Ryobi RY42110 User manual

Category
Air blowers/dryers
Type
User manual
Your blower/vacuum has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this
product. If you do not understand the warnings and instructions in the operator’s manual, do not use this product.
Cette soufflante / aspirateur a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre
le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit. Si tous
les avertissements et toutes les consignes de sécurités et
instructions du manuel d’utilisation ne sont pas bien compris,
ne pas utiliser ce produit.
Su sopladora / aspiradora ha sido diseñada y fabricada de
conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad,
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado,
le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto. Guarde este manual del operador y
estúdielo frecuentemente para lograr un funcionamiento seguro
y continuo de este producto
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
BLOWER / VACUUM
SOUFFLANTE / ASPIRATEUR
SOPLADORA / ASPIRADORA
RY42110
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS
TODAS LAS VERSIONES
ii
Fig.6
Fig. 5
A - Shoulder strap (bandoulière, correa para el
hombro)
B - Shoulder strap hook (shoulder strap hook,
shoulder strap hook)
A
Fig.8
B
A - Quick change lever (levier de changement
rapide,, palanca de cambio rápido)
B - Blower mode (blower mode, blower mode)
C - Vacuum / mulch mode (vacuum / mulch
mode, vacuum / mulch mode)
A
B
C
Fig.7
A - Variable speed control (commande de
vitesse variable, control de velocidad
variable)
B - Increase speed (pour augmenter la vitesse,
para aumentar velocidad)
C - Decrease speed (pour réduire la vitesse,
disminuya la velocidad)
A
C
B
A - Switch trigger (gâchette de commutateur,
gatillo del interruptor)
B - Cord retainer (cord retainer, cord retainer)
A
B
Fig.9
Fig.10
2 - English
INTRODUCTION
INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability
have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.
* * *
Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la
conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à
utiliser et à entretenir.
* * *
Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto
se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.
Introduction ......................................................................................................................................................................2
Introduction / Introducción
Important Safety Instructions ........................................................................................................................................3-4
Instructions importantes concernant la sécurité / Instrucciones de seguridad importantes
Specific Safety Rules ........................................................................................................................................................ 4
Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas
Symbols ............................................................................................................................................................................ 5
Symboles / Símbolos
Electrical ........................................................................................................................................................................... 6
Caractéristiques électriques / Aspectos eléctricos
Features ............................................................................................................................................................................7
Caractéristiques / Características
Assembly .......................................................................................................................................................................7-8
Assemblage / Armado
Operation ..................................................................................................................................................................... 9-10
Utilisation / Funcionamiento
Maintenance ................................................................................................................................................................... 11
Entretien / Mantenimiento
Troubleshooting .............................................................................................................................................................. 12
Dépannage / Solución de problemas
Warranty ......................................................................................................................................................................... 13
Garantie / Garantía
Parts Ordering and Service ...............................................................................................................................Back Page
Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio ......................................................... Page arrière / Pág. posterior
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO
3 - English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
Read and understand all instructions. Failure to follow
all instructions listed below may result in electric shock,
fire and/or serious personal injury.
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING
THIS BLOWER/VAC
Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases, or
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
To reduce the risk of electric shock, this tool has a po-
larized plug (one blade is wider than the other) and will
require the use of a polarized extension cord. The plug
will fit into a polarized extension cord only one way. If the
plug does not fit fully into the extension cord, reverse the
plug. If the plug still does not fit, obtain a correct polarized
extension cord. A polarized extension cord will require
the use of a polarized wall outlet. This plug will fit into the
polarized wall outlet only one way. If the plug does not fit
fully into the wall outlet, reverse the plug. If the plug still
does not fit, contact a qualified electrician to install the
proper wall outlet. Do not change the equipment plug,
extension cord receptacle, or extension cord plug in any
way.
Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges, and refrigerators. There is an increased
risk of electric shock if your body is grounded.
Don’t expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
Do not handle plug or tool with wet hands.
Use outdoor extension cords marked W-A, W, SW-A,
SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJTW-A, or SJTOW-A.
These cords are rated for outdoor use and reduce the risk
of electric shock.
Never allow children to operate the equipment. Never
allow adults to operate the equipment without proper
instruction.
■Weareyeprotectionwithsideshieldswhichismarkedto
comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection
when operating this product.
