADVERTENCIA Lassuperficiescalientesyelvaporque
genera la pistola de vapor pueden provocar
quemadurasqueocasionenlesionesgraves.
• NOtoqueelchorrodevapornilaboquillaconlasmanos
mientrasloestéutilizando.
• Dejequelamáquinaseenfríeantesdetocarla.
ADVERTENCIA Aguaaaltapresiónpodríaatravesarla
pielquepodríanprovocarlesionesgraves.Lapistola
rociadoraretieneaguaaaltapresióninclusocon
el motor parado y el agua desconectada. NUNCA
apunte la pistola a la gente, animales o plantas. SIEMPRE
quepareelmotor,apunteconlapistolarociadorahaciauna
direcciónsegura,pulseelbotónrojoyaprieteelgatillopara
descargarlapresión.
Elementos NO incluidos que usted necesitará:
•DestornilladoresPhillipsnº2 •Gafasdeseguridadconventilaciónindirecta
•Mangueraderiegode15m(50pies)comomáximo•Petróleoograsasintética
315646, Rev A
¿Tiene alguna pregunta?
No vuelva a la tienda. Nosotros podemos ayudarle.
Llamealnúmerogratuitodeatenciónalcliente1-800-743-4115.
O visite nuestro sitio web BRIGGSandSTRATTON.COM
P
8
M
N
Q
9
R
S
10
Q
11
T U
V
12
W
15
Z
14
APAGAR
AA
16
CC
BB
Y
13
X
2
B
B
1
A
3
C
4
D
6
G H
7
J K
5
E
F
Pistolapulverizadora
Tanquede
detergente
Interruptor
principal de
encendido/
apagado
Cable
eléctrico
con GFCI
Entrada de
agua
Manguera a alta
presión
Extremos de
pulverizador(3)
Bandeja para
accesorios
Limpiador de
boquillayextremo
depulverizador
Salida de agua
Base de
estabilidad
Varilla turbo
Varilla de metal
Pistola
de vapor
Tanquedeagua
Acoplamiento de
entrada de agua