Always use face or dust mask if operation is dusty.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not leave appliance plugged in. Unplug from outlet
when not in use and before servicing.
Do not expose to rain, store indoors.
Use only as described in this manual. Use only manufac-
turer’s recommended attachments.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all body parts away
from openings and moving parts.
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a
polarized plug (one blade is wider than the other). This
plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, contact a qualified electrician to install the
proper outlet. Do not change the plug in any way.
Wear heavy long pants, long sleeves, boots, and gloves.
Avoid loose garments or jewelry that could get caught in
moving parts of the machine or its motor.
Do not force tool. Use the correct tool for your
application. The correct tool will do the job better and
safer at the rate for which it is designed.
Do not operate the equipment while barefoot or when
wearing sandals or similar lightweight footwear. Wear
protective footwear that will protect your feet and improve
your footing on slippery surfaces.
Do not use on steps, a ladder, roof top, tree, or other un-
stable support. Stable footing on a solid surface enables
better control of the blower/vac in unexpected situations.
Secure long hair so it is above shoulder level to prevent
entanglement in any moving parts.
Keep firm footing and balance. Do not overreach.
Overreaching can result in loss of balance.
Turn off all controls before unplugging.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is nec-
essary when used by or near children.
Avoid accidental starting. Be sure the power switch is
not on before plugging in. Turn off power switch before
unplugging.
Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any
tool that cannot be controlled with the switch is danger-
ous and must be repaired.
Do not leave the tool when plugged in. Unplug from
the power outlet when not in use, before servicing, and
before storing the tool. Such preventative safety measures
reduce the risk of starting the tool accidentally.
Keep all bystanders, children, and pets at least 50 ft.
away.
Do not operate this unit when you are tired, ill, upset, or
under the influence of alcohol, drugs, or medication.
Do not operate in poor lighting.
Keep all parts of your body away from any moving parts
and all hot surfaces of the unit.
Check the work area before each use. Remove all objects
such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which
can be thrown or become entangled in the machine.
Never use blower/vac near fires, fireplaces, hot ashes,
barbecue pits, etc., which may cause fire to spread.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close
a door on a cord, or pull cord around sharp edges or
corners. Keep cord away from heated surfaces.
Do not pick up flammable or combustible liquids such as
gasoline or use in areas where they may be present.
4 - English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Never use blower to spread chemicals, fertilizers, or any
other toxic substances. Spreading these substances could
result in serious injury to the operator or bystanders
Do not pick up anything that is burning or smoking such
as cigarette matches or hot ashes.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the
plug, not the cord.
Do not put any object into openings. Do not use with any
opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything
that may reduce air flow.
Use only identical manufacturer’s replacement parts and
accessories. Use of any other parts may create a hazard
or cause product damage.
Do not use with damaged cord or plug. If appliance is
not working as it should, has been dropped, damaged,
left outdoors, or dropped into water, return it to a service
center.
In a double insulated appliance, two systems of insulation
are provided instead of grounding. No grounding means
is provided on a double insulated appliance, nor should
a means for grounding be added to the appliance.
Servicing a double insulated appliance requires extreme
care and knowledge of the system and should be done
only by qualified service personnel. Replacement parts
for a double insulated appliance must be identical to the
parts they replace.
For household use only.
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS
Make sure your extension cord is in good condition.
When using an extension cord, be sure to use one heavy
enough to carry the current your product will draw. A wire
gauge size (A.W.G.) of at least 14 is recommended for an
extension cord 25 feet or less in length. If in doubt, use
the next heavier gauge. The smaller the gauge number,
the heavier the cord. An undersized cord will cause a drop
in line voltage resulting in loss of power and overheating.
Do not point the blower nozzle in the direction of people
or pets.
Never place blower/vac on any surface, except a hard,
clean surface when motor is running. Gravel, sand, and
other debris can be picked up by the air inlet and thrown
at the operator or bystanders, causing possible serious
injuries.
When used as a blower, always install the blower tubes.
When used as a vacuum, always install the vacuum tubes
and vacuum bag. Make sure the vacuum bag is completely
zipped when the unit is running to avoid flying debris.
Do not operate vacuum without vacuum bag installed;
flying debris could cause serious injury. Always close
vacuum bag completely before operating.
Rotating impeller blades can cause severe injury. Stop
the engine before opening the vacuum door or installing/
changing tubes. Do not put hands or any other object into
the vacuum tubes while they are installed on the unit.
Avoid situations that could catch the vacuum bag on
fire. Do not operate near an open flame. Do not vacuum
warm ash from fireplaces, barbeque pits, brush piles, etc.
Do not vacuum discarded cigars or cigarettes unless the
cinders are completely cool.
When not in use, blower/vac should be stored indoors in
a dry, locked up place—out of the reach of children.
Maintain tool with care. Keep fan area clean for best
and safest performance. Follow instructions for proper
maintenance.
Do not attempt to clear clogs from tool without first
unplugging it.
If the power supply cord is damaged, it must be replaced
only by the manufacturer or by an authorized service
center to avoid risk.
Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the
operation is dusty. Following this rule will reduce the risk
of serious personal injury.
Save these instructions. Refer to them frequently and
use them to instruct others who may use this power tool.
If you loan someone this power tool, loan them these
instructions also.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
5 - English
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper
interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard.
Read Operator’s Manual
To reduce the risk of injury, user must read and understand
operator’s manual before using this product.
Eye and Hearing Protection
Always wear eye protection with side shields marked to comply
with ANSI Z87.1, along with hearing protection.
Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations.
Discharge Outlet Elbow Never remove discharge outlet elbow.
Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft. away.
Long Hair
Failure to keep long hair away from the air inlet could result in
personal injury.
Blower Tubes Do not operate without tubes in place.
Loose Clothing
Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake
could result in personal injury.
V Volts Voltage
A Amperes Current
Hz Hertz Frequency (cycles per second)
W Watt Power
min Minutes Time
Alternating Current Type of current
Direct Current Type or a characteristic of current
Class II Tool Double-insulated construction
SYMBOLS
The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.
SYMBOL SIGNAL MEANING
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may
result in minor or moderate injury.
CAUTION: (Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in
property damage.
SYMBOL NAME
DESIGNATION/EXPLANATION
6 - English
DOUBLE INSULATION
Double insulation is a concept in safety in electric power
tools, which eliminates the need for the usual three-
wire grounded power cord. All exposed metal parts are
isolated from the internal metal motor components with
protecting insulation. Double insulated tools do not need
to be grounded.
WARNING:
The double insulated system is intended to protect
the user from shock resulting from a break in the tool’s
internal insulation. Observe all normal safety precautions
to avoid electrical shock.
NOTE: Servicing of a product with double insulation requires
extreme care and knowledge of the system and should be
performed only by a qualified service technician. For service,
we suggest you return the tool to your nearest authorized
service center for repair. Always use original factory replace-
ment parts when servicing.
ELECTRICAL CONNECTION
This product has a precision-built electric motor. It should
be connected to a power supply that is 120 volts, AC only
(normal household current), 60 Hz. Do not operate this
product on direct current (DC). A substantial voltage drop
will cause a loss of power and the motor will overheat. If
your product does not operate when plugged into an outlet,
double-check the power supply.
GFCI
Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be
provided on the circuit(s) or outlet(s) to be used for the prod-
uct. Receptacles are available having built-in GFCI protection
and may be used for this measure of safety.
EXTENSION CORDS
When using a power product at a considerable distance from
a power source, be sure to use an extension cord that has
the capacity to handle the current the product will draw. An
undersized cord will cause a drop in line voltage, resulting in
overheating and loss of power. Use the chart to determine
the minimum wire size required in an extension cord. Only
round jacketed cords listed by Underwriter’s Laboratories
(UL) should be used.
When working outdoors with a product, use an extension
cord that is designed for outside use. This type of cord is
designated with “W-A” or “W” on the cord’s jacket.
Before using any extension cord, inspect it for loose or
exposed wires and cut or worn insulation.
**Ampere rating (on product data plate)
0-2.0 2.1-3.4 3.5-5.0 5.1-7.0 7.1-12.0 12.1-16.0
Cord Length Wire Size (A.W.G.)
25´ 16 16 16 16 14 14
50´ 16 16 16 14 14 12
100´ 16 16 14 12 10
**Used on 12 gauge - 20 amp circuit.
NOTE: AWG = American Wire Gauge
WARNING:
Keep the extension cord clear of the working area.
Position the cord so that it will not get caught on lumber,
tools, or other obstructions while you are working with
a power tool. Failure to do so can result in serious per-
sonal injury.
WARNING:
Check extension cords before each use. If damaged
replace immediately. Never use product with a damaged
cord since touching the damaged area could cause elec-
trical shock resulting in serious injury.
ELECTRICAL
7 - English
FEATURES
KNOW YOUR BLOWER/VACUUM
See Figure 1.
The safe use of this product requires an understanding of
the information on the tool and in this operator’s manual as
well as a knowledge of the project you are attempting. Before
use of this product, familiarize yourself with all operating
features and safety rules.
BLOWER/VAC TUBE
The blower/vac tube can be easily installed on the blower
without any additional tools.
VACUUM BAG
The vacuum bag attaches easily to the blower/vac.
CORD RETAINER
A convenient cord retainer helps keep the extension cord
connection secure during blower operation.
VACUUM/MULCHER
Converting the blower to a vacuum/mulcher is simple and
can be done using the quick change lever.
VACUUM HANDLE
This feature allows user to perform vacuuming duties
comfortably.
VARIABLE SPEED CONTROL
The vairiable speed control allows you to easily select tool
speed.
UNPACKING
This product requires assembly.
Carefully remove the product and any accessories from
the box. Make sure that all items listed in the packing list
are included.
WARNING:
Do not use this product if any parts on the Packing List
are already assembled to your product when you unpack
it. Parts on this list are not assembled to the product by
the manufacturer and require customer installation. Use
of a product that may have been improperly assembled
could result in serious personal injury.
Inspect the product carefully to make sure no breakage
or damage occurred during shipping.
ASSEMBLY
Do not discard the packing material until you have care-
fully inspected and satisfactorily operated the product.
If any parts are damaged or missing, please call
1-800-860-4050 for assistance.
PACKING LIST
Blower/Vacuum Motor Housing
Blower/Vac Tube
Vacuum Bag
Shoulder Strap
Operator’s Manual
NOTE: Read and remove all hang tags and store with your
operator’s manual.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Weight ..........................................................................................................................................................................12 lbs.
Input .....................................................................................................................................120 V, AC only, 60 Hz, 12 Amps
Air Velocity: MPH ..............................................................................................................................................................200
CFM ..............................................................................................................................................................330
8 - English
ASSEMBLY
WARNING:
If any parts are damaged or missing do not operate this
product until the parts are replaced. Use of the product
with damaged or missing parts could result in possible
serious personal injury.
WARNING:
Do not attempt to modify this product or create acces-
sories not recommended for use with this product. Any
such alteration or modification is misuse and could result
in a hazardous condition leading to possible serious
personal injury.
WARNING:
To prevent accidental starting that could cause serious
personal injury, always disconnect the engine spark plug
wire from the spark plug when assembling parts.
WARNING:
To prevent accidental starting that could cause serious
personal injury, always disconnect the engine spark plug
wire from the spark plug when assembling parts.
ATTACHING AND EXTENDING THE
BLOWER/VAC TUBE
See Figures 2 - 3.
Slide the blower/vac tube into the motor housing.
Latch into place. Be sure the latches are closed and the
tube and motor housing are securely together.
Push the tube lock button down and pull the lower tube
out of the upper tube by holding the front bracket to fully
telescope the tube out. You will hear a “click” sound when
the tubes are fully extended and locked into place.
ATTACHING AND REMOVING THE
VACUUM BAG
See Figure 4.
WARNING:
Never run the unit without the vacuum tube and vacuum
bag installed. Use of an improperly assembled unit could
result in serious personal injury.
Slide opening of the plastic bracket on the vacuum bag
over the discharge outlet on the bottom of the motor
housing.
Pull the tab on the plastic bracket out and push plastic
bracket and vacuum bag onto motor housing. Let tab
lock into slot on motor housing.
Push clip, located on front of vacuum bag, into vacuum
bag hook, on underside of blower/vac tube.
To remove the vacuum bag, pull the vacuum bag hook
slightly back and pull the vacuum bag clip out.
ATTACHING THE SHOULDER STRAP
See Figure 5.
Clip the shoulder strap into the shoulder strap hook on
the rear handle.
Adjust the shoulder strap so that it is in a comfortable
position for you.
9 - English
STARTING AND STOPPING
See Figure 7.
NOTE: For added safety, your blower/vac has double safety
switching. If the blower/vacuum tube is not properly con-
nected to the motor housing or the tubes are not fully ex-
tended and have not locked in place, the blower/vac will not
start. Check the troubleshooting guide later in this manual
for more information.
To start the blower/vac:

Attach the outlet end of an extension cord to the plug on
the cord at the rear of blower vac.
NOTE: Use only an approved outdoor extension cord as
described previously in this manual.

Route the extension cord through the side of the loop
located on the rear of the blower housing and place
underneath the cord retainer.
CAUTION:
Always secure extension cord to unit by using cord re-
tainer. Failure to use cord retainer may result in damage
to the unit and/or extension cord.
Connect the blower/vac to the power supply. The live tool
indicator will glow blue once the blower/vac is connected
to the electric power supply.
Pull the trigger to start the blower/vac.
To stop the blower/vac:
Release the trigger.
VARIABLE SPEED CONTROL
See Figure 8.
You can adjust the speed of the unit by turning the
variable speed control clockwise to increase speed or
counterclockwise to decrease speed.
WARNING:
Never run the unit without the vacuum tube and vacuum
bag installed. Use of an improperly assembled unit could
result in serious personal injury.
OPERATING THE BLOWER
See Figure 9.
To keep from scattering debris, blow around the outer
edges of a debris pile. Never blow directly into the center
of a pile.
To reduce sound levels, limit the number of pieces of
equipment used at any one time.
Use rakes and brooms to loosen debris before blowing.
In dusty conditions, slightly dampen surfaces when water
is available.
OPERATION
WARNING:
Do not allow familiarity with this product to make you
careless. Remember that a careless fraction of a second is
sufficient to inflict serious injury.
WARNING:
Always wear eye protection with side shields marked to
comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection.
Failure to do so could result in objects being thrown into
your eyes and other possible serious injuries.
WARNING:
Never remove discharge outlet elbow. Removal of elbow
could result in contact with moving fan blades and cause
serious personal injuries.
APPLICATIONS
You may use this product for the purposes listed below:
Clearing leaves and other debris from your lawn
Keeping decks and driveways free from leaves and pine
needles
Vacuuming leaves from your lawn
SWITCHING BETWEEN BLOWER MODE AND
VACUUM MODE
See Figure 6.
WARNING:
Always ensure that your unit is switched off and has fully
stopped before changing the mode of operation. Do not
force the quick change lever. It should move smoothly
without resistance. If you encounter problems, discon-
nect from power supply and clean the lever mechanism.
For blower mode:

Switch the quick change lever DOWN so it points to the
blow symbol ( ).
For vacuum mode:

Switch the quick change lever UP so it points to the
vacuum symbol ( ).
10 - English
OPERATION
Conserve water by using power blowers instead of hoses
for many lawn and garden applications, including areas
such as gutters, screens, patios, grills, porches, and
gardens.
Watch out for children, pets, open windows, or freshly
washed cars, and blow debris safely away.
Hold the blower with the handle in your right hand.
Operate power equipment at reasonable hours only —
not early in the morning or late at night when people
might be disturbed. Comply with the times listed in local
ordinances.
After using blowers or other equipment, CLEAN UP!
Dispose of debris properly.
OPERATING THE VACUUM
See Figure 10.
WARNING:
Never run the unit without the vacuum tube and vacuum
bag installed. Use of an improperly assembled unit could
result in serious personal injury.
Switch the quick change lever UP so it points to the
vacuum symbol.
Start the blower/vac. Refer to Starting and Stopping
earlier in this manual.
Place the shoulder strap over your shoulder and hold the
handle knobs in your hands.
Move the unit from side to side along outer edge of the
debris. To avoid clogging, do not place the vacuum tube
directly into the debris pile.
Hold the motor higher than the inlet end of the vacuum
tube.
Always point vacuum tube downhill when working on a
hillside.
To avoid injury to the operator or unit, do not pick up
rocks, broken glass, bottles, any type of metal objects,
or other similar objects.
If the blower/vacuum tube should clog, stop the motor,
unplug the power cord, and wait for all moving parts to
stop before cleaning out the obstruction. Remove the
vacuum tube and clear the debris from the blower fan
housing. Remove the vacuum bag and clear the tube. A
small rod or stick may be required to clear the entire tube
length. Ensure that all debris has been cleared before
reassembling the vacuum tubes.
EMPTYING THE VACUUM BAG
It is not necessary to remove the vacuum bag from the
blower/vac when the bag needs to be emptied. The rear side
of the bag has a full length zipper to open it for emptying.
Simply open the zipper and empty the contents. Be sure to
close the zipper prior to operating the blower.
11 - English
WARNING:
When servicing, use only identical replacement parts.
Use of any other parts may create a hazard or cause
product damage.
WARNING:
Always wear eye protection with side shields marked to
comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection.
Failure to do so could result in objects being thrown into
your eyes and other possible serious injuries.
WARNING:
Before inspecting, cleaning, or servicing the machine,
shut off engine, wait for all moving parts to stop, and
disconnect spark plug wire and move it away from spark
plug. Failure to follow these instructions can result in
serious personal injury or property damage.
MAINTENANCE
GENERAL MAINTENANCE
Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
plastics are susceptible to damage from various types of
commercial solvents and may be damaged by their use. Use
clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.
WARNING:
Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-
based products, penetrating oils, etc., come in contact
with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or
destroy plastic, which may result in serious personal
injury.
STORAGE (1 MONTH OR LONGER)
Clean all foreign material from the blower.
Store indoors in a place that is inaccessible to children.
Keep away from corrosive agents such as garden chemi-
cals and de-icing salts.
CALL US FIRST
For any questions about operating or maintaining your product,
call the Ryobi® Help Line!
Your product has been fully tested prior to shipment to ensure
your complete satisfaction.
12 - English
TROUBLESHOOTING
PROBLEM CAUSE REMEDY
Motor won’t start Lower tube hasn’t been telescoped
out to its full length
No power (power failure)
Connection lead wire defect
Motor or switch defect
Pull the lower tube out to its full
length.
Check circuit breaker.
Check fuse
Check circuit breaker.
Replace lead or have lead checked
(electrician); never use defective lead.
Contact the authorized service center.
Material is not sucked in properly (re-
duced vacuuming power)
Machine is clogged or blocked
Vacuum bag too full
Speed setting too low
Clean tool
Empty bag
Adjust to higher speed
IF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM, CONTACT YOUR AUTHORIZED SERVICING DEALER.
13 - English
WARRANTY
LIMITED WARRANTY STATEMENT
Techtronic Industries North America, Inc., warrants to the
original retail purchaser that this RYOBI® brand outdoor
product is free from defect in material and workmanship
and agrees to repair or replace, at Techtronic Industries
North America, Inc.’s, discretion, any defective product
free of charge within these time periods from the date of
purchase.
Three years if the product is used for personal, family
or household use;
90 days, if used for any other purpose, such as
commercial or rental.
This warranty extends to the original retail purchaser
only and commences on the date of the original retail
purchase.
Any part of this product found in the reasonable judgment
of Techtronic Industries North America, Inc. to be defective
in material or workmanship will be repaired or replaced
without charge for parts and labor by an authorized service
center for RYOBI® brand outdoor products (Authorized
Ryobi Service Center).
The product, including any defective part, must be returned
to an authorized Ryobi service center within the warranty
period. The expense of delivering the product to the service
center for warranty work and the expense of returning it
back to the owner after repair or replacement will be paid
by the owner. Techtronic Industries North America, Inc.’s,
responsibility in respect to claims is limited to making the
required repairs or replacements and no claim of breach of
warranty shall be cause for cancellation or rescission of the
contract of sale of any RYOBI® brand outdoor product. Proof
of purchase will be required by the dealer to substantiate
any warranty claim. All warranty work must be performed
by an authorized service dealer.
This warranty is limited to ninety (90) days from the date
of original retail purchase for any RYOBI® brand outdoor
product that is used for rental or commercial purposes, or
any other income-producing purpose.
This warranty does not cover any product that has been
subject to misuse, neglect, negligence, or accident, or that
has been operated in any way contrary to the operating
instructions as specified in this operator’s manual. This
warranty does not apply to any damage to the product that
is the result of improper maintenance or to any product
that has been altered or modified. The warranty does not
extend to repairs made necessary by normal wear or by the
use of parts or accessories which are either incompatible
with the RYOBI® brand outdoor product or adversely affect
its operation, performance, or durability. In addition, this
warranty does not cover:
A. Tune-ups – Spark Plugs, Carburetor, Carburetor
Adjustments, Ignition, Filters
B. Wear items – Bump Knobs, Outer Spools, Cutting
Lines, Inner Reels, Starter Pulleys, Starter Ropes, Drive
Belts, Tines, Felt Washers, Hitch Pins, Mulching Blades,
Blower Fans, Blower and Vacuum Tubes, Vacuum Bag
and Straps, Guide Bars, Saw Chains
Techtronic Industries North America, Inc., reserves the
right to change or improve the design of any RYOBI® brand
outdoor product without assuming any obligation to modify
any product previously manufactured.
ALL IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION
TO THE STATED WARRANTY PERIOD. ACCORDINGLY,
ANY SUCH IMPLIED WARRANTIES INCLUDING
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, OR OTHERWISE, ARE DISCLAIMED IN
THEIR ENTIRETY AFTER THE EXPIRATION OF THE
APPROPRIATE TWO-YEAR, ONE-YEAR, OR NINETY-
DAY WARRANTY PERIOD. TECHTRONIC INDUSTRIES
NORTH AMERICA, INC.’S, OBLIGATION UNDER THIS
WARRANTY IS STRICTLY AND EXCLUSIVELY LIMITED TO
THE REPAIR OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE PARTS
AND TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA,
INC., DOES NOT ASSUME OR AUTHORIZE ANYONE
TO ASSUME FOR THEM ANY OTHER OBLIGATION.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW
LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE
LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. TECHTRONIC
INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC., ASSUMES NO
RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
OR OTHER DAMAGES INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, EXPENSE OF RETURNING THE PRODUCT TO AN
AUTHORIZED RYOBI SERVICE CENTER AND EXPENSE
OF DELIVERING IT BACK TO THE OWNER, MECHANIC’S
TRAVEL TIME, TELEPHONE OR TELEGRAM CHARGES,
RENTAL OF A LIKE PRODUCT DURING THE TIME
WARRANTY SERVICE IS BEING PERFORMED, TRAVEL,
LOSS OR DAMAGE TO PERSONAL PROPERTY, LOSS
OF REVENUE, LOSS OF USE OF THE PRODUCT,
LOSS OF TIME, OR INCONVENIENCE. SOME STATES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE
ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY
TO YOU.
This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
This warranty applies to all RYOBI® brand outdoor products
manufactured by or for Techtronic Industries North America,
Inc., and sold in the United States and Canada.
To locate your nearest Authorized Ryobi Service Center,
dial 1-800-860-4050.
• PIÈCES ET SERVICE
Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro de série du modèle à partir
de la plaque de données du produit.
• NUMÉRO DE MODÈLE ________________________
• NUMÉRO DE SÉRIE ________________________
• COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT :
Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www.ryobitools.com ou par téléphone au 1-800-525-2579.
Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés.
• COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ :
Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www.ryobitools.com ou en téléphonant au 1-800-525-2579.
• COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner
au 1-800-525-2579.
• PARTS AND SERVICE
Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product
data plate.
• MODELNUMBER _______________________
• SERIALNUMBER _______________________
• HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS:
Replacement parts can be purchased online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579.
Replacement parts can also be obtained at one of our Authorized Service Centers.
• HOW TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER:
Authorized Service Centers can be located online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579.
• HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT:
To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-525-2579.
988000-162
7-8-10 (REV:02)
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR
ELECTRIC BLOWER / VACUUM
SOUFFLANTE / ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE
SOPLADORA / ASPIRADORA ELÉCTRICO
RY42110
TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC.
1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA
1-800-860-4050•www.ryobitools.com
RY42110
RYOBI® is a registered trademark of Ryobi Limited used under license.
RYOBI® est une marque déposée de Ryobi Limited utilisée sous licence.
RYOBI® es una marca comercial registrada de Ryobi Limited y es empleada mediante autorización.
• PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO
Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del
producto.
• NÚMERO DE MODELO _________________________
• NÚMERO DE SERIE _________________________
• CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO:
Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ryobitools.com o llamando al
1-800-525-2579. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados.
• CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO:
Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ryobitools.
com o llamando al 1-800-525-2579.
• CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:
Para obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor, sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-525-2579.
RY42110
RY42110
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Ryobi RY42110 User manual

Category
Air blowers/dryers
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages